Polaroid Snap Touch Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
18 | EN EN | 19
plus faible si une telle fonction est disponible.
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Users have to use the connection to USB
interfaces with USB 2.0 version or higher.
Caution:
Risk of explosion if battery replaced by an
incorrect type.
Dispose of used batteries according to the
instructions.
Hereby, C&A Marketing Inc. declares that
this Snap Touch is in compliance with the
essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
This device complies with RSS247 of Industry
Canada. This device complies with Industry
Canada license-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept
any interference, including interference that
may cause undesired operation of the device.
Radiation Exposure Statement: The product
comply with the Canada portable RF exposure
limit set forth for an uncontrolled environment
and are safe for intended operation as
described in this manual.
The further RF exposure reduction can be
achieved if the product can be kept as far as
possible from the user body or set the device
to lower output power if such function is
available.
Déclaration d’exposition aux radiations : Le
produit est conforme aux limites d’exposition
pour les appareils portables RF pour les
Etats-Unis et le Canada établies pour un
environnement non contrôlé.
Le produit est sûr pour un fonctionnement
tel que décrit dans ce manuel. La réduction
aux expositions RF peut être augmentée si
l’appareil peut être conservé aussi loin que
possible du corps de l’utilisateur ou que le
dispositif est réglé sur la puissance de sortie la
20 | FR FR | 21
Contenu de la boîte
Appareil photo numérique avec
impression instantanée Polaroid
SNAP Touch
Sangle
Pack de 10 feuilles Polaroid
ZINK
®
Zero Ink
®
Manuel de l'utilisateur
& garantie
Micro câble USB
1. Flash escamotable/
bouton d'alimentation
2. Miroir à selfie
3. Objectif avec cache magnétique
4. Fente de sortie de l'impression
5. Microphone
6. Haut-parleur
7. Port pour carte MicroSD
8. Connecteur pour tripode
9. Port micro USB
10. Bouton de réinitialisation*
* Pourinitialiser la caméra, utilisez une
aiguille et maintenez appuyé pendant
environ deux secondes.
Familiarisez-vous avec votre appareil photo
3
4
5
2
1
8
76
9 10
22 | FR FR | 23
11. Loquet de protection
du compartiment à
papier
12. Bouton du déclencheur
13. Viseur LCD à écran
tactile
Vue arrière
11
13
12
Marche/arrêt
Appuyez doucement sur le mécanisme du
flash escamotable.
Stockage de la mémoire
La mémoire interne de l'appareil photo peut
contenir jusqu'à 10 images et peut accueillir
une carte MicroSD d'une capacité allant
jusqu'à 128 Go.
Chargement du papier d'impression photo
L'appareil photo Polaroid Snap Touch™ utilise
uniquement du papier Premium ZINK
®
Zero
Ink
®
pour imprimer des photos au format
2 x 3", sur un papier à dos adhésif
1. Faites glisser le curseur se trouvant sur le
côté gauche de l'écran LCD. L'écran
apparaîtra.
2. Insérez le pack entier de papier, en vous
assurant que la feuille Zink Smart Sheet soit en
bas, le code-barres face vers le bas.
3. Fermez le compartiment à papier.
4. La feuille bleue ZINK Smart Sheet sera traitée
puis éjece avant d'imprimer une photo.
Comment utiliser votre appareil photo
24 | FR FR | 25
glages de la première mise en marche
Mettez l'appareil photo en marche pour
commencer les réglages. Suivez les indications
à l'écran.
Prendre des photos et des vidéos
Choisissez le mode photo, vidéo ou
photomaton en appuyant légèrement sur
l'icône du mode de capture.
Mode Photo Mode Vidéo Mode Photomaton
Appuyez sur le bouton du déclencheur pour
capturer des images fixes ou débuter/arrêter
l'enregistrement de vidéos. Maintenir appu
le bouton du déclencheur en mode Photo
prendra des images en rafale (succession
rapide d'images fixes). Remarque : Appuyer sur
le bouton du déclencheur lorsque l'on est dans
un mode autre que le viseur temps el vous
renverra sur le viseur temps réel.
Vous pouvez personnaliser vos photos avec
des bordures, des filtres et des autocollants
numériques. Appuyez sur l'icône EXTRAS pour
commencer.
Extras
Bordures Filtres Autocollants
Appuyez sur l'icône du mode photomaton
pour prendre des photos dispoes en 2,3 ou
4 images. Vous pouvez également ajouter des
filtres, des bordures et des autocollants à vos
ensembles de photos.
Commandes de l'écran tactile
Appuyez n'importe où sur l’écran du viseur
numérique pour afficher/masquer les
commandes.
INDICATEURS D'ÉTAT
Affiche l'état de l'impression, de la batterie, de
la carte SD et de la connexion Bluetooth®.
Appuyez sur l'icône pour ouvrir le menu des
réglages de l'appareil.
Paramètres de l'appareil
26 | FR FR | 27
RÉGLAGES DE CAPTURE
Appuyez pour ouvrir le menu des modes de
capture : photo, vidéo ou photomaton.
RÉGLAGES DE CAPTURE
HDR, FLASH ET RETARDATEUR
Affiches lesglages du mode HDR, du flash et
du retardateur
HDR activé Flash activé Timer :3
GALERIE
Appuyez pour aller dans la galerie.
ZOOM
Appuyez sur + et - pour effectuer un zoom
avant ou arrière dans le viseur, ou lors de la
visualisation d'un fichier.
MAINTENEZ APPUYÉ POUR LA MISE AU
POINT
Appuyez et maintenez appu l'écran pour
définir la zone de mise au point.
Pour améliorer l'expérience,chargez l'app
gratuite Polaroid Print pour iOS et Android.
Pour des informations suppmentaires,
lécharger le manuel, consulter la foire aux
questions et l'assistance technique, veuillez
vous rendre sur le site polaroidsnapcamera.
com.
Service à la clientèle :
800-226-6534
28 | FR FR | 29
Ce produit (y compris tous les
accessoires inclus dans l’emballage
d’origine), ayant été fourni et distribué
à l’état de neuf par un revendeur agrée,
est garanti par le Distributeur à l’acheteur
initial contre tout défaut de matériel ou
de main d’oeuvre. (« Garantie ») selon les
conditions suivantes:
GARANTIE LIMITÉE À LACHETEUR INITIAL
Type(de(produ it (
(
+99"%$,/&9*()(&
&
+99"%$,/&9*()(&
&
&
+99"%$,/&9*()(&
&
&
+99"%$,/&9*()(&
&
+99"%$,/&9*()(
Territoire( (
(
+#>%,?2$&02&'(%0&
&
+#>%,?2$&!$.)%"/$&
$)&02&120&
&
+3,$4&+5%,?2$4&&
+23)%"/,$4&&
'(2@$//$&7>/".0$&
82%(9$
:233,$
Garantie(sur(les(
pièces(
;&".
;&".&
;&".&
=&".3
=&".3
Garantie(sur(la(main(
d’oeuvre(
;&".
;&".&
;&".&
=&".3
=&".3
Pour obtenir des informations de contact
sur les Services de Garantie et de
Dépannage: Visitez notre site web à
www.polaroidsnapcamera.com.
Pour bénéficier du service de Garantie,
l’acheteur initial doit contacter le Distributeur
ou un prestataire de service autorisé par le
Distributeur pour déterminer le problème
et les procédures de service. Une preuve
d’achat sous forme d’un contrat de vente ou
une facture acquittée, attestant que la/les
période(s) de Garantie relative(s) au Produit
est/sont en cours, DOIT être présentée au
Distributeur ou à son prestataire autorisé afin
de bénéficier du service requis.
Les frais d’envoi vers le centre de service
après-vente du Distributeur ou celui des
Retours ne sont pas couverts par cette
garantie et doivent être payés par l’acheteur.
Exclusions et Limitations
Cette Garantie couvre les défauts de
production tant matériels que de main
d’oeuvre, lors d’une utilisation normale et
non-commerciale du Produit et ne comprend
pas les instructions à l’acheteur, la livraison,
l’installation, la configuration, les réglages,
les dommages esthétiques ou ceux résultant
de cas de force majeure, d’accident, de
mauvaise utilisation, d’utilisation abusive, de
négligence, d’utilisation commerciale, ou de
30 | FR FR | 31
modification de tout ou partie du Produit. De
plus, cette Garantie ne couvre pas les cas où
une image reste figée sur l’écran éteint.
Seul l’acheteur initial peut bénéficier de
cette Garantie et celle-ci ne couvre pas
les produits vendus TELS QUELS ou
AVEC TOUS LES DÉFAUTS, ceux vendus
après avoir été Reconditionnés, Remis à
neuf ou Reconstitués, de même que les
consommables (par ex. : fusibles, piles,
ampoules, etc.). La Garantie sera annulée
si le numéro de série imprimé en usine a
été altéré ou supprimé du Produit. Cette
garantie est uniquement valide dans le
pays où l’acheteur a acquis le produit et
s’applique uniquement aux produits achetés
et entretenus dans celui-ci.
AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU
TACITE, Y COMPRIS ET SANS LIMITATION
TOUTE GARANTIE TACITE DE VALEUR
MARCHANDE OU D’ADAPTATION À
UN USAGE PARTICULIER AUTRE QUE
CELLE EXPRESSÉMENT DÉCRITE
CI-DESSUS NE S’APPLIQUERA. EN
OUTRE, LE DISTRIBUTEUR DÉCLINE
TOUTE GARANTIE APRÈS L’EXPIRATION
DU DÉLAI DE GARANTIE FIGURANT
EXPRESSÉMENT CI-DESSUS. AUCUNE
AUTRE GARANTIE EXPRESSE ACCORDÉE
PAR TOUTE PERSONNE, SOCIÉTÉ, OU
ENTITÉ N’ENGAGERA LE DISTRIBUTEUR.
LA RÉPARATION, LE REMPLACEMENT OU
LE REMBOURSEMENT DU PRIX D’ACHAT
INITIAL – À LA SEULE DISCRÉTION DU
DISTRIBUTEUR – CONSTITUENT LES
SEULS RECOURS EXCLUSIFS DONT
POURRA BÉNÉFICIER LACHETEUR. EN
AUCUN CAS, LE DISTRIBUTEUR, LES
FABRICANTS OU PLR IP HOLDINGS,
LLC NE SERONT TENUS POUR
RESPONSABLE EN CAS DE DOMMAGE
ACCESSOIRE, DIRECT, INDIRECT,
SPÉCIAL, PUNITIF, OU CONSÉCUTIF
(TELS QUE ET SANS LIMITATION DES
DOMMAGES POUR PERTE DE PROFITS,
D’ACTIVITÉ, D’ÉPARGNE, DE DONNÉES
OU D’ENREGISTREMENTS) RÉSULTANT
DE L’UTILISATION, DE LA MAUVAISE
UTILISATION OU DE L’INCAPACITE
D’UTILISATION DU PRODUIT. SAUF DANS
LES CAS EXPRESSÉMENT PRÉVUS
CI-DESSUS, AUCUNE AUTRE GARANTIE
NE S’APPLIQUERA. NONOBSTANT CE
QUI PRÉCÈDE, LES RECOURS DONT
DISPOSERA LACHETEUR VIS-À-VIS DU
DISTRIBUTEUR NE POURRONT DONNER
LIEU AU VERSEMENT D’UNE SOMME
DÉPASSANT LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT
VENDU PAR LE DISTRIBUTEUR. CETTE
GARANTIE BÉNÉFICIERA UNIQUEMENT
À LACHETEUR INITIAL AQUEREUR DU
PRODUIT ET NE POURRA ÊTRE ÉTENDUE
32 | FR FR | 33
Déclaration d’exposition aux radiations : Le produit
est conforme aux limites dexposition pour les
appareils portables RF pour les Etats-Unis et le
Canada établies pour un environnement non
contrôlé.
Le produit est sûr pour un fonctionnement tel
que décrit dans ce manuel. La duction aux
expositions RF peut être augmentée si l’appareil
peut être conservé aussi loin que possible du
corps de l’utilisateur ou que le dispositif est réglé
sur la puissance de sortie la plus faible si une telle
fonction est disponible.
Cet appareil nurique de classe B est conforme
à la norme ICES-003 du Canada.
Les utilisateurs doivent connecter l'appareil à des
interfaces USB de version USB 2.0
ou supérieure.
Attention :
Risque d'explosion si les batteries sont
remplacées par des batteries de type incorrect.
Éliminez les piles usagées selon
les instructions.
Par la présente, C&A Marketing Inc. déclare
que cet appareil Snap Touch est conforme aux
exigences de base et à toute autre disposition
importante de la Directive 1999/5/EC.
À UN TIERS, NI TRANSFÉRÉE D’AUCUNE
MANIÈRE.
Certains pays, états, ou provinces
n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation
des dommages accessoires ou consécutifs,
ou les limitations de garantie, pour ça, les
limitations ou exclusions sont susceptibles
de ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie
vous procure des droits spécifiques et vous
êtes susceptible de bénéficier d’autres droits
qui varient selon les juridictions des états
et des provinces différents. Contactez votre
revendeur agréé pour savoir si une autre
garantie s’applique.
EN | Polaroid, Polaroid & Pixel, Polaroid Classic Border
Logo, Polaroid Color Spectrum, and Polaroid Snap Touch are
trademarks of PLR IP Holdings, LLC, used under license. All
other trademarks are the property of the respective owner, who
has not sponsored, endorsed or approved this product. PLR IP
Holdings, LLC does not manufacture this product or provide any
Manufacturer’s Warranty or support.
FR | Polaroid, Polaroid & Pixel, Polaroid Classic Border Logo,
Polaroid Color Spectrum, et Polaroid Snap Touch sont des
marques poes de PLR IP Holdings, LLC, utilisées sous
licence. Toutes les autres marques appartiennent à leurs
proprtaires respectifs qui nont pas sponsorisé, endos, ou
approu ce produit. PLR IP Holdings, LLC n’est pas le fabricant
de ce produit et ne fournit aucune Garantie du Fabricant ou
assistance.
IT | Polaroid, Polaroid & Pixel, Polaroid Classic Border Logo,
Polaroid Color Spectrum, e Polaroid Snap Touch sono marchi di
PLR IP Holdings, LLC, usati su licenza. Tutti gli altri marchi sono
di proprie dei rispettivi titolari, che non hanno sponsorizzato,
sostenuto od approvato questo prodotto. PLR IP Holdings, LLC
non produce questo prodotto né fornisce alcuna Garanzia del
Produttore o supporto.
DE | Polaroid, Polaroid & Pixel, Polaroid Classic Border Logo,
Polaroid Color Spectrum und Polaroid Snap Touch sind
Markenzeichen der PLR IP Holdings, LLC und werden unter
Lizenz genutzt. Alle anderen Markenzeichen sind Eigentum
der jeweiligen Inhaber, die dieses Produkt nicht gerdert,
unterstzt oder zugelassen haben. PLR IP Holdings, LLC stellt
dieses Produkt nicht her und bietet keine Herstellergarantie und
keinen Service.
ES | Polaroid, Polaroid & Pixel, Polaroid Classic Border Logo,
Polaroid Color Spectrum y Polaroid Snap Touch son marcas
registradas de PLR IP Holdings, LLC, utilizadas bajo licencia.
Todas las des marcas registradas son propiedad de sus
respectivos propietarios, quienes no han patrocinado, avalado o
aprobado este producto. PLR IP Holdings, LLC no fabrica este
producto o proporciona soporte o Garantía del Fabricante alguna.
PT | Polaroid, Polaroid & Pixel, Polaroid Classic Border Logo,
Polaroid Color Spectrum, e Polaroid Snap Touch o marcas
registadas da PLR IP Holdings, LLC, utilizadas sob licea.
Todas as outras marcas registadas o propriedade do respetivo
proprietário, que o patrocina, valida ou aprova este produto.
PLR IP Holdings, LLC não fabrica este produto ou fornece
qualquer garantia ou apoio do fabricante.
Distributed by: | Distrib par: | Distribuito da: | Vertrieb durch: |
Distribuido por: | Distribuído por: C&A Licensing, LLC, 114 Tived
Lane East, Edison, NJ 08837 USA.
C&A Marketing UK LTD, 167 Hermitage Road, Crusader
Industrial Estate, London N4 1LZ, United Kingdom
www.polaroidsnapcamera.com
© 2016 All Rights Reserved | Tous droits réservés | Tutti i
diritti riservati | Alle Rechte vorbehalten | Todos los derechos
reservados | Todos os direitos reservados
The ZIN Technology and ZIN trademarks are owned
by ZINK Holdings LLC. | ZINK® Technology et les marques
poes de ZINK® sont la propriété de ZINK Holdings LLC.
| ZINK® Technology e i marchi commerciali ZIN sono di
proprietà di ZINK Holdings LLC. | ZINK® Technology und die
ZINK® Markenzeichen sind Eigentum der ZINK Holdings LLC.
| ZINK® Technology y las marcas registradas de ZINK® son
propiedad de ZINK Holdings LLC. | ZINK® Technology e as
marcas comerciais ZINK® o propriedade da ZINK Holdings
LLC.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks
by C&A Licensing, LLC is under license. Other trademarks and
trade names are those of their respective owners.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Polaroid Snap Touch Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur