Tyco ET1725C Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Guide d’utilisation
Moniteurs tactiles Elo Entuitive 1525C et 1725C
bureautique
Révision A
P/N 008543
Modèles de série ET1525C
Modèles de série ET1725C
Elo TouchSystems, Inc.
Tel +33 (0)1 56 93 35 60
www.elotouch.com
i
Copyright © 2001 Elo TouchSystems Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction, transcription, transmission, stockage dans un système de recherche ou traduction
dans une autre langue, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, y compris, mais sans s'y
limiter, par des moyens électroniques, magnétiques, optiques, chimiques, manuels ou autres, sont
strictement interdits sauf autorisation expresse de Elo TouchSystems.
Exonération
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Elo
TouchSystems ne fait aucune déclaration et ne donne aucune garantie concernant le contenu de la
présente, et exclut expressément toute garantie implicite de la qualité marchande ou d'aptitude à une
fin particulière. Elo TouchSystems se réserve le droit de réviser cette publication et d'en modifier de
temps à autre le contenu sans obligation de prévenir qui que ce soit.
Marques de commerce
IntelliTouch, SecureTouch, AccuTouch, Entuitive et MonitorMouse sont des marques de commerce
de Elo TouchSystems, Inc.
Les autres noms de produits cités ici sont des marques de commerce ou des marques déposées de
leurs propriétares respectifs. Elo TouchSystems renonce à tout intérêt pour les marques ne lui appar-
tenant pas.
iii
Chapitre 1
Introduction 1
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
A propos du produit . . . . . . . . . . . . . . . 1
Chapitre 2
Installation et configuration 3
Déballage du moniteur tactile . . . . . . . . . . . 3
Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Installation du socle . . . . . . . . . . . . . . 4
Sélection d'un emplacement convenable . . . 4
Connexion de l'écran tactile . . . . . . . . . . . 5
Installation du pilote . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installation du pilote Serial Touch pour Windows
2000, Me, 95/98 et NT 4.0 . . . . . . . . . . 9
Installation du pilote USB Touch Driver pour
Windows 2000, Me et Windows 98 . . . . 10
Chapitre 3
Fonctionnement 11
A propos des réglages de l'écran tactile . . . . 11
Commandes de l'écran tactile 12
Utilisation de l'affichage à l'écran (OSD) . . . 12
Luminosité . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Réglages OSD . . . . . . . . . . . . . . . 14
Chapitre 4
Dépannage 17
Messages davertissement de moniteur . . . 18
Annexe A
Technologie tactile 19
Ecrans tactiles : Aperçu . . . . . . . . . . . . . 19
Ecrans tactiles IntelliTouch . . . . . . . . . . . 20
Ecrans tactiles AccuTouch . . . . . . . . . . . 21
Annexe B
Consignes de sécurité à propos de l'écran
tactile 23
Entretien et manipulation de votre écran tactile . 24
Réglementation 25
Annexe C
Fiche technique 29
Spécifications de l’écran tactile . . . . . . . . 29
Configuration du signal de sortie des écrans de
15" et de 17" . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Consommation électrique. . . . . . . . . . . . 34
Tableau des synchronisations préréglées . . . 35
Garantie 37
Index 39
Table des matières
1-1
C HAPITRE
1
C
HAPITRE
1
I
NTRODUCTION
Félicitations pour avoir acheté un écran tactile Elo TouchSystems Entuitive.
Votre nouvel écran tactile de haute résolution associe les performances fiables
de la technologie tactile de Elo aux technologies de pointe en matière de
conception d'affichage CTR. Cette combinaison de fonctions assure un flux
naturel d'informations entre l'utilisateur et l'écran tactile.
Précautions
Pour optimiser la durée utile de votre unité, observez tous les avertissements,
précautions et directives d'entretien figurant dans ce guide de l'utilisateur.
Consultez l'Annexe B pour plus d'informations relatives à la sécurité de l'écran
tactile.
A propos du produit
Votre écran tactile CRT est un affichage couleur doté des fonctions suivantes :
Affichage basé microprocesseur d'une surface utile de 13,8 pouces pour
écran de 15 pouces et affichage basé microprocesseur d'une surface utile de
15,7 pouces -pour écran de 17 pouces.
Autorise une gamme étendue de fréquences de rafraîchissement avec une
qualité d'image libre de scintillement.
La fonction Plug and Play règle automatiquement l'écran pour en optimiser le
rendement.
VESA DPMS (Display Power Management Signaling).
1-2 Elo Entuitive Touchmonitor Guide de lutilisateur
Compatibilité VESA DDC1/2B.
Technologie tactile brevetée de Elo TouchSystems.
Interface tactile RS-232 ou Universal Serial Bus (USB).
2-3
C HAPITRE
2
C
HAPITRE
2
I
NSTALLATION
ET
CONFIGURATION
Ce chapitre explique comment installer votre moniteur tactile CRT et comment
installer le pilote dimprimante Elo TouchSystems.
Déballage du moniteur tactile
Vérifiez que les 7 éléments suivants sont présents et en bon état.
fixé
Câble d'alimentation du moniteur
Elo QuickStart
User
Guide
CD
Software
CD-ROM du Guide de l'utilisateur, du Guide de démarrage rapide
et de TouchTools
Ecran CRT avec socle
Câble vidéo
OU
Câble USB pour
Câble série pour
écran tactile
écran tactile
2-4 Elo Entuitive Touchmonitor Guide de lutilisateur
Mise en route
Installation du socle
Retournez délicatement l'écran tactile.
Placez le socle contre le dessous du moniteur de sorte que les fixations du
socle soient alignées avec les fentes correspondantes.
Enfoncez le socle vers l'avant du moniteur jusqu'à ce que le loquet
s'enclenche.
Ramenez délicatement à l'endroit l'écran tactile.
Sélection d'un emplacement convenable
Placez le moniteur à au moins 12 pouces de tout autre équipement électrique
ou émetteur de chaleur et prévoyez un dégagement de 4 pouces de chaque
côté pour assurer une aération adéquate.
Placez le moniteur de sorte qu'aucune lumière ne soit projetée ou ne soit
réfléchie directement à l'écran.
Pour réduire la fatigue oculaire, évitez d'installer l'unité d'affichage contre un
arrière-plan trop éclairé, une fenêtre par exemple.
Positionnez le moniteur de sorte que le sommet de l'écran ne soit pas plus
haut que le niveau des yeux.
Placez le moniteur directement devant vous à une distance de lecture
confortable.
2-5
Connexion de l'écran tactile
Votre écran tactile est fourni avec l'un des câbles de connexion suivants : Série
(RS-232) ou câble USB (pour systèmes tournant sous Windows 98 et Windows
2000 seulement).
I
MPORTANT
:
Avant de brancher les câbles à votre écran tactile et PC, assurez-vous que l'ordinateur et
l'écran tactile sont tous deux éteints.
1 Branchez le câble vidéo au connecteur vidéo de votre PC. Fixez le câble à
votre PC en tournant les vis du connecteur.
Câble vidéo fixe
2-6 Elo Entuitive Touchmonitor Guide de lutilisateur
2 Branchez le câble d'alimentation au connecteur CA de votre écran tactile.
Pour protéger votre équipement contre le risque de surtension de la ligne
électrique, branchez le cordon d'alimentation de l'écran tactile dans un
parasurtenseur et branchez ce dernier dans une prise électrique CA triphasée
mise à la terre.
Câble vidéo fixe
Câble d'alimentation
2-7
3 Branchez le câble de l'écran tactile. Vérifiez si vous avez une connexion RS-
232 ou USB. Connectez une extrémité au port approprié au dos de votre PC.
Connectez l'autre extrémité du câble au connecteur de l'écran tactile. Les
connecteurs du câble devraient s'adapter parfaitement dans les connecteurs
de l'écran tactile et du PC.
Câble bideó fixe
Câble d'éciantactile senie
Câble
d'alimentation
Câble bideó fixe
Câble d'éciantactile USB
Câble
d'alimentation
OU
2-8 Elo Entuitive Touchmonitor Guide de lutilisateur
4 Allumez le moniteur en utilisateur le commutateur dalimentation logiciel et
vérifiez que la LED d'alimentation est allumée, puis allumez votre PC. Sinon,
répétez les étapes 2, 3 et 4, ou consultez le chapitre 4, Dépannage
5 Une image devrait s'afficher sous peu. Au besoin, réglez les commandes du
panneau avant selon vos préférences (voyez le chapitre 3).
6 Insérez le CD-ROM Elo TouchTools dans le lecteur de CD-ROM de votre
ordinateur pour installer le pilote d'écran tactile approprié. Observez les
directives commençant à la page suivante pour installer le pilote.
Installation du pilote
Elo TouchSystems fournit le pilote qui permet à votre écran tactile de
communiquer avec votre ordinateur. Vous trouverez dans le CD-ROM fourni
les pilotes pour les systèmes d'exploitation suivants :
Windows 2000
Windows 98
Windows 95
Windows NT 4.0
Des pilotes et des informations supplémentaires pour d'autres systèmes
d'exploitation (notamment MS DOS, Windows 3.x, OS/2, Macintosh et Linux)
sont disponibles sur le site web Elo TouchSystems à www.elotouch.com.
LED dalimentation
Commutateur
dalimentation
logiciel
2-9
Votre écran tactile Elo est conforme plug-and-play. Au démarrage de Windows,
des informations sur les capacités vidéo de votre écran tactile sont transmises à
votre adaptateur d'affichage vidéo. Si Windows détecte votre écran tactile,
suivez les directives à l'écran pour installer un moniteur plug-and-play
générique.
Reportez-vous à la section suivante appropriée pour des directives d'installation
du pilote.
Installation du pilote Serial Touch pour Windows 2000,
Me, 95/98 et NT 4.0
R
EMARQUE
:
Pour Windows 2000 et NT 4.0, vous devez disposer de droits d'accès administrateur
pour installer le pilote.
1 Insérez le CD-ROM Elo dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur.
Si la fonction de démarrage automatique pour votre CD-ROM est activée, le
système détecte automatiquement le CD et lance le programme d'installation.
2 Suivez les directives à l'écran pour terminer l'installation du pilote pour votre
version de Windows.
Si la fonction de démarrage automatique n'est pas activée :
1 Cliquez sur Démarrer > Exécuter.
2 Cliquez sur le bouton Parcourir pour trouver le programme EloCd.exe sur le
CD-ROM.
3 Cliquez sur Ouvrir, puis sur OK pour exécuter EloCd.exe.
4 Suivez les directives à l'écran pour terminer l'installation du pilote pour votre
version de Windows.
2-10 Elo Entuitive Touchmonitor Guide de lutilisateur
Installation du pilote USB Touch Driver pour Windows
2000, Me et Windows 98
1 Insérez le CD-ROM Elo dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur.
Si Windows 98 ou Windows 2000 lance l'assistant Ajout de nouveau
matériel:
2 Sélectionnez Suivant. Sélectionnez "Rechercher le meilleur pilote pour votre
périphérique (Recommandé)" et choisissez Suivant.
3 Lorsqu'une liste d'emplacements de recherche s'affiche, cochez l'option
"Définir un emplacement" et utilisez Parcourir pour sélectionner le
répertoire \EloUSB sur le CD-ROM Elo.
4 Sélectionnez Suivant. Après la détection du pilote USB Elo TouchSystems,
sélectionnez Suivant de nouveau.
5 Vous verrez la copie en cours de plusieurs fichiers. Insérez votre CD
Windows 98 si cela vous est demandé. Sélectionnez Terminer.
Si Windows 98 ou Windows 2000 ne lance pas l'Assistant Ajout de nouveau
matériel :
R
EMARQUE
:
Pour Windows 2000, vous devez disposer de droits d'accès administrateur pour installer
le pilote.
1 Insérez le CD-ROM Elo dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur.
Si la fonction de démarrage automatique pour votre CD-ROM est activée, le
système détecte automatiquement le CD et lance le programme d'installation.
2 Suivez les directives à l'écran pour terminer l'installation du pilote pour votre
version de Windows.
Si la fonction de démarrage automatique n'est pas activée :
1 Cliquez sur Démarrer > Exécuter.
2 Cliquez sur le bouton Parcourir pour trouver le programme EloCd.exe sur le
CD-ROM.
3 Cliquez sur Ouvrir, puis sur OK pour exécuter EloCd.exe.
4 Suivez les directives à l'écran pour terminer l'installation du pilote pour votre
version de Windows.
3-11
C HAPITRE
3
C
HAPTER
3
F
ONCTIONNEMENT
A propos des réglages de l'écran tactile
De par sa conception, l'écran tactile Elo Entuitive ne nécessite en principe aucun
réglage additionnel. Les réglages usine optimisent les performances vidéo avec
la plupart des adaptateurs d'affichage vidéo PC standard.
Toutefois, après avoir connecté votre écran tactile, vous pouvez affiner les
réglages selon vos besoins particuliers en suivant les directives de ce chapitre.
Toutes les commandes que vous réglez sont automatiquement mémorisées, ce
qui vous évite de devoir reconfigurer vos sélections chaque fois que vous
débranchez ou rallumez votre écran tactile. En cas de panne de courant, vos
réglages d'écran tactile ne seront pas restaurés à leurs réglages usine.
I
MPORTANT
:
Ne retirez pas le couvercle de l'écran tactile CRT. L'écran tactile utilise de hautes ten-
sions, et les bords métalliques à l'intérieur du couvercle sont tranchants. La dépose du
couvercle de l'écran tactile annule la garantie.
3-12 Elo Entuitive Touchmonitor Guide de lutilisateur
Commandes de l'écran tactile
Vous pouvez régler l'affichage au moyen des boutons situés sous l'écran.
Utilisation de l'affichage à l'écran (OSD)
1 Appuyez sur le bouton MENU pour accéder à l'affichage à l'écran (OSD). À
titre d'information, la résolution et la fréquence sont affichées en haut du
menu.
2 Appuyez sur le bouton ou pour choisir l'élément à régler. L'élément
sélectionné est mis en surbrillance.
3 Appuyez sur le bouton SELECT pour régler l'option mise en surbrillance.
4 Appuyez sur le bouton ou pour régler la sélection.
5 Appuyez sur le bouton SELECT pour revenir au menu précédent si vous êtes
dans un sous-menu.
L'unité d'affichage sauvegarde automatiquement les nouveaux paramètres 3 ou
4 secondes après le dernier réglage et le menu disparaît. Vous pouvez aussi
appuyer sur le bouton MENU pour faire disparaître le menu.
3-13
Luminosité
Utilisez le bouton pour sélectionner la luminosité.
Réglez avec le bouton ou .
Contraste
Utilisez le bouton pour sélectionner la luminosité.
Réglez avec le bouton ou .
3-14 Elo Entuitive Touchmonitor Guide de lutilisateur
Réglages OSD
Taille H.
Ajuste la taille horizontale de l'image entière à l'écran.
Position H.
Ajuste la position horizontale de l'image entière à l'écran.
Taille V. Ajuste la taille verticale de l'image entière à l'écran.
Position V. Ajuste la position verticale de l'image entière à l'écran.
Effet de coussin
Si les bords verticaux de l'écran sont courbés vers l'intérieur ou l'extérieur,
vous pouvez les redresser en utilisant ce réglage.
Trapèze
Si l'image est plus large en haut qu'en bas de l'écran, vous pouvez corriger la
distorsion en utilisant ce réglage.
Parallélogramme
Si les côtés de l'écran penchent à gauche ou à droite, vous pouvez corriger la
distorsion en utilisant ce réglage.
Effet de voile
Si les côtés de l'écran sont courbés vers la droite ou la gauche, vous pouvez
les redresser en utilisant ce réglage.
Moiré V.
Elimine l'effet de moiré vertical si une série de cercles ou d'arcs
concentriques apparaissent à l'écran.
Moiré H.
Elimine l'effet de moiré horizontal si une série de cercles ou d'arcs
concentriques apparaissent à l'écran.
Langue
Vous pouvez sélectionner la langue d'affichage des menus. Les langues
suivantes sont disponibles; anglais, allemand, français, italien, espagnol,
suédois, finlandais, danois et portugais.
Rotation
Si l'image entière penche à gauche ou à droite, vous pouvez corriger la
distorsion en utilisant ce réglage.
Position H. OSD
Ajuste la position horizontale du menu d'affichage à l'écran (OSD).
Position V. OSD
Ajuste la position verticale du menu de l'affichage à l'écran (OSD).
3-15
Contrôle des
couleurs
La température de la couleur affecte la teinte de l'image. L'image est plus
rougeâtre avec une température de couleur plus basse et plus bleuâtre avec
une température plus élevée.
Vous pouvez choisir parmi trois réglages des couleurs : 9300K, 6500K ou
UTILISATEUR. Avec le réglage UTILISATEUR, vous pouvez définir des
valeurs individuelles pour rouge, vert et bleu.
Rappel
Si vous utilisez votre unité d'affichage en mode de préréglage usine, cette
fonction efface les réglages appliqués pour la taille, la position et la forme et
restaure les propriétés paramétrées en usine. Si vous utilisez l'unité
d'affichage en mode utilisateur, cette fonction est sans effet sauf que le
contraste sera restauré à la valeur maximale et la luminosité au niveau
intermédiaire.
Information
L'information affiche le mode d'affichage courant.
Démagnétisation
Des champs magnétiques peuvent déformer ou décolorer l'image. La fonction
de démagnétisation intervient aussitôt que l'unité d'affichage est allumée et
l'unité conserve généralement la pureté des couleurs en cours de
fonctionnement.
Si vous avez incliné, pivoté ou déplacé l'unité d'affichage, vous pouvez lancer
la commande de démagnétisation. Au cours de ce processus, l'image se
déforme pendant quelques secondes. Après la démagnétisation, les impuretés
chromatiques disparaissent si elles avaient été causées par des champs
magnétiques parasites.
N’utilisez pas la fonction de démagnétisation plus d'une fois à toutes les demi-
heures, sinon la fonction sera sans effet.
Luminosité
Règle la luminosité de l'écran.
Contraste
Règle le contraste de l'écran.
Remarque : Moiré est un motif d'interface caractérisé par des lignes pâles à l'écran. Une
image qui est tramée ou qui comporte des petites figures en série est sensible au moi-
rage. Des couleurs intenses peuvent aussi aggraver le moirage. Le moirage à l'écran n'a
aucun effet sur les travaux d'impression.
4-17
C HAPITRE
4
C
HAPTER
4
D
ÉPANNAGE
Problème Suggestion (s)
Pas dimage. Il se peut que votre écran tactile ne soit pas sous tension.
Assurez-vous que la barre d'alimentation est branchée
dans la prise murale et que le PC et l'écran tactile sont
branchés et sous tension.
Testez l'alimentation en essayant différents câbles ou une
autre prise murale ou en branchant un autre appareil dans
la prise.
Il se peut que l'écran tactile soit en mode d'attente.
Appuyez sur une touche du clavier. Assurez-vous que le
clavier est connecté correctement à l'ordinateur.
Assurez-vous que l'ordinateur et la carte vidéo sont
configurés correctement (consultez la documentation de
la carte vidéo).
L'écran tactile n'entre pas en mode
de gestion de l'alimentation.
Le signal vidéo de l'ordinateur n'est pas conforme à la
norme VESA DPMS. L'ordinateur ou l'adaptateur
graphique n'utilise pas la fonction de gestion de
l'alimentation VESA DPMS.
L'écran scintille L'écran peut scintiller lorsque le taux de rafraîchissement
est inférieur à 75 Hz. Consultez la liste des modes
recommandés à l'annexe C, page 29.
Défauts des couleurs Si votre couleur n'est pas uniforme, démagnétisez l'écran
tactile tel que décrit dans le chapitre 3, page 15, et
assurez-vous que l'écran tactile est à une distance d'au
moins 12 pouces de tout autre équipement électrique.
Image fantôme. Vérifiez la connexion du câble entre l'écran tactile et
l'ordinateur.
L'image n'est pas centrée. Lisez les directives sur le réglage de l'écran tactile et
effectuez les réglages appropriés.
L'image paraît «délavée».Réglez les commandes de luminosité et de contraste.
4-18 Elo Entuitive Touchmonitor Guide de lutilisateur
Messages davertissement de moniteur
L'image est absente ou très
déformée.
Vérifiez que les réglages de l'adaptateur d'affichage vidéo
sont définis en fonction de la résolution et des taux de
rafraîchissement appropriés.
Dédoublement d'images. Il y a un problème au niveau de l'adaptateur graphique ou
de l'écran tactile. Contactez votre représentant de service.
La fonction tactile ne fonctionne
pas.
Assurez-vous que le câble de l'écran tactile est bien fixé
aux deux extrémités.
Message Suggestion
Message d'erreur :
HORS GAMME
L'adaptateur graphique est réglé pour un taux de rafraîchissement
ou une fréquence de ligne qui est trop élevée. Sélectionnez un
autre mode d'affichage avec des fréquences plus basses
conformément aux directives du fournisseur de la carte vidéo.
Message
d'autodiagnostic : PAS
DE SIGNAL
Ce message indique que le signal est manquant ou défectueux.
Vérifiez que le connecteur du câble de signalisation est bien
raccordé et que les broches de connexion ne sont pas tordues ou
endommagées. Si le connecteur est trop lâche, serrez les vis du
connecteur. Assurez-vous que le PC est sous tension.
Problème Suggestion (s)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Tyco ET1725C Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues