Samsung DVD-C500 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FRANÇAIS
Lecteur DVD
Manuel d’utilisation
AK68-01861A(01)
Un monde de possibilités
Merci d’avoir choisi Samsung. Pour bénéfi cier d’un service plus
complet, enregistrez votre produit sur le site
www.samsung.com/global/register
DVD-C500
DVD-C550
2
Informations préalables
Consignes de sécurité importantes
1) Lisez attentivement chacune des consignes énumérées ci-dessous.
2) Conservez ces consignes dans un lieu sûr.
3) Faites attention à tous les avertissements et à toutes les mises en garde.
4) Assurez-vous de bien suivre toutes les instructions d’utilisation
5) N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6) Utilisez un chiffon sec seulement pour épousseter cet appareil.
7) Évitez d’obstruer les ouvertures de ventilation. Positionnez l’appareil conformément aux instructions du
fabricant..
8) Ne placez pas l’appareil près d’une source de chaleur, telle qu’un radiateur, un registre de chaleur ou tout
autre appareil électrique qui dégage de la chaleur (y compris les amplificateurs).
9) Ne touchez pas au dispositif de sécurité de polarisation ou de raccordement à la masse. Une fiche polarisée
possède deux lames, dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche du type mise à la terre est dotée de
trois broches, dont l’une pour la terre. La lame large de la fiche polarisée ou la troisième
broche de la fiche avec mise à la masse sont prévues par mesure de sécurité. Si la fiche
fournie ne convient pas à la prise murale, consultez un électricien et faites remplacer la
prise.
10) Protégez le cordon d’alimentation. Placez-le de telle sorte qu’on ne puisse pas marcher
dessus ni l’écraser. Prenez grand soin du cordon, en particulier au niveau de la fiche, de la
prise murale et à la sortie de l’appareil.
11) N’utilisez que les accessoires indiqués par le fabricant.
12) Placez cet appareil uniquement sur une une table, une étagère, un socle ou un chariot recommandé
par le fabricant ou vendu avec cet appareil. Si vous utilisez un chariot pour déplacer l’appareil, usez de
précaution. Débranchez-le. Si vous utilisez un chariot pour ce faire, usez de précaution. La combinaison
chariot-appareil pourrait se renverser et provoquer des blessures graves.
13) Débranchez cet appareil en cas d’orage ou de non utilisation prolongée.
14) Cet appareil doit être confié à un réparateur agréé si la fiche ou le cordon d’alimentation ont été
endommagés ; si des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil ou un liquide y a été répandu ; si
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité ; si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il a fait
l’objet d’une chute.
Précautions
Ce symbole indique qu’une tension dangereuse
constituant un risque d’electrocuti on est
présente dans cet
appareil.
Ce symbole indique que les documents
accompagnant cet appareil contiennent
des consignes d’exploitation et d’entretien
importantes.
ATTENTION : Afin de réduire les risques de feu ou d’electrocution, n’exposez pas l’appareil à la
pluie ou à l’humidité.
ATTENTION
Attention : Pour éviter les chocs électriques, introduisez complètement et correctement la fiche mâle dans la
prise secteur.
Pour prévenir une interférence électromagnétique avec des appareils électriques, tels que poste de radio ou
téléviseur, utilisez les câbles et connecteurs prévus pour la connexion.
L’appareil ne droit pas être exposé aux gauttes ou aux éclaboussures et aucun objet contenant du liquide,
comme un vase, ne doit être posé sur l’appareil.
• Utilisez un adaptateur approprié si l’alimentation est du type 240V CA.
La prise d’alimentation fait office de système de déconnexion ; elle do it donc rester disponible en permanence.
Veillez à éviter toute projection sur l’appareil et ne plecez jamais de récipients contenant un liquide (ex. : vase) dessus.
FDA Laser :
“Conforme à la norme 21CFR 1040.10 sauf pour les écarts, en vertu de l’Avis nº 50 relatif aux lasers, daté du
24 Juin 2007.”
ATTENTION
CE PRODUIT UTILISE UN FAISCEAU LASER. EN OPÉRANT UN
CONTRÔLE, UN AJUSTEMENT, OU TOUTE PROCÉDURE AUTRE QUE
CELLES INDIQUÉES DANS CE MANUEL, VOUS VOUS EXPOSEZ À
DES RADIATIONS DANGEREUSES. NE JAMAIS OUVRIR LE CAPOT
ET NE PAS ESSAYER DE RÉPARER LE LECTEUR VOUS-MÊME.
TOUTE RÉPARATION DOIT ETRE EFFECTUÉE PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Remarque:
Cet appareil ne fonctionne qu’avec une alimentation électrique en 120 V c.a., 60 Hz. Il n’est pas
opérationnel dans d’autres conditions.
Ce lecteur DVD est conçu et fabriqué pour répondre au Region Management Information. Si le code
régional du disque DVD ne correspond pas à celui du lecteur DVD, l’appareil ne peut pas lire le disque.
Le produit accompagnant ce manuel de l’utilisateur est placé sous licence concernant certains
droits de propriété intellectuelle détenus par des tiers. Ce produit est notamment sous licence et est
protégé par les brevets américains suivants :
5,060,220 5,457,669 5,561,649 5,705,762 5,987,417 6,043,912 6,222,983 6,272,096 6,377,524
6,377,531 6,385,587 6,389,570 6,408,408 6,466,532 6,473,736 6,477,501 6,480,829 6,556,520
6,556,521 6,556,522 6,578,163 6,594,208 6,631,110 6,658,588 6,674,697 6,674,957 6,687,455
6,697,307 6,707,985 6,721,243 6,721,493 6,728,474 6,741,535 6,744,713 6,744,972 6,765,853
6,765,853 6,771,890 6,771,891 6 775,465 6,778,755 6,788,629 6,788,630 6,795,637 6,810,201
6,862,256 6,868,054 6,894,963 6,937,552.
Cette licence est limitée à une utilisation privée et non commerciale par le consommateur de l’objet de
la licence. Aucun droit n’est accordé pour une utilisation commerciale. La licence ne couvre aucun autre
produit que celui-ci et elle ne s’étend pas aux produits et aux processus non couverts par une licence
conformément aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisés ou vendus en complément de
ce produit. La licence ne couvre que l’utilisation de ce produit pour encoder et/ou décoder des fichiers
audio conformément aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est accordé par
cette licence concernant des fonctions ou des caractéristiques du produit non conformes aux normes
ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Attention
Avant de connecter d’autres éléments au lecteur, assurez-vous que tout est débranché.
Ne déplacez pas le lecteur pendant qu’il est en marche. Sinon le disque risque d’être rayé ou brisé et les
parties intérieures du lecteur risquent également d’être endommagées.
Ne placez jamais un vase rempli d’eau ou des objets en métal, sur le lecteur quelle que soit leur taille.
Ne touchez pas le plateau du disque avec les mains.
Toutes les influences extérieures telles que les lumières et l’électricité statique peuvent provoquer un
mauvais fonctionnement du lecteur. Si c’est le cas, éteignez le lecteur et remettez-le en marche en appuyant
sur la touche POWER. Ou bien débranchez, puis rebranchez le câble d’alimentation de la prise secteur. Le
lecteur fonctionnera ainsi normalement.
Enlevez le disque et débranchez le lecteur après usage.
Déconnectez le câble secteur si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite du centre vers l’extérieur.
La prise d’alimentation fait office de système de déconnexion ; elle doit donc rester disponible en permanence.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1
LASER PRODUKT
LUOKAN 1
LASER LAITE
KLASS 1
LASER APPARAT
PRODUCTO
LÁSER CLASE 1
3
INFORMATIONS PRÉALABLES
Précautions ..........................................................
2
Caractéristiques des disques ............................3
Description ........................................................4
Télécommande ..................................................4
BRANCHEMENTS
Choix de la connexion ..........................................
5
Connexion à un téléviseur (prise HDMI/DVI) .............
5
Raccordement à un téléviseur (balayage
progressif/affichage entrelacé) ..................................
5
Raccordement
à un téléviseur
(sortie Video) .........
5
Connexion à un système audio (amplifi cateur
deux canaux, amplificateur Dolby Digital, MPEG2
ou DTS).......................................................................
5
FONCTIONS ELEMETAIRES
Lecture des disques .............................................
6
Recherche et saut de pchapitre ou de plage .............
6
Utilisation de la fonction d’affichage ....................
6
Utilisation du menu Disque et du menu Titres .............
7
Lecture répétée ....................................................
7
Lecture lente .........................................................
7
FONCTIONS AVANCEES
Réglage du rapport d’aspect hauteur-largeur de
l’écran (EZ View) ...................................................
7
Sélection de la langue d’écoute ...........................
7
Sélection de la langue des sous-titres .................
7
Sélection de l’angle de prise de vue à l’écran .....
8
Utilisation des repères .........................................
8
Utilisation des fonctions avancées ......................
8
Menu Clips pour MP3/WMA/JPEG/MPEG4/CD
Audio ...................................................................
8
Modifier un Dossier ..............................................
8
Lecture de MP3/WMA/CD Audio .........................
8
Lecture de MPEG4 (Seulement DVD-C550) .........
9
Comment lire les fichiers de contenu multimédia
à l’aide de la fonction Hôte USB
(Seulement DVD-C550) ........................................
9
Extraction audio du CD (Seulement DVD-C550)
...
10
Lecture de CD images .........................................
10
Lecture de CD images pour JPEG HD ................
10
CHANGEMENT DU MENU CONFIGURATION
Utilisation du menu de configuration ..................
11
Configuration des options d’affichage ................
11
Configuration des options audio .........................
12
Configuration des options système ....................
12
Configuration des options de langue ..................
12
Configuration des options de sécurité ................
12
Configuration des options générales ..................
13
Configuration des options d’assistance ..............
13
FICHE TECHNIQUE
Problèmes et solutions ........................................
13
Spécifications ......................................................
14
Excellente qualité sonore
Le système Dolby Digital mis au point par Dolby Laboratories,
vous garantit une reproduction sonore de haute qualité.
Format écran
Vous permettant de choisir entre le format écran normal
(4/3) ou bien le format grand écran (16/9).
Ralenti variable
Vous pouvez visionner une séquence importante en
faisant varier la vitesse du ralenti.
Lecture 1080p
Ce lecture adapte les DVD standard à la lecture sur des
nombre de lignes de balayage associé à l’affichage clas-
sique par balayage entrelacé.
EZ VIEW (Visionnement facile) (DVD)
La fonction Easy View permet de régler l’image en fonc-
tion du format de votre écran de télévision (16/9 ou 4/3).
Digital Photo Viewer (JPEG) (visi-
onneur de photos numériques)
Grâce à ce visionneur, vous pouvez voir des images
numériques sur votre téléviseur.
Répétition
Vous pouvez écouter une chanson ou visionner un film plu-
sieurs fois par une simple pression sur la touche REPEAT.
MP3/WMA
Cet appareil peut lire des disques gravés à partir de
fichiers MP3/WMA.
MPEG4 (Seulement DVD-C550)
Cet appareil peut lire les fichiers avi enregistrés au
format MPEG-4.
HDMI (High Definition Multimedia
Interface)
HDMI diminue le bruit d’image en permettant un
cheminement pur du signal vidéo/audio numérique
entre le lecteur et votre TV.
Extraction audio du CD
(Seulement DVD-C550)
Cette fonction vous permet de copier des fichiers audio à
partir d'un disque vers un appareil USB au format MP3.
(CD audio uniquement (CD-DA))
Remarque
- Disques ne pouvant être lus par ce lecteur.
VD-ROM DVD-RAM
CD-ROM CDV
CDI CVD
Disques CDG: uniquement lecture audio, sans
les graphiques.
- La capacité de lecture dépend des conditions
d'enregistrement.
DVD-R, +R
CD-RW
DVD+RW, -RW (mode V)
- Il se peut que l’unité ne lise pas certains CD-R,
CD-RW et DVD-R en raison du type de disque
ou des conditions d’enregistrement.
PROTECTION CONTRE LA COPIE
Nombreux sont les disques DVD protéges contre
la copie. Ainsi vous ne pouvez connecter votre
lecteur DVD que directement à la télévision et
non au magnétoscope. Si vous le connectez à un
magnétoscope, vous n’obtiendrez que des images
déformées par le système de protection Rovi
Corporation.
Ce lecteur DVD intègre des technologies desti-
nées à respecter la propriété intellectuelle dont les
droits sont protégés par des brevets américains et
des procédés de contrôle de la propriété de Rovi
Corporation et d’autres compagnies. L’utilisation
de cette technologie doit être autorisée par Rovi
Corporation. Elle est limitée à l’usage domestique
Notations sur le disque
~
DIGITAL
SOUND
STEREO
Code régional de lecture
Système de diffusion NTSC adopté aux Etats-
Unis, au Canada, en Corée, au Japon, etc.
Disque Dolby numérique
Disque stéréo
Disque audio numérique
Disque DTS
Disque encodé en MP3
NTSC
Code régional de lecture
Le lecteur DVD et les disques sont codés dif-
féremment selon les parties du monde. Il faut
donc le code correspondant à chaque région pour
un bon fonctionnement du lecteur. Si vous tentez
de lire un disque DVD avec un code incorrect,
le lecteur ne fonctionnera pas et un message
d’erreur apparaîtra.Les codes régionaux pour ce
lecteur figurent sur la face arrière du lecteur.
DivX Certification (Seulement
DVD-C550)
DivX, DivX Certified
et les logos qui leur sont associés sont des
marques déposées de DivX Networks, Inc. et font
l’objet d’une licence. “Certifié DivX pour la lecture
de vidéos DivX, incluant les contenus payants.”
ou aux utilisations strictement définies par Rovi
Corporation. Les modifications techniques ou le
démontage sont interdits.
PROGRESSIVE SCAN OUTPUTS
(480p,720p,1080p)
“LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER
QUE TOUS LES TÉLÉVISEURS À HAUTE
DÉFINITION NE SONT PAS TOTALEMENT
COMPATIBLES AVEC CET APPAREIL ET
QU’UNE ERREUR PEUT SURVENIR SUR
L’IMAGE AU MOMENT DU BALAYAGE
PROGRESSIF DES APPAREILS 480. IL
EST RECOMMANDÉ À L’UTILISATEUR DE
BASCULER LA CONNEXION VERS LA SORTIE
‘DÉFINITION STANDARD’. SI VOUS AVEZ DES
QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITÉ
DES MODÈLES 480P DE NOTRE LECTEUR
DVD, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE CENTRE
DE SAMSUNG SERVICE CONSOMMATEURS.”
Table des matières
téléviseur 1080p,
Contrôle parental (DVD)
Le contrôle parental permet aux utilisateurs de fixer le
seuil au-delà duquel ils interdisent à leurs enfants de
regarder des films de violence ou réservés aux adultes.
Fonctions variées du menu affiché
Vous pouvez sélectionner la langue d’écoute et des sous-titres,
ainsi que l’angle de vue que vous préférez pendant la lecture.
Balayage progressif
Le balayage progressif améliore l’image en doublant le
Caractéristiques des disques
Rangement des disques
Faites attention à ne pas endommager les disques car les données qu’ils renferment sont très vulnérables aux
conditions extérieures.
• N’exposez pas directement les disques au soleil.
• Gardez-les dans un endroit bien aéré.
• Rangez-les verticalement.
• Rangez-les dans un étui propre.
Entretien du lecteur
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous que le câble d’alimentation est bien débranché de la prise secteur.
• Ne vous servez pas de benzène, de diluants ou d’autres solvants pour le nettoyage.
• Essuyez le lecteur avec un chiffon doux.
4
Description
Face avant
1. Tiroir à disque
Permet de charger un disque.
2. Afficheur
lI contient tous les indicateurs de fonc-
tionnement.
3. Touche OPEN/CLOSE ( )
Pour ouvrir ou fermer le tiroir à disque.
4. Touche STOP ( )
Pour arrêter la lecture du disque.
5. Touche PLAY/PAUSE ( )
Pour démarrer ou arrêter temporairement la
lecture du disque.
6. STANDBY/ON ( )
Tournez-le sur On/Off pour allumer/éteindre le
lecteur.
7. Hôte USB
(Seulement DVD-C550)
Raccordez la caméra numérique, le lecteur
MP3, la clé USB à mémoire flash, le lecteur
de carte ou tout autre support de stockage
amovible.
Télécommande
1. Touche DVD POWER
Pour mettre l’appareil sous tension ou hors tension.
2. Touche DVD
Cette touche si vous utilisez un lecteur DVD.
3. Touche TV
Pour faire fonctionner le téléviseur SAMSUNG.
4. Touche EZ VIEW
Le format d’image peut facilement être adapté au
format de votre écran de télévision (16/9 ou 4/3).
5.
Touche MARKER
6. Touche REPEAT
Pour répéter un titre ou tous les titres.
7. Touche DISC MENU
Affiche le menu disque.
8. Touche INFO
Il vous permet également d’accéder à la fonction
Affichage (Display).
9. Touche TV VOL ( + , - )
Contrôle du volume.
10. Touches SKIP ( / )
Utilisez pour sauter un titre, chapitre ou piste.
11. Touche STOP ( )
12. Touche MENU
Pour afficher le menu des réglages du lecteur DVD.
13. Touche ENTER/π®
Déplacez la touche ENTER vers le haut/bas ou
vers la gauche/droite pour choisir des options de
menus.
14. Touche TOOLS
Pour afficher le mode du disque courant. Utilisé
pour afficher la bannière d’informations de lecture.
15. Touche OPEN/CLOSE ( )
Pour ouvrir et fermer le tiroir à disque.
16. Touche HDMI SEL.
Réglage de la résolution de HDMI.
17. Touche USB
(Seulement DVD-C550)/
Touche ZOOM
(Seulement DVD-C500)
Permet d’agrandir l’image DVD.
18. Touche VIDEO SEL.
Changement du mode sortie Video
(I SCAN - P SCAN).
19.
Touche REPEAT A-B
Permet de répeter la lecture d’un disque d’un instant
Aàun instant B.
20. Touche SUBTITLE
21.
Touche TITLE MENU
Affiche le menu titres.
22. Touche AUDIO/TV SOURCE
Appuyez sur cette touche pour modifier les options
audio.
Appuyez sur cette touche pour sélectionner
une source de téléviseur disponible (en mode TV).
23. Touche PAUSE ( )
Pour suspendre la lecture.
24. Touches SEARCH ( / )
Permet une recherche avant ou arrière.
25. Touches TV CH ( , )
Sélection de lla chaîne.
26. Touche PLAY ( )
Pour commencer la lecture.
27. Touche RETURN
Pour revenir au menu précédent.
28. Touche EXIT
Pour quitter le menu à l’écran.
Face arrière
1. SORTIE ANALOG AUDIO OUT
- Branchez aux prises femelles audio de
votre téléviseur, écepteur audio/vidéo.
2. SORTIE DIGITAL AUDIO OUT
- Utilisez un câble coaxial numérique pour le
raccordement à un amplificateur Dolby Digital
compatible.
- Munissez-vous d’un câble numérique coaxial
pour effectuer le raccordement à un amplifi-
cateur A/V équipé d’un décodeur Dolby
Digital, MPEG2 ou DTS.
3.
SORTIE VIDEO OUT (signal vidéo)
- Connectez le lecteur à l’entrée vidéo de votre
téléviseur à l’aide d’un cordon coaxial.
4.
SORTIE COMPONENT VIDEO OUT
- Utilisez ces prises si vous possédez un télévi-
seur avec prises. Élément vidéo Pr, Pb et Y.
- Si
P-SCAN
est sélectionné dans le menu
Configuration, le mode P-SCAN fonctionnera.
- Si
I-SCAN
est sélectionné dans le menu
Configuration, le mode I-SCAN fonctionnera.
5. PRISE DE SORTIE HDMI
-
Utilisez le câble HDMI ou HDMI-DVI pour relier
cette prise à la prise HDMI ou DVI de votre
téléviseur pour augmenter la qualité de l’imag
e.
-
Si le câble HDMI est branché sur un téléviseur
doté d’une sortie HDMI, le mode HDMI s’active
automatiquement au bout de 10 secondes.
Installation des piles dans la télé-
commande
1.
Enlevez le couvercle du compartiment des piles
de la face arrière de la télécommande.
2.
Insérez 2 nouvelles piles de type “AAA”.
Assurez-vous qu’elles sont bien placées en
accord avec la polarité indiquée.
3.
Refermez le couvercle du compartiment.
7
DVD-C550
DVD-C500
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
14
11
12
13
23
24
25
26
27
19
20
21
22
18
28
17
15
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
14
11
12
13
23
24
25
26
27
19
20
21
22
18
28
17
15
16
DVD-C550
DVD-C500
5
Branchements
Choix de la connexion
Cette page présente quelques exemples de connexions généralement utilisées pour raccorder le lecteur
DVD au téléviseur ou à d’autres appareils.s.
Avant de connecter le lecteur DVD
- Avant de connecter ou de déconnecter les câbles, assurez-vous que le lecteur DVD, le téléviseur et les
autres appareils sont bien débranchés de la prise secteur.
- Pour obtenir des informations supplémentaires relatives aux éléments ajoutés (un téléviseur, par exem-
ple), reportez-vous aux modes d’emploi de ces éléments.
A. Connexion à un téléviseur (prise HDMI/DVI)
1.
À l’aide d’un câble HDMI-DVI/HDMI-HDMI (non compris), raccordez la prise HDMI OUT située à l’arrière du
lecteur DVD à la prise DVI/HDMI IN de votre téléviseur.
2.
A l’aide des câbles audio, raccordez les sorties AUDIO OUT (rouge et blanche) situées à l’arrière du
lecteur DVD aux entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur. Allumez le lecteur DVD et le
téléviseur.
3.
Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande de votre téléviseur jusqu’à ce que le signal DVI/
HDMI du lecteur DVD apparaisse à l’écran.
Spécifications Vidéo HDMI
Si vous possédez un téléviseur NTSC et que vous appuyiez plusieurs fois sur le bouton HDMI SEL., la
résolution change dans l’ordre suivant : 480p, 720p, 1080i et 1080p.
Le premier appui sur le touche HDMI SEL. permet d’afficher la résolution actuelle.
Le deuxième appui sur le touche HDMI SEL. permet de modifier la résolution de sortie HDMI.
- Il se peut que certaines résolutions de sortie HDMI ne soient pas disponibles sur votre TV.
- Référez-vous au manuel de l’utilisateur de votre TV.
- Si un câble HDMI ou HDMI-DVI est branché sur le téléviseur, la sortie du lecteur DVD bascule automa-
tiquement sur HDMI/DVI au bout de 10 secondes.
- Si vous raccordez le câble HDMI à un téléviseur Samsung, il vous est facile d’exploiter le lecteur DVD à
l’aide de la télécommande du téléviseur (disponible uniquement avec les téléviseurs Samsung pouvant
accueillir l’option Anynet+ (HDMI-CEC).)
- Veuillez vérifier la présence du logo
, il peut accueillir l’option Anynet+.
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
HDMI est une interface qui permet une transmission numérique des données vidéo et audio par un
seul connecteur. En utilisant HDMI, le lecteur DVD transmet un signal vidéo et audio numérique et
affiche une image vive sur un téléviseur muni d’une prise HDMI.
Description de la connexion HDMI
Connecteur HDMI – les données vidéos non compressées et les données audio numériques (don-
nées LPCM par trames).
- Bien que le lecteur utilise un câble HDMI, il n’émet qu’un signal numérique pur vers la TV.
- Si la TV ne supporte pas HDCP (High-bandwidth Digital content protection), le bruit d’écran
apparaît à l’écran.
Pourquoi Samsung utilise HDMI?
Les TV analogiques nécessitent un signal vidéo/audio analogique. Cependant, les données trans-
mises à la TV lors de la lecture d’un DVD sont numériques. De ce fait, un convertisseur numérique
vers analogique (sur le lecteur dvd) ou un convertisseur analogique vers numérique (sur la TV)
est nécessaire. Pendant cette conversion, la qualité d’image se dégrade à cause du bruit ou de la
perte du signal. DVI est une technologie plus avancée car elle ne nécessite aucune conversion N/A
: c’est un signal numérique pur depuis le lecteur jusqu’à votre TV.
B.
Raccordement à un téléviseur (balayage progressif/affichage entrelacé)
1.
À l’aide de câbles de composant vidéo (non compris), raccordez les prises COMPONENT VIDEO OUT
situées à l’arrière du lecteur DVD aux prises COMPONENT IN de votre téléviseur.
2.
A l’aide des câbles audio, raccordez les sorties AUDIO OUT (rouge et blanche) situées à l’arrière du lecteur
DVD aux entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur. Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
3.
Réglez la sortie Video Out sur P-SCAN/I-SCAN dans le menu Configuration de l’affichage. Vous pouvez
utiliser la touche VIDEO SEL. pour changer le mode de ”Video Output (sortie vidéo)”.
4.
Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande de votre téléviseur jusqu’à ce que le signal de com-
posant du lecteur DVD apparaisse à l’écran.
Remarque
- Un bruit peut se faire entendre si le câble audio est trop proche du cordon d’alimentation.
- Si vous souhaitez relier l’appareil à un amplificateur, reportez-vous à la rubrique Raccordement d’un
amplificateur.
- Le nombre et l’implantation des prises peuvent varier en fonction de votre téléviseur. Veuillez vous
reporter au manuel d’utilisation de celui-ci pour plus de détails.
- Si votre téléviseur est équipé d’une entrée audio, raccordez-la à la sortie [AUDIO OUT] (prise blanche
de gauche) du lecteur DVD.
- Si vous appuyez plusieurs fois sur le bouton VIDEO SEL. lorsque le lecteur ne lit aucun disque ou
qu’aucun disque n’est inséré, les options du mode Sortie vidéo s’affichent dans l’ordre suivant :
( I-SCAN P-SCAN).
D. Connexion à un système audio (amplificateur deux canaux,
amplificateur Dolby Digital, MPEG2 ou DTS
)
1.
A l’aide des câbles audio, raccordez les sorties AUDIO OUT (rouge et blanche) situées à l’arrière du
lecteur DVD aux entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur. Si vous utilisez un câble coaxial
(non fourni), raccordez la sortie DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) située à l’arrière du lecteur DVD à
l’entrée DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL) de votre amplificateur.
2.
À l’aide du ou des câble(s) vidéo, raccordez les prises HDMI, COMPONENT ou VIDEO OUT situées à
l’arrière du lecteur DVD à la prise VIDEO, COMPONENT ou DVI IN de votre téléviseur.
3.
Allumez le lecteur DVD, le téléviseur et l’amplificateur.
4.
Appuyez sur le bouton de sélection d’entrée de l’amplificateur et choisissez source externe pour
entendre le son transmis par le lecteur DVD. Pour régler l’entrée audio de l’amplificateur, reportez-
vous au mode d’emploi de l’amplificateur.
C. Raccordement à un téléviseur (sortie Video)
1.
A l’aide des câbles vidéo/audio, raccordez les sorties VIDEO (jaune)/AUDIO (rouge et blanche) OUT situées
à l’arrière du lecteur DVD aux entrées VIDEO (jaune)/AUDIO (rouge et blanche) IN de votre téléviseur.
2.
Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
3.
Réglez la sortie Video Out sur I-SCAN dans le menu Configuration de l’affichage. Vous pouvez utiliser
la touche VIDEO SEL. pour changer le mode de ”Video Output(sortie vidéo)”.
4.
Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande de votre téléviseur jusqu’à ce que le signal vidéo du
lecteur DVD apparaisse à l’écran.
Remarque
- Qu’est-ce que le balayage progressif ?
Le balayage progressif se caractérise par deux fois plus de lignes que le mode de balayage entrelacé.
Le mode Balayage progressif offre une meilleure qualité d’image.
• Qu’est-ce HDCP?
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) est un système de protection contre la copie
du contenu du DVD émis par HDMI/DVI. Il fournit un lien numérique sécurisé entre la source (PC,
DVD, etc.) et le dispositif d’affichage (TV, projecteur, etc.). Le contenu est encrypté sur le dispositif
source afin d’empêcher des copies non autorisées.
6
Remarque
- La vitesse de lecture réelle peut être différente de la vitesse indiquée
pour cette fonction.
- Aucun son n’est émis en mode Recherche (sauf si l’appareil lit un CD).
Saut des plages
Appuyez sur les touches SKIP (
ou
) pendant la lecture.
- Si vous appuyez sur SKIP ( ) pendant la lecture d’un DVD, vous passerez au chapitre suivant. Si vous appuyez
sur SKIP (
), vous retournerez au début du chapitre. En appuyant de nouveau sur la touche, vous passerez au
début du chapitre précédent.
- Lors de la lecture d’un CD, si vous appuyez sur SKIP (
), vous passerez à la plage suivante. Si vous appuyez
sur SKIP (
), vous retournerez au début de la plage. Une nouvelle pression vous permettra d’avoir le début de
la plage précédente.
Utilisation de la fonction d’affichage
Lecture d’un DVD/MPEG4
1.
Lors de la lecture, appuyez sur la touche TOOLS de la télécommande.
2.
Servez-vous des boutons π/ pour sélectionner l’élément souhaité.
3.
Servez-vous des boutons /® pour sélectionner réglage souhaité.
4.
Pour fermer l’écran, appuyez à nouveau sur la touche TOOLS.
Câble audio
Câble coaxial
Amplificateur deux
canaux, Amplificateur
Dolby digital ou DTS
Câble
vidéo
Câble vidéo
composante
câble HDMI-DVI
câble HDMI
ROUGE
BLANC
Jaune
ROUGE
BLEU
VERT
ROUGE
BLEU
VERT
ROUGE
BLANC
ROUGE
BLANC
Câble audio
D
Jaune
ROUGE
BLANC
OU
A
C
B
Fonctions elemetaires
Lecture des disques
Avant la lecture
- Allumez votre téléviseur et réglez-le sur l’entrée vidéo qui convient à l’aide de la télécommande
du téléviseur.
- Si vous avez branché le système audio externe, allumez votre système audio et réglez-le sur
le bon canal d’entrée audio.
Dès que vous appuyez sur la touche DVD POWER, après branchement du
lecteur, l’écran suivant apparaît : Pour choisir une langue, appuyez sur une
touche
π/
, puis appuyez sur ENTER. (Cet écran s’affiche uniquement lorsque vous branchez le lecteur DVD
pour la première fois.) Si vous ne
définissez pas la langue dans l’écran de démarrage, les réglages peuvent changer à chaque mise sous ou hors
tension de l’appareil. Veillez par
conséquent à sélectionner la langue d’affichage souhaitée. Après validation, vous pouvez néanmoins la modifi-
er en appuyant sur le bouton
/®||
situé en façade de l’appareil pendant plus de cinq secondes, aucun disque
n’étant chargé. L’écran SELECT MENU LANGUAGE (SELECTION DE LA LANGUE D’AFFICHAGE) réapparaît
afin que vous puissiez activer la langue de votre choix.
Recherche et saut de pchapitre ou de plage
Vous pouvez rechercher rapidement un chapitre ou une plage que vous appréciez pendant la lecture.
Recherche par chapitre ou plage
En cours de lecture, enfoncez le bouton SEARCH ( ou ) de cette dernière pendant plus d’une seconde.
- Si vous souhaitez accélérer la vitesse de recherche sur le DVD ou le CD, appuyez sur le bouton et
maintenez-le enfoncé.
Les fonctions disponibles lors de l’utilisation de la fonction Affichage (Display) sont présentées dans le tableau
ci-dessous :
Permet de sélectionner le titre souhaité parmi plusieurs titres sur le disque.Par exemple si un DVD contient
plus d’un film, chacun des films porte un titre d’identification.
Le contenu de la plupart des disques DVD est divisé en chapitres qui vous permettent de repérer rapide-
ment un passage particulier.
Permet la lecture du film à l’heure désirée. Pour cela, vous devez indiquer l’heure de début comme référence.
La fonction de recherche temporelle n’est pas compatible avec certains disques.
Indique la langue de la piste sonore du film. Dans l’exemple, la piste sonore en lecture en mode 5.1CH est
en anglais. Un disque DVD peut comporter un maximum de huit pistes sonores.
Indique la langue des sous-titres sur le disque. Vous pouvez choisir cette langue ou, si vous le préférez, dés-
activer la fonction des sous-titres.Un disque DVD peut comporter un maximum de 32 sous-titres.
La fonction EZ View (Visionnement facile) sertà modifier le format de lecture du lecteur DVD.
Appuyez sur ENTER (ENTRÉE) pour activer la fonction Zoom.
Pour accéder à la fonction Angle souhaitée.
Certains DVD possèdent davantage de fonctions Angle.
E
Z
DVD
CD
2X, 4X, 8X, 16X, 32X
2X, 4X, 8X, 16X, 32X
7
Utilisation du menu Disque et du menu Titres
Lors de la lecture d’un disque DVD, appuyez sur la touche DISC MENU/TITLE MENU de la télécommande.
Remarque
- Le menu Disque/ menu Titres peut ne pas être compatible avec certains disques.
- Vous pouvez également accéder au menu Disque par l’intermédiaire du bouton DISC MENU de la
télécommande.
- Le menu Titres ne s’affiche que si le disque contient au moins deux titres.
Lecture répétée
Reprenez la lecture de la piste, du chapitre, du titre actuel ou d’une section (p. ex., A-B) ou encore du
disque au complet.
Lecture en DVD
1.
Pressez la touche REPEAT. Le menu répétition apparaît à l'écran.
2.
Utilisez les boutons REPEAT
ou π/†
pour modifier le mode de lecture. La répétition d’un DVD se fait par
chapitre.
-
Chapitre : répète le chapitre en cours de lecture.
- Titre : répète le titre en cours de lecture.
- Non
Fonction A-B Repeat
1. Appuyez sur le bouton REPEAT A-B de la télécomande
2. Appuyez sur le bouton REPEAT A-B à l’instant (A) où vous souhaitez faire démarrer la lecture
répétée.
3. Appuyez sur le bouton REPEAT A-B à l’instant (B) où la lecture répétée doit s’arrêter.
3.
Pour revenir en mode lecture normale, appuyez de nouveau sur la touche REPEAT A-B (RÉPÉTITION A-B
)
jusqu’à ce que l’afficheur indique Répétition : Non.
Remarque
- La fonction Répétition A-B (A-B REPEAT) vous permet de spécifier le point (B) directement après avoir
spécifié le point (A).
- La lecture répétée peut ne pas s’appliquer sur certains disques.
Lecture lente
Cette option permet de revoir les scènes contenant du sport, de la danse, de la musique, etc., de façon à
pouvoir les visualiser plus précisément.
Pendant la lecture d’un DVD
1.
Lors de la lecture, appuyez sur la touche PAUSE (∏∏).
2.
Appuyez sur la touche SEARCH (
/
) et maintenez-le enfoncé pour choisir la vitesse de lecture (1/2,
1/4, 1/8 ou 1/16 moitié de la vitesse normale) en mode PAUSE.
Fonctions avancees
Réglage du rapport d’aspect hauteur-largeur de
l’écran (EZ View)
La lecture d’un DVD et choix du rapport d’aspect (DVD)
1.
Lors de la lecture, appuyez sur la touche EZ VIEW de la télécommande.
2.
Appuyez sur les touches
EZ VIEW
ou
π/† pour sélectionner le format de l’écran. Chaque fois que vous appuyez
sur les touches de vue
EZ VIEW
ou
π/† la taille de l’écran est modifiée. Pour les graphiques des tailles d’écran et
les listes des séquences de modification de tailles, consultez la colonne suivante.
3.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter la vue EZ View.
Connexion à un téléviseur 16:9
Les disques au rapport d’aspect 16:9
- Ecran Large
- Ajustement à l’écran
- Elargissement
Les disques au rapport d’aspect 4:3
- Format Large
- Ajustement à l’écran
- Elargissement
- Ajustement Vertical
Connexion à un téléviseur 4:3
Les disques au rapport d’aspect 16:9
- 4:3 Letter Box
- 4:3 Pan Scan
- Ajustement à l’écran
- Elargissement
Les disques au rapport d’aspect 4:3
- Format Classique
- SCREEN FIT
- Elargissement
Remarque
Dans le cas de certains disques, le comportement du rapport hauteur-largeur de l’écran pourrait différer
de celui décrit ci-dessus.
Sélection de la langue d’écoute
Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement la langue audio souhaitée à l'aide du bouton AUDIO.
Utilisation de la touche AUDIO (DVD/MPEG4)
1.
Lors de la lecture, appuyez sur la touche AUDIO. Changez la langue audio en appuyant sur la touche
AUDIO ou
π/†
.
- Les langues d’écoute s’inscrivent en abrégé.
2.
Pour retirer l'icône AUDIO, appuyez sur le bouton EXIT.
Remarque
- Cette fonction varie en fonction des langues audio présentes sur le disque et peut ne pas fonctionner.
- Un disque DVD peut proposer jusqu’à 8 langues d’écoute.
Sélection de la langue des sous-titres
Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement un sous-titrage avec la touche SUBTITLE.
Utilisation de la touche SUBTITLE (DVD/MPEG4)
1.
Lors de la lecture, appuyez sur la touche SUBTITLE.
2.
Appuyez sur la touche SUBTITLE ou
π/†
pour changer la langue.
Chaque fois que vous appuyez sur la
touche
SUBTITLE (Sous-titres) ou
π/† la langue est modifiée.
3.
Pour retirer l'icône SUBTITLE, appuyez sur le bouton EXIT.
Remarque
- Les langues des sous-titres sont indiquées en abrégé.
- Selon les DVD, vous devez modifier le sous-titre souhaité dans le “Disc Menu(menu Disque)”.
Appuyez sur le bouton DISC MENU.
- La possibilité d’utiliser cette fonction dépend de la langue enregistrée sur le disque.
- Un disque DVD peut proposer jusqu’à 32 langues.
8
Remarque
- Avec certains disques, cette fonction peut ne pas être disponible.
Rappel d’une séquence repérée
1.
Pendant la lecture, appuyez sur la touche MARKER.
2.
Appuyez sur les boutons
/®
ou
π/
pour sélectionner une scène marquée.
3.
Appuyez sur PLAY (
®
) pour passer à la séquence marquée.
Suppression d’un repère
1.
Pendant la lecture, appuyez sur la touche MARKER.
2.
Appuyez sur les boutons
/®
ou
π/
pour sélectionner le numéro du signet à supprimer.
3.
Appuyez sur la touche ENTER pour effacer le numéro du signet.
Utilisation des fonctions avancées
Utilisation des fonctions avancées (DVD)
1.
Pendant la lecture ou en mode pause, appuyez sur la touche TOOLS ou ZOOM.
1.
Utilisez les boutons π/† pour sélectionner , puis appuyez sur ENTER pour effectuer un zoom avant
de X1,X2,X3,X4.
Sélection de l’angle de prise de vue à l’écran
Certains DVD permettent de voir une séquence sous plusieurs angles de vue.
Modification de l’angle de vue (DVD)
Si le disque contient des angles multiples, la marque ANGLE apparaît à l’écran.
1.
Pendant la lecture ou en mode pause, appuyez sur la touche TOOLS.
2.
Utilisez les boutons π/ pour sélectionner . Appuyez sur le boutons
ou utilisez les touches
numériques de la télécommande pour sélectionner l’angle souhaité.
Utilisation des repères
Cette fonction vous permet d’insérer des signets dans les diverses sections du DVD afin d’y accéder
rapidement à n’importe quel moment.
Utilisation des repères (DVD)
1.
Pendant la lecture, appuyez sur la touche MARKER.
2.
Lorsque vous avez trouvé la séquence que vous voulez repérer, Appuyez sur les boutons
/®
ou
π/
puis appuyez sur MARKER. Vous pouvez marquer simultanément jusqu’à 12 scènes différentes.
Menu Clips pour MP3/WMA/JPEG/MPEG4/CD Audio
Les CD audio ou disques au format MP3/WMA/JPEG/MPEG4 contiennent des chansons, des images
ou des vidéos qui peuvent être organisées en dossiers comme le montre l’exemple ci-dessous. Leur
système de fonctionnement est similaire à celui utilisé par un ordinateur pour mettre des fichiers
dans différents dossiers.
Pour accéder à ces dossiers et aux fichiers qu’ils contiennent, suivez ces étapes :
1.
Ouvrez le tiroir de disques. Placez le disque sur le plateau.
2.
Fermez le tiroir. Le plateau se ferme et l’écran Menu de dossier Parent (Parent
Folder Menu) apparaît (image d’écran supérieure). Les dossiers Parent
contiennent tous les dossiers homologues (Peer) possédant le même type de
contenu : musique, vidéos, photos, etc.
3.
Appuyez sur les touches
/®
pour sélectionner le dossier Parent de votre
choix, puis appuyez sur la touche ENTER (Entrée). Un écran affichant les
dossiers homologues (Peer) apparaît. Les dossiers homologues (Peer) contiennent tous les dossiers pos-
sédant le même type de contenu (vidéo, musique, photos, etc.) que le dossier Parent.
Videos \ 1/2 Page
CD Page Dépla. Retour
Modifier un Dossier
Le dossier peut être sélectionné à la fois en mode Arrêt et en mode Lecture.
- Dossier Parent
Appuyez sur la touche RETURN pour accéder au dossier Parent ou utilisez les touches π/ pour sélection-
ner “..” et appuyez sur ENTER pour accéder au dossier Parent.
- Dossier Homologue
Appuyez sur les boutons π/† pour sélectionner le dossier souhaité, puis appuyez sur ENTER.
- Sous-Dossier
Appuyez sur les boutons π/† pour sélectionner le dossier souhaité, puis appuyez sur ENTER.
Lecture de MP3/WMA/CD Audio
1.
Ouvrez le tiroir de disques. Placez le disque sur le plateau. Fermez le tiroir.
2.
Appuyez sur les boutons /® pour sélectionner une musique de menu puis sur ENTER. Appuyez sur les
boutons π/pour sélectionner le Menu de la musique (Music Menu) puis sur ENTER. Appuyez sur les
boutons π/, puis Appuyez sur ENTER pour démarrer la lecture du fichier musical.
Lecture Répétition/Aléatoire
Appuyez sur la touche REPEAT pour modifier le mode de lecture. Il y a quatre modes; Non, Plage, Folder et
Aléatoire.
- Non (
1
): Lecture normale
- Plage (
1
): Répétition du fichier musical actuel.
- Repertoire (
1
): Répétition des fichiers musicaux ayant la même extension dans le dossier actuel.
-
Aléatoire (
1
): Les fichiers musicaux ayant la même extension sur le disque sont lus dans un ordre aléatoire.
Pour repasser en lecture normale, appuyez sur le bouton REPEAT
jusqu’à ce que la Répétition : Non.
CD-R fichier MP3/WMA
Lorsque vous enregistrez des fichiers MP3/WMA sur le CD-R, veuillez vous reporter à ce qui suit.
- Les fichiers MP3 ou WMA doivent être enregistrés avec le format ISO 9660 ou JOLIET.
Le format ISO 9660 et les fichiers MP3 ou WMA Joliet sont compatibles avec les systèmes d'exploitation DOS et
Windows de Microsoft, ainsi qu'avec le système Mac d'Apple. Ces deux formats sont les plus couramment utilisés.
- Attribuez aux fichiers MP3 ou WMA un nom ne dépassant pas 8 caractères et accompagné d'une
extension fichier “.mp3 .wma”.
Format de nom général : Titre.mp3. ou Titre.wma. Lors de la création du titre, vérifiez que vous lui attribuez 8
caractères ou moins, sans espace et évitez d'y inclure des caractères spéciaux comme (.,/,\,=,+).
-
Lors de l'enregistrement des fichiers MP3, utilisez un transfert de décompression d'un débit minimum de 128 Kbps.
La qualité sonore des fichiers MP3 dépend principalement du taux de compression ou de décompres-
sion choisi. L'obtention d'un CD audio de bonne qualité sonore nécessite une fréquence d'échantillonnage
analogique/numérique (conversion sous un format MP3) à une fréquence entre 128 Kbps et 160 Kbps. Choisir
des fréquences plus élevées (192 Kbps ou plus) donnera rarement de meilleurs résultats. A l'inverse, les fich-
iers comportant des fréquences d'échantillonnage inférieures à 128 Kbps ne seront pas correctement lus.
- Utilisez un taux de compression d’au moins 64 Kpbs pour l’enregistrement des fichiers WMA.
La qualité sonore des fichiers WMA dépend principalement du taux de compression ou de décompres-
sion choisi. L'obtention d'un CD audio de bonne qualité sonore nécessite une fréquence d'échantillonnage
analogique/numérique (conversion sous un format WMA) à une fréquence comprise entre 64 Kbps et 192
Kbps. À l’inverse, les fichiers comportant des fréquences d’échantillonnage moins élevées (64 Kbps ou
moins) ou plus élevées (192 Kbps ou plus) ne seront pas correctement lus.
9
Cet appareil prend en charge toutes les résolutions
jusqu’au maximum indiqué ci-dessous.
DivX5
720 x 480 @30fps
720 x 576 @25fps
: Vitesse maximum : 4Mbps
imiLes messages d’avertissement pouvant s’afficher
durant la lecture d’un fichier DivX sont :
1.
Non autorisé
- Un fichier généré avec un code d’enregistre-
ment erroné.
2.
Codec non accueilli
- Les fichiers contenant certains types de codec
ou de version (ex : MP4, AFS et autres
codecs à propriété exclusive) ne sont pas
accueillis par ce lecteur.
3.
Résolution non accueillie
-
Les fichiers à résolution plus élevée que celle des
caractéristiques du lecteur ne sont pas accueillis.
Fichier AVI d'un CD-R
Cet appareil peut lire les formats de compression
vidéo suivants dans le format de fichier AVI :
- DivX 3.11 ;
- DivX 4 (profil simple MPEG-4) ;
- DivX 5 (profil simple MPEG-4 + fonctions supplé-
mentaires telles que recherche/affichage
bi-directionnel dans les cadres.
Qpel et GMC sont également pris en charge)
- Contenu compatible XviD MPEG-4.
REMARQUE
-
Il est possible que certains fichiers MPEG-4 créés sur
un PC ne puissent pas être lus. Seuls les types de
Codec, les versions et les résolutions correspondants
aux spécifications sont pris en charge.
- Cet appareil prend en charge les CD-R et les CD-
RW enregistrés dans un format MPEG-4 conforme
à la norme “ISO9660”.
Lecture de MPEG4 (Seulement DVD-C550)
Fonction lecture MPEG4
Les fichiers AVI utilisés contiennent les données audio et vidéo. Seuls les fichiers au format AVI dotés de
l'extension “.avi” peuvent être lus.
1.
Ouvrez le tiroir de disques. Placez le disque sur le plateau. Fermez le tiroir.
2.
Utilisez les touches pour sélectionner
le Menu des vidéos (Videos Menu) puis sur ENTER. Appuyez sur
les boutons π/ pour sélectionner
un fichier avi (DivX/XviD) puis appuyez sur le touche ENTER.
Appuyez sur
les boutons π/
puis appuyez sur le touche ENTER.
Répétition de la lecture
1.
Appuyez sur le touche REPEAT,
puis appuyez sur le touche REPEAT
ou sur
π/†
pour changer de mode de
lecture. Il existe 3 modes : Non, Repértoire, Titre.
- Répertoire : répète les fichiers AVI possédant la même extension dans le dossier actuel.
- Titre : répète le titre en cours de lecture.
2.
Appuyez sur le touche
REPEAT A-B
de la télécommande.
3.
Appuyez sur le bouton REPEAT A-B à l’instant (A) où vous souhaitez faire démarrer la lecture répétée.
4.
Appuyez sur le bouton REPEAT A-B à l’instant (B) où la lecture répétée doit s’arrêter.
-
Pour revenir en mode lecture normale, appuyez de nouveau sur la touche REPEAT A-B
(RÉPÉTITION A-B
)
jusqu’à ce que l’afficheur indique Répétition : Non.
Remarque
La fonction A-B REPEAT vous permet de régler directement le point (B) une fois le point (A) défini.
MPEG4 Function Description
Fonction Description
Sauter
(|k ou K|)
En cours de lecture, appuyez sur le touche |k ou K| se déplace à la piste suivante ou
précédente.
Recherche
(
k ou K
)
Pendant la lecture, appuyez sur les touches de la télécommande SEARCH (k
ou K) (Recherche avancée ou arrière).Vous permet d’effectuer une recherche
rapide dans un chier AVI. (2X, 4X, 8X, 16X, 32X)
Lecture en
vitesse lente
Vous permet d’effectuer une recherche plus lente dans un chier AVI.(1/2X, 1/4X, 1/8X, 1/16)
ZOOM
X1/X2/X3/X4Normal dans l’ordre.
- N'essayez pas d'enregistrer des fichiers MP3 protégés par des droits d'auteur.
Certains fichiers sont sécurisés afin d'éviter toutes copies illégales. Ils sont de types suivants : Windows Media
TM
(marque déposée de Microsoft Inc) et SDMI
TM
(marque déposée de la SDMI Foundation). Leur copie est impossible.
- Important:
Les recommandations ci-dessus n'offrent aucune garantie quant à la bonne restitution des enregistrements
MP3 ou n'en certifient pas la qualité sonore. Vous noterez que certaines des technologies et méthodes
d'enregistrement de fichiers MP3 sur CD-R n'offrent pas une restitution optimale sur le lecteur DVD (altéra-
tion de la qualité sonore et dans certains cas, impossibilité de lecture des fichiers).
- Cette unité possède une capacité de lecture de 500 fichiers et de 500 dossiers par disque.
- Ces fonctions peuvent ne pas fonctionner selon le type de fichier MPEG-4.
Comment lire les fichiers de contenu multimédia à
l'aide de la fonction Hôte USB (Seulement DVD-C550)
Vous pouvez profiter des fichiers de contenu multimédia comme les films, les photos et les pièces musi-
cales enregistrés sur un lecteur MP3, une clé USB ou une caméra numérique en audio haute-définition
en raccordant le support multimédia au port USB du lecteur DVD.
Comment utiliser la fonction USBHOST (HÔTE USB)
1.
Raccordez le support USB au port USB situé sur le panneau frontal de l'appareil.
2.
L’écran du Menu USB (USB Menu) apparaît., appuyez sur la touche /® pour sélectionner le menu et
appuyez sur ENTER.
3.
Appuyez sur les touches π/ pour sélectionner le fichier USB. Appuyez sur ENTER pour ouvrir le fichier.
Remarque
-
À chaque fois que vous appuyez sur la touche USB de la télécommande, une image sélectionnnée sur
l'appareil USB apparaît.
- "USB" apparaît à l'écran.
- Selon la taille du fichier et la durée du clip, le temps de chargement du périphérique USB peut être
supérieur à celui d’un CD ou DVD.
- L'écran USB MENU (MENU USB) apparaît à l'écran du téléviseur et le fichier enregistré est lu.
-
Si un disque est inséré dans l’appareil, vous pouvez appuyer sur la touche DVD pour quitter le menu USB et
char
ger le disque.
Retrait sécuritaire du support USB
1.
Appuyez sur la touche DVD pour retourner au mode du disque ou à l’écran principal.
2.
Appuyez sur la touche STOP (ARRÊT) ()
3.
Débranchez le câble USB
Saut avant/arrière
Appuyez sur la touche (|k / K|) en cours de lecture.
- S'il existe plus d'un fichier, le fichier suivant est sélectionné lorsque vous appuyez sur la touche. K|.
- S'il existe plus d'un fichier, le fichier précédent est sélectionné lorsque vous appuyez sur la touche. |k.
10
Compatible Devices
1. Les supports USB pouvant accueillir le format USB Mass Storage V1.0. (supports USB pouvant fonction-
ner comme disque amovible sans installation de pilote supplémentaire avec Windows (2000 ou ultérieur).)
2. Lecteurs MP3 : lecteur MP3 à disque dur de type ash.
3. Caméras numériques : caméra pouvant accueillir USB Mass Storage V1.0.
• Les caméras fonctionnant comme disque amovible sans installation de pilote supplémentaire avec
Windows (2000 ou ultérieur).
4. Clés USB à mémoire ash : supports pouvant accueillir le format USB 2.0 ou USB 1.1.
• Les supports USB 1.1 peuvent reproduire une qualité de lecture différente.
5. Les lecteurs de carte USB : lecteur de carte USB à une fente et lecteur de carte USB à plusieurs fentes.
• Le lecteur de carte USB peut ne pas être accueilli selon le manufacturier.
• Si vous installez plusieurs types de supports sur un lecteur de carte à plusieurs fentes, cela peut provo
quer des pannes.
6. Si vous utilisez un câble de prolongement USB, le support USB peut ne pas être reconnu.
CBI (Control/Bulk/Interrupt) n'est pas accueilli.
Les caméras numériques utilisant le protocole PTP ou qui nécessitent l'installation d'un logiciel supplémen-
taire pour le raccord à un PC ne sont pas accueillis.
Un appareil utilisant le système de chiers NTFS n'est pas accueilli.
(Seul le système de chiers FAT 16/32 (table d'allocation de chier 16/32) peut être accueilli.)
En fonction de la taille des secteurs de leur système de chiers, certains lecteurs MP3 peuvent ne pas
fonctionner lorsqu'ils sont raccordés à cet appareil.
La fonction USB HOST n'est pas accueillie par un produit qui transfère des chiers multimédia uniquement
par le biais du logiciel de son fabriquant.
Ne fonctionne pas avec les appareils MTP (protocole de transfert multimédia) activés par Janus.
La fonction USB HOST de ce produit ne peut accueillir les appareils USB.
Extraction audio du CD (Seulement DVD-C550)
Cette fonction vous permet de copier des fichiers audio à partir d'un disque vers un appareil USB au
format MP3.
1.
Ouvrez le tiroir disque. Placez un CD audio (CD DA) dans le tiroir et fermez-le. Raccordez l'appareil USB
au port USB sur le devant de l'appareil. Cet écran s'affiche. Appuyez sur le bouton DVD.
2.
Appuyez sur la touche TOOLS pour afficher l’écran d’extraction audio.
3.
Appuyez sur les touches π/, puis appuyez sur ENTER (ENTRÉE) pour sélectionner les fichiers à copier.
- Pour deséllectionner tous les fichiers, appuyez à nouveau sur la touche, press ENTER (ENTRÉE)
4.
Appuyez sur la touche et pour sélectionner START (LANCER), puis appuyez sur ENTER (ENTRÉE).
Le menu Extraction (Ripping) contient les touches suivantes:
- Mode (Rapide/Normal)
Remarque
- Pour annuler la copie en cours, appuyez sur la touche
ENTER (ENTRÉE)
.
- Pour revenir à l’écran CD audio numérique, appuyez à nouveau sur la touche TOOLS.
- En cours d'extraction audio, le lecteur passe automatiquement en mode de lecture.
- La vitesse étant à 2,6 x de la vitesse normale,.
- Seuls les CD audio (CD DA) peuvent être extraits.
- La touche USB ne fonctionne pas lorsque vous êtes dans le menu Extraction (Ripping).
- La fonction d’extraction de CD peut ne pas être prise en charge pour certains lecteurs MP3.
Lecture de CD images
1.
Modifiez le dossier que vous souhaitez.
2.
Utilisez les boutons π/pour sélectionner un fichier image dans le menu clips puis appuyez sur le bouton
ENTER.
Remarque
- Appuyez sur la touche STOP pour revenir au menu clips.
- Avec un CD d’images Kodak, l’unité affiche la photo directement, il n’y a pas de menu clips.
Rotation
-
Appuyez sur les boutons TOOLS pour sélectionner Tourner, puis Appuyez sur ENTER
- À chaque fois que vous appuyez sur la touche
l'image pivote de 90 degrés en sens horaire.
- À chaque fois que vous appuyez sur la touche
π l'image pivote de 180 degrés.
- À chaque fois que vous appuyez sur la touche
, l'appareil produit une image miroir.
Zoom
-
Appuyez sur les boutons TOOLS pour sélectionner Zoom, puis Appuyez sur ENTER
- À chaque fois que vous appuyez sur la touche ENTER, l'image s'agrandit.
Mode de zoom : X1-X2-X3-X4-X1
Diaporama
- Lorsque vous cliquez
PLAY (entrée/lecture) sur un fichier JPEG, ce dernier passe automatiquement en
mode diaporama plein écran.
Remarque
- Selon la taille du fichier, les intervalles entre les images peuvent différer des intervalles sélectionnées.
- Si vous n’appuyez sur aucune touche, par défaut le diaporama démarre automatiquement par inter-
valle de 8 secondes.
Lecture de CD images pour JPEG HD
La résolution doit être de 720p/1080i/1080p et JPEG HD doit être en mode HD.
1.
Sélectionnez le dossier souhaité.
2.
Appuyez sur les boutons π/ pour sélectionner un fichier image dans le menu clips puis appuyez sur le
bouton ENTER.
- Appuyez sur le bouton STOP () pour revenir au menu Clips.
- Lors de lecture d’un Picture Kodak, le lecteur affiche directement la photo et non le menu Clips.
Lecture en mode accéléré
Pour effectuer la lecture en mode accéléré, appuyez sur la touche (k / K) en cours de lecture.
-
À chaque fois que vous appuyez sur l'une des touches, la vitesse de lecture bascule comme suit :
2X 4X 8X 16X 32X.
- Débit binaire, appuyez sur ENTER pour passer de : 128kbps 192kbps 128kbps ...
• Standard : 128kbps
• Better Quality : 192kbps
- Sélection des appareils, appuyez sur ENTER pour passer d’un appareil à l’autre (max. de 4)
-
Sélectionner – dessélectionner, appuyez sur Entrée pour passer de Sélectionner tout à Sélectionner aucun.
11
- Rotation
Appuyez sur les boutons TOOLS pour sélectionner Tourner,
puis Appuyez sur ENTER Appuyez sur le bou-
ton /® pour faire pivoter l’écran de 90 degrés à gauche/droite.
- Sauter l’image
Appuyez sur le bouton |k ou K| pour sélectionner l’image précédente ou suivante.
- Diaporama
Appuyez sur le bouton PLAY (®) pour lancer la fonction SLIDE (Diaporama).
Appuyez sur le bouton
PAUSE (∏∏) á cet instant pour arrêter la fonction SLIDE (Diaporama).
Remarque
- En fonction de la taille du fichier, le temps écoulé entre chaque image peut être différent de l’intervalle
de temps défini.
- En fonction de la taille de l’image, celle-ci peut s’afficher avec des dimensions inférieures lors de
l’affichage d’images en mode JPEG HD.
- Il est recommandé de régler le "BD Wise" à "Off " (Désactivé) au cas où la définition du fichier JPEG lu
dépasserait 720 x 480 pixels.
Lecture de fichiers MP3-JPEG
Vous pouvez lire un fichier JPEG en ajoutant de la musique en fond sonore.
1.
Appuyez sur le boutons π/
pour sélectionner un fichier MP3 dans le menu des mélodies, puis
appuyez sur le bouton ENTER.
Pour retourner à l’écran de menu, appuyez sur la touche RETURN
(Retour) ou MENU.
2.
Appuyez sur le boutons
π/
pour sélectionner le Menu de photo (Photo Menu)
, puis Appuyez sur
ENTER.
Appuyez sur le boutons
π/
pour sélectionner un fichier JPEG dans le menu des mélodies,
puis appuyez sur le bouton ENTER.
- La musique est lue dés le début.
3.
Appuyez sur le bouton STOP lorsque vous souhaitez arrêter la lecture.
Remarque
Les fichier MP3 et JPEG doivent se trouver sur le même disque.
CD-R au format JPEG
- Seuls les fichiers portant les extensions “.jpg” ou“.JPG” peuvent être lus.
-
Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus lent et certains des fichiers ne pourront pas être lus.
- Seuls les CD-R comportant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
- Le nom des fichiers JPEG peut contenir un maximum de huit caractères. Les espaces et les caractères spé-
ciaux (./=+) ne sont pas autorisés.
- Seul les disques gravés en multisessions consécutives peuvent être lus. Si la lentille de lecture rencontre un
segment vierge sur un disque multisession, la lecture des fichiers s'arrête à ce segment-là.
- Un CD possède une capacité de stockage maximale de 500 images.
- Nous vous recommandons les CD Kodak Picture.
- Sur les CD photos de Kodak, seuls les fichiers JPEG dans le dossier des images peuvent être lus.
- CD d’images Kodak : Les fichiers JPEG dans le dossier images peuvent être lus automatiquement.
- CD d’images Konica : Si vous souhaitez voir l’image, sélectionnez les fichiers JPEG dans le menu clips.
- CD d’images Fuji : Si vous souhaitez voir l’image, sélectionnez les fichiers JPEG dans le menu clips.
- CD d’images QSS : L’unité ne peut pas lire le CD d’images QSS.
- Si le nombre de fichiers sur le disque “1” dépasse la limite de 500, seuls 500 fichiers JPEG peuvent être lus.
-
Si le nombre de dossiers sur le disque “1” dépasse la limite de 500, seuls 500 dossiers JPEG peuvent être lus.
Changement du menu configuration
Utilisation du menu de configuration
Ce menu vous permet de personnaliser votre lecteur DVD. Grâce à lui, vous pouvez choisir une langue
parmi les différentes proposées, mettre au point le contrôle parental et même ajuster le lecteur au format
d’écran de votre téléviseur.
1.
L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Utilisez les boutons
/® pour sélectionner PARAMÉTRES puis appuyez sur ENTER.
2.
Appuyez sur les boutons π/ pour accéder aux différentes fonctionnalités, puis appuyez la touche ® ou
sur ENTER.
3.
Appuyez sur les boutons π/ pour pour accéder aux fonctions plus détaillées du sous-menus, puis
appuyez la touche ® ou sur ENTER.
4.
Pour faire disparaître l’écran de configuration, appuyez sur la touche RETURN.
Remarque
Certaines sélections que vous opérez dans le menu de configuration peuvent ne pas fonctionner avec
certains disques.
Configuration des options d’affichage
Les options d'affichage vous permettent de régler les différentes fonctions vidéo du lecteur.
1.
L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Utilisez les boutons
/® pour sélectionner PARAMÉTRES puis appuyez sur ENTER.
2.
Utilisez les boutons
π/
pour sélectionner AFFICHAGE puis appuyez sur ® ou sur ENTER.
3.
Appuyez sur les boutons π/ pour sélectionner l'élément souhaité, puis appuyez sur le bouton ® ou ENTER.
Réglage de l’option BD Wise
Lorsque le lecteur est connecté à un téléviseur SAMSUNG qui prend en charge "BD Wise", vous pouvez
bénéficier d’une qualité d’image optimisée (Picture Quality) en réglant la fonction "BD Wise" à "On" (Activé)
.
1.
L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Utilisez les boutons
/® pour sélectionner PARAMÉTRES puis appuyez sur ENTER.
2.
Utilisez les boutons π/ pour sélectionner AFFICHAGE puis appuyez sur ® ou sur ENTER.
3.
Utilisez les boutons π/ pour sélectionner BD WISE puis appuyez sur ® ou sur ENTER.
Utilisez les boutons π/ pour sélectionner OUI/NON puis appuyez sur ENTER.
- Choisissez "Yes" (Oui) pour continuer ou "No" (Non) pour conserver le réglage actuel.
-
La résolution HDMI passera à la résolution maximale prise en charge par votre téléviseur.
Remarque
Affichage en mode Balayage progressif Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre télévi-
seur pour vérifier si celui-ci prend en charge le balayage progressif. Si tel est le cas, suivez les
instructions du manuel d’utilisation du téléviseur relatives aux réglages du balayage progressif
dans les menus du téléviseur.
Si la sortie Vidéo n’est pas correctement réglée, l’écran peut être bloqué.
• Les résolutions disponibles pour les sorties HDMI varient selon la TV ou le projecteur
connecté(e). Pour plus de détails, référez-vous au manuel de votre TV ou projecteur.
• Lorsque la résolution change pendant la lecture, quelques secondes peuvent s’écouler avant
que l’image n’apparaisse.
• Vous obtiendrez une meilleure qualité d’image si vous réglez la résolution de sortie HDMI à
720p,1080p ou 1080i.
• Il est recommandé de régler le "BD Wise" à "Of" (Désactivé) au cas où la définition du fichier
JPEG lu dépasserait 720 x 480 pixels.
12
Configuration des options de langue
Dans le menu principal du lecteur DVD, après avoir validé, vos choix de langue d’écoute et de sous-titres,
ce choix de langue est automatiquement choisi chaque fois que vous regardez un film.
Choix de la langue du menu du lecteur
1.
L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Utilisez les boutons
/® pour sélectionner PARAMÉTRES puis appuyez sur ENTER.
2.
Utilisez les boutons
π/
pour sélectionner
LANGUE
puis appuyez sur ® ou sur ENTER.
3.
Appuyez sur les boutons π/ pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez sur ® ou sur ENTER.
Remarque
- La langue est sélectionnée et l'écran revient au menu d'installation.
- Pour faire disparaître le menu de configuration, appuyez sur le bouton MENU.
- Si la langue sélectionnée n’est pas enregistrée sur le disque, le système sélectionne la langue d’origine
préenregistrée
- Choisissez “Originale” si vous voulez que la bande son soit dans la langue originale.
- Sélectionnez “Automatique” si vous souhaitez que la langue des sous-titres soit identique à celle sélec-
tionnée pour la langue audio.
- Sur certains disques, la langue que vous choisissez peut ne pas exister. Dans ce cas, les sous-titres
apparaîtront dans l’une des langues prioritaires.
Configuration des options audio
Les options audio vous permettent de configurer le dispositif audio et les paramètres relatifs au son en
fonction du système audio utilisé.
1.
L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Utilisez les boutons
/® pour sélectionner PARAMÉTRES puis appuyez sur ENTER.
2.
Utilisez les boutons
π/
pour sélectionner AUDIO puis appuyez sur
®
ou sur ENTER.
3.
Appuyez sur les boutons π/ pour sélectionner l'élément souhaité, puis appuyez sur le bouton ® ou ENTER.
Remarque
- Si vous tentez de lire un disque contenant des données audio au format MPEG à l’aide de la sortie
coaxiale réglée sur Bitstream, il est possible que certains récepteurs AV ne puissent reproduire le son.
- Il n'y a pas de sortie audio analogique lorsque vous lisez un disque DTS.
- Même si l’échantillonnage bas PCM est Non.
HDMI
- Si votre TV n'est pas compatible avec des formats multicanaux non compressés (Dolby
Digital, DTS, MPEG), vous devez paramétrer Audio sur PCM.
- Si votre TV n'est pas compatible avec le taux d'échantillonnage LPCM supérieur à 48kHz, vous
devez choisir un taux d'échantillonnage PCM inférieur.
Fabriqué en vertu d’une licence accordée par les Laboratories Dolby. “Dolby” et le symbole du double
D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
“DTS” et “DTS Digital Out” sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc.
Configuration des options système
1.
L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Utilisez les boutons
/® pour sélectionner PARAMÉTRES puis appuyez sur ENTER.
2.
Utilisez les boutons
π/
pour sélectionner SYSTÉME puis appuyez sur ® ou sur ENTER.
3.
Appuyez sur les boutons π/ pour sélectionner l'élément souhaité, puis appuyez sur le bouton ® ou ENTER.
Réglage de l’option Anynet+ (HDMI CEC)
Anynet+ est une option utilisée pour contrôler l’appareil à l’aide d’une télécommande de téléviseur
SAMSUNG, en raccordant le lecteur DVD C500/C550 à un téléviseur SAMSUNG à l’aide d’un câble HDMI.
Ce mode n’est disponible qu’avec les téléviseurs Samsung pouvant accueillir Anynet+).
Sélectionnez On (Activée) lorsque le DVD
C500/
C550 est raccordé à un téléviseur Samsung pou-
vant accueillir l’option Anynet+.
1.
L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Utilisez les boutons
/® pour sélectionner PARAMÉTRES puis appuyez sur ENTER.
2.
Utilisez les boutons
π/
pour sélectionner SYSTÉME puis appuyez sur ® ou sur ENTER.
3.
Utilisez les boutons π/ pour sélectionner ANYNET+(HDMI-CEC) puis appuyez sur ® ou sur ENTER.
4.
Réglez l’option Anynet+ (HDMI-CEC) de votre lecteur DVD à “OUI” puis appuyez sur la touche ENTER.
5.
Réglez l'option Anynet+ sur votre téléviseur. (Reportez-vous au manuel de l’usager de votre téléviseur pour
plus de détails.)
Lorsque vous appuyez sur la touche Anynet+ de la télécommande de votre téléviseur, l’affichage situé
en bas apparaît.
Remarque
• En appuyant sur la touche PLAY de l’appareil tout en regardant la télévision, l’écran
passe en mode de lecture.
• Si vous lisez un DVD alors que le téléviseur est éteint, ce dernier s’allume,
• Si vous éteignez le téléviseur, le lecteur DVD s’éteint automatiquement.
• Si vous passez de HDMI à une autre source (Composite, Composantes, …etc.) de votre
téléviseur en cours de lecture d’un DVD, le lecteur DVD s’arrête.
Configuration des options de sécurité
Le contrôle parental fonctionne avec certains DVD sur lesquels le niveau de contrôle est enregistré. Cela vous
permet de contrôler les DVD que votre famille regarde. Huit niveaux différents sont disponibles.
Paramétrage du niveau de contrôle et Changement du mot de passe
1.
L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Utilisez les boutons
/® pour sélectionner PARAMÉTRES puis appuyez sur ENTER.
2.
Utilisez les boutons π/ pour sélectionner
SÉCURITÉ
puis appuyez sur ® ou sur ENTER.
Composez un code secret.
3.
Utilisez les boutons π/ pour sélectionner
PARENTAL/MODIFIER MOT DE PASSE
puis appuyez sur ® ou
sur ENTER.
4.
Appuyez sur les boutons π/ pour sélectionner le Niveau de contrôle souhaité puis appuyez sur le bouton
ENTER. Ex) Configuration du Tout Public.
-
En exemple, si vous choisissez Tout Public, les disques contenant un niveau 2 ou supérieur ne
seront pas lus.
5.
Composez un code secret.
Lors de la première utilisation, entrez 0000. Entrez ensuite un nouveau
mot de passe. Le nouveau mot de passe doit être un nombre différent de 0000 qui permet
d’activer la fonction de contrôle parental.
Réintroduisez le nouveau mot de passe.
13
Niveaux de sécurité (Security Levels) :
Tout Public.
G (Auditoire général) : personnes de tout âge
PG (Surveillance parentale conseillée) : certaines scènes ne sont pas convenables pour de jeunes enfants.
PG 13 (Prudence des parents fortement conseillé e) : certaines scènes sont inappropriées pour des
enfants de moins de 13 ans
PGR (Surveillance parentale conseillée) : ces derniers ne sont pas nécessairement déconseillés pour
les enfants : pour public averti seulement. Les parents et les tuteurs sont conseillés de superviser les jeunes
téléspectateurs.
R (Réservé aux adultes) : les personnes de moins de 17 ans doivent être accompagnées d'un adulte
NC17 (NC-17) : aucun spectateur de moins de 17 ans n'est admis
Adulte
Remarque
-
Si vous avez oublié votre mot de passe, reportez-vous à la rubrique “Mot de passe oublié” dans le Guide
de dépannage (Problèmes et solutions).
Configuration des options générales
1.
L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Utilisez les boutons
/® pour sélectionner PARAMÉTRES puis appuyez sur ENTER.
2.
Utilisez les boutons
π/
pour sélectionner GÉNÉRAL puis appuyez sur ® ou sur ENTER.
3.
Appuyez sur les boutons π/ pour sélectionner l'élément souhaité, puis appuyez sur le bouton ® ou ENTER.
Configuration des options d’assistance
L’option d’assistance (Support) vous permet de vérifier des informations de votre lecteur DVD telles que
le code de modèle et la version du logiciel. Les numéros de série et de version sont apposés à l’arrière
de votre lecteur DVD.
1.
L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Utilisez les boutons
/® pour sélectionner PARAMÉTRES puis appuyez sur ENTER.
2.
Utilisez les boutons
π/
pour sélectionner ASSISTANCE puis appuyez sur ® ou sur ENTER.
3.
Sélectionner INFORMATIONS SUR LE PRODUIT, puis appuyez sur le bouton ® ou ENTER.
Fiche technique
Problèmes Résolution
L’écran est
bloqué.
Appuyez sur le bouton
/®||
(Sur le panneau avant) pendant plus de 5 secondes en
l’absence
de disque. Tous les réglages sont réinitialisés sur les valeurs usine.
Mot de passe
oublié.
Appuyez sur le bouton /®|| (Sur le panneau avant) pendant plus de 5 secondes en
l’absence de disque. Tous les réglages y compris le mot de passe sont réinitialisés sur les
valeurs usine. Ne l’utilisez qu’en cas d’absolue nécessité.
Pas de sortie
HDMI.
Vérifiez la sortie vidéo et activez le mode HDMI.
Vérifiez la connexion entre le téléviseur et le lecteur DVD.
Vérifiez si le téléviseur est compatible au lecteur DVD 480p/720p/1080i/1080p.
Écran HDMII
anormal.
S’il y a un bruit de neige à l’écran, cela veut dire que le téléviseur n’est pas compatible au
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection).
Vibrations de la
sortie HDMI
Vérifiez que l’installation de votre téléviseur est correcte.
Le phénomène de vibrations de l’écran peut se produire lorsque la fréquence de l’image passe
de 50Hz à 60Hz pour une sortie 720P/1080i/1080p HDMI (Interface Multimédia Haute Définition)
.
Référez-vous au manuel de l’utilisateur de votre TV.
Problèmes et solutions
Avant de demander une assistance auprès de votre revendeur ou d’un service après vente, veuillez véri-
fier les points suivants.
14
Général
Alimentation AC 120V ~ 60 Hz
Consommation électrique 6 W
Poids
DVD-C500 : 1.2 Kg
DVD-C550 : 1.5 Kg
Dimensions
DVD-C500 :
360mm (W) X 207mm (D) X 42mm (H)
DVD-C550 :
430mm (W) X 207mm (D) X 42mm (H)
Température de fonctionnement +5°C to +35°C
Humidité ambiante 10 % to 75 %
Sortie Vidéo
Vidéo composite 1 canaux : 1,0 Vcc (impédance de75 Ω)
Vidéo Composant
Y : 1,0 Vcc (impédance de 75 Ω)
Pr : 0,70 Vcc (impédance de 75 Ω)
Pb : 0,70 Vcc (impédance de 75 Ω)
HDMI 480p, 576p, 720p, 1080p, 1080i
Sortie Audio
Borne de sortie RCA
Niveau de sortie maximum 2Vrms
Résponse en fréquence 20 Hz à 20 kHz
Sortie audio numérique Borne coaxiale (S/PDIF)
Spécifications
Memo
Contacter SAMSUNG À TRAVERS LE MONDE
Si vous avez des questions ou commentaires concernant les produits Samsung, veuillez communiquer avec le service à la
clientèle SAMSUNG.
Region Area Contact Center
Web Site
North America
Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca
Mexico 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/mx
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us
Latin America
Argentine 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
Brazil 0800-124-421, 4004-0000 www.samsung.com/br
Chile 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/cl
Nicaragua 00-1800-5077267 www.samsung.com/latin
Honduras 800-7919267 www.samsung.com/latin
Costa Rica 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
Ecuador 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
El Salvador 800-6225 www.samsung.com/latin
Guatemala 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
Jamaica 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
Panama 800-7267 www.samsung.com/latin
Puerto Rico 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
Rep. Dominica 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
Trinidad & Tobago 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin
Venezuela 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
Colombia 01-8000112112 www.samsung.com.co
Europe
Belgium 02 201 2418
www.samsung.com/be (Dutch)
www.samsung.com/be_fr (French)
Czech Republic 800-SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz
Denmark 8-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/dk
Finland 30-6227 515 www.samsung.com/fi
France 01 4863 0000 www.samsung.com/fr
Germany 01805-SAMSUNG (726-7864 å 0,14/Min) www.samsung.de
Hungary 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/hu
Italia 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/it
Luxemburg 02 261 03 710 www.samsung.com/lu
Netherlands 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (å 0,10/Min) www.samsung.com/nl
Norway 3-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/no
Poland 0 801 1SAMSUNG (172678), 022-607-93-33 www.samsung.com/pl
Portugal 80820-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/pt
Slovakia 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sk
Spain 902-1-SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com/es
Sweden 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk
Eire 0818 717 100 www.samsung.com/ie
Austria 0810-SAMSUNG (7267864, å 0.07/min) www.samsung.com/at
Switzerland 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min)
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/ch_fr/ (French)
CIS
Russia 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
Kazakhstan 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
Uzbekistan 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
Kyrgyzstan 00-800-500-55-500
Tadjikistan 8-10-800-500-55-500
Ukraine 8-800-502-0000
www.samsung.ua
www.samsung.com/ua_ru
Belarus 810-800-500-55-500
Moldova 00-800-500-55-500
Lithuania 8-800-77777 www.samsung.com/lt
Latvia 8000-7267 www.samsung.com/lv
Estonia 800-7267 www.samsung.com/ee
Asia Pacific
Australia 1300 362 603 www.samsung.com/au
New Zealand 0800 SAMSUNG (0800 726 786) www.samsung.com/nz
China 400-810-5858, 010-6475 1880 www.samsung.com/cn
Hong Kong 3698-4698
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/hk_en/
India 3030 8282, 1800 110011, 1800 3000 8282 www.samsung.com/in
Indonesia 0800-112-8888 www.samsung.com/id
Japan 0120-327-527 www.samsung.com/jp
Malaysia 1800-88-9999 www.samsung.com/my
Philippines
1-800-10-SAMSUNG (726-7864), 1-800-3-SAMSUNG (726-7864),
1-800-8-SAMSUNG (726-7864), 02-5805777
www.samsung.com/ph
Singapore 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sg
Thailand 1800-29-3232, 02-689-3232 www.samsung.com/th
Taiwan 0800-329-999 www.samsung.com/tw
Vietnam 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
Middle East &
Africa
Turkey 444 77 11 www.samsung.com/tr
South Africa 0860-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com/za
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726 www.samsung.com/ae
Samsung Electronics Canada Inc. (SECA) garantit ce produit contre tout défaut de fabrication.
SECA garantit aussi que si cet appareil ne fonctionne pas convenablement durant la période de garantie SECA se
réservera le droit de réparer ou de remplacer l’appareil défectueux. Toutes les réparations sous garantie doivent être
effectuées par un Centre de service autorisé SECA.
Le nom et l’adresse du Centre de service le plus près de chez vous peut être obtenu en composant sans frais le
1-800-268-1620 ou en visitant notre site web au www.samsung.ca
Pour tous les modèles portatifs, le transport de l’appareil sera la responsabilité du client.
Le reçu de vente original doit être conservé par le client car cela constitue la seule preuve d’achat acceptée.
Le client doit le présenter au Centre de service agréé au moment où il fait la demande d’une réparation sous garantie.
Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, un incendie, une inondation, un cas de force
majeure, un mauvais usage ou une tension incorrecte. La garantie ne couvre pas une mauvaise installation, une
mauvaise réparation, une réparation non autorisée et tout usage commercial ou dommages survenus durant le
transport. Le fini extérieur et intérieur de même que les lampes ne sont pas couverts par cette garantie.
Les ajustements par le client qui sont expliqués dans le guide de l’utilisateur ne sont pas couverts en vertu de cette
garantie. Cette garantie sera automatiquement annulée pour tout appareil qui aurait un numéro de série manquant ou
modifié. Cette garantie est valable seulement sur les appareils achetés et utilisés au Canada.
Samsung Electronique Canada Inc.,
Service à la Clientèle
55 Standish Court
Mississauga, Ontario L5R 4B2
Canada
1-800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/ca
GARANTIE LIMITÉE À L’ACHETEUR INITIAL
Main-d’oeuvre
un (1) an (au comptoir)
Pièces
un (1) an
EXCLUSIONS (CE QUI N’EST PAS COUVERT)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Samsung DVD-C500 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues