LG RAD114 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Radios
Taper
Le manuel du propriétaire
P/NO : MFL63266266
MANUEL D’UTILISATION
Mini-chaîne Hi-Fi
MODÈLE
RAD114 (RAD114-A0U, RAS114F)
RAD114B (RAD114B-A0U, RAS114B)
FRENCH
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et conservez-le
pour vous y référer ultérieurement.
RAD114-A0U-DNGAFLK-FRE.indd 1RAD114-A0U-DNGAFLK-FRE.indd 1 2010.4.5 3:28:19 PM2010.4.5 3:28:19 PM
2
ATTENTION : AFIN DE MINIMISER LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE NE
PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LA PARTIE SUPÉRIEURE) IL N'Y A PAS DE
PIÈCES POUVANT ÊTRE RÉPARÉES PAR L’UTILISATEUR DANS DE CETTE
UNITÉ. CONFIER TOUTE REPARATION A UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
Ce témoin clignotant avec le symbole d’une flèche dans un triangle
équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur de la présence d'une tension
dangereuse non isolée, dans le boîtier de l’appareil, qui peut s’avérer d’une
amplitude suffisante pour provoquer un risque d’électrocution.
Le point d’exclamation qui se trouve dans un triangle équilatéral a pour
but d’avertir l’utilisateur de la présence de directives de fonctionnement
ou d’entretien importantes dans le manuel d’instruction qui accompagne
l’appareil.
AVERTISSEMENT : AFIN DE MINIMISER LES RISQUES DE CHOC
ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
AVERTISSEMENT : ne pas installer cet équipement à un endroit confiné tel qu’une
bibliothèque ou similaire.
ATTENTION : ce produit utilise un système laser. Afin de garantir l'utilisation correcte de
ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel de l'utilisateur et le conserver pour future
consultation. Si cette unité requiert du service technique, contactez un point de service
après-vente agréé. L'utilisation de commandes, réglages ou l'emploi de procédures autres
que celles spécifiées ici peuvent conduire à une exposition aux radiations dangereuses.
Pour éviter l'exposition directe au faisceau laser, n'essayez pas d'ouvrir le boîtier. Il y a de la
radiation laser visible lorsqu'il est ouvert. NE FIXEZ PAS LE REGARD SUR LE FAISCEAU.
ATTENTION : l'appareil ne doit pas être exposé à l'eau (par mouillure ou
éclaboussure) et aucun objet rempli de liquide, comme par exemple un vase, ne
devrait être placé sur l'appareil.
PRÉCAUTION concernant le câble d'alimentation
Il est recommandé, pour la plupart des appareils, de les brancher sur un
circuit spécialisé.
Cela veut dire qu'un circuit comportant une prise de courant simple alimente
uniquement cet appareil et qu'il n'a ni d'autres prises de courant ni d'autres circuits
secondaires. Vérifiez la page des caractéristiques techniques dans ce manuel de
l'utilisateur pour en être sûr. Évitez de surcharger les prises murales. Les prises murales
surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges, les câbles d'alimentation
effilochés, ou l'isolation des câbles endommagée ou fêlée sont dangereux. Toutes
ces conditions risquent de provoquer un choc électrique ou un incendie. Examinez
périodiquement le câble de votre appareil, et si son aspect indique qu'il est endommagé ou
détérioré, débranchez-le, arrêtez momentanément l'utilisation de l'appareil, et demandez
à un technicien autorisé de remplacer le câble par la pièce de rechange appropriée.
Protégez le câble d'alimentation de tout emploi abusif, évitant par exemple qu'il soit tordu,
entortillé ou pincé, que l'on ferme une porte ou que l'on marche sur le câble. Faites très
attention aux fiches, aux prises murales et au point où le câble sort de l'appareil. Pour
déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez la prise du câble d’alimentation. Lors de
l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil: Pour retirer la
batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour
empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé
des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être
mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur
recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets.
Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent
pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu.
Précautions de sécurité
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
RAD114-A0U-DNGAFLK-FRE.indd 2RAD114-A0U-DNGAFLK-FRE.indd 2 2010.4.5 3:28:20 PM2010.4.5 3:28:20 PM
3
Il y a tant de choses que votre chaîne Hi-Fi peut faire
Avant de brancher, utiliser ou régler ce produit, veuillez lire attentivement et en entier le présent
manuel de l’utilisateur.
Les copies non autorisées de produits protégés, y compris de
logiciels informatiques, de fichiers, d’émissions radiodiffusées
et d’enregistrements audio peuvent constituer une violation
des droits d’auteur et un délit. Cet appareil ne doit pas être
utilisé à de telles fins.
Soyez responsable
Respectez les droits d’auteur
FRANÇAIS
Insertion de la pile dans la télécommande
Assurez-vous que les pôles + (plus) et – (moins)
de la pile correspondent au marquage sur la
télécommande. (taille AAA)
Table des matières
Configuration initiale 4
Unité principale 5
À propos de la télécommande 6
Ecouter des CD 7
Ecouter la radio 7
Utiliser un périphérique USB 8
Écouter la musique de votre périphérique externe 9
Apprécier un champ acoustique préprogrammé 9
Enregistrer sur un périphérique USB 10
Régler l’horloge 11
Dépannage 12
Caractéristiques Techniques 12
ALIMENTATION: Cet appareil fonctionne avec une alimentation de
200-240 V, 50/60 Hz.
CABLAGE: Cet appareil est fourni avec une prise d'alimentation
BSI 1 363 approuvé de 13 amp, à fusible de 5 amp. Pour le
remplacement du fusible, utilisez toujours un fusible de 5 amp BS
1 362, de type approuvé BSI ou ASTA. N’utilisez jamais cette prise
si le couvercle du fusible manque. Pour obtenir un couvercle de
fusible de remplacement, contactez votre fournisseur. Si le type de
prise fournie ne convient pas à la prise murale de votre maison, il
faudra enlever la prise et la remplacer par une autre convenable.
Veuillez consulter les instructions de câblage ci-dessous :
CABLAGE: Il faut détruire une prise d'alimentation si elle a été
enlevée de ce lecteur DVD. Si les fi ls de la prise d'alimentation sont
nus, il est risqué de la brancher au mur. Ne connectez aucun fi l à
la broche de terre, marquée avec la lettre E ou avec le symbole
de terre
ou à couleur verte ou verte et jaune. Si vous utilisez
une autre prise, utilisez un fusible à 5 amp, soit sur dans la prise le
tableau de distribution.
IMPORTANT: Les fi ls du câble d'alimentation sont coloriés selon le
code suivant:
- BLEU : NEUTRE, BRUN : SOUS TENSION - Si les couleurs des
ls du câble d'alimentation de ce lecteur DVD ne correspondent pas
aux couleurs identifi ant les bornes de votre prise, procédez comme
suit : Le fi l bleu doit être connecté à la borne marquée avec la lettre
N ou de couleur noire. Le fi l brun doit être connecté à la borne
marquée avec la lettre L ou de couleur rouge.
In NIGERIA
RAD114-A0U-DNGAFLK-FRE.indd 3RAD114-A0U-DNGAFLK-FRE.indd 3 2010.4.5 3:28:20 PM2010.4.5 3:28:20 PM
4
Configuration initiale
1 Raccordement des haut-parleurs avant
Reliez les câbles de haut-parleur aux bornes de haut-parleur.
Raccordez l'extrémité noire de chaque fil aux bornes marquées
– (moins) et l'autre extrémité aux bornes marquées + (plus).
2 Encastrez l’antenne AM dans son support (AM facultative)
Reliez l'antenne boucle AM à l'unité.
3 Connectez l’antenne FM
La meilleure réception se produit lorsque les deux extrêmes
lâches de l’antenne se trouvent en position droite et horizontale.
4 Branchez la prise d’alimentation au mur
NOTES :
Si l'écran du téléviseur se décolore, ne placez pas les
haut-parleurs à moins de 30 cm du téléviseur.
Assurez-vous d'assortir le câble du haut-parleur à la borne
correspondante sur les composants : le + avec le + et le
– avec le -. Si les câbles sont inversés, le son sera distordu
et manquera de basse.
Faites attention
Prenez garde à ce que les enfants ne mettent pas les mains ni d’autres objets
dans le *conduit enceinte.
* Conduit enceinte: Un espace pour un son bas plein dans le boîtier de
l’enceinte (fermé).
Les enceintes contenant des pièces magnétiques, il est possible que des irré-
gularités de couleurs apparaissent sur l’écran du téléviseur ou du moniteur
d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une distance éloignée de votre téléviseur
ou écran d’ordinateur.
2
3
Antenne FM
Antenne AM (facultative)
RAD114-A0U-DNGAFLK-FRE.indd 4RAD114-A0U-DNGAFLK-FRE.indd 4 2010.4.5 3:28:20 PM2010.4.5 3:28:20 PM
5
Unité principale
1
2 3
4 5
6
7
8
9
10
> TUNING (+) (CD suivant)
14
15
16
13
12
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ECRAN D’AFFICHAGE
R USB/ Rec. Enregistrement vers le
périphérique USB
12
13
14
15
16
17
CLOCK
Pour régler l’horloge et voir l’heure.
TIMER
A
vec la fonction de TIMER
(temporisateur) vous pouvez allumer
ou éteindre le CD, la fonction USB
et la réception TUNER à l’heure
souhaitée.
x STOP Démarre ou met en pause
l’enregistrement
SET confirme l’heure que vous avez
choisie en paramétrant l’heure.
Port USB
Relier un périphérique compatible
USB ici.
Porte du CD
. TUNING (-) (CD précédent)
17
VOLUME
Pour contrôler le volume pendant
l’utilisation des fonctions.
N/[]
ST
./MO.
1/] Marche arrêt
EQ
Vous pouvez sélectionner les effets
sonores.
XDSS plus
Extreme Dynamic Sound System
Renforce les aigus, les graves et l’effet
de son surround.
MP3 Opt.
Optimise les fichiers MP3
compressibles pour améliorer les sons
graves.
FUNCTION Change les fonctions
11
Z OPEN/ CLOSE
RAD114-A0U-DNGAFLK-FRE.indd 5RAD114-A0U-DNGAFLK-FRE.indd 5 2010.4.5 3:28:20 PM2010.4.5 3:28:20 PM
6
1
SLEEP
Vous endormir au son de votre unité
Appuyez une ou plusieurs fois sur SLEEP
pour sélectionner le temps entre 10 et 180
minutes, après lequel l'unité s'éteindra.
INFO
Voir des informations sur votre musique
Les fichiers MP3/WMA incluent souvent
des étiquettes. L’étiquette fournit des
informations sur le Titre, Artiste, Album ou
Heure.
Écouter vos pistes plusieurs fois ou
aléatoirement
./>
TUN
(+)/(-)
Choisit la station de radio
Recherche pour une section dans une
piste
Saute rapidement en arrière en en avant
B
/
[]
x
Démarrer ou arrête la lecture
REPEAT
/RANDOM
Arrêter la lecture ou l’enregistrement
À propos de la télécommande
F (FUNCTION)
EQ
Ajuster la qualité du son
V
ous pouvez sélectionner les effets
sonores.
LG EQ
Change les fonctions.
Arrêter temporairement le son
Appuyez à nouveau sur cette touche
pour rétablir le son.
Pour chercher dans un dossier de
fichiers MP3/ WMA
Si un CD contenant des fichiers
MP3/WMA dans plusieurs dossiers
est en cours de lecture, appuyez sur
FOLDERPRESET pour sélectionner le
dossier que vous voulez lire.
Choisissez des « numéros
présélection » pour les stations radio.
v
v
+
-
Pour contrôler le volume pendant
l’utilisation des fonctions.
FOLDER
PRESET
VOL
Pour stocker des stations radio
Si vous avez enregistré des stations radio
avec PROGRAM/MEMO., vous pouvez
les faire défiler et en sélectionner une.
Ecouter vos pistes dans l’ordre choisi
PROGRAM/
MEMO.
Vous pouvez choisir un effet naturel
ou d'égalisation spéciale à l’aide de
l’égaliseur LG EQ.
z
REC
Bouton d'enregistrement
RDS/ PTY
(en option)
RDS (Radio Data System)
Rechercher des stations de radio par
type de radio
Marche arrêt
RAD114-A0U-DNGAFLK-FRE.indd 6RAD114-A0U-DNGAFLK-FRE.indd 6 2010.4.5 3:28:21 PM2010.4.5 3:28:21 PM
7
Ecouter des CD
Ecouter des CD – Ce que vous pouvez faire de plus
Faire une pause ou redémarrer la lecture d’un CD
1 Appuyez sur
B
/
[]
pendant la lecture.
2 Appuyez à nouveau sur ce bouton pour reprendre la lecture.
Rechercher une section dans une piste
Maintenez enfoncée la touche ./>
sur l'unité ou ./>
sur la
télécommande pendant la lecture et relâchez-là au point que vous voulez
écouter.
Sauter à une autre piste (fichiers)
A l’arrêt, appuyez sur ./>
sur l'unité ou ./>
sur la télécommande.
Liste de programme
Vous pouvez lire jusqu'à 20 pistes sur un CD dans l'ordre.
1 Insérez un CD et attendez le début de la lecture.
2 A l’arrêt, appuyez sur PROGRAM/MEMO., sur la télécommande.
3 Appuyez sur ./>
sur l'unité ou sur
./>
sur la télécommande pour
sélectionner une piste.
4 Appuyez sur PROGRAM/MEMO. à nouveau pour sauvegarder et
sélectionner une prochaine piste.
5 Appuyez sur
B
/
[]
pour lire les fichiers de musique programmés.
6
Pour effacer votre sélection, appuyez sur x, PROGRAM/MEMO. et puis sur x.
Écouter vos pistes (fichiers) plusieurs fois ou aléatoirement
1 Appuyez sur REPEAT/RANDOM à plusieurs reprises. Le fichier en cours
(piste) sera lu à plusieurs reprises ou aléatoirement.
2 Pour retourner à la lecture normale, appuyez plusieurs fois sur
REPEAT/RANDOM pour choisir [Off].
Les CD audio et les CD MP3/WMA peuvent être lus dans cette unité.
1. Ouvrez le compartiment du CD
2. Insérez le CD : étiquette vers le haut.
3. Fermez le compartiment du CD
4. Sélectionnez la fonction CD:
L'écran affichera la quantité totale de
pistes (fichiers).
5. Démarrez la lecture du CD
6. Pour arrêter la lecture du CD
Z OPEN/CLOSE
-
Z OPEN/CLOSE
FUNCTION
B
/
[]
x
-
-
-
FUNCTION
B
/
[]
x
Ecouter la radio – Ce que vous pouvez faire de plus
Recherche automatique des stations de radio
1 Appuyez et maintenez enfoncée la touche TUNING + / TUNING - sur l'unité
ou la touche TUN.- / TUN.+ sur la télécommande plus de 0,5 seconde.
2 Le tuner balaye automatiquement les fréquences et s'arrête quand il trouve
une station de radio.
Suppression de toutes les stations sauvegardées
1 Appuyez et maintenez enfoncée la touche PROGRAM/MEMO. sur la
télécommande pendant deux secondes. « ERASE ALL» s’affiche.
2 Appuyez sur PROGRAM/MEMO. sur la télécommande pour effacer toutes les
stations sauvegardées.
Améliorer une mauvaise réception FM
Appuyez sur
B
/
[]
sur la télécommande. Ceci bascule le tuner de stéréo en
mono et améliore généralement la réception.
Ecouter la radio
Assurez-vous que les deux les antennes FM et AM (en option) sont branchées.
1. Sélectionnez FM ou AM (en option)
2. Sélectionnez la station radio
3. Pour « enregistrer » une station
radio : un numéro préétabli sera
montré sur l’affichage.
4.
Sélectionnez le chiffre présélectionné
5. Pour confirmer, appuyez sur:
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 50
stations radio.
6. Pour choisir une station
sauvegardée
SUR L'UNITÉ
FUNCTION
TUNING (+)/ (-)
-
-
-
-
SUR LA
TELECOMMANDE
FUNCTION
TUN.- / TUN.+
PROGRAM/MEMO.
FOLDERPRESET
PROGRAM/MEMO.
FOLDERPRESET
SUR L'UNITÉ
SUR LA
TELECOMMANDE
RAD114-A0U-DNGAFLK-FRE.indd 7RAD114-A0U-DNGAFLK-FRE.indd 7 2010.4.5 3:28:21 PM2010.4.5 3:28:21 PM
8
A propos de MP3/ WMA
La compatibilité des disques MP3/WMA avec cet appareil est limitée de la
manière suivante :
• Fréquence d’échantillonnage 32 à 48 kHz (MP3), 32 à 48 kHz (WMA)
• Débit binaire 32 à 320 kbps (MP3), 40 à 320 kbps (WMA)
• Le format des CD-R doit être «ISO 9 660/ JOLIET».
Si vous enregistrez des fichiers MP3/WMA en utilisant un logiciel qui ne peut
pas créer un SYSTEME DE FICHIERS, par exemple «Direct-CD» etc., il est
impossible de lire les fichiers MP3/WMA. Nous vous recommandons d’utiliser
«Easy-CD Creator», qui crée un système de fichiers ISO 9 660.
N’utilisez pas de caractères spéciaux, du type «/ : * ? “ < >», etc.
Même si le nombre total de fichiers sur le disque peut être supérieur à 1 000,
l’appareil en montrera 999 au maximum.
Utiliser un périphérique USB
SUR L'UNITÉ
SUR LA
TELECOMMANDE
Vous pouvez lire les fichiers multimédia stockés sur un périphérique USB en
raccordant ce dernier au port USB de l'appareil. Reportez-vous à la section
relative à la lecture de CD pour connaître les autres fonctions.
1. Raccordez le périphérique USB au port
USB de l'appareil.
2. Sélectionnez la fonction USB.
3. Sélectionnez un fichier à lire.
4. Démarrer la lecture.
5. Arrêter la lecture
6. Avant de retirer le périphérique USB
portable, passez à une autre fonction.
-
FUNCTION
-
B
/
[]
x
FUNCTION
-
FUNCTION
-
B
/
[]
x
FUNCTION
Périphériques USB compatibles
• Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
• Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2.0 ou USB 1.1.
• Selon le périphérique, il se peut que cette fonction USB ne soit pas disponible.
Impératifs à respecter pour les périphériques USB
Les périphériques nécessitant l'installation d'un programme supplémentaire
après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge.
Informations utiles
Ne retirez pas le périphérique USB pendant l'utilisation.
Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre
quelques minutes.
• Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données.
Si vous utilisez un câble d'extension USB ou un concentrateur USB, le
périphérique USB ne sera pas reconnu.
Le système de fichiers NTFS n'est pas pris en charge (seul le système de
fichiers FAT (16/32) est accepté.)
Cet appareil prend en charge 1000 fichiers au maximum.
Les disques durs externes, les périphériques verrouillés ou les périphériques
USB de type disque dur ne sont pas pris en charge.
Le port USB de l'appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L'appareil
ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage.
RAD114-A0U-DNGAFLK-FRE.indd 8RAD114-A0U-DNGAFLK-FRE.indd 8 2010.4.5 3:28:21 PM2010.4.5 3:28:21 PM
Écouter la musique de votre périphérique externe
9
L'unité peut être utilisée pour lire la musique de nombreux types de
périphériques externes.
1. Reliez le périphérique externe au
connecteur AUX IN du connecteur de
l'unité.
> Si votre téléviseur ne dispose que
d’une sortie audio (MONO).
la relier à la prise audio gauche
(blanche) sur l'unité.
2. Allumez l’unité.
3. Choisissez la fonction AUX.
4. Mettez en marche le périphérique externe
et commencez la lecture.
1/]
FUNCTION
-
--
1
FUNCTION
-
SUR L'UNITÉ
SUR LA
TELECOMMANDE
Unité principale
VCR, TV, ...
Apprécier un champ acoustique préprogrammé
Ce système comporte un certain nombre de champs acoustiques surround
préréglés. Vous pouvez sélectionner le mode son de votre choix en utilisant
l' EQ/ LG EQ. Les éléments affichés pour l'égaliseur peuvent être différents
selon les sources et les effets sonores.
NATURAL Offre un son naturel améliorant le confort d'écoute.
Spatialisation Effet sonore optimisé selon les régions. (DANGDUT/
locale ARABIC/ PERSIAN/ INDIA/ REGUETON/ MERENGUE/
SALSA/ SAMBA)
AUTO EQ Offre le réglage sonore le plus adapté au genre indiqué
dans la balise ID3 des fichiers MP3.
POP C programme ajoute une atmosphère au son, vous
CLASSIC donnant l'impression d'assister à un vrai concert de
ROCK musique rock, pop, jazz ou classique.
JAZZ
MP3 Opt. Cette fonction est optimisée pour les fichiers MP3
compressibles. Elle améliore les graves.
XDSS Renforce les aigus, les graves et l'effet de son surround.
VIRTUAL Offre un son surround plus virtuel.
NORMAL(OFF) Désactive les effets d'égaliseur.
SUR L'ÉCRAN Description
RAD114-A0U-DNGAFLK-FRE.indd 9RAD114-A0U-DNGAFLK-FRE.indd 9 2010.4.5 3:28:22 PM2010.4.5 3:28:22 PM
10
3 Appuyez sur R Rec. ou sur z REC à nouveau pour choisir la vitesse
d'enregistrement.
4 Utilisez . / > ou . / > pour choisir une vitesse d’enregistrement
désirée.
X 1 SPEED (96 kbps, 128 kbps, 192 kbps, 256 kbps)
-
Vous pouvez écouter la musique tout en l'enregistrant (CD audio uniquement)
X 2 SPEED (96 kbps, 128 kbps)
-
Vous pouvez juste enregistrer les fichiers musicaux (CD audio uniquement).
5 Appuyez sur R Rec. ou sur z REC pour terminer le paramétrage.
Précautions à prendre pour l'enregistrement
Pendant l'enregistrement, vous pouvez vérifier sur l'écran la progression en
pourcentage de l'enregistrement sur le périphérique USB (MP3/ WMA CD
uniquement)
Pendant l'enregistrement MP3/WMA, il n'y a pas de son.
Si vous arrêtez l'enregistrement pendant la lecture, le fichier ayant été
enregistré à ce moment sera conservé (CD audio uniquement).
Ne retirez pas le périphérique USB et n'éteignez pas l'appareil pendant
l'enregistrement USB. Sinon, un fichier incomplet sera créé et ne pourra pas
être supprimé sur un ordinateur.
Si l'enregistrement USB ne fonctionne pas, le message "NO USB" (Pas
d'USB), "ERROR" (Erreur), "USB FULL" (USB plein) ou "NO REC" (Pas
d'enregistrement) apparaît sur l'afficheur.
Pour les disques enregistrés au format DTS, l'enregistrement USB n'est pas
pris en charge.
Le périphérique lecteur de cartes ou un disque dur externe ne peuvent pas
être employés pour l'enregistrement USB.
Un fichier de 128 Mo est enregistré quand vous enregistrez pour un long
terme.
Si vous arrêtez l'enregistrement pendant la lecture, le fichier ne sera pas
conservé.
L'enregistrement USB ne fonctionne pas avec les disques CD-G et DTS.
L'enregistrement est limité à 999 fichiers.
Le mode de stockage sera le suivant.
Enregistrement sur un périphérique USB Ce
que vous pouvez faire de plus
Enregistrement de fichiers musicaux d'un disque vers un
périphérique USB
Enregistrement d'une piste -
Si l'enregistrement USB est lancé pendant la lecture du CD, seule la piste (ou
le fichier) en cours sera enregistrée sur le périphérique USB.
Enregistrement de toutes les pistes -
Si vous appuyez sur la touche d'enregistrement lorsque le CD est arrêté,
toutes les pistes (ou fichiers) sont enregistrées.
Enregistrement de la liste programmée -
L'enregistrement USB commence une fois que vous avez créé votre propre
programme pour enregistrer les pistes de votre choix. Jusqu'à 20 chansons
peuvent être enregistrées.
Suspension de l'enregistrement
Pendant l'enregistrement, appuyez sur la touche R Rec. (z REC) pour
suspendre l'enregistrement. Appuyez une nouvelle fois sur la touche
R REC. (z REC) pour poursuivre l'enregistrement (Radio/ AUX
uniquement
).
Pour sélectionner le taux de transfert et la vitesse d'enregistrement
1 Appuyez sur R Rec. sur le lecteur ou sur z REC sur la télécommande
pendant plus de 3 secondes.
2 Utilisez . / > sur le lecteur ou . / > sur la télécommande pour
choisir le taux de transfert.
Enregistrer sur un périphérique USB
Vous pouvez enregistrer différentes sources sonores sur un périphérique USB.
1. Vous pouvez enregistrer différentes
sources sonores sur un périphérique
USB.
2.
Sélectionnez le mode d'enregistrement.
> Lancer la lecture de la source sonore.
3. Commencez l'enregistrement.
4. Pour arrêter l’enregistrement,
appuyez sur
SUR L'UNITÉ
SUR LA
TELECOMMANDE
-
FUNCTION
R Rec.
x
-
FUNCTION
z (REC)
x
AUDIO CD
MP3/ WMA
Autres sources
(Nom du fi chier)
(Nom du fi chier)
RAD114-A0U-DNGAFLK-FRE.indd 10RAD114-A0U-DNGAFLK-FRE.indd 10 2010.4.5 3:28:22 PM2010.4.5 3:28:22 PM
11
Régler l’horloge
1. Allumer l’appareil
2. Appuyez au moins 2 secondes sur
3. Choisissez entre : AM 12:00 (pour un affichage am et
pm) ou 0:00 (pour un affichage 24 heures).
4. Confirmez votre choix
5. Sélectionnez l’heure
6. Appuyez sur
7. Sélectionnez les minutes
8. Appuyez sur
SUR L'UNITÉ
1/]
CLOCK
./>
SET
./>
SET
./>
SET
Utilisez votre lecteur comme un réveil
1 Allumer l’appareil.
2 Appuyez et maintenez enfoncée la touche TIMER. Toutes les fonctions
(ex : TUNER, CD…) clignotent.
3 Appuyez sur SET quand la fonction avec laquelle vous souhaitez vous
réveiller clignote.
4 Choisissez l'une d’elles en appuyant sur SET.
5 « ON TIME » s’affiche. Vous pouvez alors régler l'heure à laquelle vous
souhaitez que l’alarme s’enclenche. Appuyez sur ./> pour changer les
heures et les minutes et sur SET pour sauvegarder.
6 « OFF TIME» s’affiche. Puis, vous pouvez régler l'heure où vous voulez que
la fonction s'arrête. Appuyez sur ./> pour changer les heures et les
minutes et appuyez sur SET pour sauvegarder.
7 Le volume (vol.) s’affiche ensuite. Utilisez ./> pour régler le volume
et SET pour sauvegarder. L'icône d'horloge «
» indique que l'alarme est
réglée.
8 Appuyez deux fois sur le bouton TIMER. Vous pouvez alors vérifier le réglage.
REMARQUES:
Si vous réglez l’horloge, vous pouvez consulter l’heure en appuyant sur la
touche CLOCK même lorsque le lecteur est éteint.
Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous pouvez consulter l’icône de l’alarme
«
» en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque le lecteur est éteint.
Endormez-vous en écoutant votre lecteur
1 Appuyez une ou plusieurs fois sur SLEEP pour sélectionner le temps entre
10 et 180 minutes, après lequel l'unité s'éteindra.
2 Pour vérifier le temps restant, appuyez sur SLEEP.
Diminution de la luminosité
Appuyez une fois sur la touche SLEEP. Les voyants du panneau avant sont
éteints et la luminosité de l'afficheur est diminuée de moitié. Pour annuler,
appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu'à ce que l'éclairage
revienne à la normale.
RAD114-A0U-DNGAFLK-FRE.indd 11RAD114-A0U-DNGAFLK-FRE.indd 11 2010.4.5 3:28:22 PM2010.4.5 3:28:22 PM
12
Les schémas et les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiés à tout
moment.
Dépannage
Symptôme Cause Solution
Général
Absence
d’alimentation.
Absence de son.
Le câble d’alimentation n’est pas branché.
Vérifiez que vous avez toujours du
courant.
Vérifiez que vous avez sélectionné la
bonne fonction.
Branchez le câble d’alimentation.
Vérifiez en mettant d’autres appareils
électroniques en marche.
Appuyez sur FUNCTION et vérifiez la
fonction sélectionnée.
CD
L'appareil ne
démarre pas la
lecture.
Le disque inséré dans le plateau est
illisible.
Le disque est sale.
Insérez un disque lisible dans le plateau.
Nettoyez le disque.
RADIO
Impossible d’obtenir
des stations de
radio.
L’antenne n’est pas positionnée ou fixée
correctement.
Vérifiez que l’antenne soit bien fixée.
Télécommande
La télécommande ne
fonctionne pas
correctement.
La télécommande est trop éloignée du
capteur de l’appareil.
Un obstacle se trouve sur le trajet entre
la télécommande et l’unité.
Les piles de la télécommande doivent
être remplacée.
Utilisez la télécommande à une distance
maximale de 7 mètres.
Retirez l’objet.
Remplacez les piles usagées par des
neuves.
Caractéristiques Techniques
Généralités
Alimentation Voir l’étiquette principale.
Consommation Voir l’étiquette principale.
Poids net 3.1 kg
Dimensions externes
(L x H x P) (202 x 307 x 292) mm
Température de fonctionnement
5
o
C à 35
o
C
Conditions d’humidité 5% à 85 %
Tuner
Plage de réglage FM 87,5 à 108,0 MHz ou
87,50 à 108,00 MHz
Plage de réglage AM 522 à 1620 kHz ou 522 à 1710 kHz
(en option) ou 520 à 1710 kHz
Amplificateur
Puissance de sortie 55 W + 55 W
Distorsion dynamique totale 10 %
Réponse en fréquence 42 à 20 000 Hz
Rapport signal/bruit 75 dB
CD
Réponse en fréquence 40 à 20 000 Hz
Rapport signal/bruit 75 dB
Gamme dynamique 80 dB
Haut-parleurs (RAS114B) (RAS114F)
Type 2 haut-parleurs 2 voies
Impédance 4 Ω
Puissance d’entrée nominale 55 W
Puissance d’entrée maximale 110 W
Dimensions nettes (L x H x P) (215 x 309 x 232) mm
Poids net (x1) 2.6 kg
RAD114-A0U-DNGAFLK-FRE.indd 12RAD114-A0U-DNGAFLK-FRE.indd 12 2010.4.5 3:28:23 PM2010.4.5 3:28:23 PM
RAD114-A0U-DNGAFLK-FRE.indd 13RAD114-A0U-DNGAFLK-FRE.indd 13 2010.4.5 3:28:23 PM2010.4.5 3:28:23 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

LG RAD114 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Radios
Taper
Le manuel du propriétaire