Philips AZ215S/12 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
www.philips.com/support
AZ215
AZ216
Mode d'emploi
Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
Des
questions ?
Contactez
Philips
1FR
Table des matières
1 Sécurité 2
2 Avis 3
3 Votre lecteur de CD 4
Introduction 4
Contenu de l'emballage 4
Présentation de l'unité principale 5
4 Prise en main 7
Alimentation 7
Mise sous tension 7
Mise hors tension 8
5 Lecture 9
Lecture d'un disque 9
Écoute de stations de radio FM 9
Lecture à partir d'un appareil externe 10
Réglage du volume 10
Activation/Désactivation de
l'amplication dynamique des basses
(DBB) 10
6 Options de lecture 11
Contrôle de la lecture 11
Programmation des pistes 11
7 Informations sur le produit 12
Caractéristiques techniques 12
Entretien 13
8 Dépannage 14
2 FR
1 Sécurité
Signication des symboles de sécurité
Ce symbole éclair signie que les composants
non isolés de votre appareil peuvent provoquer
une décharge électrique. Pour la sécurité de
votre entourage, ne retirez pas le couvercle du
produit.
Le point d'exclamation signale des points
importants et vous invite à consulter
la documentation fournie an d'éviter
tout problème de fonctionnement et de
maintenance.
AVERTISSEMENT : an de limiter les risques
d'incendie ou de décharge électrique, cet
appareil doit être conservé à l'abri de la pluie
ou de l'humidité. Aucun objet rempli de liquide,
tel qu'un vase par exemple, ne doit être placé
sur l'appareil.
ATTENTION : pour éviter tout risque
d'électrocution, veillez à aligner la broche large
de la che sur l'encoche large correspondante,
en l'insérant au maximum.
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.
Ne regardez jamais le rayon laser émis par l'appareil.
Ne posez jamais l'appareil sur un autre équipement
électrique.
Conservez l'appareil à l'abri des rayons du soleil, des
ammes nues et de toute source de chaleur.
Veillez à maintenir un accès facile au cordon
d'alimentation, à la che ou à l'adaptateur pour
débrancher l'appareil.
Votre appareil ne doit pas être exposé à
des fuites ou éclaboussures.
Ne placez pas d'objets susceptibles
d'endommager votre appareil sur celui-ci
(par ex., des objets remplis de liquide ou
des bougies allumées).
Si la che d'alimentation ou un coupleur
d'appareil est utilisé comme dispositif de
découplage, celui-ci doit rester facilement
accessible.
Assurez-vous que l'espace libre autour de
l'appareil est sufsant pour la ventilation.
Utilisation des piles ATTENTION –
Pour éviter les fuites de piles pouvant
endommager l'appareil ou entraîner
des blessures corporelles ou des dégâts
matériels, respectez les consignes
suivantes :
Installez correctement toutes les piles,
en prenant garde aux sens + et -
indiqués sur l'appareil.
N'exposez pas les piles ou les batteries
intégrées à une source produisant une
chaleur excessive, par exemple le soleil,
un feu ou similaire.
Retirez les piles du compartiment si
vous n'utilisez pas l'appareil pendant
une longue période.
Utilisez uniquement les pièces de xation/
accessoires spécié(e)s par le fabricant.
Attention
L'utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute
autre procédure que celles données dans ce document
risque d'exposer l'utilisateur à une utilisation ou à une
exposition au laser dangereuse.
3FR
2 Avis
Toute modication apportée à cet appareil
qui ne serait pas approuvée expressément par
Gibson Innovations peut invalider l'habilitation
de l'utilisateur à utiliser l'appareil.
Par la présente, Gibson Innovations déclare
que ce produit est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions pertinentes
de la directive 2014/53/UE. La déclaration de
conformité est disponible sur le site www.
philips.com/support.
Mise au rebut de votre ancien produit
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
Ce symbole sur un produit indique que ce
dernier est conforme à la directive européenne
2012/19/UE. Informez-vous auprès des
instances locales sur le système de collecte
des produits électriques et électroniques
en n de vie. Respectez la réglementation
locale et ne jetez pas ce produit avec les
ordures ménagères. La mise au rebut correcte
de vos anciens appareils aide à préserver
l'environnement et la santé.
Informations sur l'environnement
Tout emballage superu a été évité. Nous
avons fait notre possible pour permettre
une séparation facile de l'emballage en trois
matériaux : carton (boîte), pâte à papier
(amortisseur de chocs) et polyéthylène (sacs,
feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux
recyclables et réutilisables à condition d'être
démontés par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour vous
débarrasser des emballages, des piles usagées et
de votre ancien équipement.
Cet appareil présente les étiquettes suivantes :
Symbole d'équipement de classe II
Ce symbole indique que l'appareil est équipé
d'un système de double isolation.
Remarque
La plaque signalétique est située sous l'appareil.
4 FR
3 Votre lecteur de
CD
Introduction
Avec cet appareil, vous pouvez :
écouter de la musique à partir de disques
et d'autres périphériques externes ;
écouter des stations de radio FM.
Contenu de l'emballage
Vériez et identiez les différentes pièces
contenues dans l'emballage :
Unité principale
Cordon d'alimentation secteur
Bref mode d'emploi
Fiche de sécurité et d'avertissement
5FR
Présentation de l'unité
principale
a Afcheur
b PRESET -/PRESET +
Permet de choisir une présélection
radio.
c
Permet d'allumer ou d'éteindre le
lecteur de CD.
d MODE
Permet de sélectionner le mode
répétition ou lecture aléatoire.
e
/
Permet de passer à la piste précédente
ou suivante.
Permet d'effectuer une recherche dans
une piste.
a
cd eefg h ijk
l
m
b
f
Permet d'arrêter la lecture.
Permet d'effacer un programme.
g
Permet de démarrer ou de suspendre
la lecture.
h PROG
Permet de programmer des pistes.
Permet de programmer des stations
de radio.
i DBB
Activer ou désactiver le renforcement
dynamique des basses.
6 FR
j SOURCE
Permet de sélectionner une source.
k VOL -/VOL +
Régler le volume.
l AUDIO-IN
Permet de connecter un appareil audio
externe.
m Logement du disque
7FR
4 Prise en main
Les instructions fournies dans ce chapitre
doivent être suivies dans l'ordre énoncé.
Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les
numéros de modèle et de série de cet appareil.
Les numéros de série et de modèle sont
indiqués sous l'appareil. Notez ces numéros ici :
N° de modèle __________________________
N° de série ___________________________
Alimentation
Cet appareil peut être alimenté sur secteur
(CA) ou sur piles.
Alimentation par secteur
Avertissement
Risque d'endommagement du produit ! Vériez que
la tension d'alimentation correspond à la valeur de
tension imprimée au dos ou sous l'appareil.
Risque d'électrocution ! Lorsque vous débranchez
l'alimentation secteur, tirez sur la che électrique ou
l'adaptateur, jamais sur le cordon.
1 Réglez le sélecteur de tension situé au
bas de l'unité an qu'il corresponde à la
tension secteur locale.
2 Connectez le cordon d'alimentation CA à :
à la prise AC ~ de l'appareil ;
la prise murale.
Puissance de la batterie
Attention
Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute
source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne
jetez jamais vos piles dans le feu.
Les piles contiennent des substances chimiques : elles
doivent donc être mises au rebut de manière adéquate.
Remarque
Les piles ne sont pas incluses dans les accessoires
fournis.
1 Ouvrez le compartiment à pile.
2 Insérez 6 piles (modèle : R14/
UM2/C CELL) en respectant la polarité
(+/-) indiquée.
3 Fermez le compartiment à piles.
Mise sous tension
Appuyez sur pour allumer le lecteur de CD.
Activation du mode veille
Le lecteur de CD bascule
automatiquement en mode veille
lorsqu'aucun contenu audio n'est détecté
pendant plus de 15 minutes.
6X1.5V R14/UM2/C CELL
8 FR
Le lecteur de CD bascule
automatiquement en mode veille lorsque
la lecture est arrêtée en mode CD depuis
plus de 15 minutes.
Appuyez sur
pour désactiver le mode
veille de l'unité.
Mise hors tension
Appuyez de nouveau sur pour éteindre le
lecteur de CD.
9FR
5 Lecture
Lecture d'un disque
1
Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour
sélectionner la source CD.
2 Soulevez pour ouvrir le logement du
disque.
3 Insérez un disque, face imprimée vers le
haut, puis fermez le logement du disque.
4 Appuyez sur pour commencer la
lecture.
Pour suspendre/reprendre la lecture,
appuyez sur
.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur
.
Pour sélectionner une piste, appuyez
sur
/ .
Pour effectuer une recherche dans
une piste, maintenez
/ enfoncé,
puis relâchez pour reprendre la lecture
normale.
Écoute de stations de
radio FM
Remarque
Placez l'antenne aussi loin que possible du téléviseur ou
de toute autre source de rayonnement.
Pour améliorer la réception, déployez entièrement
l'antenne FM et ajustez sa position.
1 Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour
sélectionner la source FM.
2 Appuyez sur / pour rechercher une
station de radio.
Maintenez
/ enfoncé pendant
plus de 2 secondes.
» La radio se règle automatiquement
sur une station présentant un signal
puissant.
Programmation manuelle des stations
de radio
1 Permet de régler une station de radio de
votre choix.
2 Appuyez sur PROG pour activer le mode
de programmation.
» PXX apparaît sur l'afcheur. (XX
indique le nombre 01-20)
3 Appuyez sur PRESET -/PRESET + pour
attribuer un numéro de 1 à 20 à la station
de radio en cours, puis appuyez sur PROG
pour conrmer.
» Le numéro de présélection et la
fréquence de la station présélectionnée
s'afchent.
4 Répétez les étapes 1 à 3 pour programmer
d'autres stations.
10 FR
Lecture à partir d'un appareil
externe
Avec cet appareil, vous pouvez également
écouter de la musique à partir d'un appareil
audio externe comme un lecteur MP3.
1 Appuyez plusieurs fois sur SOURCEpour
sélectionner la source audio.
» [AU] apparaît sur l'afcheur.
2 Branchez le câble d'entrée audio (non
fourni) sur :
la prise AUDIO IN du lecteur de CD.
la prise casque d'un périphérique
externe.
3 Activez la lecture à partir de l'appareil
externe (consultez son mode d'emploi).
Remarque
La prise AUDIO IN n'est pas destinée à un casque.
Réglage du volume
Au cours de la lecture, appuyez sur VOL -/VOL
+ pour régler le volume.
Activation/Désactivation de
l'amplication dynamique des
basses (DBB)
Appuyez plusieurs fois sur DBB pour activer ou
désactiver l'amplication dynamique des basses.
11FR
6 Options de
lecture
Contrôle de la lecture
En mode CD, vous pouvez contrôler la lecture
comme suit.
/ Maintenez les touches d'avance/
retour rapide enfoncées pendant
la lecture, puis relâchez-les pour
reprendre la lecture normale.
Permet de démarrer ou de
suspendre la lecture.
Permet d'arrêter la lecture.
MODE [REP] : permet de répéter la piste
en cours.
[REP ALL] : permet de lire toutes les
pistes en boucle.
[SHUF] : permet de lire les pistes
dans un ordre aléatoire.
Pour revenir à la lecture normale,
appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que les icônes de
répétition disparaissent.
Conseil
Seules les touches [REP] et [REP ALL] peuvent être
utilisées lors de la lecture de pistes programmées.
Programmation des pistes
Vous pouvez programmer jusqu'à 20 pistes.
1 Appuyez sur pour arrêter la lecture.
2 Appuyez sur PROG pour activer le mode
de programmation.
» [P01] s'afche.
3 Appuyez sur / pour sélectionner
une piste, puis appuyez sur PROG pour
conrmer.
4 Répétez les étapes 3 à 4 pour programmer
d'autres pistes.
5 Appuyez sur pour lire les pistes
programmées.
Pour effacer la programmation, lorsque
la lecture est arrêtée, appuyez sur
.
12 FR
7 Informations sur
le produit
Remarque
Les informations sur le produit sont sujettes à
modications sans notication préalable.
Caractéristiques techniques
Amplicateur
Puissance de sortie
nominale
3 W
Réponse en fréquence 80 Hz - 16 000 Hz,
+/-3 dB
Rapport signal/bruit > 72 dBA
Distorsion
harmonique totale
< 1 %
Entrée audio 600 mV RMS
20 kOhm
Disque
Type de laser Semi-conducteur
Diamètre du disque 8/12 cm
Disques pris en
charge
CD-DA, CD-R,
CD-RW
CNA audio 24 bits/44,1 kHz
Distorsion
harmonique totale
< 1 %
Réponse en fréquence 80Hz - 16 000 Hz,
+/-3 dB
Rapport signal/bruit > 72 dBA
Tuner
Gamme de
fréquences
FM : 87,5 – 108 MHz
Grille de syntonisation 50 kHz
Présélections 20
Sensibilité
- Mono, rapport
signal/bruit 26 dB
- Stéréo, rapport
signal/bruit 46 dB
< 22 dBf
< 50 dBf
Sélectivité de
recherche
26 dBf
Distorsion
harmonique totale
< 3 %
Rapport signal/bruit > 60 dB
Informations générales
Alimentation
- Secteur
- Piles
220 - 240 V ~, 50/60 Hz
CC 9 V, 6 x 1,5 V R14/
UM2/C Cell
Consommation
électrique en mode
de fonctionnement
10 W
Consommation
électrique en mode
veille
< 0,5 W
Dimensions
- Unité principale
(l x H x P)
252 x 124 x 232 mm
Poids
- Unité principale
- Avec emballage
1 kg
1,6 kg
13FR
Entretien
Nettoyage du boîtier
Utilisez un chiffon doux légèrement
imprégné d'une solution détergente douce.
N'utilisez pas de solutions à base d'alcool,
de solvant, d'ammoniaque ni de produits
abrasifs.
Nettoyage des disques
En cas d'encrassement d'un disque,
nettoyez-le avec un chiffon. Essuyez le
disque du centre vers l'extérieur.
N'utilisez pas de solvants comme le
benzène, les diluants, les détergents
disponibles dans le commerce ou les
aérosols antistatiques pour disques
analogiques.
Nettoyage de la lentille
À la suite d'une utilisation prolongée, des
impuretés ou de la poussière peuvent
s'accumuler sur la lentille. Pour garantir une
lecture de bonne qualité, nettoyez la lentille
en utilisant le nettoyeur de lentille pour
lecteur de CD de Philips ou d'une autre
marque. Suivez les instructions fournies
avec le nettoyeur.
14 FR
8 Dépannage
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
Pour que votre garantie reste valide, n'essayez
jamais de réparer le système vous-même.
En cas de problème lors de l'utilisation
de cet appareil, vériez les points suivants
avant de faire appel au service d'assistance.
Si aucune solution à votre problème n'a
été trouvée, visitez le site Web Philips
(www.philips.com/support). Lorsque vous
contactez Philips, placez votre appareil à portée
de main et gardez le numéro de modèle et le
numéro de série à disposition.
Pas d'alimentation
Assurez-vous que le cordon d'alimentation
est correctement branché.
Assurez-vous que la prise secteur est
alimentée.
Assurez-vous que les piles sont
correctement insérées.
Pas de son ou son faible
Réglez le volume.
Aucune réponse de l'appareil
Débranchez et rebranchez la prise
d'alimentation secteur, puis mettez à
nouveau le système sous tension.
L'appareil dispose d'une fonction
d'économie d'énergie. Par conséquent,
le système s'éteint automatiquement
15 minutes après la n de la lecture de
la piste lorsqu'aucune commande n'a été
utilisée.
Aucun disque détecté
Insérez un disque.
Vériez que le disque n'a pas été inséré à
l'envers.
Attendez que la condensation sur la lentille
se soit évaporée.
Remplacez ou nettoyez le disque.
Utilisez un CD nalisé ou un disque dont
le format est compatible.
Mauvaise qualité de la réception radio
Éloignez l'appareil de votre téléviseur ou
autre source de rayonnement.
Déployez entièrement l'antenne FM.
Copyright © 2015 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and
Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used
under license.
AZ215/AZ216_12_UM_V4.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Philips AZ215S/12 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur