FRANÇAIS
14
• L’outil actionné peut projeter des débris, et le
regroupement de matières ou de poussière peut
endommager les yeux de l’opérateur. Pour minimiser
le risque de projection de débris, ne faire fonctionner
l’outil que lorsque la tête du vibrateur est entièrement
submergée dans le béton mouillé, mélangé etcoulé.
• Ne pas utiliser l’outil dans une bétonnière. Il peut en
résulter des blessures corporellesgraves.
• Débrancher le bloc-piles de l’outil avant chaque
assemblage ou désassemblage, tout entretien ou
toute réparation, tout déplacement ou lorsque
l’outil est sanssurveillance.
• Lors de l’assemblage ou du désassemblage du
boîtier de l’arbre articulé du bloc d’alimentation,
l’arbre articulé central interne peut agir comme un
ressort. Séparer lentement l’arbre articulé central de son
boîtier, en veillant à porter une protection oculaire et des
gants pour empêcher des blessurescorporelles.
• Ne pas modifier ni altérer le laser en aucuncas.
• Ne pas utiliser d’outil en présence de grains, de
poussière, de gaz ou d’émanations inflammables.
L’outil peut produire une étincelle qui pourrait allumer les
gaz et causer uneexplosion.
• Ne toucher aucune partie du corps avec la tête de
l’outil alors qu’il est enmarche.
• Ne jamais pointer l’outil sur soi ou sur des collègues
en aucun cas. Pas de bousculades ! Travailler en toute
sécurité ! Traiter l’outil comme un outil detravail.
Consigne de sécurité supplémentaire
AVERTISSEMENT: porter SYSTEMATIQUEMENT
des lunettes de protection.Utiliser également un
écran facial ou un masque antipoussières le cas
échéant. Utiliser aussi un masque antipoussières
si la découpe doit en produire beaucoup. PORTER
SYSTÉMATIQUEMENT UN ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ
HOMOLOGUÉ:
• Protection oculaire ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3);
• Protection auditive ANSI S12.6 (S3.19);
• Protection des voies respiratoires NIOSH/OSHA/
MSHA.
AVERTISSEMENT: les scies, meules, ponceuses,
perceuses ou autres outils de construction peuvent
produire des poussières contenant des produits
chimiques reconnus par l’État californien pour causer
cancers, malformations congénitales ou être nocifs au
système reproducteur. Parmi ces produits chimiques,
on retrouve:
• Le plomb dans les peintures à base de plomb;
• La silice cristallisée dans les briques et le ciment,
ou autres produits de maçonnerie; et
• L’arsenic et le chrome dans le bois ayant subi un
traitementchimique.
Le risque associé à de telles expositions varie selon la
fréquence à laquelle on effectue ces travaux. Pour réduire
toute exposition à ces produits: travailler dans un endroit
bien aéré, en utilisant du matériel de sécurité homologué, tel
un masque antipoussières spécialement conçu pour filtrer les
particulesmicroscopiques.
• Limiter toute exposition prolongée avec les
poussières provenant du ponçage, sciage, meulage,
perçage ou toute autre activité de construction.
Porter des vêtements de protection et nettoyer à
l’eau savonneuse les parties du corps exposées. Le
fait de laisser la poussière pénétrer dans la bouche, les
yeux ou la peau peut favoriser l’absorption de produits
chimiquesdangereux.
AVERTISSEMENT: cet outil peut produire et/
ou répandre de la poussière susceptible de causer
des dommages sérieux et permanents au système
respiratoire. Utiliser systématiquement un appareil
de protection des voies respiratoires homologué par
le NIOSH ou l’OSHA. Diriger les particules dans le sens
opposé au visage et aucorps.
AVERTISSEMENT: pendant l’utilisation, porter
systématiquement une protection auditive
individuelle adéquate homologuée ANSI S12.6
(S3.19). Sous certaines conditions et suivant la durée
d’utilisation, le bruit émanant de ce produit pourrait
contribuer à une perte de l’acuitéauditive.
ATTENTION: après utilisation, ranger l’outil
sur son côté, sur une surface stable, là où il
ne pourra ni faire trébucher ni faire chuter
quelqu’un. Certains outils équipés d’un large bloc-
piles peuvent tenir à la verticale sur celui-ci, mais
manquent alors destabilité.
• Prendre des précautions à proximité des évents,
car ils cachent des pièces mobiles. Vêtements amples,
bijoux ou cheveux longs risquent de rester coincés dans
ces piècesmobiles.
L’étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles
suivants. Les symboles et leur définition sont indiqués ci-après:
V ......................... volts
Hz ....................... hertz
min ..................... minutes
or DC ...... courant continu
...................... fabrication classe I
(mis à la terre)
…/min .............. par minute
BPM .................... battements par
minute
IPM ..................... impacts par minute
RPM .................... revolutions per
minute
sfpm ................... pieds linéaires par
minute (plpm)
SPM (FPM) ......... fréquence par
minute
A ......................... ampères
W ........................ watts
or AC ........... courant alternatif
or AC/DC .... courant alternatif
ou continu
...................... fabrication classe I
(double isolation)
no ....................... vitesse à vide
n ......................... vitesse nominale
...................... borne de terre
...................... symbole
d’avertissement
..................... radiation visible
..................... protection
respiratoire
.....................protection oculaire
.....................protection auditive
BLOCS-PILES ET CHARGEURS
Le bloc-piles n’est pas totalement chargé d’usine. Avant
d’utiliser le bloc-piles et le chargeur, lire les consignes de
sécurité ci-après puis suivre la procédure de chargement