DCS RGT-485GD Guide d'installation

Catégorie
Cuisinières
Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

LA CUISINIÈRE À GAZ PROFESSIONNELLE RGT
Guide d'installation
MODÈLES :
RGT-305
RGT-366
RGT-364GL
RGT-364GD
RGT-484GG
RGT
-486GL
RGT-486GD
RGT-485GD
1
À L'INTENTION DE NOS CLIENTS
Nous vous remercions d'avoir choisi cette cuisinière à gaz professionnelle DCS. Nous avons conçu ce Manuel
d'installation pour expliquer ses fonctions uniques. Il contient des informations extrêmement utiles sur la façon
d'installer correctement votre nouvel appareil. Vous pourrez ainsi en profiter pendant des années en toute
s
écurité.
Si vous avez des questions au sujet de notre produit, communiquez avec un représentant du centre de service à
la clientèle DCS par téléphone :1-888-936-7872, ou par courriel :
customer.care@fisherpaykel.com
.
AVERTISSEMENT!
Toute installation, ajustement, altération ou entretien incorrect peut causer des dommages matériels, des blessures
ou la mort. Veuillez lire soigneusement ces instructions d'installation, d'utilisation et d'entretien avant d'installer,
utiliser ou effectuer l'entretien de cet appareil.
AVERTISSEMENT!
Si les informations de ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion peuvent se produire et
causer des dommages matériels, des blessures ou la mort.
Évitez de stocker ou d'utiliser de l'essence ou tout autre liquide et vapeur inflammable à proximité de cet appareil
électr
oménager ou de tout autre.
DANGER
Si vous sentez une odeur de gaz :
1.
N'
essayez pas d'allumer aucun appareil électroménager.
2. Ne touchez aucun interrupteur électrique; n'utilisez aucun téléphone dans l'édifice.
3. Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz de chez un voisin. Suivez les instructions du fournisseur
de gaz.
4. Si vous n'arrivez pas à joindre votre fournisseur de gaz, appelez les pompiers.
5. Toute installation ou service doit être confié à un installateur qualifié, un organisme de service ou le
f
our
nisseur de gaz.
AVERTISSEMENT!
Pour réduire les risques de blessures en cas de feu de graisse sur la table de cuisson, respectez les consignes
suivantes : Éteignez d'abord le brûleur. Étouffez les flammes à l'aide d'un couvercle hermétique, d'une plaque à
biscuits d'un plateau métallique, de bicarbonate de soude ou à l'aide d'un extincteur à poudre ou à mousse.
Attention à ne pas vous brûler. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, évacuez les lieux et appelez les
pompiers. Ne prenez jamais en main une poêle ou une casserole qui a pris feu; vous pourriez vous brûler. N'UTILISEZ
PAS D'EAU SUR UN FEU DE GRAISSE, y compris des serviettes mouillées; une explosion de vapeur violente pourrait
en résulter. Utilisez un extincteur SEULEMENT si :
1. Vous êtes sûr qu'il s'agit d'un extincteur de classe ABC et savez comment le faire fonctionner.
2. L'incendie est limité et se limite à l'endroit où il s'est déclenché.
3. Vous êtes en train d'avertir les pompiers.
4. Vous pouvez combattre l'incendie le dos tourné vers une sortie.
REMARQUE : Veuillez noter les numéros de modèle et de série sur cette page pour information (situé sur la
plaque signalétique, sur le panneau arrière et également sur le cadre avant, coin inférieur droit entre le panneau
de seuil de porte et la porte du four).
NUMÉRO DE MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE
VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL À TITRE DE RÉFÉRENCE.
REMARQUE : Inspecter le produit pour vérifier quil n’a pas été endommagé pendant l’expédition. En cas de
dommages, contacter le transporteur et entamer une déclaration pour dommage. DCS by Fisher & Paykel nest en
aucun cas responsable des dommages pendant l’expédition.
Ne pas jeter le matériau d’emballage (boîte, palette, sangles) avant d’avoir inspecté l’unité.
3
INTRODUCTION
Les cuisinières de série RGT DCS sont dotées de nombreuses fonctions offertes dans une multitude de
c
ombinaisons variées. Les brûleurs à double débit (Dual Flow BurnersTM) brevetés permettent des températures
de mijotage constamment plus basses et dégagent une puissance de 17 500 BTUH, incluant deux brûleurs de 12
5
00 BTUH. Également disponibles sur les cuisinières : plaque chauffante et/ou gril de 18 000 BTU.
Les fours à convection à gaz à grande capacité des cuisinières RGT sont équipés d'un gril infrarouge à gaz dans le
four. Le petit four à gaz de la série RGT 48 po est idéal pour la cuisson de petit plats. Vous devez installer l'un des
deux dosserets muraux fournis si le dégagement entre les matériaux combustibles et l'appareil est inférieur à
30,5 cm/12 po. Voir pages 9 et 18.
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT L'INSTALLATION
Les cuisinières de série RGT ont été testées conformément à la norme ANSI Z21.1 pour les appareils électromé-
nagers domestiques de cuisson à gaz. Ces cuisinières doivent être installées avec une hotte de ventilation
suspendue (voir les exigences en matière de ventilation). Étant donnée la puissance de feu professionnelle
élevée de cet appareil, faites particulièrement attention à l'installation de la hotte et de ses conduites de
manièr
e à respecter les codes du bâtiment en vigueur. Afin d'éliminer les risques de brûlures ou d'incendie qui
peuvent se produire lorsqu'on s'étire au-dessus d'appareils aux surfaces chauffantes, évitez de placer des
ar
moires de cuisine au-dessus de l'appareil.
Consultez les codes du bâtiment en vigueur concernant la méthode à suivre pour installer la cuisinière. Les codes
peuvent varier d'une région à l'autre. L'installation, les connexions électriques et la mise à la terre doivent être
conformes à tous les codes en vigueur. En l'absence de tels codes, l'appareil doit être installé conformément à la
norme ANSI Z223.1 du National Fuel Gas Code et la norme 70 ANSI/NFPA du National Electrical Code (Code
national de l'électricité). Assurez-vous que l'appareil installé est réglé selon le type de gaz utilisé. Les cuisinières
à gaz sont réglées en usine pour fonctionner au gaz naturel ou propane selon le modèle spécifique commandé.
Avant d'aller plus loin, vérifiez que la cuisinière est compatible avec l'alimentation en gaz du site où elle
doit être installée. Renvoyez la cuisinière au distributeur si elle n'est pas réglée pour fonctionner avec l'alimen-
tation en gaz du site.
4
MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION
Votre nouvel appareil DCS fonctionnera de manière sûre et fiable pendant des années si vous en prenez bien
soin. Faites extrêmement attention quand vous utilisez cet appareil de niveau professionnel, car il dégage une
chaleur intense et peut augmenter les risques d'accidents. Vous devez respecter des consignes de sécurité
é
lémentaires durant l'utilisation d'appareils de cuisine, dont celles-ci :
Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et d'entretien avant d'utiliser votre nouvel appareil. Ceci vous
permettra de réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessures.
Commencez par vous assurer que l'installation et l'entretien sont effectués correctement. Suivez les instructions
d'installation fournies avec cet appareil. Avant d'utiliser l'appareil, confiez son installation et sa mise à la terre à
un technicien qualifié.
Demandez-lui de vous montrer l'emplacement du robinet d'arrêt de l'alimentation de gaz afin de savoir comment
couper l'arrivée de gaz.
Si vous sentez une odeur de gaz, cela signifie que l'installateur n'a pas vérifié correctement s'il y avait des fuites.
Si les connexions ne sont pas complètement étanches, une petite fuite pourrait se produire et laisser s'échapper
une faible odeur de gaz. La détection des fuites n'est pas une procédure à faire soi-même. Certaines fuites ne
peuvent être détectées que si la commande du brûleur est sur ON. Dans l'intérêt de votre sécurité, confiez cette
procédure à un technicien qualifié.
Si jamais un brûleur s'éteint et laisse s'échapper du gaz, ouvrez la fenêtre ou la porte pour évacuer l'air. N'essayez
pas d'utiliser l'appareil avant que le gaz ne se soit complètement dissipé. Suivez les instructions de la page 1, «
Pour votre sécurité - Si vous sentez une odeur de gaz ».
Cet appareil électroménager a été monté en usine pour être utilisé avec du gaz naturel ou propane. Il doit être
réglé correctement en usine selon le type de gaz utilisé.
Ne réparez pas ni ne remplacez aucune pièce de cet appareil, sauf indication contraire du manuel. Tout autre
travail d'entretien doit être confié à un technicien qualifié.
Les enfants ne doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance dans un endroit où l'on utilise des appareils
électroménagers. Il ne faut jamais les laisser tourner ou enfoncer des boutons, ni s'asseoir ou se tenir debout sur
ces appareil ou les toucher lorsqu'ils sont en marche.
Des enfants en marchette ou à quatre pattes peuvent être attirés par la poignée ronde de la porte et la saisir
pour ouvrir la porte du four. Ils pourraient alors se blesser si la porte est ouverte ou se brûler sérieusement si le
four fonctionne et qu'il est chaud.
AVERTISSEMENT!
évit
ez de r
anger sur les appar
eils ou à l'arrière des articles pouvant attirer les enfants. Les enfants peuvent être
blessés sérieusement s'ils grimpent sur l'appareil pour atteindre ces articles.
Ne rangez jamais rien dans le four ni sur la table de cuisson. Des matériaux inflammables pourraient prendre feu,
des éléments en plastique pourraient fondre ou s'enflammer et d'autres types d'objets pourraient être détruits.
Ne suspendez aucun article sur l'appareil et ne placez aucun objet contre le four. Certains matériaux sont très
inflammables et pourraient prendre feu.
Si l'appareil se trouve près d'une fenêtre, assurez-vous que les rideaux sont suffisamment éloignés des brûleurs
de la table de cuisson; ils pour
raient prendre feu sinon.
Ne v
ersez pas d'eau sur les feux de graisse. ÉTEIGNEZ tous les brûleurs, puis étouffez le feu avec du bicarbonate
de soude ou à l'aide d'un extincteur à poudre ou à mousse.
Ne laissez jamais des v
êt
emen
ts
, gants ou autres matériaux inflammables en contact ou à proximité d'un brûleur
ou d'une grille de brûleur tan
t que c
es der
niers n
'
on
t pas refroidi. Les tissus peuvent s'enflammer et causer des
blessures.
5
MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION
Utilisez seulement des gants isolants secs : les gants humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des
b
rûlures causées par la vapeur. N'utilisez pas de serviette ou de linge épais à la place de gants isolants. Ne
laissez pas les gants isolants toucher les brûleurs ou leurs grilles.
Pour assurer votre propre sécurité, habillez-vous de façon appropriée. Ne portez jamais de vêtements ou de
manches lâches lorsque vous utilisez l'appareil. Certains tissus synthétiques sont extrêmement inflammables et
ne doivent pas être portés pendant la cuisson.
Ne recouvrez aucune partie du four ou de la table de cuisson avec du papier aluminium. C'est un isolant
thermique qui peut emprisonner la chaleur, laquelle peut alors affecter la performance de la table de cuisson et
endommager la finition du four ou des pièces de la table de cuisson.
Cet appareil électroménager est destiné à la cuisson. N’utilisez jamais le four ou la table de cuisson pour
réchauffer ou chauffer une pièce. Une telle utilisation peut endommager les pièces de la table de cuisson ou du
four.
Durant l'utilisation de la table de cuisson : ne touchez pas les grilles des brûleurs ou les surfaces adjacentes. Ces
surfaces peuvent devenir suffisamment chaudes pour provoquer des brûlures.
Durant l'utilisation du four, évitez de toucher les surfaces intérieures du four, la surface extérieure autour de la
porte et la garniture arrière. Les surfaces situées directement au-dessus de la porte du four peuvent être
chaudes si le four a fonctionné avec la porte ouverte ou si quelque chose a empêché la porte de se fermer.
Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance lorsque vous cuisinez à flamme haute. Un débordement
par bouillonnement pourrait produire de la fumée et un déversement graisseux qui pourrait prendre feu. Et, ce
qui est plus grave, si les flammes des brûleurs sont étouffées par un débordement important affectant
l'allumeur, le gaz non brûlé s'échappera dans la pièce.
Seuls certains types d'ustensiles en verre, vitrocéramique calorifugée, céramique, poterie ou émaillés sont
appr
opriés pour être utilisés sur la table de cuisson. Ce genre d'ustensile peut se briser à la suite de
changemen
ts de t
empéra
ture soudains. Utilisez-les seulement à feu doux ou moyen selon les instructions du
fabricant. Il est recommandé d'utiliser des ustensiles de cuisine professionnels.
Ne chauffez pas de contenant de nourriture fermé car la pression pourrait s'accumuler et le faire exploser.
Durant la cuisson, réglez la commande du brûleur de sorte que la flamme ne chauffe que le fond du récipient et
ne le dépasse jamais. Cela pourrait sinon chauffer ou faire fondre les poignées.
Servez-vous toujours d'ustensiles à fond plat suffisamment larges pour couvrir les brûleurs. L'utilisation
d'ust
ensiles tr
op petits r
isque d'offrir un contact direct à la flamme et de mettre le feu aux vêtements.
Afin de réduire le risque de brûlures, d'allumage de matériaux inflammables et de déversement involontaire,
tournez les poignées des ustensiles vers l'intérieur afin qu'elles ne surplombent pas les surfaces de travail
adjacentes, les zones de cuisson et le bord extérieur de la table de cuisson.
Tenez la poig
née du r
écipien
t afin d'
empêcher t
out mouv
emen
t de l'ust
ensile lorsque v
ous retournez ou remuez
la nourriture.
AVERTISSEMENT! Ne recouvrez JAMAIS les fentes, trous ou passages
situés au bas du four et évitez de recouvrir entièrement une grille avec des matériaux tel
que le papier d'aluminium. Cela a pour effet de bloquer la circulation d'air à l'intérieur du
four et peut causer un empoisonnement à l'oxyde de carbone. Le papier d'aluminium peut
également emprisonner la chaleur et causer ainsi un risque d'incendi
AVERTISSEMENT! N’utilisez JAMAIS cet appareil comme appareil de
chauffage pour chauffer la pièce. Cela pourrait entraîner un empoisonnement à l'oxyde de
carbone et une surchauffe du four.
6
MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION
La graisse est inflammable. Laissez toute graisse chaude refroidir avant d'essayer de la manipuler. Évitez de
laisser la graisse s'accumuler autour des brûleurs de la table de cuisson. Nettoyez après chaque utilisation ou
déversement.
Pour assurer un bon allumage et une bonne performance des brûleurs de la table de cuisson, gardez leurs ports
dans un état propre. Il peut s'avérer nécessaire de nettoyer ceux-ci en cas de débordement ou lorsque le brûleur
ne s'allume pas, même si les allumeurs électroniques cliquent.
N'utilisez pas le gril pour cuire des viandes ou des produits très gras pouvant alimenter les flammes. N'utilisez
pas d'ustensiles de cuisson dans le gril.
Nettoyez la table de cuisson avec précaution. Évitez de vous brûler à la vapeur : n'utilisez pas d'éponge ou de
linge mouillé pour nettoyer l'appareil alors qu'il est encore chaud. Certains produits de nettoyage dégagent des
vapeurs nocives au contact d'une surface chaude. Respectez le mode d'emploi du fabricant du produit de
nettoyage.
Assurez-vous que les boutons de la cuisinière ou de la table de cuisson sont fermés et que l'appareil est froid
avant d'utiliser des nettoyants aérosol sur l'appareil ou à proximité. L'élément chimique qui produit le jet de
vaporisation peut, en présence de chaleur, s'enflammer ou provoquer la corrosion des parties métalliques.
Placez les grilles de four à la position voulue quand le four est froid. Si vous devez déplacer une grille alors que
le four est encore chaud, ne laissez pas les gants isolants toucher l'intérieur chaud du four.
Faites attention lorsque vous ouvrez la porte du four; laissez s'échapper l'air chaud ou la vapeur avant de retirer
ou remplacer les aliments.
Évitez de frotter, endommager, déplacer ou enlever le joint de la porte, car il est essentiel à l'obtention d'une
bonne cuisson. Lavez le joint avec de l'eau chaude seulement.
Nettoyez fréquemment la hotte et les filtres de ventilation surplombant la cuisinière ou table de cuisson afin
d'empêcher toute accumulation de graisse provenant des vapeurs de cuisson. Le filtre peut être nettoyé dans un
lave-vaisselle ou un dishdrawer. Respectez le mode d'emploi du fabricant du produit de ventilation en ce qui a
trait au nettoyage.
ÉTEIGNEZ le ventilateur en cas d'incendie ou si vous flambez intentionnellement des liqueurs ou des spiritueux
sur la table de cuisson. Si le ventilateur est en marche, il pourrait en effet répandre les flammes.
ÉVITEZ de bloquer la circulation de l'air de combustion ou de ventilation. Assurez toujours un apport d'air frais.
Pour des raisons de sécurité et pour ne pas endommager l'appareil, évitez de vous asseoir, de vous tenir debout
ou de vous appuyer contre la porte du four ou la surface de cuisson.
Les réparations doivent être effectuées par des techniciens agréés uniquement. Ceux-ci doivent débrancher le
bloc d'alimentation avant de travailler sur l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Proposition 65 de la Californie - L'incinération de gaz de cuisson génère des sous-produits considérés par l'État de
C
alifornie comme pouvant causer le cancer ou des malformations congénitales. Les lois de Californie exigent que les
en
tr
eprises a
v
er
tissent leurs clients qu'ils risquent d'être exposés à de telles substances. Pour minimiser l'exposition
à c
es substanc
es
, fait
es t
oujours f
onc
tionner l'appar
eil c
onformément aux instructions contenues dans ce manuel et
assur
ez une bonne ventilation lorsque vous cuisinez au gaz.
MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION
7
RECOMMANDATIONS CONCERNANT LE BRANCHEMENT DU GAZ :
U
n robinet manuel doit être installé à l'extérieur de l'appareil, sur le devant, dans un endroit accessible, afin de
permettre de couper le gaz. La conduite d'alimentation ne doit pas dépasser l'arrière de l'appareil. Avant de
brancher l'appareil, prenez soin de couper le gaz par le robinet mural.
Toutes les connexions d'alimentation en gaz doivent être effectuées par un technicien qualifié conformément
aux codes et règlements en vigueur. En l'absence d'une réglementation locale, l'installation doit être conforme à
la dernière édition du National Fuel Gas Code ANSI Z223.1.
REMARQUE :
Ce produit doit être installé par un plombier ou ajusteur
d'appareils à gaz agréé si l'installation a lieu au sein du
Commonwealth du Massachusetts.
REMARQUE :
(obligatoire dans l'état du Massachusetts)
Une méthode alternative d'alimentation en gaz doit être
installée dans l'appareil.
Le robinet d'arrêt fourni
par l'installateur doit
être facilement accessible de
l'intérieur du boîtier.
A
limentation
en gaz
Comptoir
9
PLANIFICATION DE L'INSTALLATION
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT L'INSTALLATION
L
e modèle RGT a été testé conformément à la norme ANSI Z21.1 pour les appareils électroménagers domestiques
de cuisson à gaz.
L
a cuisinière doit être installée avec une hotte de ventilation suspendue appropriée. (Voir les exigences en
matière de ventilation, page 12.) Étant donnée la puissance de feu professionnelle élevée de cet appareil, faites
particulièrement attention à l'installation de la hotte et de ses conduites de manière à respecter les codes du
bâtiment en vigueur. Afin d'éliminer les risques de brûlures ou d'incendie qui peuvent se produire lorsqu'on
s'étire au-dessus d'appareils aux surfaces chauffantes, évitez de placer des armoires de cuisine au-dessus de
l'appareil.
Vous devez installer l'un des deux dosserets muraux disponibles si le dégagement entre les matériaux
combustibles et le bord arrière de la cuisinière (au-dessus de la surface de cuisson) est inférieur à 30,5 cm/12 po
(voir page 18).
C
onsultez les codes du bâtiment en vigueur concernant la méthode à suivre pour installer la cuisinière. Les
codes peuvent varier d'une région à l'autre. L'installation, les connexions électriques et la mise à la terre doivent
être conformes à tous les codes en vigueur. En l'absence de tels codes, l'appareil doit être installé conformément
à la norme ANSI Z223.1 du National Fuel Gas Code et la norme 70 ANSI/NFPA du National Electrical Code.
Assurez-vous que l'appareil installé est réglé selon le type de gaz utilisé. La cuisinière à gaz est réglée en usine
pour f
onctionner au gaz naturel ou propane selon le modèle spécifique commandé.
A
vant d'aller plus loin,
v
érifiez que la cuisinièr
e est c
ompa
tible a
vec le gaz du site où elle doit être installée.
R
en
v
o
y
ez la
cuisinière au distributeur si elle n'est pas réglée pour fonctionner avec le gaz du site.
FIG. 1
Toutes les cuisinières sont livrées avec une garniture d'îlot
intégrale standard de 2 po.
28-1/8”
71,4 cm
10-1/8”
25,7 cm
Dosseret mural
intégral
Dosseret mural
inférieur
1-5/16”
(3.3 cm)
1-5/16”
(3,3 cm)
Numéro de modèle
Dosseret
bas
Dosseret
intégral
Cuisinière 48 po BGS-1248 BGS-3048
Cuisinière 36 po BGS-1236 BGS-3036
Cuisinière 30 po
BGS-1230 BGS-3030
10
PLANIFICATION DE L'INSTALLATION
INSTRUCTIONS CONCERNANT L'INSTALLATION RECOMMANDÉE
Installez les composants dans l'ordre suivant :
A. Hotte à évacuation
B. Dosseret (vendu séparément)
C. Cuisinière
1. Positionnez la cuisinière et mettez-la de niveau conformément aux instructions d'installation.
2. Mesurez la distance entre le plancher et le haut de la garniture d'îlot de la cuisinière en ajoutant 3,5 mm (1/8 po)
de dégagement pour le dosseret.
3. Reportez cette mesure au mur. Ceci indique le bas du dosseret.
4. Mesurez sur le mur, à partir de cette ligne, 71 cm (28 po) dans le sens de la hauteur pour indiquer la limite
supérieure du dosseret de 30 po. Ceci constitue la hauteur minimum à laquelle le bas de la hotte de ventilation
peut être installé.
5. Suivez les instructions du fabricant de la hotte pour installer celle-ci.
6. Suivez les instructions du fabricant du dosseret pour installer celui-ci.
7. Effectuez les connexions à gaz et électriques, puis glissez la cuisinière pour la mettre à sa place.
REMARQUE :
Une valve manuelle d'alimentation en gaz doit être installée. Voir page 16.
MISE EN GARDE :
utilisez un équipement approprié et un nombre de personnes suffisant pour déplacer la cuisinière afin d'éviter
d'endommager l'appareil ou le plancher. L'appareil est lourd et repose sur des pieds en acier ajustables.
AVERTISSEMENT :
É
VITEZ de soulev
er la cuisinièr
e par les poignées de la porte du four ou la poignée du ramasse-gouttes!!!
AVERTISSEMENT :
ÉVITEZ de retirer le gril ou les ensembles de plaque chauffante!!!
DÉPLACEMENT ET PLACEMENT DE LA CUISINIÈRE
Le poids à l'expédition des cuisinières varie de 190 à 285 kg (420 à 630 lb) dont il faut déduire environ 23 kg
(50 lb) une fois le matériel d'emballage retiré. Il est recommandé d'enlever la ou les portes, les grilles et le
panneau de seuil de porte afin de réduire le poids de l'appareil, ce qui facilite sa manipulation.
Il peut s'avérer nécessaire de retirer les portes et boutons du four pour passer par certaines portes du bâtiment.
Une f
ois la porte et les boutons enlevés, l'appareil peut passer par une ouverture de 73,8 cm (29 1/16 po)
(RGT-36/48) ou 74,6 cm (29 3/8 po) (RGT-305). Si la porte n'est pas retirée, l'ouverture doit mesurer 80 cm
(31-1/2 po; RGT-36/48) ou 76 cm (30 po; RGT-305). Retirez le carton extérieur et le matériel d'emballage de la
base de transpor
t.
DÉBALLAGE ET MANIPULATION
11
DÉBALLAGE ET MANIPULATION
DÉPLACEMENT ET POSITIONNEMENT DE LA
CUISINIÈRE (SUITE)
Effectuez les connexions électriques et à gaz (pages 15 à 19) avant de
g
lisser la cuisinière dans l'ouverture de l'armoire. Si vous installez un
dosseret intégral avec la cuisinière, faites-le avant de placer la cuisinière
dans sa position finale (voir pages 9 et 18). La cuisinière professionnelle
doit être de niveau pour bien fonctionner. Si vous voulez que l'appareil
affleure parfaitement les comptoirs adjacents, il est impératif que les
armoires soient de niveau (de l'avant à l'arrière et de gauche à droite
sur toute la largeur de la cuisinière). Après avoir vérifié que les
comptoirs sont de niveau et avant de mettre la cuisinière à sa place,
mesurez la distance entre le plancher et le dessus de la surface de
travail du comptoir, aux coins arrière gauche et droit. Ajustez les coins
arrière correspondants de la cuisinière afin qu'ils soient à une hauteur
égale par rapport au comptoir car les pieds d'inclinaison arrière de
l'appareil ne sont plus accessibles une fois la cuisinière mise en place.
Une fois la cuisinière à sa place, les pieds d'inclinaison avant demeurent
accessibles afin de pouvoir mettre l'avant de la cuisinière de niveau.
Replacez le panneau de seuil de porte et la porte du four en inversant la
procédure décrite auparavant. Il est essentiel que les deux vis retenant
le panneau de seuil de porte soient bien fixées afin d'éviter tout accès
accidentel à des composants et fils électriques sous tension (fig. 2).
Installez le dispositif antibasculement (voir la page 14 pour obtenir des
instructions). La cuisinière professionnelle doit être transportée par
chariot jusqu'à son emplacement final. Pour retirer le chariot, faites
pencher l'appareil vers l'arrière en le soutenant sur ses pieds arrière.
Veuillez à protéger le plancher (parquet en lames, tapis, panneaux, etc.)
sous les pieds avant de pousser l'appareil sur son emplacement.
Pour retirer le panneau de seuil de porte :
Enlevez les deux vis du haut et en tirant vers vous. La cuisinière est
retenue sur la plateforme par deux boulons à l'avant, derrière le
panneau de seuil de por
t
e (fig. 2), et deux supports en L situés sur la
bride inférieure à l'arrière de la cuisinière (fig. 3). Une fois les boulons
et les suppor
ts retirés, soulevez la cuisinière et dégagez-la de la
pla
t
ef
or
me.
Étant donné le poids de l'appareil, déplacez-le à l'aide d'un chariot à
roues à bandage souple. Le poids doit être supporté de manière
uniforme sur toute la partie inférieure (fig. 4).
Left Rear Shipping
Screws
Fig. 3
22"
Leveling Legs
Range Must
be Uniformly
Supported
on Braces
F
ig
. 4
Vis de transport
arrière gauches
La cuisinière
doit être
soutenue
uniformément
par des renforts
Pieds d'inclinaison
Kick Panel
Fig. 2
panneau de
seuil de porte
12
DÉBALLAGE ET MANIPULATION
RÉGLAGES DE NIVEAU DE LA PLAQUE
CHAUFFANTE ET DU GRIL
L
e g
r
il et la plaque chauffante (le cas échéant) sont
retenus à l'avant par des vis. Ils sont conçus pour être
stationnaires et ne pas être retirés pendant le nettoyage.
La plaque chauffant
e est retenue par deux vis d'incli-
naison sous le couvercle de carneau arrière; celles-ci
servent à ajuster l'inclinaison de la plaque. Pour accéder
aux vis de réglage d'inclinaison, retirez le couvercle du
carneau de la plaque chauffante en le soulevant. La vis
centrale ne sert que durant le transport et doit être
r
etir
ée (Fig. 7).
F
ig. 7
Vis de transport
(à enlever)
2 vis extérieures
d'inclinaison
Couvercle du carneau
de la plaque
chauffante
Retrait de la porte du four
AVERTISSEMENT!
Évitez de soulever la porte du four par la poignée, vous pourriez
l'endommager! Assurez-vous que le four et la porte sont froids avant de
retirer la porte!
1. Ouvrez la porte complètement (Fig. 5a).
2. Déverrouillez les charnières de la porte en tournant le verrou vers
l'avant (Fig. 5b)
3. Une fois les deux charnières débloquées, fermez doucement la
porte de moitié environ. Saisissez les côtés de la porte et
soulevez doucement vers le haut et légèrement vers l'avant : la
porte se dégage de la charnière.
4. Continuez à soulever et à tirer la porte à l'écart de la cuisinière.
Installation de la porte du four
1. Positionnez la porte de sorte qu'elle soit ouverte à moitié environ.
2. Placez tout simplement la languette de la charnière dans les
fentes de la charnière (voir Fig. 6a).
3. Enfoncez la porte dans les fentes jusqu'à ce que vous sentiez
celles-ci emboîtées dans les verrous.
4. Ouvrez la porte complètement et faites pivoter les verrous en
position fermée (Fig. 6b).
5. Fermez la porte du four.
Fig. 5a Charnière de four
Fig. 5b Clip de retenue de charnière en
position déverrouillée
F
ig. 6b Clip de retenue de charnière en
position verrouillée
Fig. 7
Fig. 6a Charnière
f
f
en
en
t
t
e de char
e de char
nièr
nièr
e
e
languett
languett
e de char
e de char
nièr
nièr
e
e
13
EXIGENCES EN MATIÈRE DE VENTILATION
Vous devez installer une hotte à évacuation appropriée au-dessus de la cuisinière. Le tableau suivant indique la
capacité minimum du ventilateur recommandée pour aérer la hotte.
* Dans le cas de l'installation d'un appareil doté d'un gril, modèles GL, un appareil de ventilation d'une capacité
de 1200 pi3/m est requis.
MISE EN GARDE :
les hottes et les ventilateurs sont conçus pour être utilisés avec des conduits à paroi simple. Il se peut toutefois que
certains codes du bâtiment ou inspecteurs locaux exigent des parois doubles et/ou un registre. Consultez les codes
du bâtiment ou organismes locaux avant de commencer, afin de vous assurer que l'installation de la hotte et des
conduits est conforme aux normes en vigueur.
La vitesse du ventilateur de la hotte doit être variable afin de permettre de réduire le niveau de bruit ainsi que la
perte d'air chauffé ou conditionné lorsqu'une ventilation maximum n'est pas requise. La vitesse maximum du
ventilateur n'est normalement requise que lorsqu'on utilise le gril.
Pour évacuer la fumée de façon optimale, le bord inférieur de la hotte doit être installé à un minimum de 76 cm
(30 po) et un maximum de 91 cm (36 po) au-dessus de la surface de cuisson de la cuisinière (pages 15 et 16). Si
la hotte contient des matériaux combustibles (un revêtement en bois par ex.), placez-la à au moins 91 cm (36 po)
au-dessus de la surface de cuisson.
Il est recommandé d'assurer une source d'air frais à cause du volume élevé d'air de ventilation. Ceci est partic-
ulièr
emen
t important pour les résidences très isolées. Consultez un spécialiste en chauffage et aération réputé.
Appareil de
ventilation
Recommandations
concernant l'installation
d'un comptoir standard
Recommandations
concernant l'installation
en îlot
HOTTE
(prof. 61 cm/24 po x larg. de
l
'appareil)
(prof. 76 cm/30 po x 91 cm/36
p
o au bas
VENTILATEUR
Cuisinière 48 po
1200 PI3/MIN
1200 PI3/MIN
*Cuisinière 36 po
600-1200 PI3/MIN
600-1200 PI3/MIN
Cuisinière 30 po
600 PI3/MIN
600 PI3/MIN
14
INSTALLATION DU DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT
Un dispositif antibasculement doit être installé
correctement sur toutes les cuisinières conformément
aux instructions suivantes. Si vous devez retirer la
c
uisinière du mur pour quelque raison que ce soit,
veillez à bien la remettre en place lorsque vous la
r
epoussez contre le mur. Elle risque sinon de basculer
et de blesser quelqu'un si vous ou un enfant vous
tenez debout, vous asseyez ou vous appuyez contre
une porte de four ouverte.
PIÈCES INCLUSES :
(4) vis à bois no. 10 x 2 po, (1) support antibas-
culement et des instructions d'installation.
INSTALLATION DU KIT :
Ces instructions s'appliquent à des planchers de bois
ou en ciment. Tout autre type de matériau peut
exiger des techniques d'installation spéciales visant à
assurer la bonne fixation du support antibasculement
au plancher et au mur. Le support ne peut empêcher
le basculement de la cuisinière s'il n'est pas installé
correctement.
CONSTRUCTION EN BOIS :
Placez le support contre le mur arrière, au coin arrière
droit où doit être placée la cuisinière. Laissez un espace entre le
mur (ou paroi latérale de la cuisinière) et le support (voir fig. 8).
Percez (2) trous de guidage de 3 mm (1/8 po) de diamètre au
centre des petits trous. Servez-vous d'un clou ou d'un poinçon si
vous ne disposez pas d'une perceuse. Fixez solidement le
support au plancher et au mur.
CONSTRUCTION EN BÉTON OU EN CIMENT :
Matériel requis :
(2) ancres à douille de sécurité, tire-fonds et rondelles (non
f
ournis).
P
lacez le support tel que décrit ci-dessus. Percez les trous selon
les dimensions indiquées pour la quincaillerie. Installez les
ancres à douille de sécurité dans les trous, puis passez les tire-
fonds dans le support. Les tire-fonds doivent être correctement
ser
r
és tel que recommandé pour la quincaillerie. Fixez
solidement le suppor
t au plancher et au mur
.
UNE FOIS INSTALLÉ :
Eff
ec
tuez l'installa
tion de la cuisinière conformément aux
instruc
tions f
our
nies a
v
ec le pr
oduit. Vérifiez la bonne instal-
lation de la cuisinière et du dispositif antibasculement en
saisissant l'arr
ière de l'appareil et en essayant de l'incliner avec
pr
écaution v
ers l'av
an
t.
WARNING
ALL RANGES CAN TIP
INJURY COULD RESULT
INSTALL ANTI-TIP
BRACKET PACKED
INSIDE OVEN
SEE INSTRUCTIONS
F
ig
. 9
Fig. 8
(2) gros trous pour une instal-
lation sur du béton
(2) petits trous pour une
installation sur du bois
(2) vis à bois dans le mur
arrière (pour TOUTES les
installations)
MUR
ARRIÈRE
DROIT DU
MUR OU DE LA
CUISINIÈRE
A
Série de
modèles
RGT
-48 RGT
-36 RGT
-305
A
1,3 cm
(1/2 po)
1,6 cm
(5/8 po)
2,2 cm
(7/8 po)
15
PRÉPARATION DES ARMOIRES
1. La cuisinière est un appareil indépendant. Respectez les mesures de dégagement indiquées aux figures 10
(RGT-36 et 48) et 11 (RGT-305) si vous comptez la placer à côté d'armoires de cuisine. Les mêmes dégagements
s'appliquent à une installation en îlot.
2. La cuisinière peut être placée de diverses façons par rapport au devant de l'armoire, le cadre avant affleurant ou
dépassant le comptoir, selon la profondeur de celui-ci.
3. La source d'alimentation en gaz ou électrique doit se trouver dans les zones indiquées (figures 10 et 11).
4. La profondeur maximum des armoires suspendues de chaque côté de la hotte est de 33 cm (13 po).
5. Toute ouverture dans le mur derrière la cuisinière et dans le plancher sous la cuisinière doit être scellée.
6. Si le dégagement entre les matériaux combustibles et le bord arrière de la cuisinière (au-dessus de la surface de
cuisson) est inférieur à 30,5 cm (12 po), installez un dosseret bas ou intégral DCS (fig. 13, Installation standard).
Si le dégagement est supérieur à cela, pas besoin de dosseret (fig. 13, Installation en îlot). Ces pièces doivent
être commandées séparément (page 8). La figure 13 indique l'espace requis pour chaque type de dosseret.
7. Gardez toujours la zone entourant l'appareil dégagée et exempte de matériaux combustibles, d'essence et autres
vapeurs et liquides inflammables.
8. Évitez d'obstruer le flot d'air de combustion et de ventilation dirigé vers l'appareil.
Modèles
RGT-48
RGT-36
B
40,6cm/16po
30,4cm/12po
Hotte de 122 cm/48 po
de largeur min.
Hotte de 91,5 cm/36 po
de largeur min.
MISE EN GARDE :
91,5 cm/36 po min. des
matériaux combustibles #,
à la surface de cuisson
Alimentation
électrique
Alimentation
en gaz
90 cm/35-3/8 po max. pour un comptoir de niveau,
93,5 cm/36-3/4 po max. avec pieds d'inclinaison
de cuisinière sortis entièrement
30,5 cm/12 po min. jusqu'aux
matériaux combustibles#,
de chaque cô
surface de cuisson
B
8,25 cm/
3-1/2 po
8,9 cm/
3-1/4 po
33 cm/
13 po
max.
A
35,5 cm/18 po
#
Tel que déni dans le
« National Fuel Gas Code »
(norme ANSI Z223.1, dernière édition).
Le niveau des surfaces horizontales de la garniture de la cuisinière
(table de cuisson) ne doivent pas être inférieures au niveau du comptoir.
30,4cm/
12 po
A
A
20cm/8po
10cm/4po
F
ig
. 10 M
odèles RGT de 48 et 36 po seulement
16
PRÉPARATION DES ARMOIRES
B
A
4"
B
40,6cm/16po
A
5,08cm/2po
Modèle
RGT-305
Hotte de 30 po de largeur min.
Alimentation
électrique et en gaz
surface de cuisson
30,5 cm/12 po min. jusqu'aux
matériaux combustibles#,
de chaque cô
33 cm/
1
3 po
max.
MISE EN GARDE :
91,5 cm/36 po min.
des matériaux
combustibles #,
à la surface de
cuisson
90 cm/35-3/8 po max. pour un comptoir de niveau,
93,5 cm/36-3/4 po max. avec pieds d'inclinaison
de cuisinière sortis entièrement
#
Tel que déni dans le
« National Fuel Gas Code »
(norme ANSI Z223.1, dernière édition).
35,5 cm/18 po
Fig. 11 Modèle RGT-305 seulement
Plaque de
prise
Fiche
bipolaire
avec terre
Prise à trois
alvéoles
mise à la terre
Protubérance de
5 cm maximum du
mur pour l’alimentation
en gaz
Alimentation en gaz
Conduite flexible
reliée à la cuisinière
Le robinet d’arrêt
manuel doit être
facilement accessible
Fig. 12 Tous les modèles RGT
C
J
I
B
A
F
C
H
E
D
G
#
Tel que défini dans le
« National Fuel Gas Code »
(norme ANSI Z223.1, dernière édition).
Le niveau des surfaces horizontales de la
garniture de la cuisinière (table de
cuisson) ne doivent pas être inférieures
au niveau du comptoir.
Dégagement
de 0 cm
Dégagement
de 0 cm
91 cm min. jusqu'aux
matériaux combustibles
#
30,5 cm min. jusqu'aux
matériaux combustibles #
sans dosseret
PRÉPARATION DES ARMOIRES
F
ig
. 13 RGT M
odèles 48”
, 36”
et 30”
Installation standard :
Installation en îlot :
K
K
K
M
odèles RGT
-48
M
odèles RGT
-36
M
odèles RGT
-30
Modèles A B C D E F G H I J K
Modèles RGT-48
71,4 cm 25,7 cm 5 cm
D
e 90,8 cm min. à 94 cm
max.
76,8 cm 113 cm 71,7 cm 3,3 cm 63,5 cm 69,5 cm 121,6 cm
Modèles RGT-36
71,4 cm 25,7 cm 5 cm
De 90,8 cm min. à 94 cm
max.
76,8 cm 113 cm 71,7 cm 3,3 cm 63,5 cm 69,5 cm 91,1 cm
Modèles RGT-305
71,4 cm 25,7 cm 5 cm
De 90,8 cm min. à 94 cm
max.
76,2 cm 111,8 cm 69,8 cm 3,3 cm 61,6 cm 67,9 cm 75,9 cm
17
18
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
Besoins en alimentation de la cuisinière :
120 V c.a., 60 Hz, courant monophasé
RGT-305 : 4 A max.
RGT-36: 7 A max.
RGT-48: 13 A max.
Débranchez toujours le cordon d'alimentation électrique de la prise
mur
ale ou c
oupez le courant avant de manipuler l'appareil. Respectez
tous les codes et réglementations en vigueur concernant la mise à la
terre. S'il n'y en a pas, respectez la norme ANSI/NFPA No. 70 du National
Elec
tr
ical C
ode (Code national de l'électricité).
THODE DE MISE À LA TERRE RECOMMANDÉE
C
et appar
eil est équipé d'un c
or
don d'alimen
tation à fiche bipolaire avec
terre dotée de lames parallèles polarisées. La fiche doit être branchée
dans une pr
ise avec mise à la terre correspondante connectée à un circuit correctement polarisé de 120 V. Si le
cir
cuit ne possède pas c
e genr
e de pr
ise, l'installateur ou l'utilisateur a la responsabilité et le devoir de faire
remplacer, par un technicien qualifié, la prise existante par une prise polarisée correctement mise à la terre
c
onformément aux codes et réglementations en vigueur. En l'absence de tels codes et réglementations, le
r
emplacement de la pr
ise doit êtr
e effectué conformément au National Electrical Code (Code national de l'élec-
tricité).
Remarque:
La troisième br
oche de terre ne doit EN AUCUN CAS être coupée ou enlevée.
Receptacle Box
Cover Plate
Three Prong
Receptacle
Three
Prong
Plug
F
ig
. 15
INSTALLATION DU DOSSERET
P
lacez le dosseret tel qu'indiqué à la fig. 14.
Fixez-le au mur, derrière la cuisinière. Chaque
dosseret (intégral ou bas) est fourni avec ses
instructions d'installation. Voir aussi page 8,
section de « Planification de l'installation ». Le
d
osseret doit être installé lorsque le
dégagement entre les matériaux combustibles
et l'arrière de la cuisinière (au-dessus de la
surface de cuisson) est inférieur à 30,5 cm
(12 po). Voir fig. 13.
Les dosserets DCS sont vendus séparément.
Fig. 14
7
1,4 cm
(28-1/8 po)
25,7 cm (10-1/8 po)
5,1 cm (2 po)
3
,3 cm (1-5/16 po)
d
osseret mural
intégral
(
Modèle BGS-3030,
B
GS-3036, BGS-3048)
dosseret mural
inférieur
(Modèle BGS-1230,
B
GS-1236, BGS-1248)
}
Utiliser un circuit de 15 A
Plaque de
prise
Fiche
bipolaire
avec terre
P
rise à trois alvéoles
mise à la terre
19
REMARQUE :
La conduite flexible de l'alimentation en gaz doit êtr
e
métallique et approuvée par un organisme de certifica-
tion homologué (AGA, CGA ou UL). N'utilisez jamais de
tuyau en caoutchouc ou autre matériau synthétique car
la chaleur peut le faire fondre et produire des fuites.
Lorsque vous branchez l'alimentation en gaz du tuyau
r
igide arrière de la cuisinière au tuyau rigide du mur,
faites en sorte que la conduite flexible reliant les deux
tuyaux rigides soit suffisamment longue pour
per
mettre d'éloigner la cuisinière du mur en cas de
nettoyage ou d'entretien. Dans ce cas, il ne doit y
avoir aucune tension au niveau des connexions des
tuy
aux rigides de la cuisinière et du mur (fig. 16).
Fig. 16
Conduite flexible de gaz en métal
Tuyau dur
de 1/2 po NPT
Le robinet
d'arrêt manuel
doit être
facilement
accessible
MUR
Connexion de
tuyau dur
EXIGENCES CONCERNANT LE GAZ
Vérifiez le type de gaz alimentant le site. La cuisinière à gaz est réglée en usine pour fonctionner au gaz naturel
ou propane selon le modèle spécifique commandé.
Avant d'aller plus loin, vérifiez que la cuisinière est
compatible avec l'alimentation en gaz du site où elle doit être installée.
Renvoyez la cuisinière au distributeur si
elle n'est pas réglée pour fonctionner avec l'alimentation en gaz du site.
GAZ NATUREL
Connexion : 1/2 NPT avec conduite flexible de 5/8 po de diamètre minimum.
Pression d'alimentation : 6 ~ 9 po C.E.
LP GAS
Connexion : Conduite flexible de 1/2 po NPT de 5/8 po diam. minimum.
Pression d'alimentation: entre 11 ~ 14 po C.E.
Un régulateur est requis à la source d'alimentation en gaz propane afin d'assurer une pression de 14 po C.E. maximum au
r
égulateur de la cuisinière.
BRANCHEMENT DU GAZ
Un robinet manuel doit être installé à l'extérieur de l'appareil, sur le devant, dans un endroit accessible, afin de
permettre de couper le gaz. La conduite d'alimentation ne doit pas dépasser l'arrière de l'appareil. Avant de
brancher l'appareil, prenez soin de couper le gaz par le robinet mural.
Toutes les connexions d'alimentation en gaz doivent être effectuées par un technicien qualifié conformément
aux codes et règlements en vigueur. En l'absence de codes locaux, l'installation doit être conforme à la norme
ANSI Z223.1, dernière édition, du National Fuel Gas Code.
MISE EN GARDE :
l'appareil doit êtr
e isolé du système d'alimentation en gaz en fermant son robinet d'arrêt durant les tests de pression
si la pression est inférieure ou égale à 3,5 kPa (1/2 psi). L'appareil et son robinet d'arrêt doivent être déconnectés du
système d'alimentation en gaz durant les tests de pression lorsque la pression est supérieure à 3,5 kPa (1/2 psi). Lors
de la vérification de la pression de gaz du distributeur, la pression d'arrivée du régulateur doit être d'au moins 7,0 po
C.E. pour du gaz naturel ou 12 po pour du gaz propane.
BRANCHEMENT DU GAZ
20
ESSAI ET RÉGLAGES
AVERTISSEMENT :
A
ux fins de la garantie, DCS exige que le réglage des brûleurs soit effectué par
un technicien qualifié au moment de l'installation. Faites extrêmement
attention quand des réglages sont effectués après l'installation. LA GARANTIE
SERA ANNULÉE SI LES RÉGLAGES SONT EFFECTUÉS INCORRECTEMENT OU PAS
DU TOUT.
TABLE DE CUISSON BRÛLEURS
Les brûleurs de la table de cuisson ne sont pas réglables. Un fonction-
nement normal est obtenu lorsque les orifices appropriés pour l'alimen-
tation en gaz sont installés en usine, selon le modèle commandé.
L
ors de l'installation de la couronne de brûleur, assurez-vous que les deux
broches de position au bas de la couronne en laiton sont correctement
alignés avec l'encoche de position et les trous centraux sur le dessus de la
c
ouronne de mijotage. Un mauvais alignement produira une flamme
potentiellement dangereuse et entraînera un mauvais fonctionnement du
brûleur.
Remarque :
Il n'est pas possible d'effectuer un réglage de l'obturateur d'air sur les brûleurs de
la table de cuisson. Les flammes du brûleur doivent être bleues et stables, sans
pointe jaune (quelques pointes jaunes sont chose normale pour du gaz propane)
ni bruit excessif, et ne doivent pas tirer vers le haut (Fig. 17).
REMARQUE CONCERNANT L'ALLUMAGE DU BRÛLEUR DE LA TABLE DE CUISSON
Les brûleurs à tête scellée de la table de cuisson permettent un réglage continu de la flamme et leurs boutons
de réglage ne comportent pas de position fixe entre les niveaux HI et LO. Pour allumer le brûleur à tête scellée
de la table de cuisson, enfoncez le bouton de réglage et tournez-le vers la gauche à la position LITE. Vous
devriez entendre un déclic. Une fois le gaz allumé par l'allumeur électronique, tournez le bouton au réglage
voulu (Fig. 18).
Remarque :
L'allumeur continue de cliquer jusqu'à l'apparition d'une flamme. Si le brûleur de la table de cuisson ne se rallume pas,
v
érifiez l'allumeur en écoutant s'il y a un déclic. Si vous n'entendez pas de déclic, éteignez le brûleur. Vérifiez si un disjonc-
teur s'est déclenché, si un fusible est grillé ou si la connexion de l'allumeur est mauvaise.
AVERTISSEMENT :
Q
uand vous allumez un brûleur de table de cuisson, prenez soin de vous arrêter à la position LITE avant de
sélec
tionner un niv
eau de flamme pour la cuisson. Si le brûleur n
'
est pas allumé et qu'il est tourné au-delà de la
position « LITE », sur HI, MEDIUM ou LO, un éclat de flamme se produit lorsque le brûleur finit par s'allumer. Cela
peut causer des blessures ou endommager le comptoir adjacent.
1-1/2"
BRÛLEUR DE TABLE DE CUISSON
FIG. 17
SIM
LO
LITE
HI
O
FF
FIG. 18
21
NETTOYAGE DES SURFACES EXTÉRIEURES
ESSAI ET RÉGLAGES
Pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable, essuyez-les à l'aide d'un linge ou éponge imbibé d'eau
sa
v
onneuse
. Un savon liquide (Dawn et Stainless Steel Magic, par exemple) permettra d'éliminer les empreintes
digitales et les taches. N'utilisez pas de laine d'acier au risque d'égratigner la surface.
CETTE SECTION SUR LE RÉGLAGE S'APPLIQUE AUX
BRÛLEURS DE LA PLAQUE CHAUFFANTE, DU GRIL ET DU
FOUR.
V
érifiez que la flamme du brûleur est correcte et ajustez les obturateurs
d'air au besoin (fig. 19). Chaque valve et obturateur d'air est testé
individuellement et réglé avant l'expédition. Aucun ajustement n'est
normalement requis; toutefois, les vibrations en cours de transport, la
conversion de gaz ou les variations particulières à chaque système
d'alimentation en gaz peuvent nécessiter quelques petits réglages. Les
flammes du brûleur doivent être bleues et stables, sans pointe jaune ni
bruit excessif, et ne doivent pas tirer vers le haut. Si l'une de ces situations
se produit, assurez-vous que l'obturateur d'air ou les ports des brûleurs ne
sont pas bouchés. Si le problème persiste, ajustez l'obturateur d'air selon
le besoin. Si la flamme est trop jaune, ce qui indique une insuffisance d'air,
tournez l'obturateur vers la gauche pour laisser passer davantage d'air. Si
la flamme fait du bruit et tend à s'élever au-dessus du brûleur, ce qui
indique un excédent d'air, tournez l'obturateur vers la droite pour réduire
l'arrivée d'air. La hauteur des flammes de la plaque chauffante et four doit
se situer entre 3,8 et 5 cm (de 1-1/2 à 2 po). Celle des flammes du brûleur
du gril doit se situer entre 1 et 1,6 cm (de 3/8 à 5/8 po) (fig. 20).
BRÛLEUR DE GRILLOIR À INFRAROUGE
MISE EN GARDE :
Le brûleur infrarouge du grilloir ne comporte pas d'obturateur
d'air et n'est pas réglable. Le brûleur de cuisson comporte un
obturateur d'air et il est réglable. Il est impératif de faire
fonctionner le grilloir pendant 20 à 30 minutes pour éliminer la
forte odeur de l'isolant. Ceci doit être fait avant d'utiliser la
cuisinière pour la première fois et en assurant une bonne
ventilation.
Celle du brûleur de grilloir à infrarouge doit être d'environ 3
mm (1/8 po) sur tout le périmètre du brûleur (Fig. 21).
BRÛLEUR DE GRILLOIR À INFRAROUGE
FLAMME BLEUE
Fig. 21
Fig. 19
1-1/2" ~ 2"
Typical Section of Proper Flame
3/8" ~ 5/8"
(Grill)
(Griddle)
Fig. 20
Section typique d'une flamme correcte
Plaque chauffante et four
D
e 3,8 à 5 cm
(de 1-1/2 à 2 po)
Gril
Obturateur d'air
De 1 à 1,6 cm
(de 3/8 à 5/8 po)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

DCS RGT-485GD Guide d'installation

Catégorie
Cuisinières
Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues