BEA LZR-FLATSCAN SW Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
LZR ®-FLATSCAN SW
75.5947.07 LZR-FLATSCAN SW 20230331 Page 1 sur 16
FR
DÉTECTEUR DE SÉCURITÉ POUR DES PORTES
BATTANTES ENTIÈREMENT AUTOMATIQUES À
HAUTE ET BASSE CONSOMMATION D’ÉNERGIE
Visit website for
available languages
of this document.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
x
Page 2 sur 16 75.5947.07 LZR-FLATSCAN SW 20230331
1. capot
2. bouton-poussoir
3. commutateur DIP
4. connecteur maître-esclave
5. connecteur principal
6. vis de réglage de l’angle
7. fiche
8. bride de serrage
9. capuchon et vis
10. conduit courbé de la porte
11. vis de blocage
12. te de laser
13. fenêtre laser
14. protecteur de fenêtre laser
15. languettes de
positionnement
16. base de montage
17. câble maître-esclave
18. câble d’alimentation
Relais 2 ErreurRelais 1
Le voyant DEL
clignote
Le voyant
DEL clignote
lentement
Le voyant
DEL est
éteint
Le voyant DEL
clignote x fois
Le voyant DEL
clignote en
rouge et vert
Le voyant
DEL clignote
rapidement
Apprentissage en cours
Sortir de la zone et attendre
DESCRIPTION
LED SIGNALS
75.5947.07 LZR-FLATSCAN SW 20230331 Page 3 sur 16
CONSEILS D’INSTALLATION
CONSEILS POUR LA MAINTENANCE
CONSEILS POUR LA SÉCURITÉ
Si besoin est, essuyez la
fenêtre laser seulement
avec un linge en
microfibres doux,
propre et humide.
Ne pas utiliser de
serviettes sèches ou
sales, ni des produits
agressifs.
Seul le personnel
formé ou qualifié peut
installer et configurer le
détecteur.
La garantie est invalide
si des réparations non
autorisées sont réalisées
ou tentées par un
personnel non autorisé.
Avant de quitter les lieux,
effectuez un test de bon
fonctionnement.
Le dispositif de commande
de la porte et le profil du
capot du linteau doivent
être correctement mis à
la terre.
Évitez les objets en
mouvement et sources
de lumière dans le
champ de détection.
Ne couvrez pas la
fenêtre laser.
Évitez les vibrations.
Évitez la présence de
fumée de brouillard
dans le champ de
détection.
Évitez la condensation. Évitez l’exposition
à des changements
soudains et des
températures
extrêmes..
Assurez l’alimentation au
détecteur dans les zones
où la température peut
descendre en dessous de
-10°C.
Évitez l’exposition
directe au nettoyage
sous pression.
Retirez la protection de
la fenêtre laser avant
l’apprentissage et la mise
en service.
Ne retirez pas la protection
de la fenêtre laser si les
travaux de construction
sont encore en cours sur
le site.
LISEZ CE GUIDE AVANT DE COMMENCER
LINSTALLATION/LA PROGRAMMATION/LA CONFIGURATION
CE DÉTECTEUR EST EXCLUSIVEMENT ALIMENTÉ PAR UNE TENSION CC (COURANT CONTINU).
VOIR PAGE 6 (ÉTAPE 7 ) POUR EN SAVOIR PLUS SUR L’UTILISATION D’UN REDRESSEUR.
1
1 2
3
5
4
6
Page 4 sur 16 75.5947.07 LZR-FLATSCAN SW 20230331
Faites glisser la base de montage à lécart du
détecteur.
Positionnez la base de montage sur la porte. Servez-
vous des languettes de positionnement pour aligner
correctement la base.
Marquez les trous pilotes sur la porte. Vous
pouvez également utiliser la surface interne de
la base de montage pour fixer les vis
Utilisez un coupe-fil et retirez les languettes de
positionnement de la base de montage
Fixez les trois vis à l’aide d’un tournevis.
Percez des trous pilote de 18 po pour la fixation
du détecteur.
Pour les applications qui ont besoin d’une entretoise, fixez d’abord l’entretoise à la porte puis fixez la base
de montage à l’entretoise.
Lors de la fixation de la base de montage, assurez-vous que le détecteur n’interfère pas avec le
mouvement de la porte. Si le détecteur n’est pas correctement positionné, il pourrait être endommagé
pendant l’ouverture ou la fermeture de la porte.
Les applications à haute consommation d’énergie exigent un détecteur de chaque côté de la porte afin
d’être conformes à la norme ANSI 156.10.
Les applications à basse consommation d’énergie peuvent n’utiliser qu’un détecteur du côté approche.
MONTAGE
1
8
10
7
9
1211
«click»
1413
75.5947.07 LZR-FLATSCAN SW 20230331 Page 5 sur 16
Percez un trou de passage de câble de 516po
dans la base de montage et la porte. Poncez
tous les bords rugueux.
Passez le câble maître-esclave à travers le trou,
puis placez-le dans l’encoche de la base de
montage et fixez-le.
Retirez le capot du détecteur en insérant votre
doigt et en tirant fermement vers vous.
Passez le câble par le trou à l’arrière du
détecteur et fixez celui-ci à la base de montage
en le faisant glisser vers le bas
Connectez la fiche noire au connecteur noir. Assurez-vous que tous les fils sont bien
fixés dans l’encoche afin qu’ils ne soient pas
endommas par le capot.
Utilisez un bouchon pour fermer le détecteur
esclave.
Fixez la vis de blocage pour éviter les vibrations
pendant le mouvement de la porte.
Si vous n’installez qu’un détecteur (basse consommation d’énergie, côté approche), sautez les étapes
7, 8, 10, 11, 12 et 13.
MONTAGE (suite)
2
1
3
5
7
2
4
6
Page 6 sur 16 75.5947.07 LZR-FLATSCAN SW 20230331
+
-
12-24 VDC1
COM
NO/NC2
COM
NO/NC2
BLANC
VERT
PUISSANCE
TESTER
ÉTAPE IMPULSION
Côté pivotant de la porte
RÉOUVERTURE IMPULSION
Côté approche de la porte
OUTPUT 1
OUTPUT 2
ROUGE
NOIR
GRIS
GRIS
BRUN
BLEU
VIOLET
VIOLET
Coupez le câble d’alimentation à la longueur appropriée, dénudez les dix fils et connectez-
les comme indiqué ci-dessus.
Déterminez la longueur appropriée pour le
conduit courbé de la porte.
Coupez l’excédent du conduit pour éviter les
obstructions.
Passez le câble dalimentation dans le conduit
et connectez la fiche blanche au connecteur
blanc. Assurez-vous que le conduit ne bloque
pas la vue du détecteur.
Créez une boucle avec les fils du câble
d’alimentation et passez-les dans l’encoche
comme indiqué.
Utilisez l’autre partie du câble pour bloquer
les fils.
Fixez le conduit courbé de la porte au
détecteur à laide de la bride de serrage. Fixez
les deux vis pour éviter de tirer le câble vers
lextérieur.
Retenez lautre côté du conduit à l’aide du
capuchon de câble et passez le reste de la
longueur du câble d’alimentation vers le contrôleur
de la porte.
RETIREZ LE PROTECTEUR
DE LA FENÊTRE
CÂBLAGE
1 Si seule l’alimentation VAC est disponible, utilisez un transformateur
12V associé à un redresseur. N’utilisez pas de transformateur 24V
et redresseur, cela endommagera le produit.
2 État de sortie lorsque le capteur est opérationnel (peut être NO ou
NC; NO = défaut). Voir page 10.
3 Non utilisé.
3
4
ON
1 2 3 4
ON
1 2 3 4 R1R1
R2
R2
R2 R2
R2
R2
< 1 sec.
1. 4.
75.5947.07 LZR-FLATSCAN SW 20230331 Page 7 sur 16
Après le changement d’un commutateur DIP, le voyant DEL
orange clignote.
Appuyez LONGUEMENT sur le bouton poussoir pour confirmer
les réglages.
Par la suite, un nombre de voyants vert clignotent (x) indiquant
le nombre de détecteurs connectés (x).
RELAIS 1: ART-impulsion du côté battant de la porte
RELAIS 2: RÉOUVERTURE-impulsion du côté approche
de la porte
X
ORANGE DÉSACTIVÉ
VERT
> 3s
1. Appuyez brièvement sur le bouton poussoir du détecteur maître. Le voyant DEL commencera à clignoter
en rouge/vert. Lors de l’installation du détecteur sur une paire de portes, rétez la procédure sur le second
détecteur mtre.
2. Les deux détecteurs clignotants en vert, placez-vous en avant de la porte et étendez votre bras en avant de
vous. Faites un mouvement du haut vers le bas au bord avant de la porte pour marquer les limites des zones
de détection. Le voyant DEL clignote en rouge en calculant la largeur des battants de la porte.
3. Lorsque les détecteurs clignotent à nouveau en vert, retirez-vous du champ de détection et manœuvrez
l’ouverture de la porte pour permettre au détecteur d’apprendre l’environnement. Les détecteurs clignotent
en rouge pendant la fermeture de la porte.
4. Une fois que la porte est à nouveau complètement fermée et que le voyant DEL est éteint, l’apprentissage
est terminé.
REMARQUE: Un apprentissage du maître configure à la fois le maître et l’esclave. Un apprentissage de l’esclave
congure seulement l’esclave. Dans le cas où les détecteurs maître et esclave ne sont pas aligs,
lancez d’abord un apprentissage sur le mtre, puis sur l’esclave.
MAÎTRE
COMMUTATEURS DIP
APPRENTISSAGE (TEACH-IN)
ON (commutateur )
OFF (commutateur )
Avant de lancer un apprentissage, assurez-vous de ce qui suit:
la porte est fermée (servez-vous du mode service au besoin − voir page 8)
les deux volets sont connectés à la commande de la porte et les détecteurs sont connecs entre eux
par le câble maître-esclave
le champ de détection est exempt d’obstruction environnementale, d’objets et de personnes
le protecteur de fenêtre laser est retiré
Vérifiez le réglage de sortie des relais (voir page 10)
2. LARGEUR DE CHAMP 3. APPRENTISSAGE
(LEARN)
BA
B
A
«click»
«click»
!
5
6
Page 8 sur 16 75.5947.07 LZR-FLATSCAN SW 20230331
Vérifiez le positionnement approprié
des champs de sécurité par un test de
marche selon les normes ANSI 156.10.
Posez le capuchon en commençant du
côté étroit. N’hésitez pas à pousser.
Pour retirer le capuchon, placez un
tournevis dans l'encoche et poussez vers
le haut jusqu’à ce que le capuchon se
tache.
Au besoin, ajustez langle d’inclinaison du rideau laser en tournant la
vis dajustement de l’angle d’inclinaison (de 2° à 10°).
Le mode de service désactive tous les champs de détection pendant
15 minutes et peut être utile lors d’une installation, d’un apprentissage
canique de la porte ou de travaux d’entretien.
Pour entrer en mode de service, enfoncez le bouton pendant au
moins trois secondes. Le voyant DEL s’éteint.
Pour sortir du mode de service, enfoncez à nouveau le bouton
pendant au moins trois secondes.
MODE DE SERVICE
ESSAIS ET AJUSTEMENTS
DERNIÈRES ÉTAPES
Lancez toujours un apprentissage et testez le positionnement approprié des champs de détection après
avoir effectué les ajustements à l’angle, la position du détecteur ou l’environnement.
Vérifiez que le détecteur détecte correctement d’après le test de marche ANSI 156.10. Au besoin, faites les
ajustements appropriés au détecteur et/ou à la commande de la porte pour vous assurer que le système est
conforme à la norme ANSI.
Regardez notre tutoriel FLATSCAN SW en ligne: bea-flatscan.com/tutorial
ON
1 2 3 4
*
75.5947.07 LZR-FLATSCAN SW 20230331 Page 9 sur 16
DIMENSIONS
DOOR LEAF SAFETY
aucun champ
aucun champ
aucun champ
VALEURS D’USINE
aucun champ
Un apprentissage écrase automatiquement ces valeurs.
Un apprentissage écrase automatiquement ces valeurs.
* les dimensions actuelles dépendent de la
hauteur du montage (40po à 13pi)
AUTRES RÉGLAGES DES COMMUTATEURS DIP
AUTRES RÉGLAGES DE LA TÉLÉCOMMANDE
Après le changement d’un commutateur DIP, le voyant DEL
orange clignote.
Appuyez LONGUEMENT sur le bouton poussoir pour confirmer
les réglages.
Par la suite, un nombre de voyants vert clignotent (x) indiquant
le nombre de détecteurs connectés (x).
X
ORANGE DÉSACTIVÉ
VERT
> 3s
REMARQUES:
1. RELAIS 1/RELAIS 2
ACTIVÉ DÉSACTIVÉ
DIP2 ENVIRONNEMENT standard critique
Passez à CRITIQUE lorsque des perturbations externes
semblent causer des détections non désirées (la
dimension minimale de l’objet, l’immunité et la zone
non couverte sont accrues).
DIP3 CONFIGURATION
DE SORTIE N.O./N.O.1N.F./ N.F.1
Les réglages pour ce commutateur DIP doivent être
finis sur le détecteur maître (c.-à-d., le détecteur
connecté à la commande de la porte).
DIP4 ZONE DE PINCE-
MENT activée désactivée
Passez à OFF (désactivée) lorsque la zone de charnière
n’a pas besoin d’être sécurie et que des objets
peuvent causer des détections non désirées.
Le commutateur DIP 4 doit être réglé à ON
pour modifier les réglages à l’aide de la télécommande.
157po
15po
157po
157po
D
C
A
B
DIMENSIONS
PINCH ZONE SAFETY
A
B
R1
R2
0.75 1.5 2.25 3.0 4.0 4.75 5.5 6.25 7.0
OFF
OFF
OFF
ON
ON
OFF
ON
ON
>>>>>>>
Page 10 sur 16 75.5947.07 LZR-FLATSCAN SW 20230331
NO: normalement ouvert
NF: normalement fermé
SANS
ALIMENTATION
PAS DE
DÉTECTION
DÉTECTION
AUTRES RÉGLAGES DE LA TÉLÉCOMMANDE
Le commutateur DIP 3 doit être réglé à ON
pour modifier les réglages à l’aide de la télécommande.
CONFIGURATION
DE SORTIE
FILTRE D’IMMUNITÉ
ANTIMASQUAGE
ET ARRIÈRE-PLAN
GÉNÉRAL
ZONE NON COUVERTE
Augmentation pour filtrer les perturbations externes.
Le temps de réaction augmente
significativement entre les valeurs 5 et 9.
Le commutateur DIP 2 doit être réglé à ON
pour modifier les réglages à l’aide de la télécommande.
faible élevée
Augmentation en cas d’obstructions environnementales.
Mesurée en pouces, dans des conditions spécifiques et dépendantes de lapplication et
de l’installation.
Le commutateur DIP 2 doit être réglé à ON
pour modifier les réglages à l’aide de la télécommande.
Antimasquage: fonction de protection qui détecte un objet non désiré près de la
fenêtre laser et qui masque le champ de vision.
Arrière-plan: point de référence dans le champ de détection du détecteur. Si aucun
arrière-plan n’est présent, désactivez.
apprentissage
voir p.7 réinitialisation de
toutes les valeurs
aux réglages d’usine
réinitialisation de toutes les valeurs
aux réglages d’usine à l’exception
des dimensions du champ et des
configurations de sortie
réinitialisation
complète réinitialisation
partielle
NO NF
NO
NF
NF
NO
NF
NF
NO
NO
2x 3x
1x
x
5x
1x
75.5947.07 LZR-FLATSCAN SW 20230331 Page 11 sur 16
Le code daccès est recommandé pour régler les détecteurs installés l’un près de l’autre.
Après le déverrouillage, le
voyant DEL rouge clignote
et la télécommande peut
régler le détecteur.
Si le voyant DEL clignote rapidement après le
déverrouillage, vous devez entrer un code daccès de
1 à 4 chiffres.
Si vous ne connaissez pas le code daccès, alternez
la mise hors et sous tension du détecteur.
Pendant 1 minute, vous pouvez accéder au
détecteur sans utiliser de code d’accès.
= largeur de
champ: 2,35m
Pour mettre fin à une
session de réglage,
verrouillez toujours le
détecteur.
Entrez le code existant
X = nombre de clignotements = valeur du paramètre
réinitialisation
complète
réinitialisation
partielle
Il est recommandé d’utiliser un code d’accès différent pour chaque détecteur afin d’éviter de changer les
réglages des deux détecteurs en même temps.
COMMENT UTILISER LA TÉLÉCOMMANDE
ENREGISTREMENT D’UN CODE D’ACCÈS
SUPPRESSION D’UN CODE D’ACCÈS
VÉRIFICATION D’UNE VALEUR
RESTORING TO FACTORY VALUES
RÉGLAGE D’UN OU DE PLUSIEURS PARAMÈTRES
16°
90°
16°
max. 13 ft
max. 13 ft
max. 13 ft
90° 16°
4 in
Page 12 sur 16 75.5947.07 LZR-FLATSCAN SW 20230331
Déterminez si le problème est relié au détecteur ou au contrôleur de porte en activant le mode de service
(sans sécurité) puis lancez une manœuvre de porte. Si la manœuvre de la porte s’effectue correctement,
vérifiez le détecteur. Sinon, vérifiez le contrôleur de porte et le câblage.
DÉPANNAGE
Le voyant DEL ROUGE
ou VERT est activé par
intermittence ou en
permanence et la porte ne
réagit pas
comme prévu.
Mauvais apprentissage Lancez un nouvel apprentissage (porte
fermée).
Détections non désirées
(dues à l’environnement ou
à des conditions externes)
Assurez-vous que le câble flexible ne
cause pas de détection.
Vérifiez si la fenêtre laser est sale et
nettoyez-la soigneusement avec un
linge en microfibres propre et humide
au besoin (attention: la surface de la
fenêtre laser est délicate).
Désactivez le commutateur DIP 2
(environnement critique).
Le détecteur ne réagit pas
à la mise sous tension.
Alimentation inversée Vérifiez le câblage (rouge +, noir -).
Câble défectueux Remplacez le câble.
Détecteur défectueux Remplacez le détecteur.
Le détecteur ne réagit pas
à la mise sous tension.
Erreur de test Vérifiez le câblage entre les fils violets.
Le mode de service est
activé.
Appuyez sur le bouton poussoir
pendant au moins 3 secondes pour
sortir du mode de service.
Il est impossible d’ajuster
un réglage à l’aide de la
télécommande.
Mauvaises positions des
commutateurs DIP.
Réglez les commutateurs DIP à ON.
SÉCURITÉ DE LA ZONE DE
PINCEMENT
Dimension typique de lobjet:
34 pouce à 13 pieds
SÉCURITÉ DES BATTANTS DE
PORTE
Dimension typique de lobjet:
4 pouces à 13 pieds
ZONE NON COUVERTE
glable à l’aide de la
télécommande
valeur d’usine: 4 pouces
Voir le tableau de l’annexe 1
pour conntre les combinaisons
de hauteur/largeur qui offrent
une couverture complète de la
face de la porte.
CHAMPS DE DÉTECTION
75.5947.07 LZR-FLATSCAN SW 20230331 Page 13 sur 16
SÉCURITÉ DE LA ZONE DE
PINCEMENT
Dimension typique de lobjet:
34 pouce à 13 pieds
Le voyant DEL ROUGE
clignote rapidement lorsque
déverrouillé.
Le détecteur est protégé par un mot
de passe. Saisissez le bon mot de passe. Si vous
avez oublié le code, coupez et rétablissez
l’alimentation électrique pour accéder au
détecteur sans saisir de mot de passe pendant
1 minute.
Le voyant DEL ORANGE
est allumé en permanence. Le détecteur rencontre un problème
de mémoire. Remplacez le détecteur.
Le voyant DEL ORANGE
clignote rapidement. Le réglage du commutateur DIP
attend la confirmation. Confirmez le réglage du commutateur DIP:
appui prolongé sur le bouton poussoir.
1
Le voyant DEL ORANGE
clignote 1 fois toutes les
3secondes.
Le détecteur signale une
panne interne. Coupez l’alimentation électrique, puis
rétablissez-la.
Si le voyant DEL orange clignote de nouveau,
remplacez le détecteur.
2
Le voyant DEL ORANGE
clignote 2 fois toutes les
3secondes.
L’alimentation est hors limite. Vérifiez la tension du bloc d’alimentation.
Réduisez la longueur du câble ou changez-le.
La température interne est trop
élevée. Protégez le détecteur de toute source de
chaleur (soleil, air chaud...)
3
Le voyant DEL ORANGE
clignote 3 fois toutes les
3 secondes.
Erreur de communication entre les
détecteurs Vérifiez le câblage entre les détecteurs maître
et esclave.
Vérifiez le câblage entre la carte d’interface et
la tête du laser.
4
Le voyant DEL ORANGE
clignote 4 fois toutes les
3 secondes.
Le détecteur ne voit pas son arrière-
plan. À l’aide de la télécommande, réglez l’arrière-
plan à 0 (off, désactive l’arrière-plan).
Quelque chose près du détecteur
masque
une partie du champ de détection.
Assurez-vous que la fenêtre laser n’est pas
rayée.
Si c’est le cas, remplacez le détecteur.
Enlevez tous les éléments masquants (insectes,
toile d’araignée, conduit coudé de la porte,
protection de la fenêtre).
Vérifiez si la fenêtre laser est sale et nettoyez-la
soigneusement avec un linge en microfibres
propre et humide au besoin (attention: la
surface de la fenêtre laser est délicate).
Désactivez le réglage antimasquage (attention:
pas de conformité avec DIN 18650 ou EN
16005).
5
Le voyant DEL ORANGE
clignote 5 fois toutes les
3 secondes.
Erreur d’apprentissage Vérifiez si toutes les exigences d’apprentissage
sont remplies
(voir page 7) et lancez un nouvel apprentissage
(porte fermée).
Ajustez l’angle d’inclinaison du rideau laser et
lancez un nouvel apprentissage (porte fermée).
Mesures fautives permanentes de la
position de la porte. Lancez un nouvel apprentissage (porte fermée).
Si le voyant DEL orange clignote de nouveau,
communiquez avec BEA.
6
Le voyant DEL ORANGE
clignote 6 fois toutes les
3 secondes.
Mesures fautives sporadiques de la
position de la porte. Nettoyez le champ et attendez que la porte
se ferme.
Si la porte ne se ferme pas, coupez
l’alimentation et restaurez-la une fois que la
porte est complètement fermée.
Lancez un nouvel apprentissage (porte fermée).
DÉPANNAGE (suite)
Vous ne trouvez pas la solution? Rendez-vous sur www.beainc.com
ou scannez le code QR pour afficher la foire aux questions!
Page 14 sur 16 75.5947.07 LZR-FLATSCAN SW 20230331
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Technologie: Scanner au LASER, mesure du temps de vol
Mode de détection: Présence
Champ de détection max.: 13 pi (en diagonale) avec réflectivité de 2%
(c.-à-d., L = 5pi H max.= 12pi)
Angle d’ouverture: Sécurité des battants de porte: 90°
Sécurité de la zone de pincement: 16°
Résolution angulaire: Sécurité des battants de porte: 1,3°
Sécurité de la zone de pincement: 0,2°
Dimension min. type de
l’objet
sécurité des battants de
porte:
sécurité de la zone de
pincement:
4po à 13pi (en proportion à la distance de l’objet, DIP 2 = ON)
34po à 13pi (en proportion à la distance de l’objet, DIP 2 = ON)
Caractéristiques des
émissions
LASER IR:
Longueur d’onde de 905nm, puissance max. d’impulsion de sortie de
25 W, classe 1
Tension d’alimentation: 12 à 24 V CC ±15%)
Consommation d’énergie: < 2 W
Temps de réponse: Sécurité des battants de portes : max. 50ms/sécurité de la zone de
pincement : max. 90ms
Entrée test: 30VCC (tension de commutation max.)
basse < 1V haute > 10V (seuil de tension)
Sortie:
Tension max.
de commutation :
Courant max.
de commutation :
2 relais électroniques (isolation galvanique, sans polarité)
42 VCA/VCC
100mA
Signaux DEL: Rouge = détection côté battant
Vert = détection côté approche
Jaune = erreur
Dimensions: 512po (L) × 3 13po (H) × 1po (P) (support de montage + 14po)
Matériel/couleur: PC/ASA/Noir - Aluminium - Blanc
Angle d’inclinaison: 2° – 10° (sans support de montage)
Degré de protection: IP54 (EN 60529)
Plage de température: -22 − 140°F (sous tension)
Humidité: 0 – 95% sans condensation
Vibrations: <2G
Rapidité minimale des
battants de porte:
2°/sec
Conformité à la norme: ISO 13849-1 Pl “d”/CAT2; IEC 60825-1; IEC 60950-1 ;
IEC 61000-6-2 ; IEC 61000-6-3 ; IEC 62061 SIL 2
Les spécifications sont modifiables sans préavis.
Toutes les valeurs sont mesurées dans des conditions spécifiques.
75.5947.07 LZR-FLATSCAN SW 20230331 Page 15 sur 16
ANNEXE1: COMBINAISONS HAUTEUR/LARGEUR DE PORTES
LARGEUR DE PORTE (feet)
HAUTEUR DE PORTE (feet)
11,5 22,5 33,5 44,5 55,5 66,5 77,5 88,5 99,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13
11,41 1,80 2,24 2,69 3,16 3,64 4,12 4,61 5,10 5,59 6,08 6,58 7,07 7,57 8,06 8,56 9,06 9,55 10,05 10,55 11,05 11,54 12,04 12,54 13,04
1,5 1,80 2,12 2,50 2,92 3,35 3,81 4,27 4,74 5,22 5,70 6,18 6,67 7,16 7,65 8,14 8,63 9,12 9,62 10,11 10,61 11,10 11,60 12,09 12,59 13,09
22,24 2,50 2,83 3,20 3,61 4,03 4,47 4,92 5,39 5,85 6,32 6,80 7,28 7,76 8,25 8,73 9,22 9,71 10,20 10,69 11,18 11,67 12,17 12,66 13,15
2,5 2,69 2,92 3,20 3,54 3,91 4,30 4,72 5,15 5,59 6,04 6,50 6,96 7, 43 7,91 8,38 8,86 9,34 9,82 10,31 10,79 11, 28 11,77 12,26 12,75 13,24
33,16 3,35 3,61 3,91 4,24 4,61 55,41 5,83 6,26 6,71 7,16 7,62 8,08 8,54 9,01 9,49 9,96 10,44 10,92 11,40 11,88 12,37 12,85 13,34
3,5 3,64 3,81 4,03 4,30 4,61 4,95 5,32 5,70 6,10 6,52 6,95 7,38 7,83 8,28 8,73 9,19 9,66 10,12 10,59 11,07 11,54 12,02 12,50 12,98 13,46
44,12 4,27 4,47 4,72 55,32 5,66 6,02 6,40 6,80 7,21 7,63 8,06 8,50 8,94 9,39 9,85 10,31 10,77 11, 24 11,70 12,18 12,65 13,12 13,60
4,5 4,61 4,74 4,92 5,15 5,41 5,70 6,02 6,36 6,73 7,11 7,50 7,91 8,32 8,75 9,18 9,62 10,06 10,51 10,97 11, 42 11,88 12,35 12,82 13,29 13,76
55,10 5,22 5,39 5,59 5,83 6,10 6,40 6,73 7,07 7,43 7,81 8,20 8,60 9,01 9,43 9,86 10,30 10,74 11,18 11,63 12,08 12,54 13 13,46 13,93
5,5 5,59 5,70 5,85 6,04 6,26 6,52 6,80 7,11 7, 43 7,78 8,14 8,51 8,90 9,30 9,71 10,12 10,55 10,98 11,41 11,85 12,30 12,75 1320 13,66 14,12
66,08 6,18 6,32 6,50 6,71 6,95 7,21 7,50 7,81 8,14 8,49 8,85 9,22 9,60 10 10,40 10,82 11,24 11,66 12,09 12,53 12,97 13,42 13,87 14,32
6,5 6,58 6,67 6,80 6,96 7,16 7,38 7,63 7,91 8,20 8,51 8,85 9,19 9,55 9,92 10,31 10,70 11,10 11,51 11,93 12,35 12,78 13,21 13,65 14,09 14,53
77,07 7,16 7,28 7,43 7,62 7,83 8,06 8,32 8,60 8,90 9,22 9,55 9,90 10,26 10,63 11,01 11,40 11,80 12,21 12,62 13,04 13,46 13,89 14,33 14,76
7,5 7,57 7,65 7,76 7,91 8,08 8,28 8,50 8,75 9,01 9,30 9,60 9,92 10,26 10,61 10,97 11,34 11,72 12,10 12,50 12,90 13,31 13,73 14,15 14,58 15,01
88,06 8,14 8,25 8,38 8,54 8,73 8,94 9,18 9,43 9,71 10 10,31 10,63 10,97 11, 31 11,67 12,04 12,42 12,81 13,20 13,60 14,01 14,42 14,84 15,26
8,5 8,56 8,63 8,73 8,86 9,01 9,19 9,39 9,62 9,86 10,12 10,40 10,70 11, 01 11,34 11,67 12,02 12,38 12,75 13,12 13,51 13,90 14,30 14,71 15,12 15,53
99,06 9,12 9,22 9,34 9,49 9,66 9,85 10,06 10,30 10,55 10,82 11,10 11,4 0 11,72 12,04 12,38 12,73 13,09 13,45 13,83 14,21 14,60 15 15,40 15,81
9,5 9,55 9,62 9,71 9,82 9,96 10,12 10,31 10,51 10,74 10,98 11, 24 11,51 11,80 12,10 12,42 12,75 13,09 13,44 13,79 14,16 14,53 14,92 15,31 15,70 16,10
10 10,05 10,11 10,20 10,31 10,44 10,59 10,77 10,97 11,18 11, 41 11,66 11,93 12,21 12,50 12,81 13,2 13,45 13,79 14,14 14,50 14,87 15,24 15,62 16,01 16,40
10,5 10,55 10,61 10,69 10,79 10,92 11,07 11,24 11, 42 11,63 11,85 12,09 12,35 12,62 12,90 13,20 13,51 13,83 14,16 14,50 14,85 15,21 15,57 15,95 16,32 16,71
11 11,05 11,10 11,18 11,28 11, 4 0 11,54 11,70 11,88 12,08 12,30 12,53 12,78 13,04 13,31 13,60 13,90 14,21 14,53 14,87 15,21 15,56 15,91 16,28 16,65 17,03
11,5 11,54 11,60 11,67 11,77 11, 8 8 12,02 12,18 12,35 12,54 12,75 12,97 13,21 13,46 13,73 14,01 14,30 14,60 14,92 15,24 15,57 15,91 16,26 16,62 16,99 17,36
12 12,04 12,09 12,17 12,26 12,37 12,50 12,65 12,82 13 13,20 13,42 13,65 13,89 14,15 14,42 14,71 15 15,31 15,62 15,95 16,28 16,62 16,97 17,33 17,69
12,5 12,54 12,59 12,66 12,75 12,85 12,98 13,12 13,29 13,46 13,66 13,87 14,09 14,33 14,58 14,84 15,12 15,40 15,70 16,01 16,32 16,65 16,99 17,33 17,68 18,03
13 13,04 13,09 13,15 13,24 13,34 13,46 13,60 13,76 13,93 14,12 14,32 14,53 14,76 15,01 15,26 15,53 15,81 16,10 16,40 16,71 17,03 17,36 17, 69 18,03 18,38
Toute combinaison marqe en rouge NE couvre PAS la totalité de la façade de la porte et n’est donc pas recommane.
Page 16 sur 16 75.5947.07 LZR-FLATSCAN SW 20230331
©BEA | Instructions originales |
VEUILLEZ CONSERVER CE GUIDE AUX FINS DE CONSULTATION ULTÉRIEURE – CONÇU POUR IMPRESSION EN COULEUR
Support technique & Service clients: 1-800-523-2462
Questions techniques générales: [email protected] | Les documents techniques: www.BEAsensors.com
consultez la note d’application 76.0031
ALIMENTATION ACT (COM) SURVEILLANCE
SÉCURITÉ
(N.O. / N.C.) IMMOBILISATION
(N.O. / N.C.)
SÉCURITÉ
(COM.) IMMOBILISATION
(COM.)ACT (PRIMAIRE) ACT (SECONDAIRE)
BEA, Inc., le fabricant du capteur, ne peut pas être tenu pour responsable des installations incorrectes ou des réglages inappropriés du
capteur ou de l’appareil; par conséquent, BEA, Inc. ne garantit aucune utilisation du capteur ou de l’appareil en dehors de son usage prévu.
BEA, Inc. recommande fortement que les techniciens d’installation et d’entretien soient certifi és AAADM pour les portes piétonnes, certifi és
IDA pour les portes et portails, et formés en usine pour le type de système de portes et portails.
Les installateurs et le personnel d’entretien sont tenus d’exécuter une évaluation des risques à la suite de chaque installation et entretien
pour s’assurer que les performances du système de capteur/de l’appareil sont conforme aux réglementations, normes et codes locaux,
nationaux et internationaux.
Une fois l’installation ou l’entretien terminés, une inspection de sécurité de la porte ou du portail doit être effectuée selon les
recommandations du fabricant ou les directives AAADM/ANSI/DASMA (le cas échéant) relatives aux bonnes pratiques du secteur. Les
inspections de sécurité doivent être effectuées pendant chaque appel d’entretien. Vous pouvez trouver des exemples de ces inspections de
sécurité sur l’étiquette d’information de sécurité AAADM (p.ex. ANSI/DASMA 102, ANSI/DASMA 107, UL294, UL325 et Code international
du bâtiment).
Vérifi ez que la signalétique, les pancartes et les étiquettes d'avertissement réglementaires sont présentes.
ATTENTES DE CONFORMITÉ DE L’INSTALLATION/L’ENTRETIEN DE BEA, INC.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

BEA LZR-FLATSCAN SW Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi