Grundig PC CONTROL Manuel utilisateur

Catégorie
Tuners TV d'ordinateur
Taper
Manuel utilisateur
29PC CONTROL
Conseils de sécurité générale
Pour des raisons de sécurité, toute manipulation technique ou modification du produit est
interdite.
N’utilisez pas d’objet pointu ou en métal sur l’écran LCD. L’écran LCD étant fragile,
n’appuyez pas fortement dessus.
Consultez le guide utilisateur afin d’installer la télécommande correctement. Toute
utilisation par un enfant doit être supervisée par un adulte.
Veuillez éviter
les chocs et les tensions mécaniques
les températures extrêmes
les vibrations
l’humidité
Veuillez également respecter les autres consignes de sécurité présentées dans les chapitres
ultérieurs de ce manuel.
Changer les piles
La télécommande ne peut fonctionner qu’avec des piles 4 AAA alkaline (LR03). N’essayer
pas d’utiliser un autre moyen d’alimentation. Lorsque vous insérez les piles, veillez à ce
que les polarités soient respectées. Retirer les piles si votre télécommande n’est pas utilisée
pendant une longue période. Assurez-vous que les piles ne soient pas court-circuitées ou
placées près du feu (risque d’explosion).
Les piles ne doivent en aucun cas servir de jouet pour les enfants. Ne laissez pas les piles
traîner : elles pourraient être avalées par un enfant ou un animal. Si cela se produit,
veuillez consulter un médecin au plus vite.
Des piles endommagées ou fuyantes peuvent provoquer des brûlures sur la peau. Utilisez
des gants de protection si nécessaire.
Jeter les piles
La loi stipule que l’utilisateur final ne doit pas jeter les piles usagées comme de simples
ordures ménagères, mais les remettre dans n’importe lequel de nos points de ventes ou à
notre siège social, ou bien dans des centres de collecte dédiés à cet effet.
Gardons notre environnement propre ensemble.
Télécommande PC
Contenu
1. Introduction 30
2. Mise en place des piles 30
3. Fonctionnement du mode PC 30
3.1. Installation du programme et du CM21A 30
3.2. Utilisation 31
3.3. Fonctionnement des touches de la télécommande en mode PC 32
3.4. Configuration minimale requise 34
4. Fonctionnement A/V 34
4.1. Fonctionnement des touches de la télécommande en mode TV, VCR,
DVD, SAT et domotique ( ). 34
4.2. Programmation des modes TV, VCR , DVD, SAT et AUX 36
4.3. Recherche manuelle des codes 37
4.4. Recherche automatique des codes 37
FRANÇAIS
30 MARMITEK
4.5. Recherche par marque 38
4.6. Identification des codes trouvés 38
4.7. Contrôle du volume en mode satellite 39
5. Contrôle des modules domotique 39
5.1. Changement du "code maison" (House Code) 40
5.2. Programmation du code domotique 40
6. Pannes et problèmes de fonctionnement 41
1. Introduction
La télécommande PC peut être utilisée comme souris sans fil et comme télécommande
infrarouge universelle.
Pour contrôler un PC, la télécommande PC nécessite un récepteur radio USB (CM21A)
relié à votre PC (ce récepteur est inclus dans le kit).
La télécommande PC peut contrôler jusqu'à 6 appareils différents (TV, VCR, DVD, SAT, PC
et des modules domotiques ou tout autre appareil audio/vidéo sous la touche AUX). Elle
comprend une bibliothèque de codes préprogrammés permettant le contrôle de presque
tous les appareils présents sur le marché actuellement.
2. Mise en place des piles
(utilisez toujours des piles alcalines neuves LR03 AAA)
1. Ouvrez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande.
2. Insérez 4 piles (LR03 alcaline). Assurez-vous que les piles soient neuves et de marque
identique. Respectez la polarité indiquée dans le compartiment à piles.
3. Fonctionnement du mode PC
La télécommande PC fonctionne avec le récepteur radio USB CM21A. La télécommande
envoient des signaux radio au récepteur CM21A qui est relié à un port USB de votre PC.
Le CD fourni avec votre kit contient une version spéciale du logiciel. ShowShifter. Ce
logiciel vous permet de contrôler les fonctions multimédias de votre PC. ShowShifter
utilise des polices de caractères spéciales et de grandes icônes de façon à vous permettre
de lire les informations se trouvant sur votre écran même si vous êtes très éloigné de celui-
ci. Il vous est même possible d'utiliser l'écran de votre télévision (dans ce cas votre PC doit
disposer d'une sortie TV).
Astuce: Savez vous que vous pouvez relier votre PC à votre télé sans avoir à utiliser de
câbles et cela même si ces deux appareils se trouvent dans des pièces différentes? C’est
possible avec l’option Transmetteur TV de Marmitek PC (REF: 09516). Pour plus
d’information, connectez-vous au site www.marmitek.com.
3.1. Installation du programme et du CM21A
1. Désactivez ou arrêtez votre logiciel anti-virus avant d’installer le nouveau logiciel, les
programmes anti-virus peuvent parfois gêner l’installation de nouveaux logiciels.
Pensez à réactiver votre programme anti-virus lorsque l’installation sera terminée.
2. Installez DirectX9.0a à partir du CD-Rom ou téléchargez-le du site Microsoft:
www.microsoft.com/directx/homeuser/downloads/default.asp Si vous utilisez
Windows XP, vous n’avez pas besoin d’installer DirectX car celui ci est déjà installé.
3. Si vous souhaitez lire ou compressez des fichiers vidéo et MP3, installez Windows
31PC CONTROL
Media Player 9 à partir du CD-Rom ou téléchargez-le du site Microsoft :
www.microsoft.com/windows/mediaplayer/en/default.asp
4. Lancez l’installateur ShowShifter à partir du CD-Rom. Si le CD ne démarre pas
automatiquement, activez manuellement le fichier ShowShifter-Setup-1.55.2177.exe.
5. Pendant l’installation, suivez les instructions de l’écran. Durant l'installation
ShowShifter vous proposera d'installer une version plus récente, ne le faites pas. Vous
n’avez pas à effectuer de mise à jour actuellement.
6. L’ installation du logiciel activera également le programme"X10 hardware (TM) setup"
qui installera divers pilotes (drivers) X10 sur votre PC (y compris le pilote du CM21A).
Suivez les instructions de l’écran. A un moment précis de l’installation, il vous sera
demandé de brancher le CM21A (celui-ci utilise le même driver que le "Transceiver
Firecraker USB" CM19A) dans le connecteur du port USB de votre PC et de cliquer
sur "OK". Lorsque vous ferez cela, Windows vous informera qu’il a trouvé un
nouveau hardware et installera automatiquement le driver CM21A.
Remarque importante pour les utilisateur de Windows 98 et Me
Si pendant l’installation des pilotes X10 (X10 hardware (TM) Setup), le programme
"Assistant Ajout de Nouveau Matériel" démarre, suivez les étapes suivantes
(Assurez-vous d’avoir cliqué sur le bouton OK dans la fenêtre du "X10 hardware
(TM) Setup" AVANT de passer aux étapes ci-dessous)
a. Cliquez sur "suivant" dans la fenêtre.
b. Sélectionnez "Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique (recommandé)"
et cliquez sur "Suivant".
c. Dans la fenêtre suivante, sélectionnez "Définir un emplacement" puis cliquez sur le
bouton "Parcourir" pour accéder aux fichiers du driver.
d. Sélectionnez votre disque C: dans la liste proposée, puis "Program Files" "Common
Files","X10", "Driver Install," et finalement "Wireless Transceivers."
e. Cliquez sur le bouton OK pour utiliser les fichiers du driver dans ce répertoire. Suivez
les instructions à l’écran. Si l’on vous demande le disque Windows 98 ou Me, cliquez
sur "OK." Insérez le CD Windows 98 ou Me et déplacez-vous jusqu’au répertoire
"Win98" ou "WinMe" . Cliquez sur "OK."
f. Le "X10 USB Wireless Transceiver V2.36" devrait être installé sur votre PC. Cliquer
sur "Terminer"
7. Quand l'installation est terminé, vous devrez redémarrer votre PC.
8. Une fois l’ordinateur relancé, ShowShifter sera automatiquement lancé. Vous devez
maintenant configurer ShowShifter: suivez les instructions de l’écran. Pour une
description complète du logiciel, consultez le fichier d’aide fourni avec le logiciel
ShowShifter.
3.2. Utilisation
ShowShifter vous permet d’utiliser votre télécommande comme une souris sans fil. Vous
pouvez utiliser la zone de contrôle de la souris située sur le dessus de votre télécommande
pour bouger le curseur sur l’écran du PC et utiliser les 2 boutons à droite et à gauche
comme le clic droit et gauche d’une souris classique.
ShowShifter vous permet aussi de lancer des DVD,des CD, des fichiers musicaux ou vidéo,
et de regarder, enregistrer ou mettre sur pause des émissions TV en direct (TimeShift). La
télécommande donne un accès direct aux fonctions de ShowShifter (play, pause, etc. voir
le paragraphe 3.3 ci-dessous).
FRANÇAIS
32 MARMITEK
La souris vous permettra de contôler les logiciels qui ne sont pas supportés par
ShowShifter tel que les présentations, les radio Internet, etc... Vous pouvez achetez la
version complète et la plus récente de ShowShifter sur www.showshifter.com
N.B. Pour lancer un DVD, assurez-vous que vous avez un lecteur DVD compatible installé
sur votre ordinateur ainsi qu'un décodeur MPEG2.
Pour lancer des fichiers Vidéo, assurez-vous que vous avez le décodeur adapté au fichier
concerné (MPEG4, Divx, etc…) installé sur votre PC.
Pour regarder la TV, assurez-vous que vous avez une carte Télé compatible installée sur
votre PC (voir la liste dans le menu d’aide).
Pour une description complète du logiciel, veuillez lire le menu d’Aide fourni avec
le logiciel.
3.3. Fonctionnement des touches de la télécommande en mode PC
[1] POWER
Ferme l’application activée. Vous pouvez même éteindre votre PC à distance.
[2] LED rouge
L’indicateur lumineux clignote lorsque vous appuyez sur une touche de la télécommande
ou reste allumé en permanence lors de la programmation de la télécommande.
[3] PC
Pressez cette touche pour sélectionner le mode PC et pouvoir ainsi utiliser la souris et
commander ShowShifter
[5] Mouse Pad
Deplace le curseur de la souris sur l’écran.
[6] L
Clic gauche
[7] R
Clic droit
[8]
Confirme la sélection dans ShowShifter
[9] CH +/-
Lorsque vous regardez la TV: chaîne suivante ou précédente
Lorsque vous regardez un DVD: chapitre suivant ou précédent
[10]Volume +/-
Augmente ou diminue le volume
[11]Touches numériques de 0 - 9
Dans ShowShifter: accès direct aux fonctions du menu (icônes).
Lorsque vous regardez la TV: accès direct au numéro d’une chaîne.
Lorsque vous regardez un DVD ou écoutez un CD: accès direct au numéro de
chapitre ou de piste.
Lorsque vous écoutez des fichiers audio: accès direct au numéro de piste (si disponible).
[12]Muet
Eteint ou remet le volume de l’ordinateur.
33PC CONTROL
[14]--/-
Confirme une sélection dans ShowShifter.
[15]OK
Confirme une sélection dans ShowShifter.
[16] touche de zapping entre 2 formats d’écran:
taille maximale ou minimale (plein écran ou fenêtré).
retour au niveau précédent (ex: si vous êtes sur l’écran DVD, vous pouvez revenir
à l’écran principal ShowShifter, si vous êtes sur l’écran principal de ShowShifter,
vous pourrez fermer ShowShifter).
Skip
:
Lorsque vous regardez un DVD ou écoutez un CD ou un fichier audio:
accès direct aux chapître ou à la piste précédent.
Skip
:
Lorsque vous regardez un DVD ou écoutez un CD ou un fichier audio:
accès direct au chapître ou à la piste suivant.
[17]Touches de navigation
Haut, Bas, Droite, Gauche.
Dans showShifter: accès direct aux fonctions du menu (icônes).
Lorsque vous regardez un DVD: permet de naviguer dans le menu du DVD
[18]Menu
Touche de zapping entre 2 formats d’écran: taille maximale ou minimale
[19]Sortie
Retour au niveau précédent (ex: si vous êtes sur l’écran DVD, vous pouvez revenir à l’écran
principal ShowShifter, si vous êtes sur l’écran principal de ShowShifter, vous pourrez
fermer ShowShifter).
[20]
Lorsque vous regardez un DVD: retour rapide (x2, x4, x8…)
Lorsque vous écoutez un CD: retour rapide
Lorsque vous écoutez des fichiers audio: piste précedente
Lorsque vous regardez un fichier vidéo ou la TV (en mode time shift): retour rapide de
15s, 30s, 1mn, 3mn, 5mn, etc… chaque fois que vous pressez cette touche
[21]
Lorsque vous regardez un DVD: avance rapide (x2, x4, x8…)
Lorsque vous écoutez un CD: avance rapide
Lorsque vous écoutez des fichiers audio: piste suivante
Lorsque vous regardez un fichier vidéo ou la TV (en mode time shift): avance
rapide de 15s, 30s, 1mn, 3mn, 5mn, etc… chaque fois que vous pressez cette touche
[22] Play
Lorsque vous regardez un DVD ou un fichier vidéo, ou que vous écoutez un CD
ou un fichier audio: Lance le fichier sélectionné, CD ou DVD. Si le fichier, CD ou DVD est
sur pause, il repartira d’où vous l’avez arrêté.
Lorsque vous regardez la TV (en mode time shift): Vous permet de recommencer à
regarder la télé là ou vous l'aviez laissé (lorsque vous avez appuyez sur la touche Pause.
Voir "Pause" plus bas).
FRANÇAIS
34 MARMITEK
[23] Stop
Lorsque vous regardez un DVD ou un fichier vidéo, ou que vous écoutez un CD
ou un fichier audio: Arrête la lecture du fichier, du DVD, du CD.
Lorsque vous regardez la TV (en mode time shift): sortie du mode time shift et retour
à la chaîne TV sélectionnée (en direct)
[24] REC (record )
Lorsque vous regardez la TV: démarre l’enregistrement de la chaîne visualisée. Appuyez 2
fois sur cette touche pour démarrer l’enregistrement.
[25] Pause
Lorsque vous regardez un DVD ou un fichier vidéo, ou que vous écoutez un CD
ou un fichier audio: Arrête la lecture du fichier, du DVD, du CD.
Lorsque vous regardez la TV: Démarre le mode "time shift". Cela signifie que ShowShifter
commencera à enregistrer la chaîne TV sélectionnée tout en mettant l’image sur pause.
Lorsque vous appuierez sur Play, vous pourrez visualiser le programme TV là où vous l’avez
laissé, et ShowShifter continuera l’enregistrement tandis que vous regardez votre programme.
3.4. Configuration minimale requise
Pentium III 800 MHz
64MB RAM (128MB recommandé)
Espace disponible minimum de 300MB sur le disque dur (1 GB recommandé)
Windows 98SE/Me/2000/XP
Carte son compatible DirectX
Dernière version de DirectX
Dernière version de Windows Media Player
Carte de capture vidéo compatible (consulter www.marmitek.com pour trouver un
équipement compatible)
Logiciel de décompression (Codec) des fichiers vidéo que vous souhaitez lire.
4. Fonctionnement A/V
4.1)
Fonctionnement des touches TV, VCR, DVD, SAT et Domotique ( )
[1] POWER
TV, VCR, DVD, SAT, AUX mode: Permet d’éteindre le dernier appareil sélectionné
mode : Allume toutes les lumières
[2] Voyant lumineux (LED)
Le voyant lumineux clignote pendant le fonctionnement de la télécommande, ou reste
constamment allumé lors de la programmation..
[3] PC, TV, VCR, DVD, SAT, AUX ou Domotique ( )
Permettent de sélectionner l’appareil que l’on souhaite télécommander
La touche AUX ( ) permet de commander toute lampe ou appareil connecté à un
module domotique (X10) ou de programmer n’importe quel équipement tel qu’une TV, un
récepteur satellite, un magnétoscope ou un lecteur de DVD. Par défaut cette touche est
préprogrammée pour contrôler les modules de domotique.
[4] S:
Permet de programmer la télécommande avant sa première utilisation. Elle donne accès
aux fonctions secondaires de certains appareils A/V (Shift). Pressez la touche S suivie de la
touche de fonction que vous souhaitez activer.
35PC CONTROL
[5] Mouse Pad
réservée au mode PC
[6] L
réservée au mode PC
[7] R
réservée au mode PC
[8]
réservée au mode PC
[9] CH +/-
Sélection de la chaîne suivante ou précédente de votre TV ou SAT. En mode DVD :
chapitre suivant ou précédent.
mode : allume ou éteint le module domotique sélectionné
[10]Volume +/-
Réglage du volume. Vous pouvez commander le volume de votre TV même en mode VCR,
DVD ou SAT. Inutile de sélectionner le mode TV.
mode : Permet d’augmenter ou de baisser l’intensité lumineuse d’une lampe
connectée à un module X10.
[11]Clavier touches numériques 0 - 9
Pour les appareils A/V: Elles fonctionnent de la même manière que celles de votre
télécommande d’origine.
mode : Permet de sélectionner l’adresse d’un module X10
[12]Mute
Permet de couper ou de remettre le son
Vous pouvez commander la fonction "Mute" de votre TV même en mode VCR, DVD ou
SAT. Pas besoin de sélectionner le mode TV.
mode : éteint tous les modules domotiques.
[13]A/V
Sélection d’une source externe (entrée péritel).
[14]--/-
En mode programmation par recherche automatique du code, cette touche vous permet
de confirmer le code de l’appareil que vous souhaitez commander. Utilisée avec les
touches numériques, elle permet, sur certains appareils, de sélectionner directement les
chaînes supérieures à 9.
[15]OK
pour confirmer la sélection dans le menu
[16] :Teletext ON: Démarre/arrête le Télétexte.
: Teletext OFF: Stoppe le Télétexte
: Info: affiche des informations sur l’appareil sélectionné.
: Teletext Hold: Arrête le défilement des pages en mode télétexte.
FRANÇAIS
36 MARMITEK
[17]Navigation keys
haut, bas, droite, gauche : permettent de naviguer dans le menu (TV, DVD etc ).
[18]Menu
Affichage du Menu.
[19]Exit
Effacement du Menu
[20] Retour rapide.
En mode VCR, DVD ou CD: elle fonctionne de la même manière que celle de vos
télécommandes d'origine.
En mode TV: La touche de couleur (Rouge), contrôle le vidéotexte ou certaines fonctions
d’appareils bien spécifiques
[21] Avance rapide.
En mode VCR, DVD ou CD: elle fonctionne de la même manière que celle de vos
télécommandes d'origine.
En mode TV: La touche de couleur (Bleue), contrôle le videotexte ou certaines fonctions
d’appareils bien spécifiques
[22] Play
En mode VCR, DVD ou CD: elle fonctionne de la même manière que celle de vos
télécommandes d'origine
En mode TV: La touche de couleur (Jaune), contrôle le vidéotexte ou certaines fonctions
d’appareils bien spécifiques
[23] Stop
En mode VCR, DVD ou CD: elle fonctionne de la même manière que celle de vos
télécommandes d'origine.
En mode TV: La touche de couleur (Verte), contrôle le vidéotexte ou certaines fonctions
d’appareils bien spécifiques
[24] REC (record )
Fonctionne comme celle de votre télécommande d’origine. Afin d’éviter toute erreur, vous
devez appuyer 2 fois sur cette touche pour déclencher l’enregistrement
[25] : Pause
En mode VCR, DVD ou CD: elle fonctionne de la même manière que celle de vos
télécommandes d'otigine.
En mode TV: La touche de couleur (Magenta), contrôle le vidéotexte ou certaines
fonctions d’appareils bien spécifiques
4.2. Programmation des modes TV, VCR, DVD, SAT et AUX
NB: vous pouvez commander un appareil de n’importe quel type (TV, DVD, SAT...) à partir
des touches VCR, DVD, SAT, ou AUX : vous devez d’abord entrer le code à 3 chiffres d’un
appareil similaire à celui que vous souhaitez commander (voir le livre des codes), par
exemple un code VCR sous la touche SAT. Dans tous les cas, suivez la méthode ci-après
1. Vérifiez que votre équipement est en marche (exemple TV).
2. Appuyez et maintenez la touche S (2) enfoncée jusqu’à ce que le voyant lumineux
LED demeure allumé en permanence. La relâcher ensuite.
37PC CONTROL
3. Appuyez sur la touche mode (3) de l’équipement que vous souhaitez commander (par
exemple TV pour un téléviseur).
4. A l’aide de la liste de codes, composez grâce aux touches numériques (11) le premier
code à 3 chiffres correspondant à la marque de votre téléviseur. Après avoir entré le
code, le voyant lumineux (2) s’éteint. Si le code entré est erroné, le voyant clignote 3
secondes puis s’éteint. Vous devez reprendre la procédure à partir de l’étape.2
5. Dirigez la télécommande vers votre téléviseur, puis appuyez sur la touche POWER (1).
Si l’équipement s’éteint, vérifiez les autres fonctions (exemple pour un magnétoscope
: avance, retour, etc.). Si certaines fonctions ne répondent pas, cela signifie que le
code entré n’est pas le bon. Dans ce cas répétez la procédure ci-dessus avec le code
suivant correspondant à votre marque.
6. Procédez de la même manière pour les autres équipements que vous désirez contrôler
(TV, VCR, SAT, CD, DVD, AUX)
4.3. Recherche manuelle des codes
Au cas où l’ensemble des codes proposés dans la liste ne permettrait pas de commander
vos appareils audiovisuels (TV, VCR, SAT…), nous vous conseillons d'utiliser la méthode de
recherche ci-dessous.
NB: La télécommande PC vous permettant de commander un appareil de n’importe quel
type (TV, DVD, SAT...) à partir des touches VCR, DVD, SAT,CD, AUX: vous devez d’abord
entrer le code d’un appareil similaire à celui que vous souhaitez commander, par ex: si
vous souhaitez programmer un SAT sous la touche VCR, entrez d’abord le code d’un
satellite de n’importe quelle marque, selon la procédure décrite dans le § 4.2, puis suivez
la procédure suivante
1. Vérifiez que votre équipement est en marche. Sinon allumez le manuellement.
2. Appuyez et maintenez la touche SET UP (4) enfoncée jusqu’à ce que le voyant LED
(1) demeure allumé en permanence.
3. Appuyez sur le mode (3) de l’équipement souhaité (par exemple TV).
4. Dirigez la télécommande vers votre appareil et appuyer plusieurs fois sur la touche
Channel+ (9) jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne. Si vous dépassez le code recherché
vous pouvez retourner en arrière avec la touche Channel - (9)..
5. Dès que l’appareil que vous souhaitez commander s’éteint, appuyez sur la touche --/-
(14) pour enregistrer le code. C’est tout !.
Note : Si votre appareil ne possède pas de touche channel +, utilisez à la place la touche
PLAY (VCR, DVD) (22) ou bien la touche POWER (1).
La recherche commence par le dernier code enregistré. Si celui-ci est 030, la recherche
commencera à 031 jusqu’au dernier code possible, puis recommencera de 000 jusqu’à
029.
Remarque : Si certaines fonctions de votre équipement ne peuvent pas être
commandées, vous devez entrer un autre code.
4.4. Recherche automatique des codes
Plutôt que de chercher un code dans la liste, vous pouvez utiliser la méthode de recherche
automatique ci-dessous.
NB: La télécommande PC vous permettant de commander un appareil de n’importe quel
type (TV, DVD, SAT...) à partir des touches VCR, DVD, SAT,CD, AUX: vous devez d’abord
entrer le code d’un appareil similaire à celui que vous souhaitez commander, par ex: si
FRANÇAIS
38 MARMITEK
vous souhaitez programmer un SAT sous la touche VCR, entrez d’abord le code d’un
satellite de n’importe quelle marque, selon la procédure décrite dans le § 4.2, puis suivez
la procédure suivante
1. Vérifiez que votre équipement est en marche. Sinon allumez le manuellement.
2. Appuyez et maintenez la touche S (4) enfoncée jusqu’à ce que le voyant LED (2)
demeure allumé en permanence.
3. Appuyez sur le mode (3) de l’équipement souhaité (par exemple TV). La LED clignote
une fois.
4. Dirigez la télécommande vers votre appareil et appuyer une seule fois sur la touche
Channel+ (9). Après quelques secondes la télécommande commence à dérouler
toute la liste de codes inclus dans sa bibliothèque (environ 1 par seconde). Appuyer
une deuxième fois sur Channel+ (9) pour réduire la vitesse de test (1 code toutes les
3 secondes). Dès que l’appareil change de chaîne, vous devez appuyer
immédiatement sur --/- (14) pour enregistrer le code et stopper le déroulement de la
liste. Si vous n’avez pas réagi assez vite, vous avez la possibilité de revenir au code
précédent en appuyant sur Channel- (9) autant de fois que nécessaire (vous pouvez
ré-avancer en appuyant sur Channel+ (9) si vous êtes allés trop en arrière). Dès que
l’appareil répond à nouveau, appuyer sur --/- (14) pour enregistrer le code.
4.5. Recherche par marque
Si la marque de votre appareil se trouve dans la liste ci-dessous, utiliser la recherche par
marque (plus rapide que la recherche manuelle ou automatique)
BRAND CODE BRAND CODE
Philips/Radiola 1 Telefunken/Saba/Normende 4
Sony/Panasonic/JVC/Sharp 2 Grundig/Blaupunkt 5
Akai/Toshiba/Daewoo
Thomson/Brandt 3 Nokia/ ITT 6
1. Vérifiez que votre équipement est en marche. Sinon allumez le manuellement
2. Appuyez et maintenez la touche SET UP (4) enfoncée jusqu’à ce que le voyant LED
(1) demeure allumé en permanence.
3. Appuyez sur le mode (3) de l’équipement souhaité (par exemple TV).
4. Composez grâce aux touches numériques (11) le code correspondant à la marque de
votre téléviseur. Dirigez la télécommande vers votre appareil et appuyer une seule fois
sur la touche Channel+ (9). Continuez à diriger la télécommande vers votre
équipement jusqu'à ce que celui-ci change de chaîne (la télécommande envoie un
nouveau signal infrarouge toute les secondes, aussi veuillez attendre jusqu'à ce que
votre équipement réagisse). Dès que l’appareil change de chaîne, vous devez appuyer
immédiatement sur --/- (14) pour enregistrer le code et stopper le déroulement de la
liste. Si vous n’avez pas réagi assez vite, vous avez la possibilité de revenir au code
précédent en appuyant sur Channel- (9) autant de fois que nécessaire Dès que
l’appareil répond à nouveau, appuyer sur --/- (14) pour enregistrer le code.
4.6. Identification des codes trouvés
1. Appuyez et maintenez la touche SET UP (4) enfoncée jusqu’à ce que le voyant LED
(2) reste allumé en permanence.
2. Appuyez sur le mode (3) correspondant au type d’équipement que vous désirez
identifier (TV, VCR ,SAT… ). Le voyant clignote une fois.
39PC CONTROL
3. Appuyez de nouveau sur la touche SET UP (4). Le voyant clignote une fois.
4. Pour identifier le premier chiffre appuyez sur chaque touche de 0 à 9 (11) jusqu’à ce
que le voyant s’éteigne. La dernière touche sur laquelle vous avez appuyé correspond
au premier chiffre du code.
5. Appuyez sur chaque touche de 0 à 9, comme indiqué ci-dessus, pour identifier le
deuxième chiffre.
Appuyez sur chaque touche de 0 à 9, comme indiqué ci-dessus, pour identifier le
troisième chiffre. Quand le troisième chiffre est trouvé, le voyant s’éteint. N’oubliez
pas de noter le code trouvé dans le manuel (très pratique lors du changement des
piles..).
4.7. Contrôle du volume en mode satellite
Certains décodeurs satellite et câble ne possédant pas de contrôle du volume, en mode
satellite ou câble la télécommande permet de contrôler le volume de la télévision. Pour les
satellites possédant un contrôle du volume, il est possible de choisir l’appareil que les
touches MUTE (23) et VOL (20) contrôleront dans chacun de ces modes: le volume de la
télévision ou le volume du décodeur satellite ou câble.
Suivez la procédure ci-dessous
1. Appuyez sur la touche TV (La télécommande doit être en mode TV pour cette
procédure).
2. Maintenez appuyée la touche S (4) jusqu’à ce que le voyant LED (2) reste allumé en
permanence.
3. Relachez la touche S.
4. Maintenez appuyez la touche MUTE (23) pour environ 8 secondes. Le voyant va
s’éteindre pour environ 8 secondes puis clignoter une fois avant de s’éteindre
définitivement.
5. Si en mode SAT, la télécommande contrôlait le volume de la télévision, elle contrôlera
désormais le volume du décodeur satellite; si elle contrôlait le volume du décodeur
satellite, elle contrôlera désormais le volume de la télévision.
5. Contrôle des modules domotique
La télécommande PC vous permet de commander tous les appareils électriques se
trouvant dans votre maison. En effet, en plus de transmettre les signaux infrarouges qui
commandent votre TV, VCR, SAT, DVD, CD et AUX, elle est équipée d’un transmetteur
radio capable d’émettre les signaux X10 et ainsi de pouvoir commander à distance les
lampes et les appareils électriques se trouvant dans votre maison.
Voici quelques exemples de ce que vous pouvez faire avec les fonctions X10 de votre
télécommande PC
Allumer, éteindre ou faire varier la luminosité de votre éclairage pendant que vous
regardez la télévision.
Allumer les lumières durant la nuit, pour faire fuir les rôdeurs, si vous entendez un
bruit suspect
Allumez votre couverture chauffante avant la fin du film, pour que votre lit soit chaud
au moment où vous allez vous coucher.
Pour contrôler vos lampes et appareils électriques, vous avez besoin des modules
domotiques X10. Ces modules se branchent simplement dans une prise électrique, aucun
câblage supplémentaire n’est nécessaire. Visitez le site www.marmitek.com pour plus
d'information.
FRANÇAIS
40 MARMITEK
Pour allumer/éteindre des appareils branchés à un module domotique
Appuyez sur la touche (3), taper le code unité du module sur le clavier numérique (11) puis
enfoncer la touche Channel+/- (9)
Pour faire varier l’intensité d’une lampe branchée à un module domotique
Taper son code grâce aux touches numériques (11) puis appuyer sur Volume+/- (10)
Pour allumer d’un seul coup TOUTES les lampes connectées à un module
domotique
Appuyer la touche Power (1)
Pour éteindre d’un seul coup TOUS les modules domotique (lampes ou appareils)
Appuyez sur la touche Mute (12)
5.1. Changement du "code maison" (House Code)
Le code maison par défaut est A et, dans la majorité des cas, ne nécessite pas de change-
ment sauf si des interférences se produisent avec un système X10 voisin. Dans ce cas.
1. Appuyez et maintenez la touche S (4) enfoncée jusqu'à ce que le voyant reste allumé
en permanence.
2. Relâchez le bouton S
3. Utilisez les touches numériques (11) pour entrer le nombre équivalent au code maison
choisi (1=A, 2=B, ... 16=P), le voyant clignote à chaque chiffre.
4. Appuyez sur la touche --/- (14) pour confirmer votre code maison. Le voyant s’éteint.
Note : Le code que vous avez choisi pour la télécommande doit être identique à celui du
module émetteur-récepteur TM13 ou de la console de sécurité.
5.2. Programmation du code domotique
Votre télécomande PC peut commander vos équipement électriques en utilisant des
signaux infrarouge (via le mini-controleur infrarouge IR7243) ou en utilisant des signaux
radio (via un module "transceiver" TM13).). La touche est configuré en usine pour
envoyer un code radio.
Pour permettre à la touche (AUX) d'envoyer des signaux infrarouges,
procédez comme suit
Appuyez et maintenez la touche S (4) enfoncée jusqu’à ce que le voyant LED (2) reste
allumé en permanence.
Appuyez et relâchez la touche (AUX).
Entrez le code à 821 à l'aide des touches numériques (11).
Le voyant (2) s'éteint dés que le dernier chiffre est entré. Si vous entrez un code erroné, le
voyant clignote 3 s puis s'éteint. Vous devrez alors répéter la procédure.
Pour permettre à la touche (AUX) d'envoyer des signaux radio, procédez
comme suit
Appuyez et maintenez la touche S (4) enfoncée jusqu’à ce que le voyant LED (2) reste
allumé en permanence.
Appuyez et relâchez la touche (AUX).
Entrez le code à 820 à l'aide des touches numériques (11).
Le voyant (2) s'éteint dés que le dernier chiffre est entré. Si vous entrez un code erroné, le
voyant clignote 3 s puis s'éteint. Vous devrez alors répéter la procédure.
41PC CONTROL
6. Pannes et problèmes de fonctionnement
Mode A/V
Si la Télécommande ne marche pas ou a tendance à perdre les codes entrés
Vérifiez avec la télécommande d’origine que l’équipement fonctionne
correctement
Vérifiez que vous ayez tout d’abord appuyé sur la touche correspondant au
téléviseur TV, magnétoscope VCR, satellite SAT, etc. de l’équipement que vous désirez
commander
Si le code de la liste que vous avez entré ne fonctionne pas, essayez le code suivant,
ou bien utilisez la recherche automatique AUTOSEARCH.
Vérifiez la polarité de vos piles (indications +/-) et qu’elles soient correctement
insérées dans le compartiment (voir le contact des piles sur les ressorts logés dans le
compartiment).
La programmation de la télécommande nécessite l’insertion de 2 piles LR 03
alcalines neuves. Si la télécommande a tendance à perdre les codes au bout de
quelques jours/semaines, le problème sera résolu par l’insertion de 2 piles neuves et
de marque identique.
Si le voyant lumineux LED reste constamment allumé, généralement après plusieurs
mois d’utilisation, cela signifie que les piles sont à remplacer.
Réinitialisez complètement la télécommande (paramètre usine): Voir à la fin de ce
paragraphe.
Mode PC
La souris ou les fonctions PC ne fonctionne pas
Avez vous appuyé sur la touché PC avant d'utiliser la commande de la souris, les clics
gauche et droit ou une des autres touches ?
Vérifiez que le CM21A est branché dans un port USB de votre PC.
Vérifiez qu'un pilote compatible est chargé (voir l'installation de ShowShifter au
paragraphe 3.1)
Réinitialisez complètement la télécommande (paramètre usine): Voir à la fin de ce
paragraphe.
Mode domotique
Le module "Transceiver" TM13 ne réagit pas aux ordre de la télécommande
Vérifiez que le code "Maison" du "Transceiver" TM13 est réglé sur A. Si vous avez
change ce code sur la télécommande (voir § 6.2), vérifiez qu'il correspond bien à celui
du module.
Vérifiez qu'une tension est bien présente sur la prise secteur dans laquelle le module
est branché.
Vérifiez que votre télécommande est programme avec un code radio (voir § 6.2).
Le module "Transceiver" TM13 fonctionne mais pas les autres modules
Vérifiez que les autres modules ont le même code maison que le TM13.
Essayez de brancher le module dans une autre prise secteur.
Réinitialisez complètement la télécommande (paramètre usine): Voir à la fin de ce
paragraphe.
Comment étendre au maximum la porté de votre télécommande
Afin obtenir la meilleure porté radio possible, placez votre récepteur aussi loin que
possible de votre PC, ceci afin d'éviter que le signal provenant de votre télécommande ne
soit perturbé par des interférences dues au PC.
FRANÇAIS
42 MARMITEK
Réinitialisation complète de la télécommande
(programmation usine)
Appuyez et maintenez la touche S (4) enfoncée jusqu’à ce que le voyant LED (2) reste
allumé en permanence. Relachez la touche S.
Appuyez et relâchez la touche STOP (23) 2 fois.
Appuyez et relâchez la touche MUTE (12)
Le voyant (2) s'éteint après quelques secondes
Pour plus d'information, mise à jour logiciel ou questions, visitez le site
www.marmitek.com.
Important
La télécommande PC ne doit être utilise que de la façon décrite dans ce manuel et
ne doit pas être employé pour des fonctions non prévues.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Grundig PC CONTROL Manuel utilisateur

Catégorie
Tuners TV d'ordinateur
Taper
Manuel utilisateur