Halo HIWSKB1BLE40AWH Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Installation Instructions For Scene Keypad Battery Powered HIWSKB1BLE40A
Instructions d’installation pour clavier à snarios alimenté par pile HIWSKB1BLE40A
Instrucciones de instalacn para teclado de escena alimentado por batería HIWSKB1BLE40A
INS #
IL517021EN
A. Determine a wall area that is convenient. Follow all local
applicable codes for wall height.
B. Confirm that there are no studs or other in-wall obstructions.
C. Measure and cutout area for low voltage wall box or bracket
(sold separately).
D. Install wall box/bracket as per chosen product's instructions.
Press the 1 button 4 times, then the power button 4 times, then
the 1 button 4 times. The LED indicator will stay on for 5 seconds
then blink for 30 seconds on a successful reset.
Appuyez 4 fois sur le bouton1 puis 4 fois sur le bouton de
mise en marche puis 4 fois sur le bouton1. Le témoin DEL
restera allumé pendant 5 secondes puis clignotera pendant
30 secondes pour indiquer la réussite de la restauration.
Presione 4 veces el botón 1, luego 4 veces el botón de
encendido, luego 4 veces el botón 1. El indicador LED
permanecerá durante 5 segundos y luego parpadeará
durante 30 segundos en un reinicio exitoso.
E. Install battery... Mount HALO Home Scene Keypad using the
provided screws into the wall box/bracket...faceplate (sold sep
arately)...then refer to the HALO Home app pairing instructions
at eaton.com/HaloHomeSupport
A. Determinar un área de pared que sea conveniente. Siga todos
los códigos locales aplicables para la altura de la pared.
B. Confirme que no haya montantes u otras obstrucciones en la
pared.
C. Área de medida y recorte para caja o soporte de pared de bajo
voltaje (se vende por separado).
D. Instale la caja de pared / soporte según las instrucciones.
E. Instale las baterías ...Monte el teclado HALO Home Scene
utilizando los tornillos provistos en la caja/soporte de pared...
(se vende por separado) ... luego consulte la instalación de
emparejamiento de HH en eaton.com/HaloHomeSupport
A. Déterminez le mur de la pièce le plus pratique. Suivez les
règlements locaux de hauteur murale en vigueur de votre région.
B. Confirmez l’absence de tout montant et l’obstruction sous le mur.
C. Mesurez et découpez l’emplacement pour la boite murale basse
tension ou le support (vendu séparément).
D. Installez la boite murale ou le support comme indiqué aux
instructions.
E. Installez les piles… Montez le clavier de scénarios d’éclairage
HALO Home en utilisant les vis fournies dans la boite murale ou
sur le support… plaque (vendue séparément)… puis consultez
les instructions de jumelage de l’application HALO Home en
allant sur : eaton.com/HaloHomeSupport
In-Wall Anywhere Mount
Battery Installation
Factory Reset
Montage mural universel
Installation de la pile
Restauration aux paramètres d’usine
Montaje en pared en cualquier lugar
Instalación de la batería
Restablecimiento de fábrica
ONLY USE WITH HALO HOME LIGHTING FIXTURES, CONTROLS AND ACCESSORIES.
À UTILISER SEULEMENT AVEC LES LUMINAIRES, COMMANDES ET ACCESSOIRES HALO HOME.
UTILICE ÚNICAMENTE CON LAS LUMINARIAS HALO HOME, CONTROLES Y ACCESORIOS.
Danger of explosion if battery is incorrectly
replaced. Replace only with the same or
equivalent type.
The battery (battery or batteries or battery
pack) shall not be exposed to excessive
heat such as sunshine, fire or the like.
Chemical Burn Hazard. Keep batteries away
from children.
This product contains a lithium battery. If a new
or used lithium cell battery is swallowed or enters
the body, it can cause severe internal burns and
can lead to death in as little as 2 hours. Always
completely secure the battery compartment. If the
battery compartment does not close securely, stop
using the product, remove the batteries, and keep
it away from children. If you think batteries might
have been swallowed or placed inside any part of
the body, seek immediate medical attention.
The cells shall be disposed of properly, including
keeping them away from children.
Even used cells may cause injury.
Peligro de explosión si la batería es
incorrectamente remplazada. reemplace
únicamente con la misma o tipo equivalente.
La batería (batería o baterías o paquete de
baterías) no deberá ser expuesta a calor
excesivo como luz del sol, fuego o algo
parecido.
Peligro de quemadura química. Mantenga
las baterías alejadas de los niños.
Este producto contiene una pila de botón de litio /
moneda. Si una batería nueva o usada pila de botón
/ botón de litio se ingiere o entra en el cuerpo,
puede causar quemaduras internas graves y puede
conducir a la muerte en tan sólo 2 horas. Siempre
asegure por completo el compartimiento de la
batería. Si el compartimiento de la batería no se
cierra de forma segura, deje de usar el producto,
retire las pilas, y mantenerlo alejado de los niños.
Si cree que las baterías pueden haberse tragado
o colocado dentro de cualquier parte del cuerpo,
busque atención médica inmediata.
Las baterías deben eliminarse de manera adecuada,
incluyendo mantenerlos alejados de los niños.
Incluso las baterías usadas pueden causar lesiones.
Risque d’explosion si la pile n’est pas
remplacée correctement. Remplacez-la par
une pile identique ou équivalente.
La pile (pile ou piles ou bloc-piles) ne doit
pas être exposée à une chaleur intense
comme les rayons du soleil, un feu ou
source semblable.
Risque de brûlures chimiques. Gardez les
piles éloignées des enfants.
Ce produit renferme une pile au lithium. Si une
pile fraîche ou usagée au lithium est avalée ou
est ingérée par le corse, elle peut provoquer des
brûlures internes graves et causer la mort en
aussi peu que 2 heures. Assurez-vous de toujours
fixer fermement la pile dans son logement. Si le
logement de la pile ne se ferme pas solidement,
cessez d’utiliser le produit, retirez les piles et
gardez hors de la portée des enfants. Si vous
croyez que les piles ont peut-être été ingérées
ou insérez dans une partie quelconque du corps,
consultez immédiatement un médecin.
Les piles doivent être jetées correctement y compris
les garder hors de la portée des enfants.
Même les piles usagées peuvent causer des
blessures.
CHOKING HAZARD
Small parts. Not for children under 3 years.
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT
Petites pièces Non dédié aux enfants de moins 3 ans.
PELIGRO DE ASFIXIA
Piezas pequeñas. No apto para niños menores de 3 años.
Top / Dessus / Parte Superior
1
2
Top / Dessus / Parte Superior
1
2
Top / Dessus / Parte Superior
1
2
WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA
Eaton
1121 Highway 74 South
Peachtree City, GA 30269
eaton.com/lighting
© 2018 Eaton
All Rights Reserved
Printed in USA
Imprimé aux États-Unis
Impreso en los EE. UU.
Publication No. IL517021EN
November 5, 2018
Eaton es una marca comercial
registrada. Todas las marcas
comerciales son propiedad de
sus respectivos propietarios.
Eaton est une marque de
commerce déposée. Toutes les
autres marques de commerce
sont la propriété de leur
propriétaire respectif.
Eaton is a registered
trademark. All trademarks are
property of their respective
owners.
FCC
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and
receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
This device complies with FCC radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment. This equipment
must be installed and operated in accordance with provided
instructions and the antenna(s) used for this transmitter
must be installed to provide a separation distance of at least
20 cm from all persons.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
CAUTION!
Any changes or modifications not expressly approved by
the party responsible for compliance could void the users
authority to operate the equipment.
Bluetooth
The Bluetooth
®
word mark and logos are registered
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of
such marks by Eaton is under license. Other trademarks and
trade names are those of their respective owners.
Industry Canada
This device complies with Industry Canada’s licence-exempt
RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the
device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d’en compromettre le fonctionnement.
The device meets the exemption from the routine
evaluation limits in section 2.5 of RSS 102 and compliance
with RSS-102 RF exposure, users can obtain Canadian
information on RF exposure and compliance.
Le dispositif rencontre l’exemption des limites courantes
d’évaluation dans la section 2.5 de RSS 102 et la conformité
à l’exposition de RSS-102 rf, utilisateurs peut obtenir
l’information canadienne sur l’exposition et la conformité
de rf.
This transmitter must not be co-located or operating
in conjunction with any other antenna or transmitter.
This equipment should be installed and operated with a
minimum distance of 20 centimeters between the radiator
and your body.
Cet émetteur ne doit pas être Co-placé ou ne fonctionnant
en même temps qu’aucune autre antenne ou émetteur.
Cet équipement devrait être installé et actionné avec une
distance minimum de 20 centimètres entre le radiateur et
votre corps.
5-Year Limited Warranty
THE FOLLOWING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN
LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, WHETHER EXPRESS,
IMPLIED OR STATUTORY INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR ANY PARTICULAR PURPOSE.
Eaton warrants to customers that, for a period of five
years from the date of purchase, Eaton products will be
free from defects in materials and workmanship. The
obligation of Eaton under this warranty is expressly limited
to the provision of replacement products. This warranty
is extended only to the original purchaser of the product.
A purchasers receipt or other proof of date of original
purchase acceptable to Eaton. This is required before
warranty performance shall be rendered. This warranty
does not apply to Eaton products that have been altered
or repaired that have been subjected to neglect, abuse,
misuse or accident (including shipping damages). This
warranty does not apply to products not manufactured by
Eaton which have been supplied, installed, and/or used in
conjunction with Eaton products. Damage to the product
caused by replacement bulbs or corrosion or discoloration
of brass components are not covered by this warranty.
FCC
Se ha probado este equipo y se ha determinado que cumple
con los límites de un dispositivo digital Clase B, conforme
a la Sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites están
diseñados para proporcionar una protección razonable
contra las interferencias dañinas en una instalación
residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de
acuerdo con las instrucciones puede causar interferencias
dañinas en las comunicaciones de radio. No obstante, no
hay garantía de que no se produzcan interferencias en una
instalación particular. Si este equipo causa interferencias
dañinas en la recepción de radio o televisión, lo cual se
puede comprobar si se enciende y apaga el equipo, se
recomienda al usuario que intente corregir la interferencia
mediante una o más de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo al tomacorriente de un circuito distinto
de aquel al que está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/televisión
cualificado para obtener ayuda.
Este equipo cumple con los límites de exposición a la
radiación de la FCC establecidos para un entorno no
controlado. Este equipo debe instalarse y operarse de
acuerdo con las instrucciones proporcionadas y la(s)
antena(s) utilizada(s) para este transmisor deben instalarse
para proporcionar una distancia de separación de al menos
20 cm de todas las personas.
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Reglas
de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC).
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos
condiciones:
(1) este dispositivo puede no provocar interferencias
perjudiciales, y
(2) este dispositivo debe aceptar las interferencias
recibidas, incluida la interferencia que puede provocar un
funcionamiento no deseado.
¡PRECAUCIÓN!
Cualquier cambio o modificación no aprobada
expresamente por la parte responsable del cumplimiento
puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Bluetooth
La palabra y los logotipos de Bluetooth® son marcas
registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso
de tales marcas por parte de Eaton se realiza bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombres comerciales son los
de sus respectivos dueños.
Industria Canadá
Este dispositivo cumple con los estándares RSS exentos de
licencia de Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto
a las siguientes dos condiciones:
(1) este dispositivo puede no provocar interferencias
perjudiciales; y
(2) este dispositivo debe aceptar las interferencias
recibidas, incluida la interferencia que puede provocar un
funcionamiento no deseado.
El dispositivo cumple con la exención de los límites de
LIMITATION OF LIABILITY:
IN NO EVENT SHALL EATON BE LIABLE FOR SPECIAL,
INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(REGARDLESS OF THE FORM OF ACTION, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR IN TORT INCLUDING
NEGLIGENCE), NOR FOR LOST PROFITS; NOR SHALL
THE LIABILITY OF EATON FOR ANY CLAIMS OR
DAMAGE ARISING OUT OF OR CONNECTED WITH THESE
TERMS OR THE MANUFACTURE, SALE, DELIVERY, USE,
MAINTENANCE, REPAIR OR MODIFICATION OF EATON
PRODUCTS, OR SUPPLY OF ANY REPLACEMENT PARTS
THEREFORE, EXCEED THE PURCHASE PRICE OF EATON
PRODUCTS GIVING RISE TO A CLAIM. NO LABOR
CHARGES WILL BE ACCEPTED TO REMOVE OR INSTALL
FIXTURES.
To obtain warranty service, please contact Eaton, at 1-800-
334-6871, press option 2 for Customer Service, or via e-mail
[email protected] and include the following
information:
• Name, address and telephone number
• Date and place of purchase
• Catalog and quantity purchase
• Detailed description of problem
All returned products must be accompanied by a Return
Goods Authorization Number issued by the Company and
must be returned freight prepaid. Any product received
without a Return Goods Authorization Number from the
Company will be refused. Eaton is not responsible for
merchandise damaged in transit. Repaired or replaced
products shall be subject to the terms of this warranty and
are inspected when packed. Evident or concealed damage
that is made in transit should be reported at once to the
carrier making the delivery and a claim filed with them.
Reproductions of this document without prior written
approval of Eaton are strictly prohibited.
Changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the users
authority to operate the equipment.
NOTE: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE
FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED BY
UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT.
SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER’S
AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.
INS #
IL517021EN
evaluación de rutina en la sección 2.5 de RSS 102 y el
cumplimiento con la exposición a RF RSS-102; los usuarios
pueden obtener información canadiense sobre la exposición
y el cumplimiento de RF.
Este transmisor no debe ubicarse ni funcionar
conjuntamente con ninguna otra antena o transmisor. Este
equipo debe instalarse y operarse con una distancia mínima
de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
Garantía limitada de 5 años
LA SIGUIENTE GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA
A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, YA SEA EXPRESA,
IMPLÍCITA O ESTABLECIDA POR LA LEY, INCLUIDA, ENTRE
OTRAS, CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O
ADAPTACIÓN PARA UN OBJETIVO EN PARTICULAR.
Eaton garantiza a los clientes que, durante un período de
cinco años a partir de la fecha de compra, los productos
de Eaton estarán libres de defectos en materiales y mano
de obra. La obligación de Eaton bajo esta garantía queda
expresamente limitada a la provisión de los productos
de repuesto. Esta garantía se extiende solo al comprador
original del producto. Un recibo del comprador u otra
prueba de la fecha de la compra original aceptable para
Eaton. Esto es necesario antes de dar cuenta de un mal
rendimiento bajo garantía. Esta garantía no se aplica a los
productos de Eaton que se hayan modificado o reparado
o que se hayan sometido a negligencia, abuso, mal uso o
accidentes (incluidos los daños en el envío). Esta garantía
no se aplica a productos no fabricados por Eaton que se
hayan suministrado, instalado y/o utilizado en conjunto con
los productos de Eaton. Esta garantía no cubre los daños
al producto provocados por el reemplazo de bombillas,
corrosión o decoloración de los componentes de bronce.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA EATON SERÁ
RESPONSABLE POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS,
INCIDENTALES O ACCIDENTALES (INDEPENDIENTEMENTE
DE LA FORMA DE ACCIÓN, YA SEA EN CONTRATO,
RESPONSABILIDAD ESTRICTA O EXTRACONTRACTUAL,
INCLUIDA LA NEGLIGENCIA), NI POR LAS PÉRDIDAS DE
GANANCIAS; TAMPOCO EATON SERÁ RESPONSABLE
POR CUALQUIER RECLAMO O DAÑO QUE SURJA EN
RELACIÓN A ESTOS TÉRMINOS O CON LA FABRICACIÓN,
VENTA, ENTREGA, USO, MANTENIMIENTO, REPARACIÓN
O MODIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS, NI CON EL
SUMINISTRO DE CUALQUIER PIEZA DE REPUESTO QUE
EXCEDA EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO. NO
SE ACEPTARÁN CARGOS POR MANO DE OBRA PARA
RETIRAR O INSTALAR LOS ACCESORIOS.
Para obtener servicio de garantía, comuníquese con Eaton,
al 1-800-334-6871, presione la opción 2 para Servicio al
cliente, o por correo electrónico a ConsumerProducts@
eaton.com e incluya la siguiente información:
• Nombre, dirección y número de teléfono
• Fecha y lugar de la compra
• Catálogo y cantidad comprada
• Descripción detallada del problema
Todos los productos devueltos deben estar acompañados
por el Número de autorización de bienes devueltos
emitido por la compañía y debe pagarse el transporte por
anticipado. Cualquier producto recibido sin un Número
de autorización de bienes devueltos de la compañía será
rechazado. Eaton no es responsable de los daños en la
mercadería durante el transporte. Los productos reparados
o reemplazados quedan sujetos a los términos de esta
garantía y se inspeccionan cuando se embalan. Los daños
evidentes u ocultos ocurridos durante el transporte deben
informarse de inmediato a la empresa transportista que
realiza la entrega, y debe completarse un reclamo. Las
reproducciones de este documento sin previa aprobación
por escrito de Eaton están estrictamente prohibidas.
Cambios o modificaciones no expresamente aprobados por
la parte responsable por conformidad puede invalidar la
autoridad del usuario para operar el equipo.
NOTA: EL FABRICANTE NO ES RESPONSABLE POR
CUALQUIER INTERFERENCIA DE RADIO O TV CAUSADO
POR MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS HACIA EL
EQUIPO, DICHAS MODIFICACIONES PUEDE INVALIDAR LA
AUTORIDAD DEL USUARIO PARA OPERAR EL EQUIPO.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Halo HIWSKB1BLE40AWH Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à