Jacuzzi INN6636WCR1XPW Mode d'emploi

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Mode d'emploi
Jacuzzi Luxury Bath
14525 Avenue Monte Vista
Chino, CA 91710 États-Unis
1-800-288-4002
www.jacuzzi.com
Pure Air
MD
Baignoire d’hydromassage
Spa Salon
MD
MANUEL D’UTILISATION
LG74000
07/2016
Manuel d’utilisation
Français
Page 2 www.jacuzzi.com
Renseignements généraux sur l’utilisation. ..................................................................................................................... 2
Illustration de référence d’un système Pure Air
MD
. ......................................................................................................... 3
Opérations de Pure Air
MD
. ............................................................................................................................................... 4
Canaux d’air Pure Air
MD
Auto-Dri
MC
. ................................................................................................................................ 5
Illustrations de référence du système de baignoire d’hydromassage. ......................................................................... 6-7
Opérations de la baignoire d’hydromassage. ............................................................................................................. 8-10
RapidHeat
MC
. ................................................................................................................................................................. 10
Nettoyage. ......................................................................................................................................................................11
Entretien. .................................................................................................................................................................. 11-12
Illustrations de référence du système de spa Salon
MD
................................................................................................. 13
Opérations du spa Salon
MD
. ......................................................................................................................................... 14
Procédures de dépannage. ........................................................................................................................................... 15
*For Spanish and French installation instructions, please visit www.jacuzzi.com/baths/support/owners-manuals/.
*Para instrucciones de instalación en español, por favor visite www.jacuzzi.com/baths/support/owners-manuals/.
*Pour les directives d'installation en français canadien, veuillez visiter www.jacuzzi.com/baths/support/owners-manuals/.
Table des matières
Renseignements généraux sur l’utilisation
Toutes les baignoires fabriquées par Jacuzzi Luxury Bath sont conçues pour « remplissage et évacuation », ce qui signie
que la baignoire doit être vidée après chaque utilisation et remplie d’eau fraîche par le baigneur suivant. Il s’agit d’une
précaution de santé puisque ces baignoires ne sont pas conçues pour conserver de l’eau continuellement comme les
piscines ou les spas.
Fermez l’évacuation et remplissez la baignoire jusqu’à ce que l’eau soit à au moins 25 à 51 mm (1 à 2 po) au-dessus du
jet le plus élevé ou de l’entrée d’air (reportez-vous à la ligne d’eau indiquée dans l’illustration – Figure 1). Ne mettez pas
le système PureAir
MD
de la baignoire d’hydromassage en marche si les jets ou commandes d’air ne sont pas complète-
ment immergés dans l’eau. Faire fonctionner la baignoire d’hydromassage ou le système PureAir
MD
lorsqu’il n’y a pas
assez d’eau peut entraîner la pulvérisation de l’eau à l’extérieur de la baignoire.
ATTENTION : lorsque vous sortez de la baignoire, le niveau
d’eau s’abaissera sous les jets ce qui pourrait entraîner la
pulvérisation de l’eau à l’extérieur de la baignoire. Pour empêcher
cette pulvérisation, vous devez éteindre l’unité avant de sortir de
la baignoire.
Remplir jusqu’à une
distance d’au moins
2,5 à 5 cm au-dessus
du jet le plus élevé
Fig. 1
Manuel d’utilisation
Français
www.jacuzzi.com Page 3
Illustration de référence d’un système Pure Air
MD
Ces illustrations ne sont offertes qu’à titre de référence puisque l’unité est vendue entièrement assemblée
DANGER : RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE! Avant de réparer ces connexions, débranchez tous les
câbles d’alimentation électrique des services à 120 volts CA.
Diagramme schématique du panneau de commande J2 Pure Air
MD
Diagramme schématique du panneau de commande J4 Pure Air
MD
Fig. 2
PANNEAU DE
COMMANDE
VENTILATEUR
120 volts CA, 15
ampères Circuit de
disjoncteur de fuite à
la terre dédié requis
Connexions non
utilisées
Contrôleur
Vue arrière du
ventilateur
Fig. 3
VENTILATEUR
PANNEAU DE COMMANDE
LUMIÈRES DE CHROMOTHÉRAPIE 2X
CÂBLE DU
CAPTEUR
Auto-Dri
MC
BOÎTE DE
COMMANDE
DE L’ÉCLAIRAGE
120 VAC
Panel
LED Light
120 volts CA 15
ampères Circuit de
disjoncteur de fuite
à la terre dédié requis
120 volts CA 15
ampères Circuit de
disjoncteur de fuite à
la terre dédié requis
Connexions non
utilisées
Contrôleur
Vue arrière du
ventilateur
Capteur
Manuel d’utilisation
Français
Page 4 www.jacuzzi.com
Opérations de Pure Air
MD
Contrôles J2 Pure Air
MD
Fig. 4
FONCTIONNEMENT DU VENTILATEUR
Appuyez une fois pour allumer
Appuyez une nouvelle fois pour étein-
dre
REMARQUE : le dernier réglage utilisé
du ventilateur est gardé en mémoire par le
système et sera automatiquement utilisé
lors de l’utilisation suivante.
BOUTON D’AUGMENTATION
• Appuyez pour augmenter l’intensité
• Appuyez et enfoncez 5 secondes pour
régler/annuler la fonction Auto-Dri
MC
quotidienne
• Sinon, vous pouvez appuyer et
enfoncer le bouton pour augmenter le
niveau d’intensité.
BOUTON DE RÉDUCTION
• Appuyez pour réduire l’intensité du
ventilateur
• Sinon, vous pouvez appuyer et enfon-
cer le bouton pour réduire le niveau
d’intensité.
Contrôles J4 Pure Air
MD
REMARQUE : lorsque vous bas-
culez entre les fonctions, la DEL
de la nouvelle fonction sélection-
née CLIGNOTE une fois pour
indiquer la sélection
Fig. 5
FONCTIONNEMENT DU VEN-
TILATEUR
• Appuyez pour allumer
• Appuyez une nouvelle fois pour
éteindre
• Utilisez les boutons pour con-
trôler la vitesse
BOUTON D’AUGMENTATION
• Appuyez pour augmenter la
fonction sélectionnée
• Appuyez et enfoncez 5 sec-
ondes pour régler/annuler la
fonction Auto-Dri
MC
quotidienne
• Appuyez pour augmenter
l’intensité de l’éclairage
• Appuyez sur le bouton pour
allumer l’éclairage à la dernière
couleur utilisée lors de la mise
hors tension
BOUTON DE RÉDUTION•
Appuyez pour réduire la
fonction sélectionnée
Appuyez sur le bouton
pour réduire l’intensité de
l’éclairage jusqu’à l’éteindre
CHROMOTHÉRAPIE
• Appuyez une fois sur le bou-
ton pour allumer l’éclairage en
blanc, niveau 2
• Appuyez à nouveau sur le
bouton pour faire déler les
couleurs
• Appuyez à nouveau sur le
bouton pour arrêter à la couleur
actuelle
Appuyez à nouveau sur le
bouton pour redémarrer le
cycle
Séquence des couleurs : blanc,
violet, bleu, turquoise, vert,
jaune, orange, rouge, rose,
répétition
FONCTION DE PULSATION
• Appuyez pour mettre la fonction
Pulsation en marche
• Appuyez pour arrêter la fonction
Pulsation
• Les touches +/- peuvent être
utilisées pour ajuster l’intensité
maximale de l’air
• FONCTION VAGUE
• Appuyez pour mettre la fonc-
tion Vague en marche
• Appuyez pour arrêter la fonc-
tion Vague
• Les touches +/- peuvent
être utilisées pour ajuster
l’intensité maximale
DEL D’ÉTAT
Indique l’intensité actuelle de la
fonction sélectionnée
Basse
1-2
Moyenne
Basse 2-3
Haute
7-8
Moyenne
Haute 5-6
Manuel d’utilisation
Français
www.jacuzzi.com Page 5
Canaux d’air Pure Air
MD
Auto-Dri
MC
Canaux d’air J2 Auto-Dri
MC
Le ventilateur se met en marche pendant 20 minutes, puis s’arrête automatiquement, sauf si l’alimentation est coupée
manuellement. Dans un cas comme dans l’autre, 20 minutes après s’être arrêté, le ventilateur se remet en MARCHE pour
un cycle de séchage d’une minute, an de soufer toute eau restant dans le système d’air.
Si vous utilisez la baignoire sans faire fonctionner le ventilateur (douche ou bain sans utilisation du système PureAir
MD
),
lancez le cycle de séchage d’une minute manuellement avec l’interrupteur MARCHE/ARRÊT. Mettez l’interrupteur sur
MARCHE et à nouveau sur ARRÊT quand vous sortez du bain et le cycle de séchage se déclenchera dans 20 minutes.
Cycle J2 Auto-Dri
MC
quotidien
Pour activer : maintenir le bouton enfoncé pendant cinq secondes lorsque le ventilateur est éteint active le cycle
Auto-Dri
MC
quotidien. Le ventilateur démarre tous les jours à la même heure pendant une minute. Une fois le cycle
Auto-Dri
MC
quotidien activé, le ventilateur s’allume pendant une seconde, s’éteint pendant deux secondes, s’allume
pendant une seconde puis s’éteint.
Pour désactiver : maintenir le bouton enfoncé pendant cinq secondes lorsque le ventilateur est éteint désactive le
cycle Auto-Dri
MC
quotidien. Lorsque le cycle Auto-Dri
MC
quotidien est désactivé, le ventilateur s’allume pendant une
seconde puis s’éteint.
Canaux d’air J4 Auto-Dri
MC
Le cycle Auto-Dri
MC
est automatique et réduit l’accumulation excessive d’eau résiduelle dans les conduites d’air.
Il existe deux cycles Auto-Dri
MC
: le cycle Auto-Dri
MC
à vidange aidée par l’évacuation et le cycle Auto-Dri
MC
quotidien.
Assistance de vidange J4
Le cycle de Auto-Dri
MC
est aidé par capteur – deux capteurs (cadrans métalliques) sont situés près de l’évacuation de la
baignoire. Les capteurs détectent la présence ou l’absence d’eau dans la baignoire.
Pour assurer le fonctionnement efcace et adéquat des capteurs d’eau, il est important de les garder propres et
libres d’obstruction ou d’objets.
Après avoir pris un bain et avoir vidé la baignoire, les capteurs détectent un état « sans eau ». Un délai de cinq minutes
s’écoule, puis le ventilateur est activé. Le ventilateur passera à travers une étendue de vitesses pendant 2 ½ minutes,
pendant lesquelles 2 ou 3 voyants lumineux clignoteront à différentes vitesses.
Le cycle de Auto-Dri
MC
s’activera même si le ventilateur n’est pas utilisé pendant le bain.
Le cycle peut s’initier plus d’une fois si les capteurs deviennent mouillés pendant toute partie de l’opération
Auto-Dri
MC
ou pendant un nettoyage de routine de la baignoire. Ce phénomène est normal et n’a pas besoin d’être
réparé.
Cycle J4 Auto-Dri
MC
quotidien
Chaque jour, le ventilateur active automatiquement un cycle Auto-Dri
MC
quotidien. Le ventilateur fonctionnera pendant une
minute au réglage élevé et pendant 15 seconds à la moitié de la puissance maximale.
Pour dénir l’heure du cycle Auto-Dri
MC
: attendez qu’il soit l’heure à laquelle vous souhaitez que le cycle Auto-Dri
MC
quotidien s’active. Avec le ventilateur éteint, enfoncez et tenez le bouton (+) pendant cinq secondes. Pour conrmer que
vous avez réglé l’heure, le ventilateur se mettra en marche et s’éteindra deux fois pendant une période de 4 secondes.
Pour annuler le cycle Auto-Dri
MC
quotidien : Avec le ventilateur éteint, enfoncez et tenez le bouton (+) pendant cinq
secondes. Pour conrmer que vous avez annulé le cycle Auto-Dri
MC
, le ventilateur se mettra en marche pendant 1
seconde, puis s’éteindra.
Vous devez congurer le cycle Auto-Dri
MC
lors de l’installation; aucun cycle Auto-Dri
MC
n’est prédéni par défaut.
En cas de panne de courant, le système retournera au réglage cycle Auto-Dri
MC
quotidien
Manuel d’utilisation
Français
Page 6 www.jacuzzi.com
COMMUTATEUR D’AIR
BLOC POMPE/MOTEUR
120 volts CA 15
ampères Circuit de
disjoncteur de fuite à
la terre dédié requis
Diagramme schématique de la baignoire d’hydromassage à bouton poussoir
BLOC POMPE/MOTEUR
120 volts CA 20 A
Circuit de disjoncteur de
fuite à la terre dédié requis
120 volts CA
POUR LES MODÈLES AVEC
UN CHAUFFAGE EN LIGNE
POMPE
BLOC
POMPE/
MOTEUR
120 volts CA 15 ampères
Circuit de disjoncteur de
fuite à la terre dédié requis
PANNEAU DE COMMANDE
PANNEAU DE COMMANDE
POMPE
ou
Fig. 6
Diagramme schématique de la baignoire d’hydromassage à panneau de commande J2
Fig. 7
Illustrations de référence du système de baignoire d’hydromassage
Manuel d’utilisation
Français
www.jacuzzi.com Page 7
120
volts
CA
POMPE
BLOC POMPE/MOTEUR
BOÎTE DE COMMANDE
120 V 20 A
Circuit de
disjoncteur de fuite
à la terre dédié
120 V, 15 A Circuit de
disjoncteur de fuite à
la terre dédié
LUMIÈRES DE
CHROMOTHÉRAPIE
PANNEAU DE COMMANDE
POUR LES
MODÈLES AVEC
UN CHAUFFAGE
EN LIGNE
Fig. 9
Illustrations de référence du système de baignoire d’hydromassage (suite)
Diagramme schématique de la baignoire d’hydromassage à panneau de commande J4
Diagramme schématique de la baignoire d’hydromassage à panneau de commande J2 avec chromothérapie
ASSEMBLAGE DU
ROBINET D’AIR
VUE A
VUE B
120VAC
Pump
Panel
Blower
LED Light
LUMIÈRES DE
LUMINOTHÉRAPIE
4X
O
120 volts CA 15
ampères Circuit de
disjoncteur de fuite
à la terre dédié requis
120 volts CA 20 ampères
Circuit de disjoncteur de
fuite à la terre dédié requis
VOIR LA
VUE B
VOIR LA
VUE A
BLOC POMPE/MOTEUR
Air Valve
POUR LES
MODÈLES AVEC
UN CHAUFFAGE
EN LIGNE
PANNEAU DE COMMANDE
OU
BLOC POMPE/
MOTEUR
CAJA DE CONTROL
CONNEXIONS DE FIL
4 - BLANC -C
3 – NOIR - H
2 - S.O.
1 – VERT – MIS À LA TERRE
CONNEXIONS DE FIL
4 – BLANC - C
3 – NOIR - H
2 – ROUGE - L
1 – VERT – MIS À LA TERRE
LUMIÈRES DE
CHROMOTHÉRAPIE
2X
Fig. 8
Manuel d’utilisation
Français
Page 8 www.jacuzzi.com
Fig. 11
Commandes de la baignoire d’hydromassage J2
Commandes de la baignoire d’hydromassage J2 avec contrôles de chromothérapie
Fig. 12
Opérations de la baignoire d’hydromassage
CHROMOTHÉRAPIE
Appuyez une fois sur le bouton
pour allumer l’éclairage en blanc,
niveau 2
Appuyez à nouveau sur le bouton
pour faire déler les couleurs
Appuyez à nouveau sur le bouton
pour arrêter à la couleur actuelle
Appuyez à nouveau sur le bouton
pour redémarrer le cycle
Séquence des couleurs : blanc,
violet, bleu, turquoise, vert, jaune,
orange, rouge, rose, répétition
BOUTON D’AUGMENTATION
Appuyez sur le bouton pour aug-
menter l’intensité de l’éclairage
Appuyez sur le bouton pour allum-
er l’éclairage à la dernière couleur
utilisée lors de la mise hors tension
REMARQUE : la couleur d’éclairage
par défaut est blanc, niveau 2.
BOUTON DE RÉDUCTION
Appuyez sur le bouton pour
réduire l’intensité de l’éclairage
jusqu’à l’éteindre
REMARQUE : la couleur d’éclairage
par défaut est blanc, niveau 2.
Appuyez une fois pour allumer.
Appuyez une nouvelle fois pour éteindre.
Appuyez une fois pour allumer.
Appuyez une nouvelle fois pour éteindre.
Commandes de la baignoire d’hydromassage à bouton poussoir
Enfoncez le bouton pour mettre le système de massage en marche.
Enfoncez le bouton pour éteindre le système de massage en marche
Fig. 10
Bouton MARCHE/ARRÊT
Manuel d’utilisation
Français
www.jacuzzi.com Page 9
Opérations de la baignoire d’hydromassage (Suite)
Commandes de la baignoire d’hydromassage J4
Fig. 13
REMARQUE : lorsque vous
basculez entre les fonctions,
la DEL de la nouvelle fonction
sélectionnée CLIGNOTE une
fois pour indiquer la sélection.
BAIGNOIRE
D’HYDROMASSAGE
Appuyez pour allumer
Appuyez une nouvelle
fois pour éteindre
Utilisez les boutons
pour contrôler la vi-
tesse*
* La commande de
vitesse des tourbillons
est uniquement pos-
sible sur les modèles
équipés de moteurs à
2 vitesses.
BOUTON D’AUGMENTATION
Appuyez pour augmenter la
fonction sélectionnée
Appuyez pour augmenter
l’intensité de l’éclairage
Appuyez sur le bouton pour al-
lumer l’éclairage à la dernière
couleur utilisée lors de la mise
hors tension
BOUTON DE RÉDUCTION
Appuyez pour réduire la
fonction sélectionnée
Appuyez sur le bouton
pour réduire l’intensité
de l’éclairage jusqu’à
l’éteindre
RÉGULATEUR D’AIR
GAUCHE
Appuyez pour activer le
régulateur d’air gauche
Utilisez les boutons
pour contrôler le mé-
lange d’air
RÉGULATEUR D’AIR DROIT
Appuyez pour activer le
régulateur d’air droit
• Utilisez les boutons pour
contrôler le mélange d’air
FONCTION VAGUE
Appuyez pour mettre la
fonction Vague en marche
Appuyez pour arrêter la
fonction Vague
Les touches +/- peuvent
être utilisées pour ajuster
l’intensité maximale
CHROMOTHÉRAPIE
Appuyez une fois sur
le bouton pour allumer
l’éclairage en blanc,
niveau 2
Appuyez à nouveau
sur le bouton pour faire
déler les couleurs
Appuyez à nouveau
sur le bouton pour
arrêter à la couleur
actuelle
Appuyez à nouveau
sur le bouton pour
redémarrer le cycle
Séquence des cou-
leurs : blanc, violet,
bleu, turquoise, vert,
jaune, orange, rouge,
rose, répétition
DEL D’ÉTAT
Indique l’intensité actuelle de
la fonction sélectionnée
Manuel d’utilisation
Français
Page 10 www.jacuzzi.com
Opérations de la baignoire d’hydromassage (Suite)
MISE EN GARDE : ne faites jamais fonctionner le système de baignoire d’hydromassage lorsque tous les
jets sont fermés.
Pour régler la direction des jets :
Pour modier la direction du débit d’eau, pivotez la buse du jet jusqu’à l’angle désiré (Figure 14).
Pour régler le débit d’eau vers les jets :
Augmentez la force du débit en tournant la buse ou la façade du jet vers la gauche (sens antihoraire). Diminuez la force
du débit en tournant la buse ou la façade du jet vers la droite (sens horaire). Figure de référence 15.
RapidHeat
MC
RapidHeat
MC
(En standard sur les modèles de spa Salon
MD
)
L’élément chauffant se met en marche automatiquement dès que le fonctionnement
de la baignoire de massage est actif. Le fonctionnement de l’élément chauffant n’est
pas afché sur le panneau de commande. Il y a un voyant lumineux visible sur l’élément
chauffant lui-même qui indique que l’élément chauffant fonctionne (Figure 17). L’appareil
de chauffage aidera à maintenir la température de l’eau dans la baignoire. Il n’est pas
destiné à chauffer l’eau à la température souhaitée.
Interrupteur d’aspiration
L’élément chauffant est muni d’un interrupteur d’aspiration préréglé qui
ne lui permettra pas de se mettre en marche si la pompe ne fonctionne
pas et si l’eau ne circule pas dans le système de la baignoire de
massage.
Interrupteur de limite supérieure
L’élément chauffant comprend un interrupteur de limite supérieure
exclusif (Figure 17). Ce circuit de sécurité ne sera pas déclenché
indûment par l’eau chaude du robinet. Il n’arrêtera l’élément chauffant que si le thermostat est défectueux. Pour
réinitialiser, appuyez sur le bouton. Si la limite supérieure se déclenche souvent, veuillez communiquer avec nous à
www.jacuzzi.com ou en composant le 1-800-288-4002.
POUSSER POUR RÉINITIALISER
PROTECTION DE
SURCHAUFFE
APPAREIL DE
CHAUFFAGE
EN MARCHE
Réinitialisation de
la limite supérieure
Appareil de
chauffage en
marche
Fig. 17
AVIS IMPORTANT :
l’élément chauffant ne
fonctionne que lorsque l’eau
est à 77 °F ou plus. Vous
devez toujours remplir la
baignoire avec de l’eau tiède.
Fig. 14 Fig. 15
Contrôle de la direction & du débit de la baignoire de massage
Contrôle de la cascade (modèles pertinents uniquement)
En tournant le bouton de contrôle de la
cascade dans le sens anti-horaire, vous
activez la cascade
En tournant le bouton de contrôle
de la cascade dans le sens ho-
raire, vous désactivez la cascade
Plus vous tournez le bouton de contrôle de la cascade dans
le sens anti-horaire, plus le débit d’eau augmente. Figure de
référence 16.
La cascade ne peut être activée que lorsque la pompe
de la baignoire d’hydromassage est en marche.
Fig. 16
Activation. Désactivation...
Pour éliminer les accumulations de résidus de la baignoire du système, nous vous recommandons de nettoyer votre
baignoire au moins deux fois par mois. Cependant, pour obtenir de meilleurs résultats, nous vous recommandons de
nettoyer votre baignoire après chaque utilisation en utilisant Systems Clean
MC
, notre nettoyant pour système de
plomberie en deux parties exclusif conçu spécialement pour les baignoires. Systems Clean
MC
est disponible auprès des
distributeurs Jacuzzi Luxury Bath agréés ou en composant le 1-800-288-4002 ou achetable en ligne sur
http://www.jacuzzi.com
Manuel d’utilisation
Français
www.jacuzzi.com Page 11
Nettoyage
Systems Clean
MC
Pour éliminer les accumulations de résidus de la baignoire du système de la baignoire d’hydromassage, nous vous
recommandons de nettoyer votre baignoire d’hydromassage au moins deux fois par mois. Pour obtenir de meilleurs
résultats, nous vous recommandons de nettoyer votre baignoire d’hydromassage après chaque utilisation en utilisant
Systems Clean
MC
, notre nettoyant pour plomberie en deux parties exclusif conçu spécialement pour les baignoires
d’hydromassage. Systems Clean
MC
est offert par les distributeurs Jacuzzi Luxury Bath autorisés ou en composant
directement le 1-800-288-4002 ou ils peuvent être achetés en ligne à www.jacuzzi.com/baths.
Additifs pour baignoire
MISE EN GARDE : n’utilisez pas des additifs pour baignoire à l’huile ou à base d’huile. N’utilisez jamais des
nettoyants domestiques abrasifs ou caustiques sur aucun produit Jacuzzi Luxury Bath.
Si vous désirez utiliser un additif pour baignoire, utilisez seulement une petite quantité de poudre ou de substance
cristalline peu moussante; l’action de la baignoire de massage intensie les propriétés moussantes des savons.
L’utilisation de certaines huiles, de bains moussants et d’additifs pour baignoire peut augmenter le niveau d’accumulation
de résidus de baignoire dans le système de la baignoire d’hydromassage et peut causer une fausse lecture des capteurs
du niveau d’eau. Si une accumulation excessive persiste, vous devez cesser d’utiliser ces produits.
Pour éliminer les accumulations de résidus de la baignoire du système d’hydromassage, nous vous recommandons de
nettoyer votre baignoire régulièrement. Pour obtenir de meilleurs résultats, nous vous recommandons de nettoyer votre
baignoire d’hydromassage après chaque utilisation en utilisant Systems Clean
MC
, notre nettoyant pour plomberie en deux
parties exclusif conçu spécialement pour les baignoires d’hydromassage. Systems Clean
MC
est offert à la vente auprès
des distributeurs Jacuzzi Luxury Bath agréés ou en composant le 1-800-288-4002 ou achetable en ligne sur
www.jacuzzi.com.
Pour nettoyer votre baignoire, utilisez simplement une solution détergente liquide douce non abrasive. Vous pouvez
protéger et restaurer le lustre d’une surface acrylique dépolie en appliquant Meguiar’s #10 Mirror Glaze, un produit
spéciquement conçu pour être utilisé sur les nis en acrylique. Si le produit Meguiar n’est pas disponible, utilisez une
pâte à polir automobile suivie de l’application d’une cire automobile en pâte.
Les égratignures mineures qui ne pénètrent pas le ni en couleur peuvent être éliminées en ponçant légèrement avec un
papier de verre mouillé/sec de 600 grains. Restaurez le lustre au moyen de Meguiar’s Mirror Glaze ou d’une cire
automobile en pâte. Les égratignures et les rainures majeures qui pénètrent la surface acrylique devront être nies à
nouveau. Communiquez avec Jacuzzi Luxury Bath pour trouver un agent de service dans votre région.
Si des cheveux ou d’autres types de débris se prennent dans les paliers de ces jets, cela
pourrait les empêcher de tourner (Figure 18). Ce problème peut nécessiter leur
démontage et leur retrait. Pour ce faire, agrippez simplement la buse et tirez-la
directement hors du boîtier du jet. Le caisson du palier sera xé à la buse. Ces deux
éléments peuvent être séparés en tenant le caisson et en poussant la buse hors de
l’arrière du caisson. Après avoir terminé le nettoyage, remontez et réinstallez.
Entretien
Entretien des jets rotatifs
Fig. 18
Manuel d’utilisation
Français
Page 12 www.jacuzzi.com
Retirez les cheveux et les débris de la couverture/du tamis d’aspiration lorsque c
ela s’avère nécessaire (Figure 19).
1. Retirez la vis centrale et retirez la couverture d’aspiration.
2. Nettoyez la couverture en contre-balayant les débris des trous.
3. Réinstallez la couverture d’aspiration immédiatement après le nettoyage.
AVERTISSEMENT! Pour les réinstaller, orientez la couverture/le tamis
en plaçant la petite encoche dans le bas. Le joint doit être inséré dans
la rainure de la couverture/du tamis avant de réinstaller sur le raccord
d’aspiration.
DANGER : RISQUE DE BLESSURE GRAVE OU DE NOYADE!
Gardez les cheveux à une distance d’au moins 152 mm (6 po) du raccord d’aspiration en tout temps lorsque le
système de la baignoire de massage fonctionne. Les cheveux longs (au-delà des épaules) doivent être attachés près
de la tête ou encore, nous suggérons le port d’un bonnet de bain.
DANGER : RISQUE DE BLESSURE GRAVE OU DE NOYADE! Ne faites pas fonctionner le système de la
baignoire d’hydromassage lorsque la couverture/le tamis d’aspiration est retiré(e)! Il s’agit d’un dispositif de sécurité
et il doit toujours être en place sur le raccord d’aspiration pour minimiser les risques de piégeage des cheveux ou du
corps.
Entretien (Suite)
Entretien de la couverture/du tamis d’aspiration d’hydromassage
Fig. 19
Manuel d’utilisation
Français
www.jacuzzi.com Page 13
Illustrations de référence du système de spa Salon
MD
Diagramme schématique du panneau de commande J4 du spa Salon
MD
PANNEAU DE COMMANDE
4 - BLANC - C
3 - NOIR - H
2 - S.O.
1 – VERT – MIS À LA TERRE
Air Valve
VOIR LA VUE A
ASSEMBLAGE
DU ROBINET D’AIR
BOÎTE DE
COMMANDE
Robinet d'air
240VAC
Pump
Panneau
Blower
LED Light
BLOC
POMPE/MOTEUR
120 volts CA
20 ampères
Disjoncteur de fuite à
la terre dédié requis
FUSE
FUSE
FUSE
FUSE
VENTILATEUR
ÉLÉMENT
CHAUFFANT
FUSIBLE/
BOÎTE DE
JONCTION
CÂBLES DU CAPTEUR Auto-Dri
MC
240 V CA/30 A
Disjoncteur de fuite
à la terre dédié requis
LUMIÈRES DE
LUMINOTHÉRAPIE
LUMIÈRES DE
CHROMOTHÉRAPIE 2X
CONNEXIONS DE FIL
VUE A
OU
1
2
3
4
VUE A
VOIR LA VUE A
BLOC POMPE/
MOTEUR
FUSE
FUSE
FUSE
FUSE
VENTILATEUR
ÉLÉMENT
CHAUFFANT
BOÎTE DE COMMANDE
Air Valve
240VAC
Pump
RS232
Panel
Blower
Inside
Light 1
Inside
Light
3
Ambient
Light 1
Temp
Sensor
Inside
Light
2
Inside
Light
4
LOGO
Light
Ambient
Light
2
DÉTECTEUR DE
TEMPÉRATURE
OU
CÂBLES DU CAPTEUR Auto-Dri
MC
PANNEAU DE
COMMANDE
240 V CA/30 A
Disjoncteur de fuite
à la terre dédié requis
ASSEMBLAGE
ROBINET D’AIR
CONNEXIONS DE FIL
4 – VERT – (MIS À LA TERRE)
3 – ROUGE – (L)
2 – NOIR – (H)
1 – BLANC – (C)
120 volts CA 20
ampères Circuit de
disjoncteur de fuite
FUSIBLE/
BOÎTE DE
JONCTION
LUMIÈRES DE
CHROMOTHÉRAPIE 2X
LUMIÈRES DE
LUMINOTHÉRAPIE 4X
Fig. 20
Fig. 21
Diagramme schématique du panneau de commande J5 du spa Salon
MD
Manuel d’utilisation
Français
Page 14 www.jacuzzi.com
Opérations du spa Salon
MD
Contrôles J4 du spa Salon
MD
Pour les instructions de fonctionnement complètes, reportez-vous à la page 5.
Contrôles J5 du spa Salon
MD
Contrôle de la direction et du débit de la baignoire de massage
Pour les instructions de fonctionnement complètes, reportez-vous à la page 10.
Fig. 22
REMARQUE : lorsque vous
basculez entre les fonctions, la DEL
de la nouvelle fonction
sélectionnée CLIGNOTE une fois
pour indiquer la sélection.
BAIGNOIRE D’HYDROMASSAGE
• Appuyez pour allumer
• Appuyez une nouvelle fois pour
éteindre
• Utilisez les boutons pour contrôler
la vitesse
BOUTON D’AUGMENTATION
• Appuyez pour augmenter la
fonction sélectionnée
• Appuyez et enfoncez 5
secondes pour régler/annuler
la fonction Auto-Dri
MC
quotidienne
• Appuyez pour augmenter
l’intensité de l’éclairage
• Appuyez sur le bouton pour al-
lumer l’éclairage à la dernière
couleur utilisée lors de la mise
hors tension
BOUTON DE
RÉDUCTION
• Appuyez pour réduire la
fonction sélectionnée
• Appuyez sur le bouton
pour réduire l’intensité
de l’éclairage jusqu’à
l’éteindre
RÉGULATEUR D’AIR GAUCHE
• Appuyez pour activer le régulateur
d’air gauche
• Utilisez les boutons pour contrôler
le mélange d’air
RÉGULATEUR D’AIR DROIT
• Appuyez pour activer le
régulateur d’air droit
• Utilisez les boutons pour
contrôler le mélange d’air
FONCTION VAGUE
• Appuyez pour mettre la
fonction Vague en marche
• Appuyez pour arrêter la
fonction Vague
• vLes touches +/- peuvent
être utilisées pour ajuster
l’intensité maximale.
CHROMOTHÉRAPIE
Appuyez une fois sur le bouton
pour allumer l’éclairage en blanc,
niveau 2
Appuyez à nouveau sur le bouton
pour faire déler les couleurs
Appuyez à nouveau sur le bouton
pour arrêter à la
couleur actuelle
Appuyez à nouveau sur le bouton
pour redémarrer le cycle
Séquence des couleurs : blanc,
violet, bleu, turquoise, vert, jaune,
orange, rouge, rose, répétition
DEL D’ÉTAT
Indique l’intensité actuelle de la
fonction sélectionnée
FONCTION PURE AIR
MD
• Appuyez pour allumer
• Appuyez une nouvelle fois
pour éteindre
• Utilisez les boutons pour
contrôler l’intensité
Canaux d’air Pure Air
MD
et Auto-Dri
MC
POWER
Main Menu
Panneau de commande J5
Panneau de commande ACL de luxe J5 en option : les directives d’utilisation pour
ce panneau sont décrites dans le guide supplémentaire se trouvant dans votre
paquet de garantie. Reportez-vous à ce document pour obtenir tous les détails
sur l’utilisation (n° de pièce GU47000).
Manuel d’utilisation
Français
www.jacuzzi.com Page 15
Procédures de dépannage
PROBLÈME CAUSES PROBABLES REMÈDE
Le bloc pompe/moteur ne
se met pas en marche
Il n’y a pas d’alimentation vers le bloc
pompe/moteur
Le bloc pompe/moteur n’est pas
branché
Le bloc pompe/moteur est défectueux
Réinitialisez le disjoncteur de fuite de terre
Insérez la che fermement dans la prise
Assurez-vous que le panneau de commande est relié à la boîte
de commande
Communiquez avec Jacuzzi Luxury Bath au 800-288-4002.
Le bloc pompe/moteur
fonctionne, mais les jets
entièrement réglables ne
fonctionnent pas
Les jets sont fermés
La couverture/le tamis d’aspiration peut
être obstrué(e)
Ouvrez les jets en les tournant dans le sens horaire
Avec le moteur ÉTEINT, retirez la couverture/le tamis d’aspiration
et retirez les débris. Replacez la couverture d’aspiration avant de
faire fonctionner
Le bloc pompe/moteur
fonctionne, mais l’air n’est
pas injecté dans l’eau
Les robinets d’air sont fermés Ouvrez les robinets d’air
Fuite d’eau des unions de
pompe
Trop serrés, le joint torique peut être
coincé ou mal appuyé, pas assez serré
Desserrez les unions, vériez et appuyez le joint torique à nou-
veau. Si le joint torique était coincé et s’est déformé, remplacez-le
(reportez-vous au numéro ci-dessous). Serrez les écrous d’union
manuellement seulement
Le bloc pompe/moteur
s’éteint par luimême avant
que la période ne soit
écoulée.
La protection thermique du moteur
a désactivé le bloc pompe/moteur à
cause d’une surchauffe (faible tension
d’alimentation)
Le disjoncteur de fuite de terre est
déclenché.
Câblage d’alimentation inadéquat.
Laissez le moteur se refroidir; la protection thermique se réini-
tialisera. Vériez la ventilation (vériez la tension d’alimentation)
Réinitialisez le GFCI; s’il continue à se déclencher, n’utilisez pas
cette unité. Débranchez l’unité et faites corriger le problème par
un électricien agréé avant de l’utiliser
Consultez un électricien agréé pour faire réparer le câblage
L’éclairage à chromothéra-
pie ne fonctionne pas
Le connecteur s’est desserré Communiquez avec Jacuzzi Luxury Bath au 800-288-4002.
Le ventilateur ne se met
pas en marche.
Il n’y a pas d’alimentation vers le bloc
pompe/moteur
Le ventilateur n’est pas relié.
Le ventilateur est défectueux.
Réinitialisez le disjoncteur de fuite de terre et/ou le disjoncteur
Assurez-vous que la che soit entièrement insérée dans la prise
Assurez-vous que le panneau de commande est relié à la boîte
de commande
Assurez-vous que la boîte de commande soit reliée au panneau
de commande
Communiquez avec Jacuzzi Luxury Bath au 800-288-4002.
Le ventilateur fonctionne,
mais il n’y a PAS d’air qui
sort des trous
Les soupapes de vérication sont
prises en position fermée
Communiquez avec Jacuzzi Luxury Bath au 800-288-4002.
Le ventilateur fonctionne,
mais l’air ne sort pas de
tous les trous
L’intensité du ventilateur n’est pas
sufsante
Des trous sont bloqués.
Augmentez l’intensité du ventilateur. REMARQUE : le système est
conçu an que toutes les conduites d’air fonctionnent lorsque le
ventilateur est réglé au 4e niveau.
Retirez les débris avec un cure-dent ou une brosse à dents
Le ventilateur s’éteint
inopinément
Le délai de 20 minutes de la minuterie
est terminé.
Le disjoncteur de fuite de terre est
déclenché.
Câblage d’alimentation inadéquat.
Ventilation inadéquate
Le connecteur s’est desserré
Mettez le ventilateur en marche
Réinitialisez le GFCI; s’il continue à se déclencher, n’utilisez pas
cette unité
Consultez un électricien agréé pour corriger le problème
Communiquez avec Jacuzzi Luxury Bath au 800-288-4002.
Le cycle Auto-Dri
MC
aidé
par l’évacuation s’active
plusieurs fois
Les capteurs d’eau détectent plusieurs
états mouillés et secs
Si de l’eau entre en contact avec les deux capteurs pendant
un cycle Auto-Dri
MC
, le système fonctionne comme il se doit et
continuera le cycle Auto-Dri
MC
jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’eau.
Retirez toute débarbouillette ou tout jouet qui peut couvrir les
capteurs
La fonction Auto-DriMC
aidée par l’évacuation ne
s’active pas 5 minutes
après avoir complètement
vidé la baignoire
Les capteurs d’eau ne sont pas reliés et
ne détectent pas l’eau s’écoulant hors
de la baignoire
La boîte de commande est défectueuse
Communiquez avec Jacuzzi Luxury Bath au 800-288-4002.
L’eau ne conserve pas sa
température
L’interrupteur de limite supérieure de
l’appareil de chauffage s’est déclenché
Appuyez sur le bouton de réinitialisation de l’appareil de chauffage
La cascade ne fonctionne
pas
La fonction de tourbillon n’est pas
activée
Le bouton de commande de la cascade
est en position ARRÊT
Débris dans la sortie de la cascade
Activez les tourbillons
Tournez le bouton de commande de la cascade dans le sens
anti-horaire jusqu’à
ce que vous obteniez le débit d’eau souhaité
Utilisez un objet n, rigide et non abrasif (par exemple, une carte
de crédit) et essuyez doucement vers l’avant et vers l’arrière
jusqu’à ce que les débris se dégagent de l’ouverture de la
cascade
Si l’unité est encore couverte par la garantie, communiquez avec le service technique de Jacuzzi Luxury Bath au
1-800-288-4002 avec le numéro de série de votre baignoire avant d’effectuer toute réparation. Le numéro de
série est situé sur la plaque de spécication/numéro de série.
Manuel d’utilisation
Français
Page 16 www.jacuzzi.com
REMARQUES :
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Jacuzzi INN6636WCR1XPW Mode d'emploi

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Mode d'emploi