Kicker 2012 EB92M Multilanguage Le manuel du propriétaire

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

PHENOM|TALK OWNER’S MANUAL
PHENOM|TALK MANUAL DEL PROPIETARIO
PHENOM|TALK HANDBUCH
NOTICE D’UTILISATION PHENOM|TALK
STEREO IN-EAR MONITORS WITH MICROPHONE AND MULTI-FUNCTION BUTTON
PHENOM|TALK OWNER’S MANUAL
WARNING!
Exposure to excessive sound levels can cause
permanent hearing damage.
Keep out of reach of children. The content of
this package includes small parts and cords
that can cause choking or strangulation.
If an earbud or earbud tip becomes lodged
in the ear canal, seek professional medical
assistance for its removal.
Never pull on the cord to remove the earbuds.
Use a slow twisting motion to remove from ear.
PHENOM|TALK Earbud Speci cations
Frequency Response, Hz 23-19.5k Weight/Mass, oz (g) .4 (11.3)
Sensitivity, dB/1mW 100 Speaker Diameter, in (mm) Impedance-Aligned 8mm
Nominal Impedance, ohm 16 Max Input Power, mW 10
Cord Length, in (cm) 53.15 (135) Max Output, dB 110 @ 10mW
Microphone: Response, 50Hz–10kHz ± 10dB Impedance, 2 Ohms Sensitivity, -44dB ± 3
Cable Type, ga (mm) Braided cloth cable with Kevlar
®
reinforced Kicker
®
Ultra Gauge Wire
Plug Type, in (mm) 1/8 (3.5) plug with corrosion resistant nickel plating
Magnet Material Neodymium Iron Boron (Nd-Fe-B) Magnet
PHENOM|TALK Especi caciones de auricular
Respuesta en frecuencia, Hz 23-19.5k Peso/Masa, oz (g) .4 (11.3)
Sensibilidad, dB/1mW 100 Diámetro del altavoz, in (mm) 8mm
Impedancia nominal, ohmios 16 Potencia máx. de entrada, mW 10
Longitud de cable, in (cm) 53.15 (135) Salida máxima, dB 110 @ 10mW
Micrófono: Respuesta, 50Hz–10kHz ± 10dB Impedancia, 2 Ohms Sensibilidad, -44dB ± 3
Tipo de cable, calibre (mm) Cable de tela trenzada con alambre de calibre ultra no Kicker® reforzado con Kevlar®
Tipo de conector, in (mm) Conector de 1/8 (3.5) con niquelado resistente a la corrosión
Material del imán Imán de neodimio-hierro-boro (Nd-Fe-B)
ENGLISH VERSION
AURICULARES ESTÉREO CON MICRÓFONO UN BOTÓN MULTIFUNCIÓN
PHENOM|TALK MANUAL DEL PROPIETARIO
¡ADVERTENCIA!
La exposición a niveles sonoros excesivos
puede causar daños auditivos permanentes.
Mantenga alejado de los niños. El contenido de
esta caja incluye piezas pequeñas y cables que
pueden causar as xia o estrangulamiento.
Si un auricular o extremo de auricular queda
atascado en el canal auditivo, busque ayuda
médica profesional para quitarlo.
No tire del cable para quitarse los auriculares.
Gírelos lentamente para quitarlos de los oídos.
VERSIÓN ESPAÑOL
WARNUNG!
Ohrhörer können sehr hohe Schallpegel
erzeugen, welche zu permanenten
Hörschäden führen können.
Außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren. Diese Verpackung enthält
Kleinteile an denen sie ersticken und Kabel mit
denen sie sich strangulieren können.
Wenn ein Ohrhörer oder ein Stöpsel im
Gehörkanal festsitzt, suchen Sie ärztliche Hilfe
auf, um diesen zu entfernen.
Ziehen Sie zum Entfernen der Ohrhörer
niemals am Kabel. Drehen Sie die Ohrhöhrer
leicht, um sie aus dem Ohr zu entfernen.
AVERTISSEMENT !
Une exposition à des niveaux sonores
excessifs peut provoquer des dégâts
permanents pour l’ouïe.
Conserver hors de portée des enfants. Ce
conditionnement comprend des petites pièces
et des cordons risquant d’étouffer ou d’étrangler
les enfants.
Si une oreillette ou une pointe d’oreillette se
bloquait dans le canal auditif, consulter une
assistance médicale professionnelle pour la retirer.
Ne jamais tirer sur le cordon pour retirer les
oreillettes. Effectuer un lent mouvement de
torsion pour le sortir de l’oreille.
The PHENOM|TALK is made
with a light-weight, comfortable
t for extended listening
sessions in ears of all sizes.
Los PHENOM|TALK están
hechos para ofrecer un ajuste
cómodo y son muy ligeros lo
cual permite sesiones de audio
prolongadas para los oídos de
todos los tamaños.
33% Smaller
33% más pequeños
The Kicker PHENOM|TALK in-ear headphones
feature a microphone and a multi-function
button to give you control of compatible media
devices.
Los auriculares internos Kicker PHENOM|TALK
presentan un micrófono y un botón multifunción
que le permiten controlar otros dispositivos de
soporte compatibles.
The microphone and multi-function button may work with other BlackBerry or
Smartphone devices that use a 3.5mm headphone jack. See www.kicker.com.
Please refer to your device manufacturer’s documentation to determine if your device is
compatible.
El micrófono y el botón multifunción pueden funcionar con otros dispositivos BlackBerry
o Smartphone que utilicen una clavija para auriculares de 3,5 mm. Vea www.kicker.
com. Diríjase a la documentación del fabricante de su dispositivo para determinar si es
compatible.
BlackBerry (Bold,
Storm, Curve, Pearl 2, Tour
and Torch)
iPod
(Classic,
4th-6th Gen Nano,
2nd-4th Gen Touch)
iPhone
BlackBerry (Bold,
Storm, Curve, Pearl 2, Tour
and Torch)
iPod
(Classic,
4th-6th Gen Nano,
2nd-4th Gen Touch)
iPhone
EB92M-E-20111103
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kicker 2012 EB92M Multilanguage Le manuel du propriétaire

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à