Tefal GV 8360 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fers
Taper
Le manuel du propriétaire
11
FR
Recommandations importantes
Consignes de séc urité
Lisez attentivement le mode demploi avant la
première utilisation de votre appareil : une utilisation
non conforme au mode demploi dégagerait la
marque de toute responsabilité.
Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon.
Débranchez toujours votre appareil :
- avant de remplir le réservoir ou de rincer la
chaudière,
- avant de le nettoyer,
- après chaque utilisation.
L’appareil doit être utilisé et posé sur une surface
stable ne craignant pas la chaleur. Lorsque vous posez
le fer sur le repose-fer, assurez-vous que la surface sur
laquelle vous le reposez est stable. Ne pas poser le
boitier sur la housse de la planche à repasser ou sur
une surface molle.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou
des personnes dénuées dexpérience ou de
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par
l’intermédiaire d’une personne responsable de leur
sécuri, dune surveillance ou dinstructions
préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
1800129556 GV83XX-GV84XX E0 A11_110x154 25/03/13 14:43 Page11
12
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de
8 ans et plus et les personnes manquant d’expérience
et de connaissances ou dont les ca-pacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été
formées et encadrées quant à lutilisation de
l’appareil d’une manière re et connaissent les
risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer
avec lappareil. Le nettoyage et lentretien par
l’utilisateur ne doit pas être fait par des enfants à
moins qu’ils ne soient âgés de 8 ans et plus et
supervisés. Tenir l’appareil et son cordon hors de la
portée des enfants de moins de 8 ans.
La température des surfaces peut être élevée lorsque
l’appareil fonctionne, ce qui peut provoquer des
brûlures. Ne touchez pas les surfaces chaudes de
l’appareil (parties métalliques accessibles et parties
plastiques à proximité des parties métalliques).
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance :
- lorsqu’il est raccorà l’alimentation électrique,
- tant qu’il n’a pas refroidi environ 1 heure.
Avant de vidanger la chaudière/rincer le collecteur
(selon modèle), attendez toujours que la centrale
vapeur soit froide et débranchée depuis plus de 2
heures pour dévisser le bouchon de vidange / le
collecteur.
Attention : Si le bouchon ou le bouchon de vidange
(selon modèle) est abimé, faites le remplacer par un
Centre Service Agrée.
Lors du rinçage de la chaudière, ne la remplissez
jamais directement sous le robinet.
1800129556 GV83XX-GV84XX E0 A11_110x154 25/03/13 14:43 Page12
13
Ne dévissez jamais le bouchon pendant le
fonctionnement de l’appareil.
L’appareil ne doit pas être utilisé s’il a chuté, s’il
présente des dommages apparents, sil fuit ou
présente des anomalies de fonctionnement. Ne
démontez jamais votre appareil : faites-le examiner
dans un Centre Service Agréé, afin d’éviter un danger.
Si le cordon d’alimentation électrique ou le cordon
vapeur est endommagé, il doit être impérativement
remplacé par un Centre Service Agréé afin d’éviter un
danger.
• Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse
Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement …).
• Votre centrale vapeur est un appareil électrique: il doit être utilisé dans des conditions normales d’utilisation. Il est
prévu pour un usage domestique uniquement.
• Il est équipé de 2 systèmes de sécurité :
- une soupape évitant toute surpression, qui en cas dysfonctionnement de l’appareil, laisse échapper le surplus de
vapeur,
- un fusible thermique pour éviter toute surchauffe.
• Branchez toujours votre centrale vapeur :
- sur une installation électrique dont la tension est comprise entre 220 et 240 V.
- sur une prise électrique de type «terre».
Toute erreur de branchement peut causer un dommage irréversible et annule la garantie. Si vous utilisez une
rallonge, vérifiez que la prise est bien de type bipolaire 16A avec conducteur de terre.
• Déroulez complètement le cordon électrique avant de le brancher sur une prise électrique de type terre.
• La semelle de votre fer et la plaque repose-fer du boîtier peuvent atteindre des températures très élevées, et
peuvent occasionner des brûlures : ne les touchez pas.
Ne touchez jamais les cordons électriques avec la semelle du fer à repasser.
• Votre appareil émet de la vapeur qui peut occasionner des brûlures. Manipulez le fer avec précaution, surtout en
repassage vertical. Ne dirigez jamais la vapeur sur des personnes ou des animaux.
• Ne plongez jamais votre centrale vapeur dans l’eau ou tout autre liquide. Ne la passez jamais sous l’eau du
robinet.
MERCI DE CONSERVER
CE MODE D’EMPLOI
1800129556 GV83XX-GV84XX E0 A11_110x154 25/03/13 14:43 Page13
81
DE
EN
FR
NL
DA
NO
SV
FI
TR
EL
PL
CS
SK
SL
HU
HR
RO
RU
UK
BG
Description
1. Commande vapeur
2. Curseur de réglage de température du fer
3. Voyant du fer
4. Système Ultracord (selon modèle)
5. Plaque repose-fer
6. Interrupteur lumineux Marche/Arrêt
7. Touche enrouleur de cordon électrique
(selon modèle)
8. Espace de rangement du cordon électrique
9. Cordon électrique
10. Touche Turbo (selon modèle)*
11. Lock-System (selon modèle) *
12. Réservoir 1,8 l
13. Poignée d’extraction et de remise en place du
réservoir amovible
14. Chaudière (à l’intérieur du boîtier)
15. Cordon vapeur
16. Glissière de rangement du cordon vapeur
17. Cache collecteur de tartre*
18. Collecteur de tartre (selon modèle)*
19. Tableau de bord
a. Voyant “réservoir vide”
b. Voyant “auto off”
c. Touche “Restart”
d. Voyant “anti-calc”
e. Touche “Reset”
f. Voyant “vapeur prête”
g. Bouton de réglage du débit vapeur
h. Zone ECO (selon modèle)*
20. Semelle Autoclean (selon modèle)*
Système de verrouillage du fer sur le socle - Lock System (selon modèle)
Votre centrale vapeur est équipée d'un arceau de maintien du fer sur le boitier avec verrouillage (selon modèle) pour
faciliter le transport et le rangement - fig.1 :
• Verrouillage - fig.2 • Déverrouillage - fig.3
Pour transporter votre centrale vapeur par la poignée du fer :
- Posez le fer sur la plaque repose-fer de la centrale vapeur et rabattez l’arceau de maintien sur le fer jusqu’à
l’enclenchement du verrouillage (identifié par un « clic») - fig.2.
- Saisissez le fer par la poignée pour transporter votre centrale vapeur - fig.1.
Préparation
Quelle eau utiliser ?
• L’eau du robinet : Votre appareil a été conçu pour fonctionner avec l’eau du robinet. Si votre eau est très calcaire,
mélangez 50% d’eau du robinet et 50% d’eau déminéralisée du commerce. Dans certaines régions de bord de
mer, la teneur en sel de votre eau peut être élevée. Dans ce cas, utilisez exclusivement de l’eau déminéralisée.
• Adoucisseur : Il y a plusieurs types d’adoucisseurs et l’eau de la plupart d’entre eux peut être utilisée dans le
générateur. Cependant, certains adoucisseurs et particulièrement ceux qui utilisent des produits chimiques comme le
sel, peuvent provoquer des coulures blanches ou brunes, c’est notamment le cas des carafes filtrantes. Si vous
rencontrez ce type de problème, nous vous recommandons d’essayer d’utiliser de l’eau du robinet non traitée ou de
l’eau en bouteille. Une fois l’eau changée, plusieurs utilisations seront nécessaires pour résoudre le problème. Il est
recommandé d’essayer la fonction vapeur pour la première fois sur un linge usé qui peut être jeté, afin d’éviter
d’endommager vos vêtements.
• Souvenez-vous : N’utilisez jamais d’eau de pluie ni d’eau contenant des additifs (comme l’amidon, le parfum ou
l’eau des appareils ménagers). De tels additifs peuvent affecter les propriétés de la vapeur et à haute température,
former des dépôts dans la chambre à vapeur, susceptibles de tacher votre linge.
Remplissez le réservoir
Rabattez le volet sur le fer jusqu’au verrouillage automatique du système de protection (identifpar un “clic” ) -
fig.2.
• Retirez le réservoir d’eau amovible à l’aide de la poignée (située à l’avant de la centrale vapeur) – fig.4.
• Remplissez le réservoir d’eau sans dépasser le niveau Max. – fig.6. et fig.7.
• Remettez-le bien à fond dans son logement jusqu’au “clic” – fig.5.
Appuyez sur le bouton de déverouillage du volet de protection jusqu’au “clic” et rabattez le sur le réservoir – fig.3.
Système Ultracord (selon modèle)
• Votre fer est équipé du système Ultracord pour éviter que le cordon ne traîne sur le linge et ne le refroisse pendant
le repassage. Il évite également que le cordon ne gêne la main.
Pour repasser avec le système Ultracord :
- Le système Ultracord bascule automatiquement vers l’arrière.
- A chaque fois que vous remettez le fer sur son talon, le système Ultracord s’intègre dans celui-ci et s’ouvre
automatiquement dès que vous utilisez le fer.
Pour ranger la centrale vapeur :
- Rabattez l’arceau sur le talon.
FR • MERCI DE VOUS RÉFÉRER AUX CONSIGNES DE SÉCURITÉ AU DÉBUT
DE CETTE NOTICE AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL.
1800129556 GV83XX-GV84XX E0 A11_110x154 25/03/13 14:43 Page81
82
Mettez la centrale vapeur en marche
• Déroulez complètement le cordon électrique et sortez le cordon vapeur de son logement- fig.19.
• Rabattez l’arceau de maintien du fer (selon modèle) sur l’avant pour débloquer le cran de
sureté - fig.3.
• Branchez votre centrale vapeur sur une prise électrique de type «terre».
• Appuyez sur l’interrupteur lumineux marche/arrêt. Il s’allume et la chaudière chauffe : le
voyant vert situé sur le tableau de bord clignote - fig.15.
Q
uand le voyant vert reste allumé (après 2 minutes environ), la vapeur est prête.
Utilisation
Repassez à la vapeur
• Placez le curseur de réglage de température du fer sur le type de tissu à repasser
(voir tableau ci-dessous).
• Le voyant du fer s’allume. Attention : au démarrage de la séance et lorsque vous
réduisez la température en cours de séance, l’appareil est prêt lorsque le voyant
du fer s’éteint et que le voyant vert situé sur le tableau de bord se fixe. En cours
de séance, lorsque vous augmentez la température du fer, vous pouvez repasser
immédiatement, mais veillez à n’augmenter votre débit vapeur qu’une fois que le voyant du fer est éteint.
• Réglez le débit de vapeur (bouton de réglage situé sur le tableau de bord).
• Pendant le repassage, le voyant situé sur le fer s’allume et s’éteint selon les besoins de chauffe, sans incidence sur
l’utilisation.
• Pour obtenir de la vapeur, appuyez sur la commande vapeur située sous la poignée du fer - fig.10. La vapeur
s’arrête en relâchant la commande.
• Après une minute environ, et régulièrement à l’usage, la pompe électrique équipant votre appareil injecte de l’eau
dans la chaudière. Cela génère un bruit qui est normal.
• Si vous utilisez de l’amidon, pulvérisez-le à l’envers de la face à repasser.
Réglez la température et le débit de vapeur
En cas de doute sur la nature du
tissu de votre vêtement reportez-
vous à l’étiquette.
• Réglage du curseur de température du fer :
- Commencez d’abord par les tissus qui se repassent à basse température et terminez par ceux qui supportent une
température plus élevée (••• ou Max).
- Si vous repassez des tissus en fibres mélangées, réglez la température de repassage adaptée à la fibre la plus
fragile.
- Si vous repassez des vêtements en laine, appuyez juste sur la commande vapeur du fer par impulsions- fig.10, sans
poser le fer sur le vêtement. Vous éviterez ainsi de le lustrer.
• Réglage du bouton de débit de vapeur (voir tableau précédent)
- Si vous repassez un tissus épais, augmentez le débit de vapeur.
- Si vous repassez à basse température, réglez le bouton de débit de vapeur sur la position mini et
appuyez sur la commande vapeur par impulsions.
• Si vous mettez votre thermostat en position "min’’ le fer ne chauffe pas.
MODE ECO: Votre centrale vapeur est équipée d’un mode ECO qui consomme moins d’énergie tout en
garantissant un débit vapeur suffisant pour un repassage efficace. Pour cela, une fois le thermostat de votre
fer correctement réglé (cf tableau ci-dessus), positionnez le réglage du débit vapeur sur le segment ECO
-
fig.17
. le mode Eco peut être utilisé sur les tissus permettant une température de repassage d’au minimum
••. Toutefois, pour les tissus très épais ou très froissés, nous vous recommandons d’utiliser le débit vapeur
maximum pour garantir un résultat optimal.
Repassage à sec
• N’appuyez pas sur la commande vapeur.
Ne posez jamais le fer sur un repose-fer
métallique, ce qui pourrait l’abîmer mais
plutôt sur la plaque repose-fer du boîtier
: elle est équipée de patins anti-
dérapants et a été conçue pour résister à
des températures élevées.
Lors de la première utilisation ou si vous
n’avez pas utilisé la vapeur depuis quelques
minutes : appuyez plusieurs fois de suite sur
la commande vapeur (fig.10) en dehors de
votre linge. Cela permettra déliminer leau
froide du circuit de vapeur.
Durant la première
utilisation, il peut se
produire un dégagement de
fue et une odeur sans
nocivité. Ce phénone
sans conquence sur
l’utilisation de l’appareil
dispartra rapidement.
TYPE DE TISSUS
RÉGLAGE DU CURSEUR
DE TEMPÉRATURE
RÉGLAGE DU BOUTON
DE VAPEUR
Laine, soie, viscose
Synthétiques
(polyester, acetate, acrylique, polyamide)
GLAGE TEMPÉRATURE ET DÉBIT VAPEUR EN FONCTION DU TYPE DE TISSU À REPASSER :
Lin, coton

1800129556 GV83XX-GV84XX E0 A11_110x154 25/03/13 14:43 Page82
83
DE
EN
FR
NL
DA
NO
SV
FI
TR
EL
PL
CS
SK
SL
HU
HR
RO
RU
UK
BG
Défroissez verticalement
• Réglez le curseur de température du fer et le bouton de réglage du débit de vapeur sur la
position maxi.
• Suspendez le vêtement sur un cintre et tendez légèrement le tissu d’une main.
La vapeur produite étant très chaude, ne défroissez jamais un vêtement sur une personne,
mais toujours sur un cintre.
• Appuyez sur la commande vapeur - fig.10 par intermittence en effectuant un mouvement de
h
aut en bas - fig.9.
Remplissez le réservoir en cours d’utilisation
• Quand le voyant rouge “servoir vide” clignote - fig.11, vous n’avez plus de vapeur. Le réservoir d’eau est vide.
1. Retirez le réservoir d’eau amovible à l’aide de la poige (située à l’avant de la centrale vapeur) et remplissez-le sans
passer le niveau max.
2. Remettez-le bien à fond dans son logement jusqu’au clic.
3. Appuyez sur la touche restart” de remarrage, située sur le tableau de bord, pour poursuivre votre repassage. fig.12
Fonction TURBO (selon modèle)
• Donnez 2 ou 3 impulsions sur la commande turbo pour obtenir ponctuellement un surplus de vapeur :
- pour repasser les tissus plus épais,
- pour éliminer les faux plis,
- pour un défroissage vertical puissant.
Utilisez la fonction turbo avec précaution car la puissance exceptionnelle de la vapeur peut occasionner
des brûlures.
Semelle Autoclean Catalys (selon modèle)
• Le fer de votre centrale vapeur est équipé d’une semelle autonettoyante fonctionnant par catalyse.
• Son revêtement exclusif permet d'éliminer toutes les impuretés générées par un usage normal.
Il est recommandé de toujours poser votre fer sur son talon ou sur le repose fer pour préserver son revêtement
autonettoyant.
Entretien et Nettoyage
Nettoyez votre centrale vapeur
• N’utilisez aucun produit d’entretien ou de détartrage pour nettoyer la semelle ou le boîtier.
• Ne passez jamais le fer ou son boîtier sous l’eau du robinet.
• Nettoyez la semelle (selon modèle)le fer de votre centrale vapeur est équipé d’une semelle
autonettoyante fonctionnant par catalyse. Son revêtement actif exclusif lui permet d’éliminer en
toutes les impuretés qui peuvent être générées au quotidien dans des conditions normales
d’utilisation. Un repassage avec une température inadaptée peut néanmoins laisser des traces
nécessitant un nettoyage manuel. Dans ce cas, il est conseillé d’utiliser un chiffon doux et humide
sur la semelle encore tiède afin de ne pas endommager le revêtement.
• Nettoyez de temps en temps les parties plastiques à l’aide d’un chiffon doux légèrement humide.
tartrez facilement votre centrale vapeur - Fig.A
Pour prolonger la durée de vie de votre centrale vapeur et éviter les rejets de
tartre, votre centrale vapeur est équipée d’un collecteur de tartre intégré. Ce
collecteur, placé dans la cuve, récupère automatiquement le tartre qui se forme
à l’intérieur.
Principe de fontionnement :
• Un voyant orange “anti-calc” clignote au tableau de bord pour vous indiquer
qu’il faut rincer le collecteur - fig.14
Attention cette opération ne doit pas etre effectuée tant que la centrale vapeur n’est pas
débranchée depuis plus de deux heures et n’est pas complètement froide. Pour effectuer cette
opération, la centrale vapeur doit se trouver près d’un évier car de l’eau peut couler de la cuve lors
de l’ouverture.
• Une fois la centrale vapeur complètement refroidie, retirez le cache collecteur de tartre.
• Dévissez complètement le collecteur et retirez le du boitier, il contient le tartre accumulé dans la cuve.
• Pour bien nettoyer le collecteur il suffit de le rincer à l’eau courante pour éliminer le tartre qu’il contient .
• Remettez le collecteur dans son logement en le revissant complètement, pour assurer l’étanchéité .
• Remettez le cache collecteur en place.
Attention!
L’utilisation d’un
tampon abrasif
endommage le
retement
autonettoyant de
votre semelle
(fig 22)
Pour les tissus autres
que le lin ou le coton,
maintenez le fer à
quelques centimètres
afin de ne pas brûler le
tissu.
N‘introduisez pas de produits détartrants
(vinaigre,tartants industriels...) pour
rincer la chaudière : ils pourraient l’en-
dommager.
Avant de procéder à la vidange de votre
centrale vapeur, il est impératif de la lais-
ser refroidir pendant plus de 2 heures,
pour éviter tout risque de blure.
1800129556 GV83XX-GV84XX E0 A11_110x154 25/03/13 14:43 Page83
84
En complément de cet entretien régulier, il est recommandé de procéder à un rinçage complet de la cuve tous les 6
mois ou toutes les 25 utilisations
• Vérifiez que le générateur est froid et débranché depuis plus de 2H.
• Placez le générateur de vapeur sur le bord de votre évier et le fer à côté sur son talon.
• Retirez le cache collecteur et dévissez le collecteur de tartre
• Maintenez votre générateur de vapeur en position inclinée et avec une carafe, remplissez la chaudière d’1/4 de litre
d’eau du robinet.
• Remuez le boîtier quelques instants puis videz-le complètement au dessus de votre évier.
• Remettez le collecteur dans son logement en le revissant complètement pour assurer l’étanchéité.
• Remettez le cache collecteur de tartre en place.
Lors de la prochaine utilisation appuyez sur la touche “reset” située sur le tableau de bord pour éteindre le
voyant orange “anti-calc”- fig.13.
Rincez la chaudière - Fig. B
• Pour prolonger l’efficacité de votre chaudière et éviter les rejets de tartre, votre
générateur est équipé d’un voyant orange “vidange de la chaudière” qui clignote sur
le tableau de bord au bout d’environ 10 utilisations.
• Si le voyant orange “vidange de la chaudière” clignote, vous pouvez continuer votre
séance de repassage normalement, mais pensez à rincer votre chaudière avant la
prochaine utilisation.
• Vérifiez que le générateur est froid et débranché depuis plus de 2 heures.
• Placez le générateur de vapeur sur le rebord de votre évier, et le fer à côté sur son
talon.
• Dévissez le cache du bouchon de vidange en faisant 1/4 de tour vers la gauche .
• A l’aide d’une pièce de monnaie, dévissez doucement le bouchon de vidange de la chaudière.
• Maintenez votre générateur de vapeur en position inclinée, et avec une carafe, remplissez la chaudière d’1/4 de
litre d’eau du robinet.
• Remuez le boîtier quelques instants puis videz le complètement au-dessus de votre évier.
Nous vous conseillons de renouveler cette opération une deuxième fois pour obtenir un bon résultat.
• Revissez et serrez le bouchon de vidange de la chaudière avec la pièce de monnaie.
• Remettez le cache du bouchon de vidange en place.
• Lors de la prochaine utilisation, appuyez sur la touche “Reset”- fig.13 pour éteindre le voyant orange.
Système “auto off”
• Pour votre sécurité, la centrale vapeur est équipée d’un système “auto off”, qui met en veille la centrale vapeur au
bout de 8 minutes de non utilisation ou en cas d’oubli .
• Un voyant lumineux rouge clignote au tableau de bord pour indiquer la mise en veille de l’appareil. - fig.16.
• Pour réactiver la centrale vapeur :
- Appuyez sur le bouton “Restart” ou appuyez sur la gachette vapeur.
- Attendre que le voyant “vapeur prête” ne clignote plus avant de reprendre votre séance de repassage.
• Si vous n’utilisez pas la gachette vapeur pendant au moins 8 minutes , pour votre sécurité, le système “auto off”
coupe votre centrale vapeur.
Rangez la centrale vapeur
• Posez le fer sur la plaque repose-fer de la centrale vapeur.
• Eteignez l’interrupteur marche / arrêt et débranchez la prise.
• Rabattez l’arceau de maintien sur le fer (selon modèle) jusqu’au “Clic” de verrouillage - fig.2. Votre fer sera ainsi
bloqué en toute sécurité sur son boîtier.
• Rangez le cordon vapeur dans la glissière de rangement. Saisissez le cordon, pliez-le en deux de manière à former
une boucle. Insérez l’extremité de cette boucle dans la glissière puis poussez lentement jusqu’à voir apparaître
l’extremité du cordon de l’autre côté de la glissière - fig. 19.
• Rabattez le système ultracord sur son talon - fig.8.
• Laissez refroidir la centrale vapeur avant de la ranger si vous devez la stocker dans un placard ou un espace étroit.
• Vous pouvez ranger votre générateur de vapeur en toute sécurité en le transportant par la poignée de transport -
fig. 1.
Participons à la protection de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son
traitement soit effectué.
Surtout, n’utilisez pas de produits
détartrants pour rincer la chaudière
: ils pourraient l’endommager.
Avant de procéder à la vidange de
votre générateur, il est impératif de
le laisser refroidir pendant plus de 2
heures, pour éviter tout risque de
brûlure.
1800129556 GV83XX-GV84XX E0 A11_110x154 25/03/13 14:43 Page84
85
DE
EN
FR
NL
DA
NO
SV
FI
TR
EL
PL
CS
SK
SL
HU
HR
RO
RU
UK
BG
Un problème avec votre centrale vapeur ?
S’il n’est pas possible de déterminer la cause d’une panne, adressez-vous à un Centre de Service Après-Vente
agréé.
Problèmes Causes possibles Solutions
La centrale vapeur ne s’allume pas ou le
voyant du fer et l’interrupteur lumineux
marche/arrêt ne sont pas allumés.
L’appareil n’est pas sous tension.
Le Système “auto off” s’est activé
Vérifiez que l’appareil est bien branché sur
une prise en état de marche et qu’il est
sous tension (interrupteur marche/arrêt lu-
mineux allumé).
Appuyez sur la touche «Restart» de
redémarrage située sur le tableau de bord
ou appuyez sur la gachette vapeur.
L’eau coule par les trous de la semelle. Vous utilisez de la vapeur alors que votre
fer n’est pas suffisamment chaud.
L’eau s’est condensée dans les tuyaux car
vous utilisez la vapeur pour la première fois
ou vous ne l’avez pas utilisée depuis
quelques temps.
Vérifiez le réglage du curseur de
température et du débit de vapeur.
Attendez que le voyant du fer soit éteint
avant d’actionner la commande vapeur.
Appuyez sur la commande vapeur en
dehors de votre table à repasser, jusqu’à ce
que le fer émette de la vapeur.
Des traces d’eau apparaissent sur le linge. Votre housse de table est saturée en eau
car elle n’est pas adaptée à la puissance
d’une centrale vapeur.
Assurez-vous d’avoir une table adaptée.
Des coulures blanches sortent des trous de
la semelle.
Votre chaudière rejette du tartre car elle
n’est pas rincée régulièrement.
Rincez le collecteur /
Rincez la
chaudière.
(voir § “détartrez votre centrale
vapeur”)
Des coulures brunes sortent des trous de la
semelle et tachent le linge.
Vous utilisez des produits chimiques
détartrants ou des additifs dans l’eau de
repassage.
N’ajoutez jamais aucun produit dans le
réservoir (voir § quelle eau utiliser).
Contactez un Centre Service Agréé.
La semelle est sale ou brune et peut tacher
le linge.
Vous utilisez une température trop
importante.
Votre linge n’a pas été rincé suffisamment
ou vous avez repassé un nouveau
vêtement avant de le laver.
Vous utilisez de l’amidon.
Reportez-vous à nos conseils sur le réglage
des températures.
Assurez vous que le linge est suffisamment
rincé pour supprimer les éventuels dépôts
de savon ou produits chimiques sur les
nouveaux vêtements.
Pulvérisez toujours l’amidon sur l’envers de
la face à repasser.
Il y a peu ou pas de vapeur. Le réservoir est vide (voyant rouge allumé).
Le débit de vapeur est réglé au minimum.
La température de la semelle est réglée au
maximum.
Remplissez le réservoir.
Augmentez le débit de vapeur.
Le centrale vapeur fonctionne
normalement mais la vapeur, très chaude,
est sèche, donc moins visible.
Le voyant rouge “réservoir d’eau vide”
clignote.
Vous n’avez pas appuyé sur la touche
“Restart” de redémarrage.
Appuyez sur la touche « Restart » de
redémarrage située sur le tableau de bord.
De la vapeur sort autour du collecteur.
De la vapeur sort autour du bouchon.
Le collecteur est mal serré.
Le bouchon est mal serré.
Le joint du collecteur est endommagé.
Le joint du bouchon est endommagé.
L’appareil est défectueux.
Resserrez le collecteur.
Resserrez le bouchon.
Contactez un Centre Service Agréé.
N’utilisez plus la centrale vapeur et
contactez un Centre Service Agréé.
La vapeur ou de l’eau sortent au-dessous de
l’appareil.
Le voyant “anti calc” clignote.
L’appareil est défectueux.
Vous n’avez pas appuyé sur la touche
“reset” redémarrage.
N’utilisez plus la centrale vapeur et
contactez un Centre Service Agréé.
Appuyer sur la touchereset de redémarrage
située sur le tableau de bord
La semelle est rayée ou abie. Vous avez posé votre fer à plat sur un repose
fertalique.
vous avez nettoyé votre semelle avec un
tampon abrasif outalique.
Posez toujours votre fer sur son talon ou sur le
repose fer.
Reportez-vous au chapitre «Nettoyez la
semelle».
1800129556 GV83XX-GV84XX E0 A11_110x154 25/03/13 14:43 Page85
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Tefal GV 8360 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fers
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues