Black & Decker SM700 Manuel utilisateur

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Manuel utilisateur
(Traduction des instructions d'origine)
FRANÇAIS
13
1
3
4
2
5
6
7
8 9
16 17
18
10 11
12
14
15
19
13
(Traduction des instructions d'origine)
FRANÇAIS
14
18
A
15
B
19
20
C
15
D
6
6
6
E
5
21
22
6 7 8 9
F
(Traduction des instructions d'origine)
FRANÇAIS
15
Lock
2
1
9
2
9
10
11
9
3
H
I J
K L
G
(Traduction des instructions d'origine)
FRANÇAIS
16
Usage prévu
Votre batteur sur socle Black+Decker™
SM700 a été conçu pour mélanger,
émincer, trancher et hacher les ingrédients
appropriés. Cet appareil est destiné à un
usage domestique interne uniquement.
Cet appareil n'est pas destiné à une
utilisation dans:
• Les cuisines pour les employés;
• Les boutiques, les bureaux et d'autres
environnements professionnels;
• Les fermes;
• Par les clients d'hôtels, motels et autres
environnements de type résidentiel;
• Les chambres d'hôtes ou tout autre
environnement non résidentiel.
Pour éviter tout danger résultant de la
réinitialisation par inadvertance du
coupe-circuit thermique, évitez d'alimenter
cet appareil au moyen d'un dispositif
de commutation externe tel qu'une
minuterie, ou de le connecter à un circuit
régulièrement mis sous/hors tension par le
réseau public.
Consignes de sécurité
• Avertissement! Lors de l'utilisation des
appareils électriques, veuillez respecter
les consignes de sécurité de base,
notamment celles indiquées ci-après,
afin de réduire le risque d'incendie,
d'électrocution et de blessure.
• Lisez attentivement ce manuel dans son
intégralité avant d'utiliser l'appareil.
• L'utilisation prévue est décrite dans
le présent manuel. L'utilisation
d'accessoires ou pièces rajoutées et
de l'appareil en lui-même doit se faire
uniquement selon les recommandations
de ce manuel d'instructions. Dans le cas
contraire, il existe un risque de blessure.
• Conservez ce manuel pour une
référence ultérieure.
Utilisation de votre appareil
• Utilisez toujours l'appareil avec
précaution.
• N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
• Ne manipulez pas l'appareil avec les
mains mouillées. Ne manipulez pas
l'appareil pieds nus.
• Positionnez le cordon d'alimentation
soigneusement de sorte qu'il ne pende
pas du bord d'un plan de travail et
afin d'éviter le risque de s'y accrocher
accidentellement ou de trébucher.
• Ne tirez jamais le cordon d'alimentation
pour débrancher la fiche de la prise.
Conservez le cordon d'alimentation à
l'abri des sources de chaleur, de l'huile
ou des bords tranchants.
• Si le cordon d'alimentation est
endommagé pendant l'utilisation,
débranchez immédiatement
l'appareil. Ne touchez pas le cordon
d'alimentation avant de le débrancher
de l'alimentation.
• Débranchez l'appareil lorsqu’il n'est
pas utilisé et avant de changer les
accessoires, de le nettoyer.
(Traduction des instructions d'origine)
FRANÇAIS
17
Sécurité d'autrui
• Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des personnes (y compris
les enfants) présentant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou sans expérience, ni
connaissances, à moins qu'elles
soient surveillées ou qu'elles aient été
instruites à l'utilisation de l'appareil
par une personne responsable de leur
sécurité.
• Les enfants doivent être surveillés
pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
Après utilisation
• Si l'appareil doit rester sans surveillance
et avant de changer, nettoyer et
inspecter les pièces, éteignez-le,
débranchez la fiche et laissez-le refroidir.
• Lorsqu'il n'est pas utilisé, l'appareil doit
être rangé dans un endroit sec. Les
enfants ne doivent pas avoir accès aux
appareils rangés.
Inspection et réparations
• Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez
qu'aucune pièce n'est endommagée
ou défectueuse. Vérifiez l'absence
de pièces cassées, d'interrupteurs
endommagés ou d'autres éléments
pouvant affecter son fonctionnement.
• N'utilisez pas l'appareil si une pièce est
endommagée ou défectueuse.
• Faites réparer ou remplacer les pièces
endommagées ou défectueuses par un
agent de service agréé.
• Avant d'utiliser l'appareil, contrôlez
l'absence de signes d'endommagement,
de vieillissement et d'usure au niveau du
cordon d'alimentation.
• N'utilisez pas l'appareil si la prise ou le
cordon d'alimentation est endommagé
(e) ou défectueux (se).
• Si la prise ou le cordon d'alimentation
est endommagé (e) ou défectueux (se),
faites-le (la) réparer par un agent de
service agréé afin d'éviter tout danger.
Ne coupez pas le cordon d'alimentation
et n'essayez pas de le réparer par vos
propres moyens.
• N'essayez jamais de retirer ou de
remplacer des pièces différentes de
celles indiquées dans le présent manuel.
Consignes de sécurité
supplémentaires pour mixeurs
pour aliments
Avertissement! Ne placez pas l'appareil
à proximité d'un four à gaz ou électrique
chaud.
• Ne plongez pas le mixeur, le socle, le
cordon ou la prise dans un liquide.
• Laissez toutes les pièces mobiles
s'arrêter complètement avant de vous
approcher.
• Utilisez toujours l'appareil sur une
surface de travail propre et nettoyez
soigneusement la surface après chaque
utilisation.
• Laissez l'appareil refroidir avant de le
ranger.
• Éloignez vos mains, longs cheveux et
vêtements amples des batteurs.
• Faites toujours attention aux lames de
coupe tranchantes lorsque vous videz le
bol et pendant le nettoyage.
(Traduction des instructions d'origine)
FRANÇAIS
18
• Soyez prudent lorsque vous versez un
liquide chaud dans le mixeur puisqu'il
peut être éjecté hors de l'appareil à
cause d'une production soudaine de
vapeur.
Sécurité électrique
Cet appareil dispose d'une double
isolation; cependant aucun fil
de terre n'est nécessaire. Vérifiez
toujours que l'alimentation du
secteur corresponde à celle de la
plaque signalétique.
• Si le cordon d'alimentation est abîmé, il
doit être remplacé par le fabricant ou un
Centre de service agréé Black+Decker
afin d'éviter tout danger.
Utilisation d'une rallonge
• Utilisez toujours une rallonge agréée,
adaptée à la puissance absorbée de
cet appareil (voir caractéristiques
techniques). Avant de l'utiliser,
inspectez la rallonge pour détecter
les signes de dommage, d'usure et de
vieillissement. Remplacez la rallonge si
elle est endommagée ou défectueuse.
Lorsque vous utilisez un rouleau à câble,
déroulez-le toujours complètement.
Caractéristiques
1. Arbre de sortie
2. Bol
3. Interrupteur à berceau
4. Sélecteur à vitesses
5. Écrou de hachoir
6. Disques pour hachage (fins, moyens et
gros)
7. Lame de hachage
8. Vis de hachage
9. Corps de hachoir
10. Plateau de hachage
11. Poussoir
12. Batteur
13. Fouet
14. Crochet à pétrir
15. Bol de mixage (1,5L max.)
16. Gobelet à mesurer
17. Couvercle du mixeur
Montage
Avertissement! Avant d'effectuer
toute opération de montage ou
d'entretien, mettez l'appareil
hors tension et débranchez-le de
l'alimentation.
Mode d'emploi
Avertissement! Laissez l'appareil
fonctionner à son propre rythme. Ne le
surchargez pas.
Utilisation du mixeur (Fig. A, B, C)
Le mixeur peut être utilisé pour réduire
en purée et mélanger, également pour
les soupes, sauces, milkshakes, plats pour
bébé, légumes, fruits, pâte à frire, purée,
etc. Si nécessaire, découpez les ingrédients
solides en petits morceaux avant de les
placer dans le mixeur.
• Nettoyez le bol de mixage, le gobelet
à mesurer et le couvercle avant
l'utilisation.
(Traduction des instructions d'origine)
FRANÇAIS
19
• Placez l'appareil sur une surface plate
et stable.
• Faites glisser le couvercle du mixeur
hors de l'appareil pour dévoiler le
manchon du mixeur (18) (Fig. A).
• Disposez les denrées alimentaires que
vous souhaitez préparer dans le bol à
mesurer (15).
• Appuyez sur le couvercle et
assurez-vous qu'il est solidement fixé.
• Placez le gobelet à mesurer (16) dans
l'ouverture du couvercle et tournez dans
le sens des aiguilles d'une montre pour
le verrouiller.
• Montez le bol de mixage (15) dans le
trou de fixation et tournez-le dans le
sens des aiguilles d'une montre jusqu'à
entendre un déclic (Fig. B).
Avertissement! Ne branchez pas l'appareil
à une prise électrique sans avoir fixé le bol
de mixage en place.
Avertissement! Ne remplissez pas le bol
de mixage avec des ingrédients chauds de
plus de 80°C.
Avertissement! Pour éviter les
débordements, ne versez pas plus de
1,5litres de liquide dans le bol de mixage.
Selon vos exigences, les ingrédients doivent
comprendre moins de 600g de produits
alimentaires solides et moins de 900g de
liquides à la fois.
• Raccordez l'appareil à une prise
d'alimentation électrique appropriée.
Le voyant autour de la commande de
puissance clignote.
• Réglez le sélecteur de vitesse (4) sur le
réglage souhaité.
• Une fois le mixage terminé, remettez le
bouton de la commande de puissance
sur «OFF» et débranchez l'appareil.
• Tournez le bol dans le sens antihoraire
et soulevez-le de l'appareil (Fig.C).
• Enlevez le couvercle et versez les
ingrédients dans un récipient approprié.
Avertissement! N'enlevez jamais le
couvercle lorsque le mixeur est en marche.
Avertissement! N'enlevez pas le couvercle
du bol de mixage pendant l'utilisation et
lorsqu’il contient des ingrédients.
Avertissement! N'utilisez pas le mixeur
pendant plus de 2minutes.
Remarque: Vous pouvez ouvrir le
couvercle pour ajouter des ingrédients
alors que l'appareil est en marche. Veuillez
enlever le gobelet à mesurer pour le faire.
• Il sera nécessaire de mettre l'appareil
hors tension de temps en temps pour
enlever les morceaux d'aliments qui ont
collé à l'intérieur du bol de mixage.
• Mettez l'appareil hors tension et
débranchez-le.
• Enlevez le gobelet à mesurer et le
couvercle.
• Enlevez les morceaux d'aliments qui ont
collé à l'intérieur du bol de mixage à
l'aide d'une spatule douce.
• Maintenez la spatule à une distance de
sécurité des lames.
Utilisation du hachoir (Fig. D, E, F, G, H, I)
Découpez les aliments en morceaux. Les
morceaux de bœuf ou de porc sans tendon,
sans os et sans graisse sont recommandés,
dimensions approximatives: 20mm
x 20mm x 60mm pour qu'ils entrent
facilement dans l'ouverture de l'entonnoir.
(Traduction des instructions d'origine)
FRANÇAIS
20
Les ingrédients ne doivent pas contenir
d'os ni de substances dures, sinon le
moteur pourrait se gripper. Dans ce
cas, mettez l'appareil hors tension et
débranchez-le.
Démontez le hachoir et enlevez les os et les
matières dures. Après le refroidissement du
moteur, le fonctionnement devra reprendre.
• Nettoyez les composants du hachoir.
• Placez l'appareil sur une surface plate
et stable.
• Assurez-vous que le couvercle du
mixeur (18) est verrouillé en place.
Lorsqu'il est correctement installé, le
couvercle actionne un microcontact. Si
le couvercle n'est pas fixé, l'appareil ne
fonctionne pas.
• Soulevez le couvercle du hachoir (19) et
retirez-le de l'appareil (Fig. D).
• Sélectionnez le disque de hachage
nécessaire pour obtenir les morceaux
fins, moyens et gros (6) (Fig. E).
• Fixez la vis de hachage (8) dans le
corps du hachoir (9) (Fig. F).
• Positionnez la lame (7) sur le carré de
l'arbre à vis (8) (Fig. F).
• Ajoutez le disque de coupe sélectionné
(6) en localisant les 2 languettes (21) sur
le disque (6) dans les 2 fentes du corps
du hachoir (22) et le trou central sur le
bossage de la vis (8) (Fig. F).
• Vissez le cadran de fixation du hachoir
(5) dans le corps de l'appareil pour
verrouiller les pièces en place.
• Positionnez le corps du hachoir sur
l'accouplement d'entraînement.
Repoussez la tige de verrouillage et
tournez le corps dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre. Une fois que
la goupille à ressort s'est enclenchée
dans l'encoche du corps du hachoir, le
ressort va la pousser vers l'avant pour
verrouiller le corps en place (Fig. G, H).
• Fixez le plateau de hachage (10) dans la
goulotte d'entrée, en alignant la rainure
dans la goulotte avec la fente dans le
plateau (Fig. I).
• Ajoutez les ingrédients sur le plateau.
• Raccordez l'appareil à une prise
d'alimentation électrique appropriée.
Le voyant autour de la commande de
puissance clignote.
• À l'aide d'un poussoir, introduisez les
ingrédients dans la goulotte (11).
• La goulotte va envoyer les ingrédients
vers le disque de coupe où la lame va
les découper, forçant ainsi les morceaux
découpés dans les trous du disque.
• Une fois le hachage terminé, remettez le
bouton de la commande de puissance
sur «OFF» et débranchez l'appareil.
• Si vous appuyez sur le bouton de
verrouillage du hachoir (20), le corps
du hachoir est désenclenché et peut
tourner dans le sens horaire, et sortir de
l'appareil.
Avertissement! N'utilisez pas le hachoir
sans arrêt pendant plus de 6minutes.
Avertissement! Éloignez vos mains, longs
cheveux et vêtements amples des pièces
mobiles.
Utilisation du mixeur (Fig. J, K, L)
• Nettoyez les batteurs, les crochets
à pétrir, le fouet et le bol avant
l'utilisation.
• Placez l'appareil sur une surface plate
et stable.
(Traduction des instructions d'origine)
FRANÇAIS
21
• Assurez-vous que le cordon
d'alimentation est débranché de la prise
et que le sélecteur de vitesse (4) est
réglé sur «0».
• Assurez-vous que le couvercle du
mixeur est verrouillé en place. Lorsqu'il
est correctement installé, le couvercle
actionne un microcontact. Si le
couvercle n'est pas fixé, l'appareil ne
fonctionne pas.
• Fixez le bol (2) dans l'encoche du socle
et tournez-le dans le sens des aiguilles
d'une montre pour le verrouiller en
place (Fig. J).
• Appuyez sur le bouton de déblocage
de pivot (3) et soulevez le carter du
moteur jusqu'à ce qu'il se verrouille en
place (Fig. K).
• En soulevant le boîtier, vous relâchez le
microcontact pour empêcher l'appareil
de fonctionner lorsque le boîtier est
soulevé.
• Poussez le fouet (13), le crochet à
pétrir (14) ou le batteur (12) dans
l'arbre d'entraînement du mixeur (1) et
tournez-le dans le sens des aiguilles
d'une montre pour le verrouiller en
place (Fig. L).
• Les batteurs servent à battre les
blancs d'œufs ou d'autres liquides; les
crochets à pétrir servent au pétrissage
de la pâte; le fouet est idéal pour les
mélanges légers comme les crèmes, les
blancs d'œufs, le blanc-manger etc.
• Ajoutez les ingrédients dans le bol.
• Appuyez sur le bouton de déblocage
de pivot (3) et abaissez le carter du
moteur jusqu'à ce qu'il se verrouille en
place.
• Lorsque vous abaissez le boîtier, le
microcontact se ferme, ce qui permet à
l'appareil de fonctionner.
• Une fois que le carter du moteur
est abaissé, vous pouvez ajouter les
ingrédients supplémentaires par le trou
du pare-éclaboussures sans soulever à
nouveau le boîtier.
• Raccordez l'appareil à une prise
d'alimentation électrique appropriée.
Le voyant autour de la commande de
puissance clignote.
• Tournez la commande de puissance
rotative (4) vers le réglage requis, le
voyant arrête de clignoter mais reste
allumé.
• Une fois le mélange terminé, remettez le
bouton de la commande de puissance
(4) sur «OFF» et débranchez l'appareil.
• Appuyez sur le bouton de déblocage
de pivot (3) et soulevez le carter du
moteur jusqu'à ce qu'il se verrouille en
place.
• Enlevez l'accessoire de mélange en le
soulevant et en le tournant dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre.
• Retirez le bol (2) en le tournant dans
le sens contraire des aiguilles d'une
montre et soulevez-le du socle.
Avertissement! N'introduisez pas les
couteaux, les cuillères, les fourchettes ou
tout autre objet dans le bol quand il est en
marche.
Remarque! La durée de fonctionnement
maximale ne doit pas dépasser 10minutes.
Après 10minutes d'utilisation, laissez le
mixeur se reposer et refroidir pendant une
durée appropriée.
(Traduction des instructions d'origine)
FRANÇAIS
22
• Lors du pétrissage de la pâte, vous
pouvez obtenir de meilleurs résultats
en réglant le sélecteur de vitesse sur la
faible vitesse d'abord, puis sur la vitesse
élevée.
Remarque! Lorsque l'appareil est en
marche, évitez de toucher le bol.
Avertissement! Éloignez vos mains, longs
cheveux et vêtements amples des batteurs.
Astuces de cuisine
• Les ingrédients réfrigérés, comme
le beurre et les œufs, doivent être à
température ambiante avant le début
du mélange. Sortez les ingrédients à
l'avance.
• Pour éviter la présence des coques
d'œufs dans votre recette: cassez
d'abord les œufs dans un autre
récipient, puis ajoutez-les à la
préparation.
• Ne pas trop battre la pâte. Assurez-vous
de mixer/mélanger uniquement la
préparation tel que recommandé dans
votre recette. Incorporez les ingrédients
secs jusqu'à ce qu'ils se mélangent à
l'aide du réglage de faible vitesse.
• Conditions climatiques. Les variations
saisonnières de la température, la
température des ingrédients et leur
variation de texture jouent un rôle dans
la durée de préparation nécessaire et les
résultats obtenus.
• Commencez toujours à mélanger
à une faible vitesse. Augmentez
progressivement la vitesse jusqu'à celle
recommandée comme indiqué dans la
recette.
• Pour le réglage «Pulsation» (pétrir
à des courts intervalles), tournez le
bouton de vitesse vers la position
«Pulsation». L'appareil fonctionne
seulement si le bouton de vitesse est
maintenu dans cette position, lorsque
le bouton est relâché, il retourne
automatiquement à la position «0».
Nettoyage et entretien
Avertissement! Avant d'effectuer toute
opération d'entretien:
• Mettez l'appareil hors tension et
débranchez-le du secteur.
• Laissez l'appareil se refroidir
complètement.
• Au besoin, grattez l'excès des particules
d'aliments sur les batteurs, les crochets
à pétrir ou le fouet à l'aide d'une
spatule.
Avertissement! Ne plongez pas l'appareil
dans de l'eau ou tout autre liquide.
• Essuyez la surface extérieure de la tête
et le socle avec un chiffon humide et
polissez avec un chiffon doux et sec.
• Essuyez tous les excès des particules
d'aliments du cordon d'alimentation.
• Plongez le bol de mélange, les batteurs,
le fouet, les crochets à pétrir, les
composants de hachage, le bol de
mixage et le gobelet à mesurer dans
de l'eau tiède savonneuse pour un
nettoyage complet. Ensuite rincez-les
sous l'eau courante et essuyez-les pour
sécher. Les batteurs et les crochets à
pétrir peuvent être placés dans le lave-
vaisselle.
Remplacement de la prise
électrique
En cas de besoin de montage d'une
nouvelle prise:
• Mettez dûment l'ancienne prise au
rebut.
(Traduction des instructions d'origine)
FRANÇAIS
23
• Connectez le fil marron à la borne sous
tension de la nouvelle prise.
• Connectez le fil bleu à la borne neutre.
• Si le produit est de classeI (mis à la
terre), connectez le fil vert/jaune à la
borne de terre.
Remarque! Si vous disposez d'un
produit à double isolation de classe II (2
fils uniquement dans le cordon), aucun
raccordement à la borne de terre n'est
nécessaire.
Suivez les consignes d'installation fournies
avec les prises de bonne qualité.
Tout fusible de rechange doit présenter les
mêmes caractéristiques nominales que le
fusible d'origine fourni avec le produit.
Avertissement! La section ci-dessus
concernant le remplacement de la prise
électrique s'adresse aux personnels des
centres de service agréés.
Caractéristiques techniques
SM700
Tension d'entrée V
CA
220-240
Puissance
absorbée
W 650
Poids kg 13,82
Protection de l'environnement
Tri sélectif. Ce produit ne doit pas
être jeté avec les ordures ménagères.
Si vous deviez un jour remplacer
votre produit Black+Decker ou si
vous ne l'utilisez plus, ne le jetez pas avec
d'autres ordures ménagères. Faites en sorte
que ce produit soit traité séparément.
Le tri sélectif des produits usés et
d'emballages permet de recycler
les matériaux et de les réutiliser. La
réutilisation des matériaux recyclés
permet d'éviter la pollution de
l'environnement et de réduire la
demande de matières premières.
Des réglementations locales pourront
s'appliquer au tri sélectif de produits
électriques ménagers, imposées par
les sites d'élimination municipaux ou le
détaillant lors de l'achat d'un nouveau
produit.
Black+Decker met à disposition un centre
de collecte et de recyclage pour les
produits Black+Decker ayant atteint la fin
de leur durée de service. Pour profiter de
ce service, veuillez retourner votre produit
à un agent de service agréé qui se chargera
de la collecte.
Vous pouvez trouver l'agent de service
agréé le plus proche en contactant votre
agence Black+Decker locale à l'adresse
indiquée dans ce manuel. Autrement,
une liste d'agents de réparation agréés
Black+Decker et des informations
complètes concernant notre service
après-vente, y compris les coordonnées,
sont disponibles en ligne à l'adresse
suivante: www.2helpU.com.
Garantie
La société Black+Decker est certaine de
la qualité de ses produits et propose une
garantie exceptionnelle.
Cette déclaration de garantie vient s'ajouter
à vos droits légaux et n'y porte en aucun
cas préjudice.
Cette garantie est valable sur le territoire
des États membres de l'Union européenne
et la Zone européenne de libre-échange.
(Traduction des instructions d'origine)
FRANÇAIS
24
Si un produit Black+Decker s'avère
défectueux en raison de défauts de
matériaux ou de fabrication, ou d'un
manque de conformité, dans les 24 mois
à compter de la date d'achat, la garantie
de Black+Decker permet le remplacement
de pièces défectueuses, la réparation ou
l'échange de produits soumis à une usure
normale afin de garantir un minimum
d'inconvénients pour le client, sauf si:
• Le produit a été utilisé à des fins
commerciales, professionnelles ou de
location;
• Le produit a été utilisé de manière
inadéquate ou avec négligence;
• Le produit a subi des dommages
provoqués par des objets, substances
ou accidents étrangers;
• Des tentatives de réparation ont été
effectuées par des personnes autres
que les agents de service agréés ou le
personnel d'entretien Black+Decker.
Pour soumettre une réclamation au titre
de la garantie, vous devrez apporter une
preuve d'achat au vendeur ou à un agent
de service agréé. Vous pouvez trouver
l'agent de service agréé le plus proche en
contactant votre agence Black+Decker
locale à l'adresse indiquée dans ce manuel.
Autrement, une liste d'agents de réparation
agréés Black+Decker et des informations
complètes concernant notre service
après-vente, y compris les coordonnées,
sont disponibles en ligne à l'adresse
suivante: www.2helpU.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Black & Decker SM700 Manuel utilisateur

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Manuel utilisateur