Real Flame 530 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cheminées
Taper
Le manuel du propriétaire
Model # 530
Hampton Firebowl
Lot:___________
PO:___________
530_Hampton_GW_030513
Model # 530
Hampton Firebowl
Lot:___________
PO:___________
530_Hampton_GW_030513
2
WARNINGS
!!
If you have questions please call customer service at 1-800-654-1704
NOTE: Users are responsible for following these instructions
and warnings and for operating this product safely.
1. Burn only Real Flame® Ventless Fireplace Fuel in the fireplace. Never burn trash, paper, or wood in the unit.
2. Fireplace is not to be operated by anyone below age 18. Keep away from children and pets.
3. Make sure fireplace is placed on a flat and level surface. Failure to do so could cause the unit to tip, which
could set surroundings on fire or cause serious injury. Do not place fireplace in an area with lots of traffic, such
as a hallway or entryway.
4. WARNING: Never alter or dismantle the Real Flame® fireplace in any manner.
5. Never burn ventless fireplace fuel outside the designated burn area. Wipe up spills.
6. Do not burn more than the specified amount of fuel at any time.
7. Never leave a burning fire unattended, especially around children or pets.
8. Never touch any metal surfaces during or immediately after burning ventless fireplace fuel. They will be
extremely HOT. Allow surfaces to cool for 20 minutes before touching, refueling, or moving the unit.
9. Do not wear flammable or loose clothing when operating the unit.
10. Exercise the same precautions as you would with any open fire.
RF Fire WARNINGS 122112
Using your
Fireplace
Unit is for indoor or outdoor use.
Before using unit, be sure you have read and understood the step-by-step
instructions in this manual.
During the initial burn you may experience a slight odor. Odor is temporary and will
be absent on following burns.
Real Flame® Ventless Fireplace Fuel contains isopropyl alcohol
Avoid contact with eyes, mucous membranes or prolonged contact with skin. May
irritate eyes. Store in a cool, dry place. Keep away from flame, heat or items that
spark. Use in well-ventilated areas. Keep out of reach of children and pets. In case
of fire, use a CO2 fire extinguisher or baking soda.
VENTLESS
FIREPLACE
FUEL
If fuel gets in eyes, flush with water for 15 minutes; get medical attention. If
ingested, do not induce vomiting; call poison control center or a doctor.
FIRST AID
-
-
-
Read entire label and all instructions included with ventless fireplace fuel and fireplace
may PROPERTY DAMAGE, SERIOUS INJURY OR DEATH result if these warnings are not followed
Ventless Fireplace Fuel is flammable. Failure to follow warnings can result in property damage or serious burns.
Do not attempt to refuel a unit that is already burning. Pouring any kind of fuel on a fire can result in
flare-ups or flashbacks. Make sure the fire is out and allow the unit to cool for 20 minutes before refueling.
Use only Real Flame® Ventless Fireplace Fuel in this unit. Do not use with any other fuel or flammable material.
Do not store or use gasoline or other flammable materials, including gel fuel, near this product. Vapors or leaks
from these types of items could travel to sources of flame or heat and increase the risk of fire or explosion.
In case of an emergency use a CO2 extinguisher or baking soda to extinguish the fire.
-
-
-
-
HAZARDS
2
Mises en garde
!
Pour toute question, contactez notre service à la clientèle au 1-800-654-1704.
Lire toutes les instructions fournies avec le foyer et de combustible pour foyers sans ventilation
La négligence à suivre scrupuleusement ces instructions peut occasionner des blessures
sérieuses, des dommages à la propriété et même la mort.
REMARQUE: Les utilisateurs sont tenus de suivre ces instructions et les
avertissements ainsi que pour l'utilisation de ce produit en toute sécurité.
1. Utilisez uniquement du Real Flame® combustible pour foyers sans ventilation dans cette unité. Ne
jamais utiliser d’autres types de combustible ou d’autres matières inflammables.
2. Unité ne doit pas être utilisé par des enfants.Tenir à l'écart des enfants et des animaux de compagnie.
3. Assurez-vous que la colonne d'incendie est placé sur une surface plane et de niveau. Ne pas le faire
pourrait causer l'unité à la pointe, entraînant des blessures graves ou des dommages à la propriété. Ne
pas placer le foyer dans un endroit très passant comme un corridor ou une entrée.
4. AVERTISSEMENT: Ne jamais modifier ou de démonter la Real Flame® Colonne à feu en
aucune manière.
5. Ne pas brûler le combustible pour foyers sans ventilation en dehors de l’endroit désigné. Essuyer
les renversements.
6. Ne pas brûler plus de combustible pour foyers sans ventilation que la quantité prescrite.
7. Ne jamais laisser cette unite sans surveillance lors de son usage.
8. Ne jamais toucher les surfaces de métal durant ou immédiatement après la combustion du combustible
pour foyers sans ventilation. Les composantes peuvent être extrêmement CHAUDES. Laisser les
surfaces refroidir durant 20 minutes avant de manipuler.
9. Ne pas porter de vêtements amples ou inflammables lors de l’utilisation du produit.
10. Faire montre des mêmes précautions que s’il s’agissait d’un feu à ciel ouvert.
Utilisation de
votre foyer
L’ensemble est conçu pour une utilisation intérieure ou extérieure.
Avant l’utilisation, vous assurer d’avoir lu et compris toutes les étapes des
instructions.
Lors de l’utilisation initiale, vous pouvez percevoir une légère odeur. Cette odeur
est temporaire et disparaîtra lors des usages subséquents.
Real Flame
®
combustible pour foyers sans ventilation contient de l’alcool isopropylique. Éviter le
contact avec les yeux, les muqueuses ou un contact prolongé avec la peau. Peut irriter les yeux.
Entreposer dans un endroit frais et sec. Garder éloigné des flammes, des sources de chaleur ou
d’éléments pouvant provoquer des étincelles. Utiliser dans un endroit bien aéré. Garder hors de la
portée des enfants et des animaux domestiques. En cas d’incendie, utiliser un extincteur à neige
carbonique ou du bicarbonate de soude.
Combustible
pour foyers sans
vnetilation
Si du combustible touche les yeux, laver dans l’eau durant une période de 15 minutes. Contacter un
médecin. En cas d’ingestion, ne pas faire vomir et appeler le centre antipoison ou un médecin.
Premiers soins
-
-
-
DANGERS
En cas d’incendie, utiliser un extincteur à neige carbonique ou du bicarbonate de soude pour éteindre les flammes.
- Le combustible sans ventilation est inflammable. La négligence à suivre ces avertissements peut occasionner
des blessures sérieuses, des dommages à la propriété et même la mort.
- Utilisez uniquement Real Flame ® combustible sans ventilation de cet appareil. Ne pas utiliser avec n'importe
quel autre combustible ou de matériau inflammable.
- Ne pas tenter d’ajouter du combustible pour foyer sans ventilation ou tout autre combustible à un feu qui
brûle. Des flammèches et des retours de flamme peuvent se produire. Laisser le foyer refroidir au moins 20
minutes avant de remplir.
- Ne pas entreposer ou utiliser d’essence ou tout autre produit inflammable, incluant du gel combustible, près de ce
roduit. Les vapeurs de ces produits peuvent d’accumuler et accroître le risque d’incendie, d’explosion et de blessures.
3
3
2
4
4
1
5
6
7
3
3
2
4
4
1
5
6
7
A
B
x 3
x 3
Hardware Pack
05300008
Parts List
No. Description Part Number Quantity
1 Bowl N/A 1
2 Main Plate 05303102 1
3 Damper 05303103 1
4 Trough 05303104 2
5 Scraper 05303105 1
6 Rocks 1 Box
Grey River 05303106
Brown Lava 05633403A
7 Cover 05303107 1
A
B
x 3
x 3
Kit de quincaillerie
05300008
Liste des pièces
Numéro Description Numéro de pièce Quantité
1 Bol N/A 1
2 Plaque principale 05303102 1
3 Étouoir 05303103 1
4 Récipient/brûleur 05303104 2
5 Grattoir 05303105 1
6 Roches 1 Box
Gris Rivière 05303106
Brun Lave 05633403A
7 Cover 05303107 1
4
Step One
Install Main Plate (2) onto the Base (1) using three screws (A)
with washers (B).
2
1
A
B
4
Étape un
Installer la plaque principale (2) sur la base (1) à l’aide de trois
vis (A) et de rondelles (B).
2
1
A
B
Step Two
Install the Troughs (4) into the open areas of the Main Plate (2).
Place the Damper (3) in the center of the Main Plate with the bar
protruding from the bottom installed into the long narrow opening
in the center. The Damper should be centered on the bowl.
3
4 4
2
5
Étape deux
Installer les récipients/brûleurs dans les ouvertures de la plaque
principale.
Placer l’éteignoir dans le centre de la plaque principale avec la
tige en saillie du dessous installée dans la fente centrale.
Léteignoir doit être centré dans le bol.
3
4 4
2
5
Rocks
Step Three
Spread the river rock evenly on the main plate and within the
top of the damper. Any River rocks that fall into the troughs
must be removed prior to operating the firebowl.
6
Roches
Étape trois
Étendre les pierres de ruisseau de façon égale sur la plaque
principale ainsi que sur l’éteignoir. Si des pierres tombent dans
les récipients/brûleurs, elles doivent être retirées avant
l’utilisation du foyer d’ambiance.
6
Step Four
With the trough in place; fill with Real Flame® Ventless
Fireplace Fuel.
Fill the cup to a maximum of 3/4” from the lip of the cup.
¾”
Real Flame
Ventless
Fireplace Fuel
Do not ll past
this point
7
Étape quatre
Avec les récipients/brûleurs en place, les remplir de gel
combustible.
Remplir les récipients/brûleurs jusqu’à un maximum de ¾ po
du rebord.
¾po
Ne pas remplir
au-delà de ce
point
7
Do not attempt to refuel a unit that is already burning. Pouring any kind
of fuel on a fire could result in flare-ups or flashbacks. Make sure the
fire is out and allow the unit to cool for 20 minutes before refueling.
Use only Real Flame® Ventless Fireplace Fuel in this product. Do not
use with any other fireplace fuel or flammable material.
Do not store or use gasoline or other flammable materials, including gel
fuel, near this product. Vapors or leaks from these types of items could
travel to sources of flame or heat and increase the risk of fire or
explosion.
In case of an emergency use a CO2 extinguisher or baking soda to
extinguish the fire.
WARNING: RISK OF EXPLOSION
Real Flame®
Combustible
Pour Foyers
Sans
Ventilation
Le combustible Real Flame pour foyer sans ventilation est conçu et testé pour un usage sécuritaire
dans des foyers Real Flame SEULEMENT. Ne pas utiliser avec d’autres marques de foyer.
ATTENTION: RISQUE D'EXPLOSION
Ne pas tenter d’ajouter du combustible pour foyer sans ventilation ou tout autre combustible à un
feu qui brûle. Des ammèches et des retours de amme peuvent se produire. Laisser le foyer
refroidir au moins 20 minutes avant de remplir.
Ne pas entreposer ou utiliser d’essence ou tout autre produit inammable, incluant du gel
combustible, près de ce roduit. Les vapeurs de ces produits peuvent d’accumuler et accroître le risque
d’incendie, d’explosion et de blessures.
En cas d’urgence, utiliser un extincteur à neige carbonique ou du bicarbonate de soude pour éteindre
le feu.
Step Five
The damper should be centered so that there is an even
amount of space open on each trough.
Light the fuel using a long lighter or fireplace match.
8
Étape cinq
Léteignoir doit être centré de façon à ce qu’il y ait une ouve
ture égale pour chaque récipient/brûleur.
Allumer le combustible à l’aide d’un briquet allongé ou d’une
allumette de foyer.
8
9
Step Six
To extinguish flames use the scraper tool. Place the hole at
the end opposite the handle over the pin in the center of
the Damper.
First pull the damper over the flame closest to you. Hold in
place for 5-10 seconds and push the damper to the other side.
Again hold in place for 5-10 seconds to ensure the flame is
fully extinguished.
9
Étape six
Pour éteindre les flammes, utiliser le grattoir. Placer le trou au
bout opposé de la poignée sur la pièce en saillie au centre de
l’éteignoir.
Tirer d’abord l’éteignoir sur la flamme la plus proche de vous.
Tenir en place de 5 à 10 secondes puis pousser l’éteignoir de
l’autre côté. Tenir encore une fois de 5 à 10 secondes pour
s’assurer que la flamme est bien éteinte.
10
Step Seven
The firebowl and all of its components should be cool to the
touch before attempting to cover the unit.
When all parts have cooled down, begin by placing the Cover
(7) over the firebowl.
Use the strap as shown below to secure the cover to the
firebowl.
7
10
Étape sept
Le foyer d’ambiance et toutes ses composantes doivent être
froids au toucher avant de tenter de couvrir le foyer.
Lorsque le foyer d’ambiance s’est refroidit, placer le couvercle
(7) sur le foyer d’ambiance.
Utiliser la sangle en velcro tel que montré ci-dessous pour fixer
le couvercle au foyer d’ambiance.
7
Care and Cleaning
11
Burn trough should be cleaned every two burns. This can be cleaned
using the scraper included.
- Allow trough to cool completely before attempting to clean.
- Place the straight edge of the scraper into the can and
pull along the edge.
- Residue should be thrown away in the trash.
Use a soft cloth and warm soapy water to clean the rebowl.
Discoloration is normal for stainless steel that is in direct contact
with the ame.
Soins et entretien
11
Les récipients/brûleurs doivent être nettoyés à chaque deux utilisa-
tions. Ils peuvent être nettoyés à l’aide du grattoir inclus.
- Permettre aux récipients/brûleurs de se refroidir
complètement avant de tenter de les nettoyer.
- Placer le côté droit du grattoir dans le récipient/brûleur et
gratter le long de la paroi.
- Jeter les résidus à la poubelle.
Utiliser un chion doux et de l’eau savonneuse pour nettoyer le foyer
d’ambiance.
La décoloration est normale pour l’acier inoxydable qui est en
contact direct avec les ammes.
12
12
Customer Service: 1-800-654-1704 in USA
Service à la clientèle: 1-800-363-6443 in Canada
custserv@realflame.com
Warranty & Return Policies
Real Flame®
7800 Northwestern Ave.
Racine, WI 53403
Warranty
Jensen Metal Products, Inc., doing business as Real Flame®, warrants Real Flame vent-less
fireplaces and accessories to be free from defects in parts and workmanship under normal use and
service for a period of 90 days from the date of purchase. In the event of such defects Real Flame
will, at its option, replace the defective product or refund the purchase price. The foregoing is the
exclusive remedy and Real Flame disclaims all other warranties, including any implied warranty of
merchantability or fitness for a particular purpose. In addition, Real Flame will not be responsible
for consequential damages in excess of the purchase price of the product on which such liability is
based. Electric fireplaces carry a one-year warranty on the electric firebox only.
Return Policy
You may return your purchase within 90 days of receipt. No refunds will be issued for incomplete
or unauthorized returns. All returned products must be 100% complete, adequately packaged in
original packaging and in resalable condition. Products that have been assembled or modified will
not be eligible for return. All items must be returned in their entirety, meaning all items included
must be returned together. No returns or exchanges on discontinued items. Please begin the return
process by contacting the store or company where you bought your Real Flame item.
Replacement Parts
In the event that an item has been lost or damaged either by the manufacturer or in shipping you
may request a replacement. Replacement parts are not available for all units and only given at Real
Flame’s discretion. We will assess any damage and find a solution, which could include ordering
and shipping a replacement to you. No replacements are available for discontinued items or
repackaged (open box) products. Please call Real Flame Customer Service at 800-654-1704 for
replacement parts before returning the damaged item. Please have the following information,
which can be found in your instruction manual, ready before you call Customer Service.
• Model Number of Item
• 4-8 digit Part Number
• Lot Code Number
• Shipping Address
• A picture of the damaged item may be requested. Pictures should be
sent to custserv@realflame.com
Incorrect Order Received
If you received something other than you ordered, please contact Real Flame Customer Service at
800-654-1704 within 48 hours of receiving the item.
Please refer to www.Realflame.com for our complete return guidelines and policies.
Customer Service: 1-800-654-1704 in USA
Service à la clientèle: 1-800-363-6443 in Canada
custserv@realflame.com
GARANTIE DE REAL FLAME ET
POLITIQUE DE RETOUR
Real Flame®
7800 Northwestern Ave.
Racine, WI 53403
Garantie
La compagnie Jensen Metal Products, opérant sous le nom de Real Flame, garantit les foyers sans ventilation
Real Flame et ses accessoires de tout défaut (pièces et main d’œuvre) conformément à un usage courant et
pour une période de 90 jours suivant la date d’achat. Dans l’éventualité de défectuosité, Real Flame
remplacera, selon sa convenance, le produit défectueux ou procédera au remboursement du coût d’achat.
Les présentes constituent le seul recours et Real Flame ne reconnaît aucune autre garantie que ce soit,
incluant les garanties implicites de la qualité marchande ou d’adaptation à un usage particulier. De plus, Real
Flame ne se tient aucunement responsable des dommages consécutifs à un usage abusif où lesdits
dommages représenteraient une valeur supérieure au coût du produit sur lequel cette responsabilité tient
place. Les foyers électriques orent une garantie d’un an sur la chambre de combustion électrique
seulement.
Politique de retour
Vous pouvez retourner votre produit dans les 90 jours suivant sa réception. Aucun remboursement ne sera
accordé pour les retours non autorisés ou incomplets. Tous les produits retournés doivent être complets à
100 %, emballés adéquatement dans leur emballage original et dans une bonne condition de revente. Les
produits qui ont été assemblés ou modifiés ne seront pas admissibles à un retour. Tous les articles doivent
être retournés dans leur entièreté, ce qui veut dire que tous les éléments inclus doivent être retournés
ensemble. Il n’y a aucun retour ou échange pour les articles qui ne sont plus sur le marché. Veuillez
entreprendre les procédures de retour de marchandise en contactant premièrement le détaillant ou la
compagnie où vous vous êtes procuré l’article Real Flame.
Pièces de rechange
Si une pièce était perdue ou endommagée soit par le manufacturier ou lors de l’expédition, vous pouvez
demander un remplacement. Les pièces de rechange ne sont pas oertes pour tous les articles et ne sont
données qu’à la discrétion de Real Flame. Nous estimerons chacun des dommages et trouverons une
solution, pouvant inclure l’envoi d’un remplacement et la commande d’un nouvel article. Aucun
remplacement n’est possible pour les articles qui ne sont plus sur le marché ou pour les articles réemballés
(boîte ouverte). Avant de retourner les articles endommagés, veuillez contacter le service à la clientèle de
Real Flame au 1 800 654-1704 pour des pièces de rechange. Avant de contacter le service à la clientèle, ayez
en main les informations suivantes, se trouvant dans votre manuel d’instructions :
• Le numéro du produit
• Le numéro de la pièce de 4 à 8 chiffres
• Le numéro de code de lot
• L’adresse d’expédition
• Une photo de l’article endommagé peut être demandée. Les photos devront être envoyées
à custserv@realflame.com
Réception de commande irrégulière
Si vous recevez un article diérent que celui que vous avez commandé, veuillez contacter le service à la
clientèle de Real Flame au 1 800 654-1704 dans les 48 heures suivant la réception de la marchandise.
Veuillez consulter le www.Realflame.com pour une vue complète de nos directives et de nos politiques de
retour de marchandise.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Real Flame 530 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cheminées
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues