DSC TYCO DSC HS2LCDRF4 Neo KPad LCD Power G Hardwired Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Ces instructions doivent être utilisées conjointement au
manuel d'installation du système de la centrale avec laquelle
il est prévu d'utiliser cet équipement.
Les pavés numériques HS2LED/HS2ICN(RF)/
HS2LCD(RF) sont compatibles avec les centrales
PowerSeries Neo HS2016/32/64, HS2014-4* et HS2128.
Les pavés numériques RF associent un émetteur-récepteur
sans fil et les pavés numériques respectifs HS2.
* Modèle non homologué UL/ULC.
Caractéristiques techniques
* Une zone ne doit pas être programmée comme une zone de type
incendie ou 24 h.
REMARQUE: Les pavés numériques ne possèdent aucune
pièce réparable.
REMARQUE: Seuls les modèles fonctionnant dans la plage
912-919 MHz sont homologués UL/ULC.
Contenu de l'emballage
Le coffret du pavé numérique comprend les composants
suivants : Fixation
Fixation
Installez le pavé numérique où il est accessible aux points
désignés d'entrée et de sortie. Une fois un endroit sec et sûr
choisi, réalisez les opérations suivantes pour installer le
pavé numérique.
Désassembler le pavé numérique
1. Insérez la pointe d'un tournevis plat dans l'ouverture dans
la partie inférieure à droite et à gauche du pavé
numérique.
2. Soulevez doucement la façade de l'appareil. Elle sera
libérée et vous accéderez au montage.
Instructions d'installation
Plage de Température : -10°C à +55°C (14°F à 131°F) Plage
de température pour UL/ULC : de 0°C à +49°C (de 32°F à
120°F)
Humidité (MAX) : 93% du taux d'humidité relative, sans
condensation
Degré de protection du boîtier plastique : IP30, IK04
Tension nominale : 13.8 VCC nominale (en cas
d'alimentation par la centrale compatible)
À connecter à une centrale par bus à 4 fils Corbus
1 entrée de zone ou une sortie PGM au choix*
Appel de courant HS2LED/ HS2ICN(P)/HS2LCD(P)/
HS2ICNRF(P)/HS2LCDRF(P): 55mA(min)/105mA(max)
Contact anti-sabotage à montage mural
5 touches de fonctions programmables
Voyants d'état « Prêt » (vert), « Armé » (rouge), Problème
(Jaune), Alimentation Secteur (vert)
Dimensions (H x l x P) : 168 mm x 122 mm x 20 mm
Poids : 260 g
Capteur de basse température
Fréquence : 433 MHz (HS2ICNRF4/HS2LCDRF4)
868 MHz (HS2ICNRF8/HS2LCDRF8)
912-919 MHz (HS2ICNRF9/HS2LCDRF9)
128 zones sans fil max.
HS2LED/ICN(RF)/
LCD(RF)
HS2ICN(RF)P/LCD(RF)P
1 pavé numérique 1 pavé numérique
4 vis de fixation 4 vis de fixation
2 résistances d'extrémité
de ligne
2 résistances d'extrémité de
ligne
Des étiquettes de porte
intérieure du pavé
numérique
Des étiquettes de porte
intérieure du pavé numérique
1 contact anti-sabotage 1 contact anti-sabotage
Instructions d'installation Instructions d'installation
Mini balise (MPT) de proximité
(prox)
Tableau 1: Dispositifs compatibles
Détecteur de fumée PG sans fil
PGx926
UL
Détecteur de fumée et détecteur thermique PG
sans fil
PGx916
UL
Détecteur de gaz CO PG sans fil PGx913
Détecteur de mouvement IPR PG sans fil
PGx904(P)
UL
Détecteur de mouvement IPR PG sans fil +
caméra
PGx934(P)
UL
Détecteur de mouvement à rideaux PG sans fil
PGx924
UL
Détecteur de mouvement à double technologie
PG sans fil
PGx984(P)
Détecteur de mouvement à miroir PG sans fil
PGx974(P)
UL
Détecteur de mouvement extérieur PG sans fil
PGx994
UL
Détecteur de bris de glace PG sans fil PGx912
Détecteur de chocs PG sans fil
PGx935
UL
Détecteur d'inondation PG sans fil
PGx985
UL
Détecteur de température PG sans fil (intérieur)
PGx905
UL
Sonde de température d'extérieur (PGx905
nécessaire)
PGTEMPPROB
E
Clé PG sans fil
PGx939
UL
Clé PG sans fil
PGx929
UL
Clé de demande d'aide PG sans fil
PGx938
UL
Clé à 2 boutons PG sans fil
PGx949
UL
Sirène intérieure PG sans fil
PGx901
UL
Sirène extérieure PG sans fil
PGx911
UL
Répétiteur PG sans fil
PGx920
UL
Contact de porte / fenêtre PG sans fil
PGx975
UL
Contact de porte / fenêtre PG sans fil avec
sortie AUX
PGx945
UL
REMARQUE: Dans ce tableau, la lettre x dans le numéro de
modèle représente la fréquence de fonctionnement du dispositif
comme suit : 9 (912-919 MHz), 8 (868 MHz), 4 (433 MHz).
REMARQUE: Seuls les modèles fonctionnant dans la plage
912-919 MHz sont homologués UL/ULC ou cUL si précisé.
Seuls les dispositifs approuvés UL sont utilisables avec les
systèmes homologués UL/ULC.
Tableau 1: Dispositifs compatibles
Montage et câblage du pavé numérique
1. Fixez le pavé numérique en utilisant les trous de fixation.
Utilisez les 4 vis fournies à moins d'effectuer le montage
sur une seule boîte électrique. Utilisez les chevilles en
plastique fournies si l'unité est à monter sur une cloison
sèche.
2. Si vous utilisez le contact anti-sabotage du pavé, fixez la
plaque du contact au mur avec une vis.
REMARQUE:
Pour les installations anti-intrusion commerciales
homologuées UL/ULC, l'utilisation du contact anti-sabotage
arrière est requise.
3. Faites passez les fils dans le passage de câble ou dans les
alvéoles défonçables. Effectuez le câblage Corbus et des
zones/sorties PGM au pavé numérique. Placez le contact
anti-sabotage dans le trou à cet effet sur la plaque arrière.
4. Placez le pavé numérique sur la plaque arrière en vous
assurant que le fil est poussé dans le mur autant que
possible. Faites passer le fil à l'intérieur du pavé numérique
en vous assurant d'éviter les éléments sensibles. Remontez
la face avant en vous assurant que le pavé numérique ne
fait pas pression sur le fil qui est dessous.
REMARQUE:
S'il y a une contrainte quelconque entre la face
avant du pavé numérique et le câblage, ouvrez le pavé numérique,
déplacez le fil et refermez. Répétez ces étapes jusqu'à ce que le
pavé numérique soit bien fermé.
Câblage
1. Avant de câbler l'unité,
vérifiez que toute la centrale
est privée d'alimentation
(Transformateur
d'alimentation secteur et
batterie).
2. Raccordez les quatre fils du
bus Corbus qui proviennent
de la centrale (rouge, noir,
jaune et vert) aux bornes du
pavé numérique. Référez-
vous au schéma ci-dessous :
3. Si prévu comme une entrée, un dispositif, comme un
contact de porte, peut être connecté à la borne « P/Z » du
pavé numérique. Il n'est pas alors nécessaire de tirer des
câbles vers la centrale pour le dispositif. Pour raccorder la
zone, installez un câble entre le dispositif et le pavé
numérique et raccordez un des fils provenant du dispositif
sur la borne 'Z/P' du pavé numérique et un autre sur la
borne B (noir). Si le dispositif doit être alimenté, raccordez
le fil rouge à la borne R (positif) et le fil noir à la borne B
(négatif). Lors de l'utilisation de la supervision d'extrémité
de ligne, connectez la zone selon l'une des configurations
précisées dans le manuel de référence PowerSeries Neo.
REMARQUE:
Pour les installations UL/ULC, l'entrée de zone
doit être de type supervisé (SEDL/DEDL). La résistance de
supervision est de 5600 Ω. Si aucune supervision EDL n'est
nécessaire, une distance maximale de 1 m (3 pieds) doit être
respectée pour le dispositif connecté. Utilisez-la conjointement et
exclusivement avec les dispositifs homologués UL/ULC.
REMARQUE: Ce dispositif de déclenchement connecté à ses
contacts d'entrée ne doit pas être utilisé pour les applications
médicales ou anti-incendie.
4. Si la borne 'Z/P' est programmée en tant que sortie, Il est
possible de relier un petit relais (comme le modèle DSC
RM-1 ou RM-2) ou un avertisseur sonore ou encore
d'autres dispositifs à courant continu entre la tension
d'alimentation positive et la borne ‘P/Z' (la charge
maximale est de 50 mA).
REMARQUE:
Pour les installations homologuées UL/ULC,
utilisez les dispositifs homologués UL/ULC.
Appliquer l'alimentation
Une fois que le câblage est fini et que le dispositif est fixé à la
structure de l'édifice avec au moins deux vis, mettez la
centrale sous tension :
1. Branchez les fils de la batterie aux bornes de la batterie.
2. Branchez le transformateur d'alimentation secteur.
Pour plus d'informations sur les caractéristiques de la
centrale, voir le manuel de référence PowerSeries Neo.
Programmation du pavé numérique
1. Tapez [*][8][Code de l'installateur].
2. Utilisez les touches [<][>] pour parcourir les menus ou
passez directement à une section donnée en tapant le
numéro de section.
La programmation consiste à faire basculer les options sur
« Activé » ou « Désactivé » dans chaque section ou en
renseignant les champs de données. Les options de bascule
sont activées ou désactivées en appuyant sur le numéro
correspondant sur le pavé numérique. Par exemple, pour
activer les options 1 et 4, appuyez sur les touches [1] et [4].
Toutes les options activées sont affichées (voir le diagramme
suivant).
1. Pour saisir les données, utilisez les touches [<][>] pour
sélectionner un caractère puis appuyez sur le bouton du
pavé numérique qui correspond au numéro ou à la lettre.
2. À l'aide des touches [<][>], passez au caractère suivant et
répétez la procédure. Pour savoir comment saisir des
données hexadécimales (HEX), consultez le manuel de
référence PowerSeries Neo.
Programmation de la langue
Saisissez [000][000]. Ensuite, entrez le numéro à deux
chiffres qui correspond à la langue souhaitée :
Attribution du pavé numérique
Les pavés numériques sont attribuables automatiquement ou
manuellement. Dans les deux cas, le numéro de série du
dispositif est utilisé comme identifiant.
REMARQUE:
Si aucun pavé numérique n'est attribué sur le
système, à la mise sous tension, le pavé numérique affichera le
message : Appuyer sur une touche quelconque pour l'attribution.
D'autres pavés numériques peuvent ensuite être attribués, à partir
du premier pavé numérique. Utilisez l'une des options d'attribution
suivantes:
[902][000] Attribution automatique
Quand ce mode est sélectionné, le nombre total de pavés
numériques actuellement attribués est affiché sur le pavé
numérique.
1. Saisissez [902][000] pour lancer l'attribution automatique
des nouveaux pavés numériques. Chaque fois qu'un
dispositif est attribué, le pavé numérique affiche le type de
modèle, le numéro de série et l'affectation de
l'emplacement. Les pavés numériques sont attribués à
l'emplacement libre suivant.
[902][001] Attribution manuelle
Pour attribuer manuellement les pavés numériques un à un :
1. Saisissez [902][001] ou utilisez les touches [<][>] et
appuyez sur [*].
ot
knock
o
mounting
holes
latchlatch
Tableau 2: Langue
01 = Anglais (défaut)
10 = Allemand 20 = Roumain
11 = Suédois 21 = Russe
02 = Espagnol 12 = Norvégien 22 = Bulgare
03 = Portugais 13 = Danois 23 = Letton
04 = Français 14 = Hébreu 24 = Lituanien
05 = Italien 15 = Grec 25 = Ukrainien
06 = Néerlandais 16 = Turque 26 = Slovaque
07 = Polonais 17 = Utilisation 27 = Serbe
08 = Tchèque 18 = Croate 28 = Estonien
09 = Finlandais 19 = Hongrois 29 = Slovène
41
Toggle (X) <>
“Toggle name” Y/N
2. Quand vous y êtes invité, entrez le numéro de série du pavé numérique qui est situé sur
l'arrière du dispositif.
3. Un signal d'erreur est émis si un numéro de série non valide est reçu. Une fois attribué, le
modèle du dispositif, le numéro de série et l'emplacement assigné sont affichés. Les pavés
numériques sont attribués à l'emplacement libre suivant du dispositif. L'affectation de
l'emplacement est modifiable en utilisant les touches [<][>].
4. Pour annuler l'attribution d'un module, appuyez sur [#].
REMARQUE:
Une fois le nombre maximum de dispositifs à attribuer atteint, un son d'erreur est
émis et un message d'avertissement est affiché.
[902][002] – Affectation d'un emplacement de module (DEL, ACL, ICÔNES)
Cette section est utilisée pour modifier le numéro de l'emplacement avec lequel un module
est attribué. Pour modifier le numéro de l'emplacement :
1. Saisissez [902][002] ou utilisez les touches [<][>] et appuyez sur [*].
2. Saisissez le numéro de série du module.
3. Quand vous y êtes invité, saisissez le nouveau numéro de l'emplacement à deux chiffres.
La précédente affectation de l'emplacement est remplacée par la nouvelle. Un son d'erreur
est produit si un numéro d'emplacement non valide est saisi.
[902][003] – Affectation d'un emplacement de module (pavé numérique ACL
uniquement)
Comme pour la section [002], cette section est aussi utilisée pour modifier le numéro
d'emplacement d'un module. Cependant, avec cette option, le numéro de série n'est pas
nécessaire. Pour modifier le numéro de l'emplacement :
1. Saisissez [902][003] ou utilisez les touches [<][>] puis appuyez sur [*].
2. Utilisez les touches [<][>] pour rechercher le module puis appuyez sur [*] pour
sélectionner.
3. Saisissez le nouveau numéro de l'emplacement à deux chiffres. La précédente affectation
de l'emplacement est remplacée par la nouvelle. Un son d'erreur est produit si un numéro
d'emplacement non valide est saisi.
[902][101] Annulation de l'attribution du pavé numérique
1. Saisissez [902][101] ou utilisez les touches [<][>] et appuyez sur [*].
2. Utilisez les touches [<][>] pour défiler jusqu'au pavé numérique à supprimer.
3. Appuyez sur [*] pour sélectionner le module puis, à l'invitation, appuyez à nouveau sur
[*] pour la suppression.
[903][101] Confirmation de l'attribution du pavé numérique
Pour confirmer l'attribution des pavés numériques individuels et pour les localiser
matériellement :
1. Saisissez [903][101] ou utilisez les touches [<][>] puis appuyez sur [*].
2. Utilisez les touches [<][>] pour défiler jusqu'au pavé numérique en question. Le numéro
de série du module et le numéro de l'emplacement sont affichés sur le pavé numérique et
les témoins lumineux d'état du dispositif clignotent.
3. Pour confirmer le pavé numérique, appuyez sur [*]. Si la communication avec un module
est coupée au moment de la confirmation, un message d'avertissement est affiché pendant
1 seconde avant de quitter la section.
Affectation d'une partition à un pavé numérique
Le pavé numérique doit être affecté à une partition si la supervision ou les zones de pavé
numérique sont utilisées. L'attribution du pavé numérique et l'option de programmation du
pavé numérique doivent être faites individuellement à chaque pavé numérique.
Sur chaque pavé numérique installé avec le système :
1. Tapez [*][8][Code de l'installateur].
2. Saisissez [861][876] pour accéder à la programmation et au masque de partition du pavé
numérique, correspondant aux pavés 1-16.
3. Appuyez sur [*] pour assigner la partition.
4. Tapez de 01 à 08 pour l'assignation de la partition ou utilisez les touches [<][>] pour
défiler jusqu'à la partition particulière. Si la fonction de partition n'est pas utilisée,
saisissez [01]. Pour les pavés numériques globaux, tapez [00].
5. Appuyez deux fois sur la touche [#] pour quitter la programmation.
6. Continuez cette procédure sur chaque pavé numérique jusqu'à ce qu'il soit attribué à la
bonne partition.
Étiquettes de programmation (uniquement pavés DEL)
1. Tapez [*][8][Code de l'installateur].
2. Appuyez sur [*] et utilisez les touches [<][>] pour faire défiler les étiquettes de zone et
appuyez à nouveau sur [*]. La première zone est affichée. Autrement encore, saisissez
[000][001].
3. Utilisez les touches [<][>] pour défiler jusqu'à l'étiquette de zone à programmer et
appuyez sur [*] ou tapez le numéro de zone (par exemple, 001 pour l'étiquette 1 de zone).
4. Placez-vous sur le caractère souhaité à l'aide des touches [<][>].
5. Entrez le numéro du groupe de caractères correspondants tant que le caractère souhaité
n'est pas affiché (voir le tableau suivant). Par exemple, appuyez trois fois sur la touche
« 2 » pour entrer la lettre « F ». Appuyez quatre fois sur la touche « 2 » pour entrer le
numéro « 2 ». Appuyez sur [*] puis faites défiler jusqu'à « Enregistrer ». Appuyez à
nouveau sur [*] pour enregistrer l'étiquette. Pour effacer un caractère, utilisez les touches
[<][>] pour déplacer le curseur sous le caractère puis appuyez sur [0]. Si toute autre touche
que [<][>] est appuyée avant [0], le curseur se déplace d'un espace à droite et efface ce
caractère.
MODIFIER LA CASE : fait basculer la saisie des lettres suivantes entre les majuscules (A,
B, C...) et les minuscules (a, b, c...).
SAISIR ASCII : pour saisir les caractères les moins utilisés. Des saisies valides sont de 000 à
255. Utilisez les touches [<] [>] pour faire défiler les caractères ou entrez un numéro à 3
chiffres de 000 à 255. Appuyez sur la touche [*] pour saisir le caractère dans l'étiquette.
EFFACER JUSQU'À LA FIN : efface l'afficheur du caractère de la position du curseur
jusqu'à la fin.
EFFACER AFFICHAGE : efface l'étiquette entière.
6. Continuez à partir de l'étape 2 jusqu'à ce que toutes les étiquettes soient programmées.
Bibliothèque de mots
La bibliothèque de mots est une base de données de mots fréquemment utilisés lors de la
programmation des étiquettes. Les mots peuvent être combinés selon les besoins. par ex.
Porte + Devant.
Chaque ligne de l'affichage permet un maximum de 14 caractères. Si un mot
ne rentre pas dans une ligne, faites défiler jusqu'à ce que le curseur apparaisse au premier
caractère de la deuxième ligne puis ajouter le mot.
Pour programmer une étiquette personnalisée en utilisant la bibliothèque de mots :
1. Saisissez la commande [*][8][Code [000][001].
2. Saisissez [001] (pour programmer l'étiquette de zone 01) ou utilisez les touches [<][>]
pour faire défiler les étiquettes de zone puis appuyez sur [*]. Le nom de l'étiquette
courante est affiché pour cette zone.
3. Appuyez sur [*] pour ouvrir le menu.
4. Appuyez à nouveau sur [*] pour sélectionner l'option « Saisie de mot ».
[1] - A, B, C, 1 [5] - M, N, O, 5 [9] - Y, Z, 9, 0
[2] - D, E, F, 2 [6] - P, Q, R, 6 [0] - Espace
[3] - G, H, I, 3 [7] - S, T, U, 7
[*] - Sélectionner
[4] - J, K, L, 4 [8] - V, W, X, 8
[#] - Quitter
5. Saisissez le numéro à 3 chiffres correspondant à un mot (voir Bibliothèque de mots) ou
utilisez les touches [<][>] pour visualiser les mots dans la bibliothèque.
6. Appuyez sur [*] pour sélectionner le mot.
7. Pour ajouter un autre mot, répétez la procédure ci-dessus à partir de l'étape 3.
8. Pour ajouter un espace, appuyez sur la touche de défilement de droite [>].
9. Pour effacer des caractères, sélectionnez « Effacer jusqu'à la fin » ou « Effacer affichage »
dans le menu.
10.Pour enregistrer l'étiquette actuelle et quitter, appuyez sur [#].
Diffusion d'étiquettes ACL
Si plus d'un pavé numérique ACL est présent sur le système, les étiquettes programmées sur
un pavé seront reproduites sur tous les autres pavés ACL tout de suite après confirmation.
Réglage de la luminosité/contraste/volume de l'avertisseur
Pavés numériques à afficheur ACL
1. Tapez [*][6][code maître].
2. Utilisez les touches [<][>] pour faire défiler le réglage de luminosité, le réglage de
contraste et le réglage de volume de l'avertisseur.
3. Appuyez sur [*] pour sélectionner un des réglages suivants :
Luminosité/Réglage de la barre lumineuse : 15 niveaux de rétroéclairage sont disponibles.
Réglage du contraste : 15 niveaux différents de contraste de l'afficheur sont disponibles.
Volume de l'avertisseur : 15 niveaux différents de volume d'avertisseur sont disponibles.
4. Utilisez les touches [<][>] pour défiler jusqu'au réglage souhaité.
Programmation du pavé numérique
1. Tapez [*][8][Code de l'installateur].
2. Sélectionnez l'une des options de programmation parmi les suivantes.
[860] Numéro d'emplacement du pavé numérique
Ce n'est pas une valeur programmable ; le numéro de l'emplacement à deux chiffres est
affiché pour seule information.
[861]-[876] Sections de programmation du pavé numérique
[000] Adresse de la partition
Une valeur à 2 chiffres est nécessaire pour affecter le pavé numérique à une partition. La
valeur 00 affecte le pavé numérique à la partition globale. Des saisies valides sont de 00 à 32.
La valeur par défaut est 01.
[001][005] Programmation des touches de fonction du pavé numérique
Pour programmer une touche de fonction :
1. Tapez [*][8][Code de l'installateur].
2. Tapez [861][876] pour la programmation du pavé numérique.
3. Saisissez [001][005] pour les touches de fonction 1-5 ou utilisez les touches [<][>] puis
appuyez sur [*].
4. Entrez un numéro à 2 chiffres pour attribuer une opération [00]/[68] à la touche de
fonction. Voir le tableau suivant.
5. Répétez les opérations depuis l'étape 3 tant que toutes les touches de fonction ne soient
programmées.
6. Appuyez deux fois sur [#] pour quitter la programmation de l'installateur.
[001]-[005] Attribution de la touche de fonction
Touches de fonction de pavé numérique
Veuillez voir le manuel d'installation de votre système pour une liste complète de toutes les
options de touches de fonction.
[011] Programmation d'entrée/sortie du pavé numérique
[012] Temps d'activation de l'impulsion de sortie PGM locale
[021] Premières Options du pavé numérique
[022] Deuxième Options du pavé numérique
Attribution de la
touche de
Bouton
Plage
valide
Défaut Fonction
[001] Touche 1 00-68 03
Armer en mode
à domicile
|_____|_____|
[002] Touche 2 00-68 04
Armer en mode
absence
|_____|_____|
[003] Touche 3 00-68 06
Carillon Activé/
Désactivé
|_____|_____|
[004] Touche 4 00-68 22
Sortie de com-
mande 2
|_____|_____|
[005] Touche 5 00-68 16
Sortie rapide |_____|_____|
[00] - Sans effet [14] - Désarmer globalement [33] - Rappel de suspension
[02] - Armer en mode à
domicile à effet instantané
[16] - [*][0] Sortie rapide
[34] - Programmation
d'utilisateur
[03] - Armer en mode à
domicile
[17] - Armer zone intérieure [35] - Fonctions personnalisées
[04] - Armer en mode absence
[21] - [*][7][1] Sortie de
commande 1
[37] - Réglage de l'heure et de la
date
[05] - [*][9] Armer sans entrée
[22] - [*][7][2] Sortie de
commande 2
[39] - Affichage des problèmes
[06] - [*][4] Carillon de porte
activé/désactivé
[23] - [*][7][3] Sortie de
commande 3
[40] - Mémoire d'alarme
[07] - [*][6][---][4] Test du
système
[24] - [*][7][4] Sortie de
commande 4
[61]-[68] - Sélection 1-8 de
partition
[09] - Armer en mode nuit
[29] - Rappel de groupe de
suspension
[12] - Armer globalement en
mode à domicile
[31] - Activer PGM local
[13] - Armer globalement en
mode absence
[32] - Mode de suspension
Numéro de zone
ou sortie PGM
Défaut
000 |_____|_____|_____|
|_____|_____| Minutes (00-99) |_____|_____| Secondes (00-99)
Défaut Option Activé Désactivé
Activé
|_____|
1
Touche d'incendie activée Touche d'incendie désactivée
Activé
|_____|
2
Touche d'urgence médicale activée
Touche d'urgence médicale
désactivée
Activé
|_____|
3
Touche de demande d'aide (panic)
activée
Touche de demande d'aide
(panic) désactivée
Activé
|_____|
4
Afficher le code d'accès en
programmation
Masquer la programmation de
codes d'accès
Défaut Option Activé Désactivé
Activé
|_____|
1
Affichage de l'horloge locale Affichage de l'horloge locale
Désactivé
|_____|
2
Horloge locale affichée au format Horloge affichée au format AM/
Activé
|_____|
3
Défilement automatique de la Défilement automatique de la
Activé
|_____| 4 Réservé pour une utilisation future Réservé pour une utilisation
Désactivé
|_____|
5
Voyant d'alimentation activé Voyant d'alimentation désactivé
[023] Troisièmes options du pavé numérique
[030] Message ACL téléchargé
[031] Durée de message ACL téléchargé
[101]-[228] Carillon de porte pour les zones 1-128
[991] Réinitialisation de la programmation de la pavé numérique aux paramètres par
défaut
1. Tapez [*][8][Code de l'installateur].
2. Saisissez [991].
3. Utilisez les touches de défilement.
4. Tapez [*] pour sélectionner le pavé numérique.
5. Saisissez [Code de l'installateur].
6. Tapez [*] à Réinitialisation.
Prise en charge des balises de proximité (Prox) (HS2ICNP/HS2ICNRFP/
(HS2LCDP)
Une balise de proximité est utilisée pour effectuer toute fonction du pavé numérique qui exige
normalement un code d'accès d'utilisateur. Présentez la balise au lecteur ou à gauche du
pavé numérique ACL.
Affectation de balises de proximité
Depuis un pavé numérique ACL :
1. Entrez la commande [*][5][Code maître/Surveillant].
2. Saisissez un code d'utilisateur à 2 chiffres.
3. Appuyez sur 2.
Activé
|_____|
6
Le voyant d'alimentation indique la
présence du secteur
Le voyant d'alimentation indique
la présence du secteur
Activé
|_____|
7
Alarmes affichées en cas
d'armement
Alarmes non affichées en cas
d'armement
Désactivé
|_____|
8
Défilement automatique des zones
ouvertes
Défilement automatique des
zones ouvertes
Défaut Option Activé Désactivé
Désactivé
|____| 1
Économie d'énergie du voyant
« Armé »
Voyant « Armé » désactivé en
mode veille
Activé
|____| 2
L'état du pavé affiche « Armer en
mode à domicile »
L'état du pavé affiche « Armer en
mode à domicile/absence »
Désactivé
|____| 3
La 5ème borne est la sortie de PGM
du pavé numérique
La 5ème borne est l'entrée de
zone du pavé numérique
Désactivé |____| 7 Affichage local de la température
Aucun affichage local de la
Désactivé
|____| 8 Alerte de basse température activée
Alerte de basse température
désactivée
I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____|
I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____I_____|
Par défaut : 000 |_____|_____|_____| (Les saisies valides sont de 000 à 255, 000 =
affichage illimité du message)
Ce numéro représente le nombre de fois que le message téléchargé doit être effacé avant
qu'il soit éliminé définitivement. Ce message s'efface en appuyant sur une touche.
[041] Affectation de la zone à détection de température intérieure
Par défaut : 000 |_____|_____|_____|
(Des saisies valides sont de 000 à 128)
[042] Affectation de la zone à détection de température extérieure
Par défaut : 000 |_____|_____|_____|
(Des saisies valides sont de 000 à 128)
Le pavé numérique peut être programmé pour émettre quatre différents sons pour des zones
individuelles. (par exemple, pour la zone 1, accédez à la section [101], pour la zone 2 accédez
à la section [102]). Défaut: 01
|____||____|
Entrées Valides
01 6 bips sonores
02 Mélodie Bing-Bing
03
Mélodie Ding-Dong
04
Son d'alarme (durée de 4 secondes)
05
Nom de zone
Tableau 3: Symboles d'affichage du pavé numérique
1
Mémoire : Ce symbole indique la présence
d'alarmes en mémoire.
11
Mode absence : Ce symbole indique
l'armement de la centrale en mode absence.
2
Incendie : Ce symbole indique la présence
d'alarmes d'incendie en mémoire.
12
Mode à domicile : Ce symbole indique
l'armement de la centrale en mode à domicile.
3,4,
5
Chiffres de l'heure : Ces chiffres indiquent les
heures et les minutes quand l'horloge locale est
active et identifient aussi la zone quand les
icônes « OUVERT » ou « ALARME » sont
actives. Ces chiffres passent du numéro de zone
à l'autre chaque seconde, du numéro de zone le
plus bas au numéro de zone le plus haut lors du
défilement des zones.
13
Mode nuit : Cette icône indique l'armement de
la centrale en mode nuit.
6
1 à 8 : Ces numéros affichent les options de
bascule ou les chiffres en binaire quand cela est
nécessaire.
14
Témoin « Prêt » (vert) : Si le témoin « Prêt »
est allumé, le système est prêt pour être armé.
7
Suspension : Ce symbole indique la suspension
automatique ou manuelle de zones.
15
Témoin « Armé » (rouge) : Si le témoin
« Armé » est allumé, le système a été armé
avec succès.
8
Ouvert : Quand des zones sont ouvertes, cette
icône s'allume et les zones ouvertes sont
affichées.
16
Problème du système : Cette icône indique
qu'un problème est présent sur le système.
9
Programme : Si le système est en mode de
programmation de l'installateur ou de
l'utilisateur, ou si le pavé numérique est occupé,
cette icône clignote. Là où le code d'accès est
nécessaire, alors que vous accédez aux menus
étoile, ce voyant lumineux est fixe pour indiquer
qu'un code est nécessaire.
17
Alimentation secteur : Cette icône indique que
la centrale est alimentée par le secteur.
10
Carillon : Cette icône s'allume quand le carillon
de porte est activé et s'éteint quand le carillon de
porte est désactivé.
1
2
7
8
9
12
10
3
11
13
4
5
6
14
15
16
17
4. Passez la balise attribuée près du lecteur de balise sur le pavé numérique.
Suppression de balises de proximité
Pour supprimer une balise de proximité, sélectionnez un utilisateur comme précisé
précédemment. Éliminez la balise de proximité associée. Le système d'alarme reconnaît la
balise. Appuyez sur [*] pour supprimer quand vous y êtes invité.
Barre lumineuse
Sur les pavés numériques HS2ICNP/HS2ICNRFP/HS2LCDP, une barre lumineuse bleue
indique qu'une balise de proximité est en approche.
La barre lumineuse clignote 3 fois sur une balise de proximité valide lue avec succès par le pavé
numérique.
Si la balise de proximité est invalide, la barre lumineuse reste fixe et le pavé numérique émet un
son d'erreur.
La luminosité de la barre lumineuse est réglable dans le menu [*][6]. Quand la luminosité du
rétroéclairage est modifiée, la luminosité de la barre lumineuse doit changer en conséquence.
Téléchargement
Les produits HS2LCDRF/HS2ICNRF sont programmables sur le DLS V. Le DLS V est en
mesure de détecter automatiquement le type de pavé numérique et de télécharger en
conséquence la programmation.
Programmation et configuration de dispositif sans fil (HS2ICNRF(P)x/
HS2LCDRF(P)x)
Ce paragraphe décrit la méthode d'attribution et de programmation des dispositifs sans fil
comme les contacts, les détecteurs de mouvement et les sirènes sur la centrale.
[804][000] Attribuer des dispositifs sans fil
1. Une fois le module HSM2HOST installé et attribué sur la centrale d'alarme, les dispositifs
sans fil peuvent être attribués à l'aide de la méthode suivante : Accédez à la section de
programmation de l'installateur [804][000] :
2. Quand vous y êtes invité, soit vous activez le dispositif (voir feuille d'installation du
dispositif) pour l'attribuer immédiatement, soit vous entrez le numéro de série du
dispositif. Effectuez cette dernière opération pour pré-attribuer les dispositifs puis
attribuez-les plus tard sur le site du client.
La centrale d'alarme détermine le type de dispositif attribué et présente les options de
programmation appropriées.
Tableau 4: Options des dispositifs sans fil
3. Utilisez les touches de défilement ou saisissez le numéro correspondant pour sélectionner
une option.
4. Faites défiler les options disponibles, saisissez un numéro ou entrez les valeurs si
nécessaire.
5. Appuyez sur [*] pour valider et passer à l'option suivante.
6. Une fois toutes les options configurées, le système vous invite à attribuer le dispositif
suivant.
7. Répétez les opérations décrites ci-dessus tant que tous les dispositifs n'aient été attribués.
REMARQUE:
Les options de configuration énumérées ci-dessus peuvent être modifiées à l'aide de
la section de modification d'un dispositif [804][911].
[804][001]-[716] Configuration d'un dispositif sans fil
Pour configurer des dispositifs sans fil :
1. Accédez à la section de programmation de l'installateur [804] puis sélectionnez l'une des
sous-sections suivantes :
2. Sélectionnez un dispositif à configurer à l'aide des touches de défilement ou allez
directement à un dispositif en particulier en appuyant une touche de fonction.
3. Utilisez les boutons de défilement ou appuyez sur une touche de fonction pour sélectionner
une option de configuration pour le dispositif. Voir le feuillet du dispositif pour les détails.
4. Appuyez sur [*] pour valider et passer à l'option suivante.
5. Une fois toutes les options configurées, le système revient au menu de configuration de
base.
Répétez la procédure décrite ci-dessus pour configurer des dispositifs sans fil.
[804][801] Détection de brouillage RF
La détection de brouillage RF (transmissions d'interférences continues sur le réseau radio)
peut être activée ou désactivée. En cas d'activation, le brouillage RF est inscrit et notifié.
Pour configurer le brouillage RF :
1. Accédez à la section de programmation de l'installateur [804][801].
2. Sélectionnez l'une des options suivantes avec les touches de défilement ou de fonction :
Tableau 5: Options de détection de brouillage RF
3. Appuyez sur [*] pour valider la sélection.
4. Appuyez sur [#] pour quitter la section.
[804][802] Fenêtre de supervision sans fil
Cette option est utilisée pour programmer le temps d'absence d'un dispositif sans fil du
système avant de produire un défaut.
REMARQUE: Pour les installations EN, 1 heure ou 2 heures doivent être sélectionnées.
Quand l'option 06 est utilisée, laquelle configure le système pour produire un état d'erreur
après qu'un dispositif est détecté comme absent pendant 24 heures, les détecteurs de fumée
produisent un état d'erreur après un maximum de 18 heures si l'option de bascule de
supervision de 200s est désactivée.
Pour programmer la fenêtre de supervision sans fil :
1. Accédez à la section de programmation de l'installateur [804][802].
Type de dispositif Options de programmation
Zone
(01) Type de zone
(02) Assignation de partition
(03) Étiquette de zone
Clé sans fil
(01) Assignation de partition
(02) Étiquette personnelle
Sirène
(01) Assignation de partition
(02) Étiquette de sirène
Répétiteur (01) Étiquette de répétiteur
Sous-section Description
001-128 Configurer des zones sans fil
551-556 Configurer des sirènes sans fil
601-632 Configurer des clés sans fil
701-716 Configurer des pavés numériques sans fil
00 Activé/Désactivé
L'option de détection et de notification de brouillage est
activée/désactivée
Remarque : L'option doit être activée pour les installations
homologuées UL/ULC.
01 UL 20/20-États-Unis Brouillage RF continu pendant 20 secondes
02 EN 30/60-Europe 30 secondes de brouillage accumulé pendant 60 secondes
03 Classe 6 30/60-Anglais
Comme EN (30/60) mais notifier uniquement si la durée de
brouillage dépasse 5 minutes
2. Sélectionnez l'une des options suivantes avec les touches de défilement ou de fonction :
Tableau 6: Options de la fenêtre de supervision sans fil
3. Appuyez sur [*] pour valider la sélection.
4. Appuyez sur [#] pour quitter la section.
REMARQUE: Pour les installations anti-intrusion résidentielles UL (UL1023), de santé
domestique (UL1637), anti-intrusion résidentielles ULC (ULC/ORD-C1023), la fenêtre de
supervision maximale doit être de 24 heures.
Pour les installations anti-incendie résidentielles UL (UL985), la fenêtre de supervision
maximale est définie à 200s.
Pour les installations anti-intrusion commerciales UL (UL1610/UL365) et anti-incendie
résidentielle ULC (ULC-S545), la fenêtre de supervision maximale doit être de 4 heures.
[804][810] Option 1 de liaison sans fil
Pour programmer les options de liaison sans fil :
1. Accédez à la section de programmation de l'installateur [804][810].
2. Sélectionnez l'une des options suivantes avec les touches de défilement ou de fonction :
Tableau 7: Options de liaison sans fil
3. Appuyez sur [*] pour valider la sélection. Appuyez sur [#] pour quitter la section.
[804][841] Programmation de la vérification visuelle
Pour programmer les options de liaison sans fil :
1. Accédez à la section de programmation de l'installateur [804][841].
2. Sélectionnez l'une des options suivantes avec les touches de défilement ou de fonction :
[804][901]-[905] Supprimer des dispositifs sans fil
Pour supprimer des dispositifs sans fil :
Accédez à la section de programmation de l'installateur [804] puis sélectionnez l'une des
sous-sections suivantes :
Tableau 8: Sous-sections d'étiquette de module
3. Sélectionnez un dispositif à supprimer à l'aide des touches de défilement ou allez
directement à un dispositif en particulier en appuyant une touche de fonction.
4. Appuyez sur [*] pour la suppression ou [#] pour quitter.
[804][921]-[925] Remplacer des dispositifs sans fil
Utilisez cette option pour remplacer un dispositif défaillant attribué sur le système avec un
autre dispositif du même type tout en conservant la configuration de l'original. Le dispositif
défaillant n'a pas besoin d'être supprimé.
Pour remplacer un dispositif sans fil :
1. Accédez à la section de programmation de l'installateur [804] puis sélectionnez l'une des
sous-sections suivantes :
Tableau 9: Sous-sections de remplacement des dispositifs
00 Activé/Désactivé
01 Après 1 heure
02 Après 2 heure
03 Après 4 heure
04 Après 8 heure
05 Après 12 heure
06 Après 24 heure
01 Négligence RF
Activé : le système ne peut pas être armé si un problème de
supervision sans fil existe. Un problème de négligence RF est
produit.
Désactivé : les problèmes de supervision sans fil n'empêchent
pas l'armement.
02
Alarme de brouillage RF /
supervision sans fil
Activé : Si un problème de supervision ou de brouillage se
produit en cas d'armement en mode absence, la sirène est
activée et les événements sont notifiés et rapportés.
Désactivé : Les problèmes de supervision ou de brouillage RF
en cas d'armement en mode absence n'activent pas la sirène
ou sont notifiés et rapportés.
03 Sabotage de module
Activé : les sabotages de module sont notifiés et rapportés.
Désactivé : les sabotages de module ne sont pas notifiés ni
rapportés.
04
Supervision de détection
anti-incendie
Activé : les dispositifs anti-incendie sont scrutés toutes les
200 secondes. Si le dispositif ne répond pas dans cet
intervalle, un problème de supervision est produit.
Désactivé : les dispositifs anti-incendie suivent la fenêtre de
supervision programmée dans la section 802, jusqu'à un
maximum de 18 heures. La fenêtre de supervision peut être
programmée avec une valeur supérieure mais les détecteurs
passeront tout de même en erreur après 18 heures.
001 Vérification visuelle
Activé : Les alarmes déclenchent la prise d'image
des caméras IPR
Désactivé : Les alarmes ne déclenchent pas la prise
d'image des caméras IPR
002 Visualiser la fenêtre de temps
01 Alarme + 5 minutes
02 Alarme + 15 minutes
03 Alarme + 1 heure
003 Visualiser les autres alarmes
01 Touche d'incendie activée/désactivée
02 Touche d'utilisation sous la contrainte activée/
désactivée
03 Touche d'urgence médicale activée/désactivée
04 Touche de demande d'aide ou panique activée/
désactivée
Sous-section Description
901 Supprimer des dispositifs de la zone sans fil
902 Supprimer une clé sans fil
903 Supprimer des sirènes
904 Supprimer des répétiteurs
905 Suppression des pavés numériques
Sous-section Description
921 Remplacer des dispositifs de la zone sans fil
922 Remplacer des clés sans fil
923 Remplacer des sirènes
924 Remplacer des répétiteurs
925 Remplacer des pavés numériques
2. Appuyez sur [*] pour sélectionner une sous-section. Le premier dispositif disponible est
affiché.
3. Sélectionnez un dispositif à remplacer à l'aide des touches de défilement ou allez à un
dispositif en particulier en appuyant une touche de fonction.
Appuyez sur [*]. Quand vous y êtes invité, activez le dispositif (attribution complète) ou
entrez l'identifiant de dispositif (pré-attribution). Un message est affiché pour confirmer
l'attribution.
[804][990][001 – 005] Afficher tous les dispositifs
Utilisez cette section pour passer en revue les dispositifs sans fil attribués sur le système et
visualiser les numéros de série associés à chaque dispositif.
Pour passer en revue les informations d'un dispositif sans fil :
1. Accédez à la section de programmation de l'installateur [804][990] puis sélectionnez l'une
des sous-sections suivantes :
[001] – toutes les zones
[002] – répétiteurs
[003] – sirènes
[004] – clés sans fil
[005] – pavés numériques
2. Appuyez sur [*] pour sélectionner un type de dispositif sans fil. Le premier dispositif
disponible est affiché.
3. Utilisez les touches de défilement pour visualiser les dispositifs attribués.
REMARQUE:
Cette option n'est pas totalement supportée par les pavés numériques LED et à
icônes.
[904] Test de positionnement des dispositifs sans fil
Ce test est utilisé pour déterminer l'état du signal RF des dispositifs sans fil et est effectué au
niveau du pavé numérique du système ou d'un dispositif donné. Ces instructions décrivent le
test au niveau du pavé numérique. Pour des instructions sur le test de positionnement au
niveau du dispositif, consultez le feuillet d'installation fourni avec l'équipement sans fil. Les
modes de test suivants sont disponibles :
Tableau 10: Modes de test de positionnement de dispositif sans fil
Deux résultats de test sont possibles :
24 heures : Moyennes des résultats de la force du signal sur une période de 24 heures.
Actuel : Résultat de la force de signal du test actuel.
Lors des tests, les voyants « Prêt » et « Armé » clignotent pour indiquer la réception de
données. Un voyant de problème qui clignote indique des interférences RF. Les indicateurs
d'état suivants sont éventuellement affichés :
Tableau 11: Indicateurs d'état d'un dispositif sans fil
REMARQUE: Pour les systèmes homologués UL/ULC, la force du signal doit être « Fort ».
Dépannage
1. Si vous tentez d'assigner un numéro de zone à un dispositif sans fil, le pavé numérique
émet un long bip sonore.
Assurez-vous que le pavé numérique soit correctement relié au bus Corbus.
2. Après avoir saisi le numéro de série électronique (NSE) du dispositif sans fil, déclenchez-
le, le pavé numérique n'indiquera pas que la zone est ouverte.
Vérifier que le NSE a été saisi correctement.
Vérifier que la zone est activée pour la partition (si la programmation de partition a été utilisée).
Vérifier que la zone sans fil n'est pas affectée à une zone utilisée par des modules HSM2108, à
une zone sur la carte, ou à une zone du pavé numérique.
Vérifier que la zone soit programmée pour autre chose que 'Opération Nulle'. Un signal
« Pauvre » ou aucun signal n'est reçu d'un module lors du test de positionnement.
Vérifier que vous testez la zone correcte.
Vérifiez que le dispositif est à portée du pavé numérique. Essayez de tester le dispositif dans la
même pièce où se trouve le récepteur.
Assurez-vous que le pavé numérique soit correctement relié au bus Corbus.
Vérifiez que la zone a été testée correctement. Reportez-vous aux instructions fournies avec le
dispositif.
Vérifiez que les batteries sont pleines et installées correctement.
Recherchez les objets métalliques de grandes dimensions qui peuvent empêcher le signal de
parvenir au pavé numérique.
Le dispositif doit être placé à un emplacement où les résultats « corrects » et consistants sont
obtenus. Si plusieurs dispositifs affichent des résultats « mauvais », ou si des clés sans fil et des
télécommandes de demandes d'aide fonctionnent de façon intempestive, changez le récepteur
de place.
001-128 Tester des zones sans fil Tester les dispositifs sans fil un à un par zone.
520 Tester tous les répétiteurs
Tester chaque répétiteur sans fil attribué.
521-528 pour les répétiteurs 1-8
550 Tester tous les sirènes
Tester chaque sirène sans fil attribué.
551-556 pour les sirènes 1-16
600 Tester toutes les clés sans fil
Tester les clés sans fil une à une. Une fois dans
cette section, appuyez sur un bouton d'une clé sans
fil pour exécuter le test.
601-632 pour les clés sans fil 1 à 32.
700 Tester tous les pavés numériques
Tester chaque pavé numérique attribué
701-716 pour les pavés numériques 1-16
ACL À icônes* Voyant+ État Répétiteur [905]
Fort 1 9 Force du signal forte Répétiteur 1
Correct 2 10 Force du signal correcte Répétiteur 2
Pauvre 3 11 Force du signal pauvre Répétiteur 3
Unidirectionnel 4 12
Le dispositif fonctionne
uniquement en mode
unidirectionnel. La centrale
d'alarme ne peut pas
configurer et contrôler le
dispositif
Répétiteur 4
Non testé 5 13
Affiché comme le résultat
actuel si aucun test n'a été
effectué.
Répétiteur 5
Aucun 14
Affiché toujours comme le
résultat sur 24 heures lors du
test des clés sans fil.
Répétiteur 6
MOTS
Texte Texte Texte Texte Texte Texte Texte Texte Texte
001 Accès 028 CA 055 Défaut 082 Faible 109 Lumières 136 Patio 163 Téléphone 190 D 217 ê
002 Actif 029 Calendrier 056 Degrés 083 Famille 110 Maintenant 137 Père 164 Tiroir 191 E 218 ç
003 Activité 030 Canalisation 057 Délai 084 Fenêtre 111 Maison 138 Pile 165 Totale 192 F 219 î
004 Aide 031 Capteur 058 Des 085 Fermé 112 Manger 139 Piscine 166 Touche 193 G 220 (Espace)
005 Alarme 032 Caractéristique 059 Désarmé 086 Fermeture 113 Matin 140 Police 167 Tous 194 H 221 ' (Apostrophe)
006 Alimentation 033 Carbonique 060 Détecteur 087 Feu 114 Médicaux 141 Porte 168 Transmission 195 I 222 - (Tiret)
007 Animal 034 Carillon 061 Détente 088 Fille 115 Mémoire 142 Premier 169 Usine 196 J 223 _(Soulignement)
008 Annulé 035 Central 062 Devant 089 Fond 116 Menu 143 Principal 170 Véranda 197 K 224 *
009 Appuyer sur 036 Chaleur 063 Dispositif 090 Forcée 117 Mère 144 Programme 171 Verre 198 L 225 #
010 Après-midi 037 Chambre 064 Domestique 091 Fournaise 118 Monde 145 Progrès 172 Vers 199 M 226 :
011 Armé 038 Charge 065 Domicile 092 Gallerie 119 Mouvement 146 Récepteur 173 Veuillez 200 N 227 /
012 Armement 039 Chargement 066 Droite 093 Garage 120 Niveau 147 RF 174 Voie 201 O 228 ?
013 Armer 040 Clavier 067 Du 094 Gauche 121 Non 148 Salle 175 Voiture 202 P
014 Armoire 041 Clé 068 Durée 095 Gaz 122 Nord 149 Salon 176 Voyant 203 Q
015 Arrière 042 Clôture 069 économie 096 Gel 123 Numéro 150 Saisie 177 Zone 204 R
016 Au-revoir 043 Code 070 Écran 097 Grenier 124 Off 151 Saisir 178 0 205 S
017 Auxiliaire 044 Contrainte 071 édifice 098 Gym 125 OK 152 Seconde 179 1 206 T
018 Bain 045 Contrôle 072 élevé 099 Haut 126 On 153 Sécurisé 180 2 207 U
019 Bar 046 Coucher 073 En 100 Inférieur 127 Ordinateur 154 Signalement 181 3 208 V
020 Bas 047 Coulissant 074 énergie 101 Invalide 128 Ouest 155 Silencieux 182 4 209 W
021 Bébé 048 Couloir 075 Enfants 102 Installer 129 Ouvert 156 Soins 183 5 210 X
022 Bibliothèque 049 Couvert 076 Entrée 103 Intérieur 130 Ouverture 157 Sortie 184 6 211 Y
023 Bonjour 050 Cuisine 077 Erreur 104 Intrusion 131 Oxyde 158 Sous-sol 185 7 212 Z
024 Bonus 051 D' 078 Est 105 L' 132 Panique 159 Suspendu 186 8 213 à
025 Buanderie 052 Dans 079 étage 106 La 133 Partition 160 Suspension 187 A 214 é
026 Bus 053 Date 080 Exercice 107 Le 134 Pas 161 Tapis 188 B 215 è
027 Bureau 054 De 081 Extérieur 108 Les 135 Passage 162 Téléchargement 189 C 216 ô
GARANTIE LIMITÉE
Digital Security Controls pendant une période de douze mois à partir de
la date d’achat, garantit le produit contre toute défectuosité matérielle et
d’assemblage dans des conditions normales d’utilisation. Dans l’appli-
cation de cette garantie, Digital Security Controls va, lorsqu’elle le juge
opportun, en cas de problèmes de fonctionnement, réparer ou remplacer
les équipements défectueux dès leur retour à son dépôt de réparation.
Cette garantie s’applique seulement aux éléments défectueux et à la
main-d’œuvre, et non aux dommages causés lors de l’expédition ou de la
manipulation, ni aux dommages dont les causes dépassent le contrôle de
Digital Security Controls telles que la foudre, les surtensions, les chocs
mécaniques, les dégâts d’eau ou tout dommage provenant d’abus, de
modifications ou de mauvaises utilisations de l’équipement. La garantie
susdite n’est valide que pour l’acheteur original et n’est et ne sera que la
seule des garanties valables, qu’elle ait été exprimée ou implicite, rem-
plaçant toute autre obligation ou responsabilité de la part de Digital
Security Controls. La présente garantie contient la garantie au complet.
Digital Security Controls. n’autorise aucune autre personne à agir en son
nom pour modifier ou changer la présente garantie et n’en assume pas la
responsabilité, ni a à assumer en son nom toute autre garantie ou
responsabilité concernant le présent produit. En aucun cas, Digital Secu-
rity Controls ne pourra être tenue responsable des conséquences directes
ou indirectes de dommages relativement à la perte de profits prévus, à la
perte de temps ou à toute autre perte subie par l’acheteur en rapport avec
l’achat, l’installation et le fonctionnement ou la défaillance du présent
produit.
AVERTISSEMENT : Digital Security Controls recommande que le sys-
tème soit régulièrement soumis à un essai complet. Cependant, en dépit
d’essais réguliers et à cause d’interventions criminelles, pannes de cou-
rant ou autres, il est possible que le fonctionnement du produit ne soit pas
conforme aux spécifications.
IMPORTANT - À LIRE ATTENTIVEMENT : Le logiciel DSC acheté avec
ou sans Produits et Composants est protégé par le droit d'auteur et il est
acheté conformément aux modalités du contrat de licence :
Ce Contrat de licence d'utilisation (« CLU ») est une entente légale entre
Vous (l'entreprise, l'individu ou l'entité qui a acheté le Logiciel et tout
Matériel connexe) et Digital Security Controls, une filiale de Tyco Safety
Products Canada Ltd. (« DSC »), le fabriquant des systèmes de sécurité
intégrés et le développeur du logiciel et de tout produit ou composant con-
nexe (MATÉRIELS) que Vous avez acquis.
Si le produit logiciel DSC (« PRODUIT LOGICIEL » ou « LOGICIEL ») a
été conçu pour être accompagné par du MATÉRIEL et s'il N'est PAS accom-
pagné par un nouveau MATÉRIEL, Vous n'avez pas le droit d'utiliser, de
copier ou d'installer le PRODUIT LOGICIEL. Le PRODUIT LOGICIEL
comprend le logiciel, et peut aussi comprendre des médias connexes, des
matériels és et de la documentation « en ligne » ou électronique.
Tout logiciel fourni avec le PRODUIT LOGICIEL qui est lié à un contrat de
licence d'utilisation séparé Vous donne des droits conformément aux modal-
ités de ce contrat de licence.
En installant, copiant, téléchargeant, sauvegardant, accédant ou utilisant
d'une manière quelconque le PRODUIT LOGICIEL, Vous acceptez incondi-
tionnellement d'être lié par les modalités de ce CLU, même si ce CLU est
considéré une modification de tout accord ou contrat antérieur. Si vous
n'acceptez pas les modalités du CLU, DSC refuse de Vous octroyer une
licence d'utilisation du PRODUIT LOGICIEL et Vous n'avez pas le droit de
l'utiliser.
LICENCES DU PRODUIT LOCIGIEL
Le PRODUIT LOGICIEL est protégé par des lois sur le droit d'auteur et des
traités internationaux sur le droit d'auteur, ainsi que par d'autres lois et traités
de la propriété intellectuelle. Le droit d'utilisation du PRODUIT LOGICIEL
est octroyé, pas vendu.
1. OCTROI DE LA LICENCE. Ce CLU vous donne les droits suivants :
(a) Installation et utilisation du logiciel - Pour chacune des licences acquises,
Vous n'avez le droit d'installer qu'un seul exemplaire du PRODUIT LOGI-
CIEL.
(b) Utilisation de stockage en réseau - Le PRODUIT LOGICIEL ne peut pas
être installé, accédé, affiché, exécuté, partagé ou utilisé simultanément sur
des ordinateurs différents, notamment une station de travail, un terminal ou
autre dispositif électronique numérique (« Dispositif »). Autrement dit, si
Vous avez plusieurs postes de travail, Vous devrez acheter une licence pour
chaque poste de travail où le LOGICIEL sera utilisé.
(c) Copie de sauvegarde - Vous pouvez faire des copies de sauvegarde PRO-
DUIT LOGICIEL, mais vous ne pouvez avoir qu'une seule copie installée par
licence à tout moment. Vous pouvez utiliser une copie de sauvegarde.
Hormis ce qui est expressément prévu dans ce CLU, Vous n'avez pas le droit
de faire des copies du PRODUIT LOGICIEL, les matériels és accompagnant
le LOGICIEL compris.
2. DESCRIPTIONS D'AUTRES DROITS ET LIMITES
(a) Limites relatives à la rétro-ingénierie, à la décompilation et au désassem-
blage — Vous n'avez pas le droit de désosser, décompiler ou désassembler le
PRODUIT LOGICIEL, sauf et seulement dans la mesure dans laquelle une
telle activité est explicitement permise par la loi en vigueur, sans égards à ces
limites. Vous n'avez pas le droit de faire des changements ou des modifica-
tions, quels qu'ils soient, sans la permission écrite d'un dirigeant de DSC.
Vous n'avez pas le droit de retirer les notices, les marques ou les étiquettes
privatives du Produit Logiciel. Vous devez instituer des mesures raisonnables
pour assurer la conformité aux modalités de ce CLU.
(b) Séparation des Composants — Le PRODUIT LOGICIEL est fourni sous
licence en tant que produit unique. Ses parties composantes ne peuvent pas
être séparées pour être utilisée sur plus d'un MATÉRIEL.
(c) PRODUIT INTÉGRÉ unique — Si vous avec acquis ce LOGICIEL avec du
MATÉRIEL, le PRODUIT LOGICIEL est autorisé à être utilisé avec le MA
TÉRIEL en tant que produit intégré unique. Dans ce cas, le PRODUIT LOGI-
CIEL ne peut être utilisé qu'avec le MATÉRIEL conformément à ce CLU.
(d) Location — Vous n'avez pas le droit de louer, de mettre en bail ou de
prêter le PRODUIT LOGICIEL. Vous n'avez pas le droit de le mettre à la dis-
position d'autres personnes ou de l'afficher sur un serveur ou un site Web.
(e) Transfert du Produit Logiciel — Vous pouvez transférer tous vos droits de
ce CLU uniquement dans le cadre de la vente ou du transfert permanent du
MATÉRIEL, à condition que Vous ne conserviez aucune copie, que Vous
transfériez tout le PRODUIT LOGICIEL (tous les composants, les matériels
és et autres, toutes les mises à niveau et ce CLU), et à condition que le récipi-
endaire accepte les conditions de ce CLU. Si le PRODUIT LOGICIEL est
une mise à niveau, tout transfert doit également inclure toutes les versions
antérieures du PRODUIT LOGICIEL.
(f) Résiliation — Sous réserve de tous ses autres droits, DSC se réserve le
droit de résilier ce CLU si Vous ne respectez pas les modalités de ce CLU.
Dans ce cas, Vous devez détruire toutes les copies du PRODUIT LOGICIEL
et toutes ses parties composantes.
(g) Marques de commerce — Ce CLU ne Vous donne aucun droit relative-
ment aux marques de commerce ou aux marques de service de DSC ou de ses
fournisseurs.
3. DROIT D'AUTEUR
Tous les titres et droits de propriété intellectuelle associés au PRODUIT
LOGICIEL (notamment mais pas seulement aux images, photographies et
textes incorporés dans le PRODUIT LOGICIEL), les documents és joints et
tout exemplaire du PRODUIT LOGICIEL sont la propriété de DSC et de ses
fournisseurs. Vous n'avez pas le droit de faire des copies des documents és
accompagnant le PRODUIT LOGICIEL. Tous les titres et droits de propriété
intellectuelle associés au contenu qui peut être accédé par le biais du PRO-
DUIT LOGICIEL sont la propriété du propriétaire respectif du contenu et ils
peuvent être protégés par le droit d'auteur ou autres lois et traités sur la pro-
priété intellectuelle. Ce CLU ne Vous octroie pas le droit d'utiliser ces élé-
ments. Tous les droits qui ne sont pas expressément octroyés par cette CLU,
sont réservés par DSC et ses fournisseurs.
4. RESTRICTIONS POUR L'EXPORTATION
Vous acceptez le fait que Vous n'exporterez pas ou ne réexporterez pas le
PRODUIT LOGICIEL dans tout pays, personne ou entité soumis à des
restrictions canadiennes à l'exportation.
5. CHOIX DES LOIS
Ce contrat de licence d'utilisation est régi par les lois de la Province de
l'Ontario, Canada.
6. ARBITRATION
Tous les conflits survenant relativement à ce contrat seront résolus par un
arbitrage définitif et sans appel conformément à la Loi sur l'arbitrage, et les
parties acceptent d'être liées par la décision de l'arbitre. Le lieu de l'arbitra-
tion sera Toronto, Canada, et le langage de l'arbitration sera l'anglais.
7. GARANTIE RESTREINTE
(a) PAS DE GARANTIE
DSC FOURNIT LE LOGICIEL « EN L'ÉTAT » SANS GARANTIE. DSC
NE GARANTIT PAS QUE LE LOGICIEL SATISFERA VOS EXIGENCES
OU QUE L'EXPLOITATION DU LOGICIEL SERA ININTERROMPUE
OU SANS ERREUR.
(b) CHANGEMENTS DU CADRE D'EXPLOITATION
DSC ne sera pas responsable des problèmes provoqués par des changements
dans les caractéristiques du MATÉRIEL, ou des problèmes d'interaction du
PRODUIT LOGICIEL avec des LOGICIELS NON-DSC ou AUTRES
MATÉRIELS.
(c) LIMITES DE RESPONSABILITÉ ; LA GARANTIE REFLÈTE
L'AFFECTATION DU RISQUE
DANS TOUS LES CAS, SI UN STATUT QUELCONQUE SUPPOSE DES
GARANTIES OU CONDITIONS QUI NE SONT PAS POSTULÉES DANS
CE CONTRAT DE LICENCE, TOUTE LA RESPONSABILITÉ ASSUMÉE
PAR DSC DANS LE CADRE D'UNE DISPOSITION QUELCONQUE DE
CE CONTRAT SERA LIMITÉE AU MONTANT LE PLUS ÉLEVÉ QUE
VOUS AVEZ PAYÉ POUR LE CONTRAT DE CE PRODUIT LOGICIEL
ET CINQ DOLLARS CANADIENS (5 CAN $). PARCE QUE CER-
TAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU
LES RESTRICTIONS DE RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES INDI-
RECTS, CES RESTRICTIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER DANS
VOTRE CAS.
(d) STIPULATION D'EXONÉRATION DE GARANTIES
CETTE GARANTIE CONTIENT L'ENTIÈRE GARANTIE ET REM-
PLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, QU'ELLES SOIENT
EXPLICITES OU IMPLICITES (NOTAMMENT TOUTES LES GARAN-
TIES IMPLICITES DE MARCHANDISE OU APTITUDE POUR UN
USAGE PARTICULIER) ET DE TOUTE AUTRE OBLIGATION OU
RESPONSABILITÉ DE DSC. DSC NE FAIT AUCUNE AUTRE GARAN-
TIE. DSC N'ASSUME PAS LA RESPONSABILITÉ ET N'AUTORISE
AUCUNE AUTRE PERSONNE PRÉTENDANT AGIR EN SON NOM DE
MODIFIER OU DE CHANGER CETTE GARANTIE, N'ASSUME POUR
CELA AUCUNE AUTRE GARANTIE OU RESPONSABILITÉ CONCER-
NANT CE PRODUIT LOGICIEL.
(e) RECOURS EXCLUSIF ET LIMITE DE GARANTIE
DSC NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES
PARTICULIERS, ACCIDENTELS OU INDIRECTS BASÉS SUR UNE
INOBSERVATION DE LA GARANTIE, UNE RUPTURE DE CONTRAT,
UNE NÉGLIGENCE, UNE RESPONSABILITÉ STRICTE OU TOUTE
AUTRE THÉORIE JURIDIQUE. DE TELS DOMMAGES INCLUENT
NOTAMMENT, MAIS PAS EXCLUSIVEMENT, UNE PERTE DE PROF-
ITS, UN ENDOMMAGEMENT DU PRODUIT LOGICIEL OU TOUT
AUTRE ÉQUIPEMENT ASSOCIÉ, LE COÛT DU CAPITAL, LE COÛT
DE REMPLACEMENT OU DE SUBSTITUTION, DES INSTALLATIONS
OU SERVICES, UN TEMPS D'ARRÊT, LE TEMPS DE L'ACHETEUR,
LES REVENDICATIONS DE TIERS, Y COMPRIS LES CLIENTS ET LES
DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ.
MISE EN GARDE : DSC recommande de tester complètement l'ensemble du
système régulièrement. Toutefois, malgré des essais réguliers, il peut arriver
que le fonctionnement du PRODUIT LOGICIEL ne soit pas conforme aux
attentes en raison notamment, mais pas exclusivement, d'interventions crimi-
nelles ou de pannes de courant.
Une notice d’emploi sera donnée à l’utilisateur.
Cette fiche d'installation s'applique aux modèles suivants : HS2LED,
HS2ICN, HS2ICNP, HS2ICNRFx, HS2ICNRFPx, HS2LCD, HS2LCDP,
HS2LCDRFx et HS2LCDRFPx ; x = 9 quand le système fonctionne à 912-
919 MHz, x = 8 dans la bande de 868 MHz, et x = 4 dans la bande de 433
MHz. Les modèles de pavé numérique HS2LED, HS2LCD(P), HS2ICN(P),
HS2LCDRF(P)8, HS2ICNRF(P)8 ont été certifiés par Telefication selon les
normes EN50131-1:2006 + A1:2009, EN50131-3:2009 pour la catégorie 2,
classe II
© 2014 Tyco International Ltd., Tyco International Ltd. et ses com-
pagnies respectives. Tous droits réservés. Toronto, Canada •
www.dsc.com • Centre d’aide: 1-800-387-3630 (Canada, US), 905-
760-3000
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

DSC TYCO DSC HS2LCDRF4 Neo KPad LCD Power G Hardwired Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à