Garland ECG-24R Mode d'emploi

Catégorie
Plaques électriques
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Pièce nº 3073400 (01/28/08)Page 10
ENTRETIEN ET NETTOYAGE suite
Grill À Faire Et À Ne Pas Faire
À Faire
1. Stabiliser le gril, cela empêchera les aliments de coller et il
sera plus facile de conserver la surface propre.
2. Conserver la surface propre. Racler la surface pendant
l’utilisation pour enlever les particules daliments et
l’huile a n d’empêcher l’accumulation; il est ainsi plus
facile de conserver la surface propre.
3. Descendre la température pendant les périodes calmes.
Réduire la température ou fermer les sections pendant
les périodes calmes permet d’économiser l’énergie et
empêche la plaque de surchau er.
À Ne Pas Faire
1. Ne pas utiliser de sel pour nettoyer la surface du gril. Le
sel est corrosif et peut provoquer une corrosion profonde
du gril.
2. Éviter que les ustensiles de métal (spatule, racloir, etc.)
abîment la surface du gril. Les bords de ces ustensiles
sont tranchants et créent de petites  ssures dans
lesquelles l’huile s’in ltre et caramélise.
3. Ne pas utiliser le gril comme surface chaude. Une grande
casserole ou un chaudron emprisonne la chaleur et
peuvent provoquer une déformation de la plaque du gril.
4. Ne pas surchau er le gril pour préchau er plus
rapidement. Préchau er ne prends que 15 à 20 minutes.
Entretien
Pour assurer le fonctionnement e cace et sécuritaire
de l’appareil, on recommande d’en e ectuer lentretien
à intervalles périodiques, selon une fréquence qui sera
fonction des conditions d’installation et d’utilisation. Un
entretien annuel est généralement su sant.
Seules des personnes compétentes peuvent e ectuer cet
entretien selon les dispositions de la loi.
Sécurité
Il est essentiel que les instructions de la présente brochure
soient strictement suivies a n d’assurer le fonctionnement
sécuritaire et économique de l’équipement. Si vous savez ou
soupçonnez que l’appareil présente une défaillance, vous ne
devez pas l’utiliser tant que celle-ci n’a pas été corrigée par
une personne compétente.
Pièce nº 3073400 (01/28/08) Page 9
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Spreparer Un Nouveau Gril
1. Enlever la couche protectrice de la surface à l’aide d’un
détergent doux.
2. Rincer abondamment le gril à l’aide d’une solution d’eau
et de vinaigre (3/4 de tasse de vinaigre pour un quart
d’eau) puis sécher.
Stabiliser Le Gril
1. À l’aide d’un linge propre, appliquer uniformément une
ne couche d’huile sur la surface du gril. L’huile doit être
déchlorurée ou il doit s’agit d’une huile de cuisson à
haute température.
2. Régler le thermostat du gril à 66°C (150°F) et chau er
la surface du gril jusquà ce que l’huile commence à
caraméliser (couleur brun doré).
3. Enlever l’huile caramélisée à l’aide d’une spatule.
4. Répéter l’étape 1 et régler le thermostat du gril à 135°C
(275°F).
5. Répéter les étapes 2 et 3. Le gril est maintenant stabilisé
et prêt pour utilisation.
Nettoyage Général
AVERTISSEMENT: cet appareil ne doit pas être nettoyé avec
un jet d’eau.
Nettoyage De Lacier Inoxydable
Nettoyer l’acier inoxydable à l’aide d’un détergent doux,
d’un tissu doux et d’eau chaude. Si vous devez utiliser une
éponge non métallique, toujours frotter dans le sens du
grain métallique a n d’éviter toute rayure. Laver des petites
sections à tour de rôle et les rincer au moyen d’une éponge
propre imbibée de désinfectant, puis essuyer à l’aide d’un
tissu doux propre avant quelles ne sèchent.
N’utiliser que des outils en acier inoxydable, en bois ou en
plastique pour racler les dépôts lourds de graisse ou d’huile.
Ne pas employer des couteaux ou des racloirs en acier
ordinaire, car des particules de fer peuvent s’y encastrer et
rouiller.
NE JAMAIS UTILISER DE LA LAINE D’ACIER.
Nettoyage Du Gril
Apres Chaque Usage
1. À l’aide d’un racloir traditionnel 64mm-76mm (2 1/2”-3”)
ou d’une spatule, racler la surface du gril (pour enlever
les particules de nourriture et les résidus d’huile) vers le
dalot à graisse en e ectuant des mouvements réguliers
de l’arrière à l’avant. Déposer les débris dans l’auge.
2. En utilisant un linge propre, appliquer uniformément une
ne couche d’huile sur la surface du gril.
3. Enlever l’auge à graisse, la vider et la nettoyer
abondamment à l’eau et au savon. Remplacer.
Pour Les Accumulations Solides
NOTA : Après avoir utilisé les nettoyants et les dégraisseurs,
stabiliser de nouveau le gril
Appliquer à un gril chaud pour de meilleurs résultats.
1. À l’aide d’un racloir traditionnel 64mm-76mm (2 1/2”-3”)
ou d’une spatule, racler la surface du gril (pour enlever
les particules de nourriture et les résidus d’huile) vers le
dalot à graisse en e ectuant des mouvements réguliers
de l’arrière à l’avant. Déposer les débris dans l’auge.
2. Appliquer uniformément le nettoyant sur la surface du
gril et laisser reposer. Suivre les procédures indiquées sur
l’étiquette du produit nettoyant.
3. À l’aide d’un racloir ou d’une spatule, faire pénétrer le
nettoyant à gril pour dissoudre l’accumulation.
4. Racler la surface du gril vers l’auge à graisse en e ectuant
des mouvements de l’arrière à l’avant. Répéter l’étape 2
au besoin.
5. À l’aide d’un détergent doux, nettoyer la surface et rincer
abondamment avec une solution d’eau et de vinaigre.
Laisser sécher le gril.
6. À l’aide d’un linge propre, appliquer uniformément une
ne couche d’huile sur la surface du gril.
7. Stabiliser de nouveau le gril tel quindiqué ci-dessus. Le
gril est maintenant prêt pour utilisation.
Pièce nº 3073400 (01/28/08)Page 8
2. Placer la sonde de température de surface aux endroits
indiqués sur le schéma A.
Bien tenir la sonde perpendiculaire à la surface du gril.
Pour améliorer la conduction thermique, appliquer une
mince couche d’huile végétale ou de produit pour friture
sur la surface du gril où l’on mesure la température.
Observer l’indicateur ambre pour la zone dont la
température est mesurée Quand le témoin ambre est
allumé, le brûleur de cette zone est également allumé.
Quand le témoin ambre séteint, noter la température.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION suite
La température mesurée au moment où le témoin ambre
s’éteint ne devrait pas être à ± 5°F de la température du
thermostat. Si l’erreur est supérieure à ± 5°F, consulter une
technicien de service.
Placer la sonde
à l’intérieur d’un
cercle de 1,5 po
pour une précision
optimale.
5 7/8" 12" 12" 12"
10"
Typique
Schéma A
Pièce nº 3073400 (01/28/08) Page 7
L’alimentation électrique doit être conforme aux indications
de la plaque signalétique en ce qui a trait à la tension, au
nombre de phases et à l’intensité.
NOTA : un dispositif de débranchement de l’alimentation
ayant une séparation des contacts d’au moins 3 mm sur tous
les pôles doit être intégré au câblage  xe.
AVERTISSEMENT : CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE.
Mise En Service
S’assurer que tous les disjoncteurs situés à l’arrière de la
porte d’accès du panneau de commande sont à la position
« ON ».
1. S’assurer que toutes les commandes sont à la position
« OFF » avant d’allumer le bloc d’alimentation principal.
2. Se servir de chaque section de l’unité conformément aux
instructions d’utilisation du présent manuel.
3. Véri er le fonctionnement de toutes les composantes du
produit et s’assurer que le voltage de l’unité ne diminue
pas de plus de 5% quand toutes les sections fonctionnent
simultanément.
Une fois le bon fonctionnement véri é, remettre le manuel
à l’utilisateur ou à l’acheteur pour référence et lui expliquer
de quelle façon utiliser l’appareil de manière e cace et
sécuritaire.
INSTALLATION suite
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Grils
Les plateaux du gril sont conçus pour cuire les aliments
directement sur la surface. Ne pas déposer de chaudrons
ou de casseroles sur la surface du gril car ils pourraient
égratigner ou abîmer la surface et dégrader les propriétés
cuisantes ou anti-adhérentes du produit. Ne jamais saler les
aliments sur le gril a n déviter une accumulation de résidus
gommeux di ciles à nettoyer.
Éviter de frapper la surface du gril avec les bordures d’une
spatule pour ne pas l’abîmer. Les températures les plus
fréquemment utilisées sont 149°C à 182°C (300°F à 360°F).
On remarquera une décolorationdu plateau du gril après
un cycle. Cette réaction est normale et n’a ectera pas le
rendement.
ri er le contenant à graisse et le vider fréquemment lors
des périodes d’usage intensif pour éviter le débordement.
Utilisation Du Gril
NOTA : S’assurer que l’interrupteur est en position
« ON ».
1. Mettre en position « ON » l’interrupteur principal du
panneau de commande.
2. Mettre en position « ON » les sections désirées.
3. Régler le thermostat à la température souhaitée.
Éteindre Le Gril
1. Régler le thermostat en position « OFF ».
2. Régler toutes les sections à la position « OFF ».
3. Régler à la position « OFF » l’interrupteur principal du
panneau de commande.
ri cation De La Température
Du Thermostat
1. Régler chaque cadran de thermostat à la même
température. À moins que la température du gril n’ait été
véri ée pour une fonction particulière, utiliser 350°F pour
le réglage de température.
Préchau er le gril pendant 30 minutes avant de procéder.
NOTA : Chaque petite ligne sur l’échelle du thermostat
correspond à 5° F. Faire attention pour e ectuer les réglages
de température.
Pièce nº 3073400 (01/28/08)Page 6
INSTALLATION
Generalites
1. Retirer minutieusement l’unité de la boîte. Le matériel
d’emballage doit être retiré de l’unité. Le matériel de
protection qui couvre l’acier inoxydable doit être enlevé
immédiatement après l’installation de l’unité.
2. Prévoir le dégagement adéquat pour l’entretien, la
ventilation et le bon fonctionnement. Le produit doit être
tenu à l’écart des substances combustiblesl.
Degagements
Prévoir un espace de dégagement des surfaces combustibles
lors de l’installation selon les indications du tableau
ci-dessous :
Tous Les
Modèles
Dégagement Minimum De Mur
Combustible Non-Combustible
Côtés 6 Po (152 mm) 6 Po (152mm)
Arrière 6 Po (152 mm) 6 Po (152mm)
Choix De L’Emplacement
La base sur la quelle on doit placer l’équipement doit pouvoir
supporter le poids de l’appareil et de tout équipement
auxiliaire. (Consulter les dimensions et spéci cations du
présent manuel) Une fois l’unité positionnée, s’assurer qu’elle
est au niveau, sur le plan horizontal, vertical et diagonal.
Ajuster au besoin.
Le gril électrique à chaîne doit être au niveau sur le plan
horizontal, vertical et diagonal. L’unité doit être placée sous
la hotte dans sa position d’utilisation avant de procéder à
l’ajustement du niveau.
Roulettes
1 Les roulettes avant de l’unité sont munies de freins pour
limiter le mouvement de la cuisinière et empêcher le
raccordement électrique de limiter le mouvement de
l’appareil.
2. Il est possible d’installer une sangle à l’unité près des
raccordements électriques. Si la sangle est enlevée,
s’assurer de la rebrancher une fois la cuisinière replacée à
son emplacement d’origine.
1/2"
(13mm)
MAX
1/2"
(13mm)
MAX
3 Chaque roulette est dotée
d’une tige  letée destinée
uniquement à mettre l’appareil
de niveau. Aucune roulette
ne doit être réglée au-delà
d’un maximum d’un demi
pouce (1/2 po / 13 mm) de
letage exposé, avec l’écrou de
blocage contre le pied, comme
illustré.
Ventilation
Le gril électrique à chaîne (GEC)
doit être installé sous une hotte
d’aspiration.
Les ventilateurs d’évacuation doivent fonctionner
correctement (vitesse, rotation et ajustement). Il est
également recommandé d’installer un système d’aération
d’appoint (système CVC) a n d’introduire de l’air neuf dans la
cuisine.
Tout système de ventilation brisera s’il n’est pas entretenu
correctement. Les tuyaux, la hotte et les  ltres doivent
être nettoyés sur une base régulière pour empêcher
l’accumulation de graisse.
Connexions Électriques
L’appareil Garland ECG est conforme aux normes CSA C22.2
n° 109 - dernière édition, UL197 - dernière édition et NSF
n°4 - dernière édition. Linstallation et le branchement de
l’appareil doivent être e ectués conformément aux codes en
vigueur au Canada (Code canadien de l’électricité, Partie 1) et
aux États-Unis (National Electrical Code).
Le branchement doit être e ectué par un maître électricien
conformément aux normes en vigueur dans la région.
ATTENTION : Avant de procéder à l’installation, véri er
l’alimentation électrique a n de sassurer que la tension
d’entrée et le nombre de phases correspondent à la tension
et au nombre de phases de l’appareil. Consulter la plaque
signalétique au-dessus de l’entrée du câble à l’arrière de
l’appareil.
Sur les grils électriques à chaîne, l’entrée électrique se trouve
à l’arrière du dossier principal. Le bloc d’alimentation est
accessible par l’avant.
Pièce nº 3073400 (01/28/08) Page 5
INTRODUCTION
1. Véri cations des dommages : S’assurer que la caisse ou
la boîte na pas été endommagée pendant le transport.
Après un examen visuel minutieux, véri er quil n’y a pas
de dommages « cachés ». Signaler immédiatement au
transporteur tout dommage identi é.
2. Retirer tous les matériaux d’emballage et de protection
couvrant les pièces en acier inoxydable.
3. Toutes les unités expédiées sont munies de pattes ou de
roulettes, à moins d’indications contraires.
4. Le type de gaz et la pression d’alimentation pour lesquels
l’équipement a été réglé en usine sont notés sur la plaque
signalétique et sur l’emballage. Utiliser uniquement ce
type de gaz.
5. Ne pas enlever de l’appareil les étiquettes, avertissements
ou  ches signalétiques apposés de façon permanente,
car cela peut annuler la garantie du fabricant.
NOTE : La surface du gril est composée d’acier brut qui peut
rouiller lorsque exposé à l’humidité. Il s’agit d’une réaction
normale qui ne peut être considérée comme un défaut
de fabrication. Nettoyer à l’aide d’un tampon à  bres pour
acier inoxydable. Il est suggéré d’appliquer une  ne couche
d’huile déchlorurée pour prévenir la rouille.
Problèmes De Sécurité
Le présent manuel concerne le gril électrique à chaîne.
Le lecteur/utilisateur doit adapter son contenu aux
besoins applicables. En cas de doute sur l’interprétation
des consignes relatives aux grils électriques à chaîne de
Garland, communiquer avec l’Agence de service agrée ou
notre Département de Service à la clientèle au numéro de
téléphone 1 (800) 427 6668.
L’installation doit être e ectuée par une personne quali ée
conformément aux codes en vigueur dans la région.
Suivre en tout temps les consignes de sécurité pour
l’utilisation du gril électrique à chaîne:
Seul le personnel autorisé doit utiliser l’appareil.
NE PAS utiliser l’appareil avant d’avoir lu le présent manuel
NE PAS utiliser l’appareil s’il n’a pas été installé et mis à la
terre correctement.
NE PAS utiliser le produit à moins que tous les panneaux
d’accès et de service soient en place et bien s.
NE PAS tenter de réparer ou de remplacer des pièces de
l’appareil avant de débrancher l’alimentation électrique.
AVERTISSEMENT – pour éviter de graves blessures au
personnel :
Faire preuve d’une extrême prudence lors de l’installation,
de l’utilisation et du nettoyage de l’appareil a n d’éviter
de toucher les surfaces chaudes. Porter des vêtements de
protection pour éviter les brûlures.
TENIR COMPTE de toutes les étiquettes d’avertissement
et indications de l’appareil qui attirent l’attention sur les
dangers potentiels et les précautions à prendre.
Pièce nº 3073400 (01/28/08)Page 4
DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS
W
MODÈLE ECG-36 MONTRÉ
35-1/32"
(890mm)
36-5/16"
(922mm)
6"
(152mm)
6"
(152mm )
22-5/8"
(575mm)
40-5/8"
(1032mm)
24"
(610mm)
1-5/8"
(41mm
)
8-15/32"
(215mm
)
13-3/4"
(349mm)
3"(76mm)
MODÈLE
Largeur
(L)
Tensioin
Charge
Totale
En kW
Charge Par Phase
Ampères Par
Phase
Ampères
1 phase
Pds
D’expédition
X-Y X-Z Y-Z X Y Z
ECG-24R
24 Po
(610mm)
208.0 8.60 2.60 3.00 3.00 22.3 23.3 25.0 41.3
265 lbs.
(120kg)
240.0 8.60 2.60 3.00 3.00 20.2 20.2 21.7 35.8
ECG-36R
36 Po
(914mm)
208.0 12.90 4.30 4.30 4.30 35.8 35.8 35.8 62.0
400 lbs.
(181 kg)
240.0 12.90 4.30 4.30 4.30 31.0 31.0 31.0 53.8
ECG-48R
48 Po
(1219mm)
208.0 17.20 5.60 6.00 5.60 48.3 46.6 48.3 82.7
500 lbs.
(227 kg)
240.0 17.20 5.60 6.00 5.60 41.9 40.4 41.9 71.7
ECG-60R
60 Po
(1524mm)
208.0 21.50 6.90 7.30 7.30 59.1 59.1 60.8 103.4
600 lbs.
(277 kg)
240.0 21.50 6.90 7.30 7.30 51.2 51.2 52.7 89.6
ECG-72R
72 Po
(1929mm)
208.0 25.80 8.60 8.60 8.60 71.6 71.6 71.6 124.0
700 lbs.
(318 kg)
240.0 25.89 8.60 8.60 8.60 62.1 62.1 62.1 107.5
DÉGAGEMENTS
Installation
Côtés Arrière
6 Po (152mm) 6 Po (152mm)
Entrée
En Caisse Déballé
40 Po (1016mm) 38 Po (965mm)
Fiches NEMA à lames plates disponibles:
G
XZ
Y
G
X
Z
Y
G
X
Z
Y
NEMA 15-30P
ECG-24R
240v, 3ph
NEMA 15-50P
ECG-24R 208V, 3ph
ECG-36R 208V, 3ph
ECG-36R 240V, 3ph
NEMA 15-20P
ECG-48R
208/240V, 3ph
G
NEMA 8-50P
ECG-24R 240V, 1ph
(L’alimentation 208 V
exige une che à
verrouillage 60 A)
Pièce nº 3073400 (01/28/08) Page 3
TABLE DES MATIÈRES
INFORMATIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
INTRODUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Problèmes De Sécuri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Generalites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Degagements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Choix De L’Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Roulettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Connexions Électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Mise En Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
INSTRUCTIONS D’UTILISATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Grils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Utilisation Du Gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Éteindre Le Gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
ri cation De La Température Du Thermostat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Spreparer Un Nouveau Gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Stabiliser Le Gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Nettoyage Général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Nettoyage De Lacier Inoxydable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Nettoyage Du Gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Grill À Faire Et À Ne Pas Faire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Pièce nº 3073400 (01/28/08)Page 2
INFORMATIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
Ce produit contient des produits chimiques reconnus par l’état de Californie comme causant
le cancer et/ou des malformations congénitales ou d’autres problèmes de reproduction.
Linstallation et l’entretien de ce produit peut vous exposer aux poussières de laine de
verre/fibres céramiques. Linhalation de ces particules de laine de verre ou de fibres céramiques
est reconnue par l’état de Californie comme causant le cancer.
Pièce nº 3073400 (01/28/08) Page 1
L’attention des utilisateurs est attirée sur le fait que l’entretien et les réparations doivent être e ectués par un agent
d’entretien autorisé par Garland utilisant des pièces de rechange d’origine Garland. Garland n’aura aucune obligation
en ce qui concerne n’importe quel produit mal installé, réglé, utilisé ou qui n’aurait pas été entretenu conformément aux
codes nationaux et locaux ou aux instructions d’installation fournies avec le produit ou n’importe quel produit dont le
numéro de série aurait été mutilé, oblitéré ou supprimé ou qui aurait été modi é ou réparé avec des pièces non autorisées
ou par des agents d’entretien non autorisés. Pour obtenir la liste des agents de service autorisés, consulter le site web
de Garland à : http://www.garland-group.com. Les renseignements contenus dans le présent document (y compris la
conception et les spéci cations des pièces) peuvent être remplacés ou modi és sans préavis.
GARLAND COMMERCIAL INDUSTRIES
185 East South Street
Freeland, Pennsylvanie 18224
Téléphone : (570) 636-1000
Télécopieur : (570) 636-3903
GARLAND COMMERCIAL RANGES, LTD.
1177 Kamato Road, Mississauga, Ontario L4W 1X4
CANADA
Téléphone : 905-624-0260
Télécopieur : 905-624-5669
Enodis UK LTD.
Swallow eld Way, Hayes, Middlesex UB3 1DQ
ANGLETERRE
Téléphone : 081-561-0433
Télécopieur : 081-848-0041
Pièce n° 3073400 (01/28/08) © 2004 Garland Commercial Industries, Inc.
POUR VOTRE SÉCURIT:
NE PAS STOCKER NI UTILISER D’ESSENCE
OU D’AUTRES VAPEURS OU LIQUIDES
INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET
APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL
AVERTISSEMENT
UNE INSTALLATION, DES RÉGLAGES, DES
MODIFICATIONS, DES RÉPARATIONS OU UN
ENTRETIEN MAL FAITS PEUVENT CAUSER
DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLES-
SURES OU LA MORT. LIRE SOIGNEUSE-
MENT LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION,
D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
AVANT D’INSTALLER OU DE RÉPARER
L’ÉQUIPEMENT.
LIRE TOUTES LES SECTIONS DU PRÉSENT
MANUEL ET LE CONSERVER POUR S’Y REPORTER
ULTÉRIEUREMENT.
CE PRODUIT A ÉTÉ HOMOLOGUÉ EN TANT
QU’ÉQUIPEMENT PROFESSIONNEL DE CUISSON
ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR DU PERSONNEL
PROFESSIONNEL TEL QUE SPÉCIFIÉ.
L’INSTALLATION ET LES CONNEXIONS
DEVRONT ÊTRE CONFORMES AUX CODES EN
VIGUEUR: AU CANADA – LE CODE CANADIEN
DE L’ÉLECTRICITÉ, PARTIE 1 ET/OU LES CODES
LOCAUX. AUX É.-U. – LE NATIONAL ELECTRICAL
CODE ANSI / NFPA – ÉDITION EN VIGUEUR.
VÉRIFIER QUE LALIMENTATION ÉLECTRIQUE
EST CONFORME AUX CARACTÉRISTIQUES
ÉLECTRIQUES FIGURANT SUR LA PLAQUE
SIGNALÉTIQUE.
MANUEL D’UTILISATION ET
DINSTALLATION
GRILS ELECTRIQUES DE
PRODUCTION DESÉRIE ECG
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Garland ECG-24R Mode d'emploi

Catégorie
Plaques électriques
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues