Mettler Toledo InPro 4010, pH electrode InPro4010 Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Mettler Toledo InPro 4010 Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
20 InPro 4010 pH electrode
InPro 4010 pH electrode © 03 / 18 Mettler-Toledo GmbH
52 000 522 C Printed in Switzerland
fr
1 Introduction ...................................................................21
2 Instructionsdesécurité ...................................................21
3 Descriptionduproduit .....................................................21
4 Installation et mise en service ..........................................21
5 Etalonnage et mesures ................................................... 22
6 Maintenance ................................................................. 22
7 Éliminationdespannes .................................................. 22
8 Protection de l‘environnement ......................................... 22
9 Garantie ....................................................................... 22
Sommaire
InPro
4010
Électrode de pH
Instructions d’utilisation
InProestunemarquedéposéedugroupeMETTLERTOLEDO
enSuisse,auxÉtats-Unis,auseindel’Unioneuropéenne
etdanscinqautrespays.
 Käyttöohje
InPro 4010 pH electrode 21
© 03 / 18 Mettler-Toledo GmbH InPro 4010 pH electrode
Printed in Switzerland 52 000 522 C
fr
1 Introduction
LesélectrodesdemesuredepHMETTLERTOLEDOtype
InPro 4010
®
supposent une maintenance minimum.
Ellescomportentunélectrolytesousformedepolymère.
Les InPro 4010 sont conçues pour une mesure
simultanéedupHetdelatempératuredansletraitement
deseauxuséesindustrielles.Veuillezliresoigneusement
ces instructions avant utilisation des électrodes an
d’assurer un fonctionnement optimal. Les électrodes
InPro4010sontnon-stérilisables/non-autoclavableset
inadaptéesaux mesures de pH <2,dans les milieux
contenantduchloreoudanslessolutionsorganiques.
2 Instructions de sécurité
Les électrodes ne sont destinées qu’aux utilisations
visées au §1 ci-dessus. Les électrodes comportent
duverre.Encasdenettoyageoud’étalonnageàlaide
de solutions acides ou alcalines, le port de lunettes
et de gants de sécurité est cessaire. Il faut veiller,
de plus, à respecter les glementations locales et
internes de curité. Nous recommandons dutiliser
préférentiellement, ces électrodes uniquement en
combinaisonaveclesaccessoiresoriginauxMETTLER
TOLEDO.Lélectrodedoitêtremiseenserviceetutilisée
seulementparlepersonneldexploitationfamiliariséà
cetéquipementayantluavecattentionetassimilécette
notice d’utilisation.
3 Description du produit
Le texte imprimé sur chaque électrode comprend
lesinformationssuivantes:
METTLER TOLEDO Fabricantdelélectrode
InPro
®
4010/xxx/yyy Codederéférence/xxx=longueur
delatigeenmm/yyy=capteur
detempérature
combination pH Typed’électrode
pH 2 12 Plage de mesure du pH
0…60°C(32140°F) Plagedetempératurepour
fonctionnement
OrderNo.5200XXXX Numérodecommande
4 Installation et mise en service
1. Aprèsdéballageetavantinstallation,veuillezvérier
quelecorpsdelélectrodeoulesparties enverre
ne sont pas endom magées. Veuillez informer
immédiatementvotrefournisseurMETTLERTOLEDO
encasdedommagesmécaniques.
2. Enleverlecapuchondemouillageetrincerl’électrode
avecdel’eaudésionisée.Aprèsrinçage,l’électrode
doitsimplementêtretamponnéeavecuntissu.Ne
pas frotter la membrane de verre car cela pourrait
entraînerdeschargesélectrostatiquesgénérantdes
tempsderéponselents.
22 InPro 4010 pH electrode
InPro 4010 pH electrode © 03 / 18 Mettler-Toledo GmbH
52 000 522 C Printed in Switzerland
fr
3. Vérierlabsencedebullesd’airdanslamembrane
de lélectrode et les éliminer si cessaire par un
balancement ger de lélectrode dans un plan
vertical.
4. Veuillez vous référer au manuel d’instruction
concernant le transmetteur pour le raccordement
del’électrode.
5. Raccorder l’électrode au transmetteur de pH en
utilisant le câble VP (Vario Pin). Veuillez vous
référer au diagramme de câblage et de terminal
accompagnant le cable.
5 Etalonnage et mesures
Les électrodes InPro 4010 supposent un étalonnage
deuxpoints.Ensuite,plongerl’électrodesuccessivement
dansdeuxsolutionstampondifférentesavecdesvaleurs
deréférencedepHconnues.Etalonnersurcesvaleurs
detampon.Veuillezvousréféreraumanueld’instruction
dutransmetteurpourtousdétails.
6 Maintenance
Ilestimpossiblederemplirànouveaul’électrodeavec
l’électrolytepolymère.Lélectrodenedoitpasêtrestockée
che.Silélectrodeestsèche,ilfautyremédieravant
utilisationparimmersiondansduFRISCOLYT™(N°de
commande:51340053)durantaumoins24heures.
Les électrodes InPro 4010doivent être stockées avec
leurs capuchons de mouillage remplis de FRISCOLYT.
Lextrémité de lélectrode et ses 2 jonctions ouvertes
doiventêtresoigneusementnettoyéesàl’eaudésionisée
aprèschaquecycled’utilisation.
7 Élimination des pannes
1. Temps de réponse trop lent. Il est possible de
réactiverlamembranedeverreavecunesolution
HF (N° de commande 51 319 053). Seule la
partiedel’électrodesituéeendessousdesdeux
ouvertures peut être plongée dans une solution
HF,etcedurantenviron5minutes.Toutdesuite
après,bienrincerl’électrodeetl’immergerdansdu
FRISCOLYTpendantaumoins12heures.
2. Manque de sensibilité (pente). Vérifier
l’encrassement des ouvertures et rincer à l’eau
chaude. Vérier si le raccord VP présente des
tracesd’humidité.Sinécessaire,nettoyer àfond
avecdel’eaudésioniséeoudel’alcoolpuissécher
soigneusement.
8 Protection de lenvironnement
Lesproduitsélectriquesusagésnedevraient
pas être jetés avec les chets nagers.
Merci de les déposer dans les points de
collecteanqu‘ilssoientrecyclés.Contactez
vosautoritéslocalesouvotrevendeurpour
obtenirdesconseilsenmatrederecyclage.
9 Garantie
12moisapslalivraisonpourdéfautdefabrication.
/