SEVERIN MW 7891 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
Four à micro-ondes
Chère cliente, Cher client,
Avant d’utiliser le four à micro-ondes, lisez attentivement les instructions ci-après et conservez le
présent manuel d’instructions pour toute référence ultérieure. Lappareil doit être utilisé exclusivement
par des personnes familiarisées avec les présentes instructions.
Bouton Fonction
Micro-ondes
Gril / programmes combinés
Convection Chaleur tournante
congélation
Horloge / Minuterie
Stop / Pause
Démarrage / Confirmation
Programme / Démarrage rapide
Commande
rotative
Fonction
Temp s
Poids
Programmes cuisson automatique
27
6
5
4
3
2
1
7
8
9
10
11
12
13
7
8
9
Positionnement de l’appareil
Installez toujours le four à micro-ondes sur une surface stable et plane, résistante à la chaleur et à z
l’abri de toute source de chaleur ou d’humidité.
Ne pas utiliser l’appareil en plein air. z
Assurez une ventilation suffisante et constante. Ne z
placez aucun objet sur l’appareil et veillez à ce que
les distances minimales suivantes soient respectées
entre l’appareil et le mur ou tout autre objet:
Un côté : 7.5 cm; sans obstruction de l’autre cô
A l’arrière: 7.5 cm
Au-dessus: 30.0 cm
Les pieds de lappareil ne doivent pas être enlevés.
Lappareil ne doit pas être encastré dans un placard
de cuisine. Évitez également de placer lappareil directement sous un élément ou autre objet
analogue.
Branchement au secteur
Lappareil doit être branché exclusivement sur une prise de courant avec terre, installée selon les normes
en vigueur. Assurez-vous que la tension dalimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque
signalétique de lappareil. Ce produit est conforme aux directives obligatoires inhérentes au marquage
CE.
Avant la première utilisation
Retirez tous les emballages externes et internes. Les matériaux demballage peuvent être recyclés. z
Ne retirez pas z le couvercle de protection (5) de couleur gris/brun à droite à l’intérieur du four,
près du dispositif d’éclairage.
Attention z : Tenez les enfants à lécart des emballages, qui représentent un risque potentiel, par
exemple, de suffocation.
Après le déballage et avant toute utilisation, vérifiez soigneusement que lappareil z et son cordon
d’alimentation ne présentent aucun signe de détérioration. Vérifiez également que la porte, le
hublot dobservation, les joints de la porte et les verrous ne sont pas endommagés ou
déformés et que la porte se ferme parfaitement contre le montant. Ceci est important afin de
prévenir toute émission dénergie micro-ondes pendant le fonctionnement. Pour cette même
raison, vérifiez soigneusement l’intégralité du boîtier et l’intérieur du four.
28
1. Poignée de la porte
2. Verrous de la porte
3. Hublot d’observation
4. Résistance du gril
5. Couvercle de protection
6. Éclairage intérieur
7. Écran
8. Touches de fonctionnement
9. Commande rotative
10. Plateau tournant en verre
11. Anneau de rotation
12. Axe dentraînement
13. Grille
Familiarisez-vous avec votre appareil
En cas de détérioration, l’appareil ne doit pas être utilisé tant qu’il nest pas réparé par un
technicien qualifié.
Avant la première utilisation, ou après toute période prolongée de non utilisation, l’appareil doit z
être soigneusement nettoyé en suivant la méthode décrite au paragraphe Entretien et nettoyage
en général.
Placez l’axe d’entraînement, l’anneau de rotation et le plateau tournant en verre dans lappareil. z
Ne pas faire fonctionner lappareil sans que laxe dentraînement, l’anneau de rotation et le plateau z
tournant en verre ne soient correctement installés.
Avant la première utilisation du four à micro-ondes, laissez chauffer lappareil réglé sur la z
fonction gril (sans que la fonction micro-ondes soit activée) pendant 10 minutes environ. Ceci
aura pour effet déliminer l’odeur caractéristique qui se dégage lors de l’allumage initial de tout
gril. Un peu de fumée risque de se dégager; ce phénomène est normal mais il conviendra
d’assurer une aération suffisante.
Remarque: ne mettez pas l’appareil en marche en mode micro-ondes tant que les aliments à
réchauffer ou à cuire ne sont pas à l’intérieur du four. Tout fonctionnement de l’appareil à vide risque
d’endommager ce dernier.
Remarques importantes
Il pourrait arriver, lorsque vous réchauffez des liquides dans votre four à micro-ondes, que le z
liquide soit réchauffé au-delà du point débullition, sans quaucun bouillonnement ne soit visible.
Il importe donc de faire extrêmement attention en manipulant les récipients, par exemple en les
retirant du four.
Pour réduire les risques de débordement, introduisez une tige en verre résistant à la chaleur dans
le récipient pendant le processus de réchauffage.
Les œufs dans leurs coquilles ou les œufs durs entiers ne doivent pas être réchauffés dans un four z
à micro-ondes car ils risquent déclater même après la fin du processus de réchauffement à micro-
ondes.
Attention: z Il est également très dangereux de réchauffer dans l’appareil tout liquide ou aliment
solide à l’intérieur de récipients fermés car il existe un réel risque d’explosion.
Le contenu de biberons ou de récipients en verre contenant des aliments pour bébés doit être z
soigneusement remué ou agité pour assurer une distribution uniforme de la température. Pour
éviter toute brûlure aussi douloureuse que dangereuse, vérifiez toujours la température avant
de présenter les aliments à lenfant!
Lorsque vous réchauffez ou cuisez des aliments contenus ou emballés dans un matériel z
d’emballage combustible tel que le plastique ou le papier, l’emballage risque de senflammer. Il est
possible également que les aliments se dessèchent, voire s’enflamment, si le temps de cuisson est
excessif. Les graisses ou huiles sont aussi des substances inflammables. Il importe donc de
surveiller lappareil pendant le fonctionnement. Les liquides très inflammables tels que lalcool à
forte concentration ne doivent bien entendu jamais être réchauffés.
En cas d’émission de fumée pendant le fonctionnement, tenez la porte fermée pour emcher ou z
étouffer les flammes éventuelles. Eteignez immédiatement lappareil et débranchez la fiche de la
prise de courant.
Pour éviter les brûlures, utilisez toujours une manique lorsque vous retirez les aliments du four z
car les ustensiles et les récipients de cuisson chauffent non seulement pendant la cuisson au gril
et par convection à chaleur tournante, mais également pendant la cuisson aux micro-ondes.
Les thermomètres de four spéciaux (tels que ceux utilisés dans les fours traditionnels) ne sont pas z
29
indiqués pour les fours à micro-ondes.
Importantes consignes de sécurité
Attention : certains types d’aliments peuvent s’enflammer. Ne laissez, en aucun cas, l’appareil z
sans surveillance pendant la cuisson aux micro-ondes, au gril, par convection à chaleur
tournante ou combinée.
Ce four à micro-ondes a été conçu exclusivement pour la décongélation, le réchauffage et la z
cuisson d’aliments. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages résultant d’une
utilisation erronée ou de la non-conformité aux présentes instructions.
Lappareil nest pas destiné à être utilisé avec un programmateur externe ou une télécommande z
indépendante.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par une personne (y compris un enfant) souffrant d’une z
déficience physique, sensorielle ou mentale, ou manquant dexpérience ou de connaissances, sauf
si cette personne a été formée à l’utilisation de lappareil par une personne responsable de sa
sécurité, ou est surveillée par celle-ci.
Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne jouent pas avec lappareil. z
Attention: z l’utilisation sans surveillance du four à micro-ondes par les enfants ne doit pas être
autorisée, à moins que naient été données avant l’emploi des instructions claires et précises
permettant à lenfant non seulement d’utiliser sans danger le four à micro-ondes, mais également
de comprendre les risques qui pourraient résulter dune utilisation erronée ou de la non-
conformité aux instructions.
Avertissement: z en raison des hautes températures générées pendant la cuisson au gril, par
convection à chaleur tournante et combinée micro-ondes/gril, les enfants ne doivent pas utiliser
l’appareil sans la surveillance d’un adulte.
Eteignez toujours lappareil et débranchez la fiche de la prise de courant: z
avant tout nettoyage, -
en cas de fonctionnement défectueux -
Attention: z les surfaces de l’appareil deviennent chaudes pendant le fonctionnement. Il
existe également un risque démission de vapeur à travers les fentes daération: risque de
brûlure.
Evitez que l’appareil ou son cordon d’alimentation entrent en contact avec une source de chaleur. z
Ne laissez pas pendre librement le cordon d’alimentation et tenez-le à labri des éléments
brûlants.
Il est important de nettoyer régulièrement lappareil et de retirer tout résidu d’aliments. Sinon, les z
surfaces exposées pourraient subir un usage excessif, entraînant une réduction considérable de la
durée de vie de lappareil. De plus, son fonctionnement normal et sa sécurité pourraient être
affectés.
Ce four à micro-ondes est destiné exclusivement à l’usage ménager et non à l’usage professionnel. z
Attention: z tout entretien ou toute réparation exigeant lenlèvement d’un couvercle de protection
contre les rayons à micro-ondes constitue un risque grave pour toute personne non compétente.
Ceci inclut le remplacement du cordon dalimentation spécial ou de toute ampoule intérieure.
Lappareil ne doit pas être ouvert, sauf par un technicien compétent. Au cas où une réparation
savérerait nécessaire, renvoyez lappareil à l’un de nos Services Clientèle. Vous en trouverez les
coordonnées en annexe au présent manuel.
Classe B. Cet appareil appartient à la classe dappareils ISM de Groupe 2, Classe B. Le Groupe 2 z
comprend tous les appareils ISM (industriels, scientifiques, médicaux) produisant de l’énergie en
radiofréquences et/ou utilisant lénergie en radiofréquences sous forme de radiation
30
électromagnétique pour le traitement des matériaux; il comprend également les appareils
d’électro-érosion. La Classe B désigne les appareils conçus pour un usage domestique, ou tout
autre appareil similaire intégré au réseau dalimentation en électricité domestique.
La fonction micro-ondes (Groupe II conforme à la norme EN 55011:1998+A1+A2)
Une énergie électromagnétique sera générée à l’intérieur de lappareil, causant loscillation des
molécules alimentaires (des molécules d’eau notamment), qui permet la chauffe des aliments. Les
aliments à forte teneur en eau se réchaufferont donc plus rapidement que les aliments secs. La
chaleur sera graduellement générée à l’intérieur des aliments. Les ustensiles, récipients ou plats
utilisés seront chauffés indirectement et uniquement en fonction de la température des aliments.
Utilisez toujours des ustensiles de cuisine appropriés
Ne placez pas les aliments à même le plateau tournant en verre ; utilisez toujours un plat ou un z
récipient de cuisson approprié. Assurez-vous que le récipient ne dépasse pas le bord du plateau
tournant en verre.
Lemploi dobjets en métal doit être évité car les surfaces métalliques réfléchissent les micro- z
ondes, qui risquent de ne pas atteindre les aliments destinés à la cuisson. Toute présence de métal
dans le four risque également de provoquer des étincelles, qui risquent à leur tour dendommager
lappareil.
D’une manière générale, les couverts de table ou de cuisine ou récipients en métal ne doivent pas z
être utilisés dans le four à micro-ondes. Certains emballages alimentaires comportent de la feuille
d’aluminium ou des fils métalliques sous une couche de papier et ne se prêtent donc également
pas à l’utilisation avec les appareils à micro-ondes.
Si une recette conseille d’utiliser de la feuille d’aluminium, veillez à emballer soigneusement les
aliments dans la feuille d’aluminium (en évitant les bulles d’air). Respectez un espace minimal de
2.5 cm entre la feuille d’aluminium et les parois intérieures du four.
Assurez-vous toujours que le récipient ou le plat de cuisson utilisé ne comporte aucune z
décoration métallique telle quun bord doré ou de couleur, contenant des particules métalliques.
Les objets en cristal de plomb sont également déconseillés. Assurez-vous toujours que les
récipients de cuisson utilisés ne présentent aucun élément creux (par exemple les poignées). Les
substances poreuses risquent dabsorber de l’eau pendant le nettoyage et sont donc également
déconseillées. Les récipients ou ustensiles de cuisson en ‘Mélamine’ absorbent lénergie et sont
également déconseillés.
Utilisation de la fonction micro-ondes -
Les récipients en verre ou en porcelaine résistants à la chaleur, se prêtent parfaitement à -
l’utilisation dans les appareils à micro-ondes.
Le plastique peut être utilisé uniquement s’il offre une résistance à la chaleur pouvant aller -
jusquà 180° C. Les sacs de cuisson etc. seront percés de manière à libérer toute pression
élevée pendant la cuisson.
Des récipients de cuisson spécialement conçus pour l’utilisation avec les fours à micro-ondes
sont disponibles dans la plupart des magasins darticles de cuisine.
Utilisation de la fonction gril ou cuisson par convection à chaleur tournante -
Tous récipients ou assiettes résistants à la chaleur étudiés pour une utilisation avec des fours -
traditionnels peuvent être utilisés avec ces fonctions. Des récipients en plastiques ne doivent pas
être utilisés!
31
Les aliments destinés à la cuisson peuvent être placés directement sur la grille, qui est alors -
placée sur le plateau tournant en verre.
Utilisation de la fonction combinée four à micro-ondes/gril -
Lors de l’utilisation de la fonction combinée four à micro-ondes/gril, les fonctions four à -
micro-ondes et gril sont alternativement activées. Les récipients ou plats doivent donc à la
fois se prêter à l’utilisation dans un appareil à micro-ondes et être résistants à la chaleur. A
cause des températures relativement élevées, les articles en plastique ne doivent pas être
utilisés. La grille de cet appareil est étudiée pour l’utilisation avec un four à micro-ondes.
Assurez-vous que le récipient ou le plat utilisé ne contient aucun élément en métal.
Grille
Pour le grillage, utilisez la grille en la plaçant sur sa position haute (pieds longs). -
La grille peut être utilisée pour la cuisson par convection à chaleur tournante, par ex. pour -
cuire des pizzas, lorsqu’elle est placée en position basse.
Fonctionnement
Informations générales concernant la programmation de lappareil
Pour un fonctionnement optimal, ce four à micro-ondes utilise des composants électroniques de
dernière génération.
A chaque pression sur une touche de commande, la validation de la commande est accompagnée
d’un seul bip sonore.
Pendant le déroulement d’un programme, les détails de la programmation peuvent être affichés
en appuyant sur la touche concernée. Par exemple, en appuyant sur la touche
pendant un
programme de cuisson aux micro-ondes, l’écran affiche la puissance programmée.
La programmation peut être interrompue ou redémarrée en appuyant sur la touche
.
Fonctionnement général
Placez les aliments destinés à être chauffés dans un récipient approprié. Posez le récipient sur le
plateau tournant du four.
Les aliments placés au four à micro-ondes doivent être couverts pour éviter leur dessèchement. -
Des couvercles en verre ou en plastique spécialement conçus pour une utilisation dans les
appareils à micro-ondes sont disponibles dans le commerce.
Ne pas couvrir les aliments à cuire pendant l’utilisation des fonctions gril, cuisson par -
convection à chaleur tournante ou toutes fonctions combinées. La grille peut être posée à
même le plateau tournant en verre, les aliments placés sur la grille.
Fermez la porte, puis sélectionnez le programme désiré.
Lorsque le programme démarre, le plateau commence à tourner. Pendant le fonctionnement,
l’éclairage intérieur reste allumé.
Si, pendant le fonctionnement, la touche
est pressée ou la porte est ouverte (par exemple, pour
remuer les aliments afin dassurer une bonne répartition de la température), l’appareil sarrête et les
fonctions de minuterie et de programmation sont suspendues. Pour reprendre le programme,
refermez la porte et appuyez sur la touche
.
Appuyez deux fois sur la touche
pour interrompre le programme.
5 bips sonores indiquent la fin du temps préprogrammé ; léclairage intérieur séteint.
Ouvrez la porte et retirez le récipient contenant les aliments.
Laissez le récipient de côté pendant plusieurs minutes afin d’assurer une distribution uniforme de la
32
chaleur dans les aliments.
Remarque : Pour la programmation, le temps de cuisson est fractionné comme suit :
0 – 1 minute : par intervalle de 5 secondes
1 – 5 minutes : par intervalle de 10 secondes
5 – 10 minutes : par intervalle de 30 secondes
10 – 30 minutes : par intervalle de 1 minute
30 – 95 minutes : par intervalle de 5 minutes
Le temps de cuisson dépend en général de plusieurs facteurs.
Les micro-ondes pénètrent la surface des aliments. Donc, pour les aliments en grandes -
portions, le temps de cuisson nécessaire sera plus long que pour des aliments en petits
morceaux. De plus, les aliments doivent être uniformément répartis sur le plat.
Pour assurer la destruction de toute bactérie contenue dans les aliments, il est nécessaire -
d’exposer les aliments à des températures élevées pendant une durée suffisante.
Règle de base: la moitié de la quantité - la moitié du temps recommandé pour la quantité -
totale.
le double de la quantité - presque le double du temps recommandé.
Horloge
:
Au branchement au secteur, l’écran affiche ‘0:00’ et l’appareil émet un signal sonore.
1. Appuyez une fois sur
. Les chiffres des heures clignotent.
2. Tournez la commande pour régler les heures.
3. Appuyez sur
. les chiffres des minutes clignotent.
4. Tournez la commande pour régler les minutes.
5. Appuyez sur
pour terminer le réglage; le symbole. ‘ : ’ clignote et l’heure exacte est
affichée.
Le réglage de l’heure peut être annulé en appuyant sur la touche
.
L’horloge doit être mise à l’heure lors de la première mise en service et en cas de sa réinitialisation
suite à une coupure de courant.
Minuterie
:
1. Appuyez deux fois sur la touche
. Lécran affiche „00:00“.
2. Tournez la commande pour régler le temps de cuisson désiré.
3. Appuyez sur la touche
pour activer la minuterie.
4. Lappareil émet 5 bips sonores pour indiquer que le temps programmé sest écoulé et
l’horloge revient sur l’affichage normal de lheure.
Le temps préprogrammé maximum est de 95 minutes.
La fonction micro-ondes
:
Pour programmer l’appareil pour la cuisson, et avant de pouvoir démarrer la séquence de
programmation, vous devez sélectionner le mode (micro-ondes), la puissance et le temps de cuisson.
La puissance est sélectionnée en appuyant à plusieurs reprises sur la touche
, ou en appuyant une
fois sur la touche
et en utilisant ensuite la commande rotative. Le temps de cuisson est
programmable jusquà 95 minutes maximum.
33
Réglages de Puissance
Puissance (P) Affichage Niveau
1 x 800 W P100 (100%) Maximum chauffage de liquides, cuisson
2 x 640 W P 80 (80%) Élevé
Décongélation et réchauffage de plats
surgelés
3 x 400 W P 50 (50%) Moyen Cuisson d’alimentslicats
4 x 240 W P 30 (30%) Décongélation congélation des aliments
5 x 80 W P 10 (10%) congélation Décongélation des aliments délicats
Exemple : programmer une cuisson aux micro-ondes à 50% de la puissance maximum pendant 5
minutes.
1. Appuyez 3 fois sur la touche
, ou appuyez une fois sur la touche et utilisez ensuite
la commande pour sélectionner la puissance désirée. Lécran affiche P 50.
2. Appuyez sur la touche
pour confirmer.
3. Tournez la commande pour afficher 5:00.
4. Appuyez sur la touche
pour démarrer le programme.
Programme rapide
:
Les temps de cuisson les plus utilisés peuvent être affichés en appuyant simplement sur la touche
. Avec cette fonction, la puissance du micro-ondes est toujours préréglée sur 100%. Chaque
pression sur la touche augmente le temps de cuisson de 30 secondes.
Remarque : la cuisson commence dès la première pression sur la touche.
Exemple : pour programmer la fonction micro-ondes pour un temps de cuisson de 2 minutes à
100% de la puissance.
1. Appuyez 4 fois sur
. Lécran affiche 2:00.
Cuisson par convection à chaleur tournante
:
Cette fonction met en circulation lair chaud à l’intérieur du four, assurant une cuisson régulière et des
aliments parfaitement dorés. Cet appareil permet une programmation de la température entre 100°C
et 190°C. Réglez la température en appuyant sur
le nombre de fois correspondant, ou en
appuyant une fois sur
puis en utilisant la commande rotative. Le temps de cuisson est
programmable jusquà 95 minutes maximum.
Lappareil peut-être préchauffé si nécessaire. Sélectionnez le réglage de température désiré, puis
appuyez sur le bouton de mise en marche.
Exemple: préchauffer l’appareil à 190°C, puis cuire pendant 30 minutes.
1. Appuyez 10 fois sur la touche
, ou appuyez une fois sur la touche et utilisez ensuite
la commande rotative pour sélectionner la température désirée. L'écran a che 190 °C.
2. Appuyez sur la touche
pour confirmer.
3. Appuyez sur
pour démarrer le préchauffage.
4. Lorsque la température de préchauffage est atteinte, un bip retentit et laffichage commence
à clignoter.
5. Ouvrez la porte, placez les aliments à l’intérieur du four, puis refermez la porte.
6. Tournez la commande pour afficher 30:00.
7. Appuyez sur
pour démarrer la cuisson.
34
Remarque: Le temps de cuisson peut être réglé uniquement lorsque la température sélectionnée
a été atteinte et que les aliments ont été placés dans le four.
Si le temps de cuisson nest pas déterminé dans les 5 minutes après que la
température de cuisson ait été atteinte, lappareil émet un signal sonore de 5 bips
pour indiquer que le mode sélectionné a été annulé.
Remarque: Omettez les étapes 3 et 4 si la préchauffe nest pas nécessaire.
Fonction gril
:
La fonction gril cuit les aliments en utilisant la chaleur rayonnante. Le programme gril convient à la
cuisson de gratins ou pour les pièces de viande minces.
Le programme est sélectionné en appuyant sur la touche
. Le temps de cuisson maximum
programmable est de 95 minutes.
Exemple: Pour programmer lappareil pour un temps de cuisson au gril de 30 minutes.
1. Appuyez une fois sur
. Lécran affiche G-1.
2. Appuyez sur
pour confirmer.
3. Tournez la commande jusquà ce que l’écran affiche 30:00.
4. Appuyez sur
pour démarrer la cuisson.
Ce processus doit être surveillé de près car la viande doit être retournée lorsque la première face est
saisie, puis retirée dès que grillée. Pour vous le rappeler, l’appareil émet deux bips sonores lorsque la
moitié du temps de cuisson sest écoulée.
Programmes combinés
:
Les programmes combinés peuvent être utilisés pour les poissons, pommes de terre, soufflés ou
gratins.
Les programmes sont sélectionnés en appuyant plusieurs fois sur
, ou en appuyant une fois sur
puis en utilisant la commande rotative. Le temps de cuisson maximum programmable est de 95
minutes.
Affichage Micro-ondes Gril Convection chaleur tournante
C-1 50 % 0 50 %
C-2 50 % 50 % 0
C-3 0 50 % 50 %
C-4 30 % 35 % 35 %
1. Appuyez sur
pour afficher la fonction désirée (C-1, C-2 etc), ou appuyez une fois sur
puis utilisez la commande rotative pour sélectionner le programme désiré.
2. Appuyez sur la touche
pour confirmer.
3. Réglez le temps de cuisson à laide de la commande rotative.
4. Appuyez sur
pour démarrer la cuisson.
Programme de décongélation par durée ou selon le poids (
)
Ce programme est utilisé pour la décongélation des aliments, en programmant soit le poids des
aliments à décongeler, soit directement le temps de décongélation. Pour les aliments délicats, nous
recommandons le niveau ‘Décongélation ‘ (voir le tableau Réglages de Puissance), pour assurer une
35
décongélation douce et homogène à basse puissance.
Le voyant dEF1 indique une décongélation programmée par poids; dEF2 indique une décongélation
programmée par temps.
1. Appuyez une ou deux fois sur
; l’écran affiche dEF1 ou dEF2.
2. À l’aide de la commande rotative, réglez le poids des aliments à décongeler (entre 100 g et 2000
g), ou le temps de décongélation (entre 00:05 et 95:00).
3. Appuyez sur
pour démarrer la décongélation.
Observations utiles:
Pendant le processus de décongélation selon le poids, lappareil émet 2 signaux sonores pour
indiquer que la moitié du temps de décongélation sest écoulée. Tournez les aliments et retirez les
aliments déjà décongelés.
Si, à l’issue du temps de décongélation préprogrammé, les aliments savèrent encore congelés, il
est recommandé de continuer la décongélation en la limitant à des périodes de 1 minute, jusquà
la décongélation complète.
Les aliments conservés dans des récipients en plastique ne pouvant pas passer dans un four à
micro-ondes, doivent être laissés quelques temps à température ambiante après leur sortie du
congélateur. Attendez que les aliments soient facilement détachables du film ou des parois du
conteneur avant de les mettre au four dans un récipient pouvant passer au four à micro-ondes.
Programmes de cuisson automatiques
Ces programmes de cuisson automatiques sont pratiques pour cuire ou réchauffer les aliments sans
devoir spécialement programmer, par exemple, le temps de cuisson ou la puissance.
1. Sélectionnez le menu désiré à laide de la commande rotative. Lécran affiche A-1 à A-10.
2. Appuyez sur
pour confirmer la sélection du programme.
3. Réglez le poids à l’aide de la commande rotative.
4. Appuyez sur
pour démarrer le programme.
Carte Poids (en g) Réglages de Puissance
A 1
Pizza
300
100% micro-ondes/100% gril, en
alternance
400
100% micro-ondes/100% gril, en
alternance
A 2
Pommes de terre
230 100% micro-ondes
460 100% micro-ondes
690 100% micro-ondes
A 3
Viandes
200 100% micro-ondes
300 100% micro-ondes
400 100% micro-ondes
500 100% micro-ondes
36
A 4
Poisson
200 80% micro-ondes
300 80% micro-ondes
400 80% micro-ondes
500 80% micro-ondes
A 5
Légumes
200 100% micro-ondes
300 100% micro-ondes
400 100% micro-ondes
500 100% micro-ondes
A 6
Boissons
1 (env. 240 ml) 100% micro-ondes
2 (env. 480 ml) 100% micro-ondes
3 (env. 720 ml) 100% micro-ondes
A 7
Nouilles
50 (dans de leau froide, 450 ml) 80% micro-ondes
100 (dans de leau froide, 800 ml) 80% micro-ondes
150 (dans de leau froide, 1200 ml) 80% micro-ondes
A 8
Popcorn
50 100% micro-ondes
100 100% micro-ondes
A 9
Gâteau
475
Ce programme utilise la fonction
préchauffage. Une fois qu’une
température de 160°C est atteinte,
l’appareil émet un signal sonore et
l’affichage de lécran clignote.
Ouvrez la porte et placez le gâteau dans
le four. Fermez la porte et appuyez sur
pour démarrer le programme.
A 10
Poulet rôti
750 50% micro-ondes / 50% gril
1000 50% micro-ondes / 50% gril
1250 50% micro-ondes / 50% gril
Dispositif de sécurité pour la protection des enfants :
Ce dispositif de sécurité emche les enfants de faire fonctionner l’appareil sans surveillance.
Pour activer le dispositif de sécurité, appuyez pendant 3 secondes sur la touche
.
Un long signal sonore est émis et le symbole
saffiche à l’écran. Pour désactiver le dispositif de
sécurité, appuyez de nouveau sur la touche
pendant 3 secondes.
Un long signal sonore est émis et le symbole
disparaît.
Note: En cas de problème lors de la mise en route de l’appareil, vérifiez dabord que le dispositif de
sécurité nest pas activé.
37
Eclairage intérieur:
Léclairage intérieur s’allume lorsque la porte est ouverte ; il reste également allumé pendant le
fonctionnement de l’appareil. Cependant, si la porte reste ouverte pendant plus de 10 minutes, ou si un
programme est terminé, l’éclairage intérieur séteint.
Entretien et nettoyage en général
Assurez-vous, avant tout nettoyage, que l’appareil est débranché de la source dalimentation et z
qu’il sest complètement refroidi.
Abstenez-vous de nettoyer lappareil avec de leau. Interdisez toute pénétration d’eau dans les z
fentes d’aération prévues sur les parois intérieures ou extérieures de lappareil.
Lappareil intégral pourra être essuyé à laide d’un chiffon non pelucheux légèrement humide et z
d’un léger détergent de ménage. Essuyez-le ensuite soigneusement pour le sécher.
N’utilisez aucun produit dentretien abrasif ou concentré. Ne pas utiliser les appareils de z
nettoyage à la vapeur ou les aérosols disponibles dans le commerce pour nettoyer les fours
traditionnels.
Les parois intérieures doivent être soigneusement nettoyées après chaque cycle de z
fonctionnement. La paroi intérieure de la porte, lencadrement de la porte, l’anneau de rotation et
la piste de guidage situés sous le plateau tournant en verre doivent être maintenus constamment
en état de propreté.
La grille, le plateau tournant en verre et l’anneau de rotation peuvent être nettoyés à l’eau tiède z
savonneuse.
Fiche technique
Dimensions extérieures : 486 mm (H)
400 mm (L)
291 mm (P)
Dimensions intérieures :
plateau tournant en verre : Ø 270 mm
espace libre au-dessus du plateau tournant en verre : 180 mm
Poids de l’appareil : 14,3 kilos
Tension de service : 230 V~ 50 Hz
Consommation totale d’énergie : 1300 W
gril 1200 W
micro-ondes 1300 W
convection chaleur tournante 1200 W
Réglages de la puissance des micro-ondes : 80 W - 800 W
Mise au rebut
Les appareils usagés ou endommagés devraient être rendus inutilisables en ôtant le cordon
d’alimentation. Si les installations de recyclage de ces appareils dans votre quartier vous sont
inconnues, il vous appartiendra de vous renseigner auprès des autorités locales compétentes.
Garantie
Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date dachat,
38
contre tous défauts de matière et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute pièce
défectueuse sera remplacée gratuitement. Cette garantie ne couvre pas l’usure normale de lappareil,
les pièces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les détériorations provoquées par une
mauvaise utilisation et le non-respect du mode d’emploi. Aucune garantie ne sera due si lappareil a
fait lobjet d’une intervention à titre de réparation ou d’entretien par des personnes non-agréées par
nous-mêmes. Cette garantie naffecte pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales
applicables en vigueur, ni les droits du consommateur face au revendeur résultant du contrat de
vente/d’achat. Si votre appareil ne fonctionne plus normalement, veuillez l’adresser, sous emballage
solide, à une de nos stations de service après-vente agréées, muni de votre nom et adresse. Si vous
retournez votre appareil pendant la période de garantie, noubliez pas de joindre à votre envoi la
preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certifiée par le vendeur.
39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

SEVERIN MW 7891 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire