PEAQ PDR210-W Le manuel du propriétaire

Catégorie
Radios
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

FRANÇAIS
68
Consignes de securite
Consignes de sécurité importantes Lire les
instructions attentivement et les conserver
pour les consulter par la suite.
CAUTION
RISK OF ELECTRICAL SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN
AVIS: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE - NE PAS OUVRIR
Le symbole d’éclair avec une flèche
dans un triangle équilatéral a pour
objectif d’alerter l’utilisateur de la
présence d’une « tension dangereuse » non
isolée à l’intérieur du produit, pouvant être
susamment forte pour constituer un risque
d’électrocution.
Le point d’exclamation dans un
triangle équilatéral vise à alerter
l’utilisateur de la présence d’ins-
tructions importantes pour l’utilisation et
l’entretien dans les documents accompa-
gnant l’appareil.
Pour des raisons de sécurité, cet
adaptateur de Classe II est fourni
avec une isolation doublée ou ren-
foncée tel indiqué par ce symbole
Danger ! Un volume sonore ex-
cessif durant l’écoute avec des
écouteurs ou un casque peut
entraîner une perte auditive. L’écoute pro-
longée de musique à volume élevé peut en-
dommager votre audition. Régler le volume
raisonnablement.
• Cet appareil est destiné uniquement au
divertissement audio. Afin d’éviter une si-
tuation dangereuse, ne pas utiliser le pro-
duit pour un usage autre que celui décrit
dans cette notice. Une mauvaise utilisa-
tion est dangereuse et rendra la garantie
caduque.
• Réservé à un usage familial. Ne pas utili-
ser cet appareil à l’extérieur.
• Risque d’asphyxie ! Garder tous les
emballages hors de portée des enfants.
• Utiliser uniquement dans des conditions
normales de température et d’humidité.
• Le produit convient uniquement à des cli-
mats modérés. Ne pas utiliser sous une
latitude tropicale ou dans un climat parti-
culièrement humide.
• Ne pas déplacer le produit d’un endroit
froid à un endroit chaud et vice versa. Le
condensation peut endommager le pro-
duit et les pièces électriques.
• Ne pas utiliser d’accessoires non recom-
mandés par le fabricant ou non vendus
avec ce produit. Installer selon cette
notice.
• Lors de l’installation de l’appareil, laisser
susamment d’espace pour une venti-
lation adéquate (minimum 10 cm autour
du produit). Ne pas l’installer dans des
bibliothèques, des armoires intégrées ou
équivalent.
• Ne pas gêner la ventilation en recouvrant
les ouvertures avec des objets comme
des journaux, du linge de table, des ri-
deaux, etc. Ne pas insérer un quelconque
objet dans les fentes.
• Ne pas installer pas près de toute source
de chaleur telle qu’un radiateur, une
bouche de chaleur, une cuisinière ou
autre appareil (y compris amplificateur)
qui émet de la chaleur.
• Ne pas déplacer le produit lorsqu’il est en
marche.
• Ne pas toucher, appuyer ou gratter la sur-
face du produit avec des objets coupants
ou durs.
• Danger! Pour réduire le risque d’incendie
et de choc électrique, ne pas exposer ce
produit à la pluie ou à l’humidité.
• L’appareil ne doit pas être exposé aux
égouttements ou aux éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide comme un
vase ne doit y être posé.
• Veiller à ne pas laisser entrer d’objet ni de
liquide dans le produit par les ouvertures.
• Ne pas poser de flamme telle qu’une
bougie allumée sur l’appareil.
IM_PDR210-B/W_140618_V02_HR_1.indb 68 23/6/14 10:59 AM
69
FRANÇAIS
• Confier l’entretien et les réparations à
un réparateur agréé. Ne pas essayer de
réparer l’appareil vous-même. Une répa-
ration est nécessaire lorsque l’appareil a
été endommagé de quelque manière que
ce soit, par exemple si le cordon élec-
trique ou la prise sont endommagés, si
du liquide a été répandu sur l’appareil,
si des objets sont tombés dedans, si le
boîtier est endommagé, si l’appareil a
été exposé à la pluie ou à l’humidité, si
l’appareil ne fonctionne pas normalement
ou si l’appareil est tombé.
• Avant de brancher l’appareil sur une prise
électrique, vérifier que la tension indi-
quée sur le produit correspond à celle du
secteur.
• N’utilisez que l’adaptateur fourni.
• Utilisez uniquement l’adaptateur corres-
pondant aux caractéristiques techniques.
• La fiche d’alimentation de l’adaptateur
sert de dispositif de débranchement et
doit rester accessible. Pour déconnecter
complètement l’entrée d’alimentation,
débranchez la fiche d’alimentation de
l’adaptateur.
• Le produit peut mal fonctionner ou ne
pas réagir aux boutons en raison d’une
décharge électrostatique. Éteignez et
débranchez l’appareil, puis rebranchez-le
quelques secondes plus tard.
• Protégez le cordon d’alimentation pour
qu’il ne soit pas trépigné ou pincé en
particulier au niveau de la prise, les prises
de courant et le point où la prise sort de
l’appareil.
• Débranchez la fiche d’alimentation de
l’adaptateur en cas de défaillance pen-
dant l’utilisation, pendant les orages,
avant le nettoyage et si vous n’allez pas
utiliser l’appareil pendant une longue
durée.
• Danger ! Avant un nettoyage, éteignez
l’appareil et débranchez la fiche d’ali-
mentation de l’adaptateur de la prise
électrique.
• Quand le produit est en fin de durée de
vie, rendez-le inutilisable en débranchant
la fiche d’alimentation de l’adaptateur et
en coupant le cordon en deux.
• Attention ! Risque d’explosion en cas de
mauvais remplacement des piles. Rem-
placez uniquement les piles par des piles
du même type ou d’un type équivalent.
• Changez toujours le bloc-pile entier. Ne
mélangez pas des piles usagées et les
piles neuves, ou des piles avec des états
de charge diérents.
• Assurez-vous que les piles soient bien
insérées. Respectez les polarités (+) plus/
(-) négative sur la pile et le boîtier. Des
piles mal insérées peuvent fuir ou, dans
les cas extrêmes, causer un incendie ou
une explosion.
• N’exposez jamais des piles à une chaleur
excessive (p.ex. le soleil, le feu), et ne les
jetez jamais au feu. Les piles pourraient
exploser.
• Retirez les piles usagées. Retirez les piles
si vous savez que l’appareil ne sera pas
utilisé pendant longtemps. Sinon, les
piles peuvent fuir et endommager.
• Conservez les piles hors de la portée des
jeunes enfants. Si des piles ont été ava-
lées, obtenez immédiatement des soins
médicaux.
• Les piles non rechargeables ne doivent
pas être rechargées.
• Si les piles fuient, retirez-les à l’aide d’un
tissu et jetez-les en conséquence. Évitez
que l’acide des piles ne touche la peau
et les yeux. En cas de contact avec vos
yeux, rincez-les abondamment à l’eau et
consultez un médecin immédiatement.
En cas de contact avec votre peau, la-
vez la zone aectée avec de l’eau et du
savon.
IM_PDR210-B/W_140618_V02_HR_1.indb 69 23/6/14 10:59 AM
FRANÇAIS
70
Liste des pièces
1
2
3
4
5
6
13
14 15 16
17
12
11
10
9
8
7
1 Ecran
2 Touche MODE (Mode)
3 Touche
4 Touche INFO (Info)
5 Touche BACK (Précédent)
6 Molette SELECT (Sélectionner)
7 Haut-parleur
8 Port USB
9 Prise d’entrée CC
10 Touche MEMORY (Mémoire)
11 Touche VOLUME – (Volume –)
12 Touche VOLUME + (Volume +)
13 Touche MENU (Menu)
14 Prise d’écouteurs
15 Prise AUX IN (Entrée auxiliaire)
16 Prise LAN
17 Antenne télescopique
Accessoires
1 x Adaptateur CA/CC
1 x Télécommande
1 x Manuel d’utilisation
1 x Guide de démarrage rapide
IM_PDR210-B/W_140618_V02_HR_1.indb 70 23/6/14 10:59 AM
71
FRANÇAIS
Voir station/info piste
Mode Sommeil/Ronfleur
Changer mode
Réglage/réveil alarme
Lecture/pause
Avance rapide/Suivant
Sélectionner
Augmenter le volume +
Compartiment de la pile
Baisser le volume
Réglage/rappel mémoire
Sourdine
Retour rapide/Précédent
Accès au menu
Commande navigation
Allumer/Veille
NB
Les touches de la télécommande fonctionnent de la même manière que celles sur l’appareil.
Toutes les fonctions principales peuvent être accédées avec la télécommande. Si la télécom-
mande ne fonctionne pas, veuillez vérifier les éléments suivants:
Si un objet cause une obstruction entre l’appareil et la télécommande.
Essayez d’assombrir la pièce ou de diminuer la distance entre l’appareil et la télécommande.
Les piles sont-elles insérées selon la bonne polarité (+ à +, - à -) ?
Essayez avec des piles neuves.
Télécommande
IM_PDR210-B/W_140618_V02_HR_1.indb 71 23/6/14 10:59 AM
FRANÇAIS
72
Branchements
ALIMENTATION DU SECTEUR
Branchez la connexion CC de l’adaptateur à
la prise d’entrée CC. Branchez l’adaptateur
à une prise électrique.
AUX-IN (Entrée auxiliaire)
Vous pouvez aussi écouter des dispositifs
audio externes en branchant le cordon (non
fourni) à la prise AUX-IN (Entrée auxiliaire) à
l’arrière de l’appareil.
Connexion USB
Lecture de fichiers de musique
Vous pouvez lire des fichiers de musique
enregistrés sur une clé USB en branchant la
clé USB.
Chargement d’appareils externes
Des appareils externes peuvent être rechar-
gés par l’intermédiaire du port USB de ce
haut-parleur. Branchez l’appareil sur le port
USB (sortie : 5V/1000 mA)
CONNEXION LAN
Prise LAN/cordon de branchement Ethernet
pour le branchement de l’appareil au réseau
domestique filaire.
INSERTION DE LA PILE
1
2
Faites glisser le cache du compartiment de
la pile dans le sens de la flèche et retirez-le.
Insérez la nouvelle pile (CR2032, 3 V
)
en respectant la bonne polarité. Faites glisser
le cache du compartiment de la pile pour le
refermer et faites-le cliquer en position.
NB
Retirez la languette de protection de la pile
avant la première utilisation.
IM_PDR210-B/W_140618_V02_HR_1.indb 72 23/6/14 10:59 AM
73
FRANÇAIS
Configuration de la radio
Internet
Fonctionnement
ALLUMER LAPPAREIL
Appuyez sur la touche (Alimentation)
pour allumer l’appareil.
REGLAGE DE LANTENNE
Pour une réception optimale, déployez l’an-
tenne, tirez-la complètement et réglez-la.
REGLAGE DU VOLUME
Le volume peut être réglé avec la touche du
volume durant la lecture.
Deux méthodes sont possibles pour
connecter la radio à Internet en utilisant un
point d’accès:
• Sans fil en Mode WLAN
L’antenne Wifi de la radio capte les
signaux de votre routeur DSL.
• Avec le cordon en utilisant la connexion
LAN de la radio en Mode LAN.
A condition qu’un réseau Ethernet soit
disponible.
CONFIGURATION DU MODE WLAN
Si votre réseau est sans fil, le mode WLAN
est la méthode simple pour connecter votre
radio à l’internet:
1. Allumez simplement la radio, et comme
utilisateur d’un réseau sans fil, il recherche
automatiquement tous les points d’accès
disponibles (Points d’Accès).
2. Lors de la première mise en marche, il
vous faut confirmer les points d’accès et
éventuellement saisir la clé. Alors, la ra-
dio accèdera toujours ce point d’accès.
Si le point d’accès ne peut plus être trou-
vé, cela sera retenu en conséquence.
CONFIGURATION LAN
Si vous ne possédez pas de réseau sans fil
mais avez un réseau filaire, la radio Internet
peut être connectée à un réseau.
1. Eteignez la radio.
2. Branchez un cordon Ethernet à la prise
LAN. Après la mise en marche et avoir
choisi ‘filaire’. La radio sera automatique-
ment reconnue comme utilisateur filaire.
IM_PDR210-B/W_140618_V02_HR_1.indb 73 23/6/14 10:59 AM
FRANÇAIS
74
REGION WLAN ET RESEAU WLAN
• Sélectionnez la région WLAN dans
laquelle vous êtes situé. L’appareil re-
cherche alors les réseaux sans fil dispo-
nibles. Si un réseau sans fil est introu-
vable; l’appareil ache les notifications
<Aucun réseau WLAN trouvé> (No
WLAN network found). Dans ce cas
veuillez vérifier que votre routeur et WLAN
soient allumés.
NB
Veillez à ce que le serveur DHCP de votre
routeur (Point d’Accès) soit activé. Autre-
ment, la connexion WLAN doit être manuel-
lement configurée. WLAN devrait envoyer le
SSID. SI le SSID n’est pas envoyé, WLAN
devra être manuellement configuré.
• Sélectionnez le réseau depuis lequel vous
désirez que la radio Internet fonctionne.
CONNEXION AU RESEAU PUBLIC
Sélectionnez le réseau WLAN pertinent
en cliquant sur la ligne du nom du réseau.
Le processus de connexion s’eectue
automatiquement.
NB
Dans les réglages du Système > Installation
de l’Assistant, le réseau peut être configuré
manuellement.
CONNEXION AU RESEAU PRIVE
Sélectionnez le type de connexion WPS
Si un réseau est protégé par un cryptage
WEP ou WPA, la question pour établir une
connexion sur WPS (Installation Wifi proté-
gée) s’ache. Si le routeur de votre réseau
sans fil possède une fonction WPS, choisis-
sez si la connexion WPS devrait être établie
en saisissant un code PIN sur la clé WPS de
votre routeur.
Connexion WPS en utilisant la ligne PIN
Un PIN-WPS s’ache sur l’écran de la radio
Internet. Saisissez ce PIN et validez la radio
Internet avec OK. La connexion WPS sera
alors établie.
Connexion avec la clé WPS
Appuyez sur la touche WPS du routeur et
puis validez l’achage de la radio Internet
avec SELECT (Sélectionner). La connexion
WPS est alors établie.
CONNEXION AVEC LA SAISIE DIRECTE
DE LA CLE DU RESEAU
Si vous ne désirez pas établir de connexion
par WPS, sélectionnez la ligne ‘Pas WPS’ et
puis saisissez la clé du réseau dans le dia-
logue suivant. Validez la saisie avec SELECT
(Sélectionner).
IM_PDR210-B/W_140618_V02_HR_1.indb 74 23/6/14 10:59 AM
75
FRANÇAIS
TERMINER LA CONNEXION WLAN
1. La connexion débute. L’appareil devrait
maintenant établir une connexion avec
WLAN. Dès que la connexion a été
établie, la notification <Installation de
l’Assistant est terminée> (Set- up-As-
sistant is finished) s’ache. Validez l’af-
fichage avec SELECT (Sélectionner).
2. Si WLAN ne peut pas être accédé (ex :
verrouillé pour les nouveaux dispositifs
WLAN), la notification d’échec ‘Echec de
connexion’ (Connection not successful)
s’ache.
3. Dans ce cas, vérifiez le réglage de votre
routeur WLA N.
NB
Le mot de passe saisi (clé WEP/WPA) sera
sauvegardé et il ne sera pas nécessaire de
le re-saisir.
Après une installation et connexion réussies,
l’achage suivant apparaît:
MODE
Appuyez sur MODE (Mode) pour choisir entre:
Radio Internet
Lecteur de musique
Radio FM
Aux in
Afin de choisir le mode souhaité, vous pou-
vez aussi revenir au menu principal :
1. Appuyez sur MENU (Menu) dans un des
réglages de mode.
2. Sélectionnez ‘Menu principal’.
IM_PDR210-B/W_140618_V02_HR_1.indb 75 23/6/14 10:59 AM
FRANÇAIS
76
RADIO INTERNET
Appuyez sur MENU (Menu) dans un des ré-
glages de mode ou appuyez directement sur
MODE (Mode) pour obtenir la radio Internet.
LISTE DES STATIONS
MES FAVORITES
Pour enregistrer la station de radio en cours
de lecture dans les favoris :
1. Appuyez sur la touche « SELECT » et mainte-
nez-la enfoncée jusqu’à ce que l’écran ache
« Ajouté aux favoris » (« Favourite added »).
2. La station apparaît dans la liste des sta-
tions de radio favorites par défaut.
Pour sélectionner une station parmi les favoris
1. Sélectionnez « MENU » (« Menu ») et choisissez
« Liste de stations de radio » (« Station list »).
2. Choisissez « Mes favoris » (« My favou-
rites ») pour obtenir la liste des favoris.
3. Sélectionnez une station dans la liste des
favoris.
STATIONS LOCALES (REGIONS)
Ici toutes les stations de la région sélection-
née sont énumérées selon le genre.
STATIONS (SELECTION DE STATION)
Toutes les stations disponibles par pays
(Localisation), popularité (Stations popu-
laires) ou la liste des nouvelles (Nouvelles
stations) peuvent être visualisées.
1. Sélectionnez les stations
2. Maintenant, il vous est possible de sélection-
ner votre station dans les options stipulées.
SELECTION DE L’EXPEDITEUR PAR DIF-
FUSION PAR BALADEUR (PODCAST)
Ici il vous est possible d’acher toutes les dif-
fusions par baladeur selon le genre et le pays.
1. Sélectionnez ‘Diusion par baladeur’
(Podcast) et appuyez sur SELECT (Sé-
lectionner) afin de valider la sélection.
2. Sélectionnez un sous dossier désiré.
IM_PDR210-B/W_140618_V02_HR_1.indb 76 23/6/14 10:59 AM
77
FRANÇAIS
NB
Vous pouvez vous inscrire gratuitement sur
le site http://www.wifiradio-frontier.com. Ceci
est l’endroit pour inscrire votre radio Internet
en utilisant le code d’accès. Le code d’accès
est reçu dans l’option AIDE’ (Help) du menu
suivant. Sur le site, il vous est possible de créer
les groupes des listes favorites, d’ajouter de
nouvelles stations de radio Internet pour votre
radio Internet et de synchroniser vos listes de
stations avec d’autres radios Internet.
MES STATIONS AJOUTEES
Accédez aux ‘Diusions par baladeurs’ (Pod-
casts) sauvegardées sur le site http://www.
wifiradio-frontier.com, en les y retrouvant ici.
AIDE
Sélectionnez cette ligne pour recevoir le
code d’accès de votre radio Internet avec
lequel vous pouvez vous inscrire sur le site
http://www.wifiradio-frontier.com.
LECTEUR DE MUSIQUE
Votre radio Internet supporte le Protocole
UPnP ‘Plug and Play Universel’ et DLNA
(Alliance de réseau vivant numérique/Digital
Living Network Alliance). Les fichiers audio
peuvent être transférés sans fil à votre PC
de votre radio Internet si un logiciel UPnP
est installé. En utilisant le protocole UPnP/
DLNA, la radio Internet peut être utilisée
comme ‘Récepteur de Média Numérique
(Digital Media Renderer - DMR). Ainsi les
fichiers de musique peuvent être lus depuis
les dispositifs acceptant UPnP/DLNA sur
Internet et la radio, et, par exemple, régler le
volume depuis votre ordinateur.
CONNEXION DU LECTEUR DE MEDIA
Connexion entre la radio Internet et un Ser-
veur Média (Serveur NAS, Serveur compa-
tible UPnP/DLNA)
1. Ouvrez le menu principal et sélectionnez
‘Lecteur de Média’.
2. Ici, sélectionnez la ligne Bibliothèque
Média/Bibliothèque, afin de trouver les
serveurs de média disponibles.
3. La radio commence le processus
d’initialisation.
4. Après quelques secondes, le nom du
serveur de média est inséré à condition
d’être trouvé : ‘Nom du PC’ : ‘Nom du
Serveur de média’.
5. Si vous désirez connecter le serveur de
média avec la radio, cliquez sur la ligne
du serveur.
NB
Il vous faudra éventuellement valider et auto-
riser la connexion sur votre PC.
LECTURE DES FICHIERS AUDIO
1. Afin d’écouter les fichiers audio depuis
le réseau, sélectionnez la fonction Music
Player (Lecteur de musique) dans le
menu principal ou appuyez sur MODE
(Mode) sur la télécommande.
2. Sélectionnez Shared media (Média
partagée) pour démarrer la sélection de
musique.
IM_PDR210-B/W_140618_V02_HR_1.indb 77 23/6/14 10:59 AM
FRANÇAIS
78
1. Appuyez sur MODE (Mode) pour sélec-
tionner les stations de radio FM
2. La radio se met sur la dernière station
sélectionnée.
NB
Lors de la première mise en marche de la
radio, elle eectue une recherche automa-
tique des stations de radio FM.
CONFIGURATIONS DES FREQUENCES
Configurez une station de radio FM
Configuration manuelle de fréquence
Tournez la molette SELECT (Sélectionner) pour
changer la fréquence par étape de 0.05 MHz.
Configuration automatique de fréquence
Appuyez sur SELECT (Sélectionner) et la
radio arrête la recherche si une station active
est trouvée.
SAUVEGARDE DES STATIONS DE RADIO
FM
Un maximum de 10 stations préréglées de
radio FM peut être sauvegardé.
1. Réglez la station FM désirée.
2. Maintenez MEMORY (Mémoire) enfon-
cé et tournez la molette SELECT (Sélec-
tionner) pour pré-régler un numéro de 1
à 10.
3. Appuyez sur MEMORY (Mémoire) pour
valider la saisie.
4. Le numéro préréglé de la station sauve-
gardée est aché.
SELECTION DE LA STATION DE RADIO
FM
1. Appuyez sur MEMORY (Mémoire) pour
obtenir le menu préréglé.
2. Sélectionnez un numéro préréglé avec
la molette SELECT (Sélectionner) et
validez la sélection en appuyant sur la
molette SELECT (Sélectionner).
CONFIGURATION DU BALAYAGE
1. Appuyez sur MENU (Menu) et ‘Configu-
ration de Balayage’ s’achera.
2. Appuyez sur la molette SELECT (Sélec-
tionner) pour valider la sélection.
Réglage des stations de radio FM
IM_PDR210-B/W_140618_V02_HR_1.indb 78 23/6/14 10:59 AM
79
FRANÇAIS
AUDIO SETTING (Configuration Audio)
Sélection du mode Mono ou Stéréo.
1. Appuyez sur MENU (Menu).
2. Sélectionnez la Configuration Audio.
Lecture USB
1. Branchez une clé USB contenant des fi-
chiers de musique MP3/WMA/ AAC.
2. Appuyez sur la touche MODE (Mode)
et sélectionnez « Lecteur de musique »
(Music player).
3. Sélectionnez lecture USB
4. La lecture commence automatiquement et
la première piste est lue. Si aucun appa-
reil USB n’est connecté, le message PAS
de périphérique USB trouvé (NO USB
device found) s’ache sur l’écran.
Remarque
Branchez le périphérique USB directement
sur le port USB de l’appareil. L’utilisation
d’une rallonge n’est pas recommandée ; elle
peut provoquer des interférences et l’échec
du transfert des données.
Ce produit supporte les périphériques USB
1.1 et 2.0 jusqu’à 32GB avec les systèmes
de fichiers FAT16 et FAT32.
1. Branchez le cordon audio (non fourni)
à la prise AUX IN (Entrée Auxiliaire) (3,5
mm) à l’arrière de l’appareil.
2. Appuyez sur MODE (Mode) pour sélec-
tionner AUX (Auxiliaire) comme source.
3. Démarrez la lecture sur l’appareil.
Attention
Vérifiez les consignes de sécurité et d’uti-
lisation du dispositif externe avant le
branchement.
Mode Aux
IM_PDR210-B/W_140618_V02_HR_1.indb 79 23/6/14 10:59 AM
FRANÇAIS
80
REGLAGE DE L’HEURE
1. Appuyez sur MENU (Menu) dans un
des réglages de mode et sélectionnez
‘Configurations du Système’.
2. Sélectionnez Time/Date (Heure/Date).
3. Appuyez sur SELECT (Sélectionner)
pour valider la sélection.
4. Sélectionnez le sous-menu désiré avec
la molette SELECT (Sélectionner).
• Configuration de l’Heure/Date:
Configuration manuelle de l’heure et
de la date
• Mise à jour automatique:
Sélection entre mise à jour de ‘FM,
‘Réseau’ et ‘Pas de mise à jour
• Configuration du Format
Sélection entre le format de 12/24
heures
• Configuration du fuseau horaire :
- Configuration d’économie de lu-
mière du jour
REGLAGE DE LALARME
1. Appuyez sur MENU (Menu) dans un des
réglages de mode et sélectionnez ‘Menu
principal’.
2. Sélectionnez ‘Alarmes’.
3. Sélectionnez Alarm 1 (Alarme 1) ou 2
dans le menu principal ou appuyez sur la
touche ‘ALARME’ de la télécommande.
4. Sélectionnez une des deux heures de
réveil afin de la sauvegarder:
Activer
Sélectionnez la méthode du déclenchement
d’alarme:
• Sélectionnez ‘Arrêt’ (o) pour désactiver
l’alarme.
• Sélectionnez ‘quotidien’, ‘une fois’, ‘wee-
kend’ ou ‘jour de semaine’ pour activer
l’alarme.
Heure
Réglez l’heure à laquelle l’alarme devrait être
réglée.
Mode
Sélectionnez ici le mode du réveille matin:
• FM Réveil avec la Radio FM
• Radio Internet : Réveil avec radio Internet
• Vibreur: Réveil au son de l’alarme
Volume (0-32)
Ici, vous pouvez régler le volume auquel le
réveille matin sera déclenché.
Sauvegarde
Sauvegardez le réglage d’alarme.
NB: Vous pouvez modifier la durée du ‘ron-
fleur’ pendant l’alarme en appuyant plusieurs
fois sur la touche SNOOZE (Ronfleur) de la
télécommande.
ARRET DU SON DE LALARME
Lors du retentissement de l’alarme, appuyez
sur
(Alimentation) et l’alarme s’arrête.
Configurations de l’heure
et de l’alarme
IM_PDR210-B/W_140618_V02_HR_1.indb 80 23/6/14 10:59 AM
81
FRANÇAIS
REGLAGE DES MINUTERIES-SOMMEIL
Sélectionnez Sleep (Sommeil) dans le
menu principal ou appuyez sur la touche
SLEEP (Sommeil) plusieurs fois sur la
télécommande.
Appuyez sur Sleep (Sommeil) pour sélec-
tionner une durée:
• [15 MINS]
• [30 MINS]
• [45 MINS]
• [60 MINS]
• [75 MINS]
• [90 MINS]
• [OFF] (Arrêt)
Si la minuterie-sommeil n’est pas présélec-
tionnée, le réglage par défaut est OFF (Arrêt).
CONFIGURATION DU SYSTEME
Pour accéder à la configuration du Système, ap-
puyez sur MENU (Menu) dans un des modes.
Menu > System settings (Menu > Confi-
gurations du Système)
1. Appuyez sur MENU (Menu) et sélection-
nez les configurations du Système.
2. Alors le sous menu s’achera.
EQUALISER (Egaliseur)
Ici vous pouvez sélectionner des formats
sonores préréglés ou en créer un personnel.
Sélectionnez un format sonore:
Normal, Flat, Jazz, Rock, Film, Classique,
Pop, Infos, Mon EQ
Le réglage du volume est immédiatement
disponible.
Dans la configuration du réglage du profil
de mon EQ votre propre configuration audio
peut être créée.
Sélection du réseau
Sélectionnez cette ligne pour acher la liste
des réseaux avec lesquels la radio Internet
peut établir une connexion automatique ou
sélectionnez la ligne de l’assistant du réseau
pour rechercher les réseaux disponibles.
TIME/DATE (Heure/Date)
Suivez les instructions de la section de la
configuration d’heure.
Réglages généraux
IM_PDR210-B/W_140618_V02_HR_1.indb 81 23/6/14 10:59 AM
FRANÇAIS
82
SELECTION DE LANGUE
1. Appuyez sur MENU (Menu) et accédez
aux configurations du Système pour
sélectionner le sous-menu LANGUAGE
(Langue)
2. Sélectionnez une langue.
REGLAGE D’USINE
Appuyez sur MENU (Menu) et accédez aux
configurations du Système pour sélectionner
le sous-menu FACTORY RESET (Réinitialisa-
tion d’usine). Appuyez sur la molette SELECT
(Sélectionner) pour valider la sélection.
MISE A JOUR DU LOGICIEL
Les mises à jour du logiciel peuvent être
recherchées avec l’appareil. Après avoir
accepté les conditions d’utilisation, le télé-
chargement et le processus d’installation
des nouvelles mises à jour du logiciel com-
mencent automatiquement.
NB
Veillez à ce que l’appareil soit connecté à
Internet.
CONFIGURATION DE LASSISTANT
Appuyez sur MENU (Menu) et accédez
aux configurations du Système pour sélec-
tionner le sous-menu ‘CONFIGURATION
DE LASSISTANT’. Toutes les configurations
importantes au fonctionnement de la radio
peuvent être réglées.
INFO
Le numéro de la version du logiciel actuelle-
ment utilisé se trouve ici.
• Retirez toujours la fiche hors de la prise
avant de nettoyer.
• Avertissement! L’eau ne doit pas péné-
trer dans l’appareil.
• Nettoyez le boitier avec un chion à peine
humide.
• N’utilisez pas de produits détergents
durs, abrasifs ou agressifs.
• N’utilisez pas de produits chimiques (ex :
gaz, alcool) pour nettoyer le boîtier.
Mise au rebut
Ne pas éliminer cet appareil dans les
déchets ménagers municipaux non
triés. Les retourner au point de col-
lecte désigné pour le recyclage des WEEE.
Se conduire ainsi aidera à préserver les
ressources et à protéger l’environnement.
Contacter votre revendeur ou les autorités
locales pour de plus amples informations.
Jetez les piles en respectant l’envi-
ronnement. Ne jetez pas les piles
dans les ordures ménagères. Rap-
portez-les dans un centre de collecte local
ou contactez le revendeur où vous avez
acheté ce produit.
Nettoyage et entretien
IM_PDR210-B/W_140618_V02_HR_1.indb 82 23/6/14 10:59 AM
83
FRANÇAIS
Alimentation électrique
Adaptateur CA/CC
Entrée
Sortie
Piles (Télécommande)
Bloc principal
Entrée
Consommation d’énergie
Port USB Sortie de charge
Sortie
Syntonisation FM
Plage de syntonisation
Grille de syntonisation
Haut-parleur
Puissance de sortie (RMS)
Système Audio
Ports de connexion
USB
AUX
Dimensions (l x H x P)
Poids
100-240 V~, 50/60 Hz, 0,65 A
12 V, 1,5 A
1 x CR2032 (3 V )
12 V , 1,5 A
18 W
5V/ 1000 mA
87,5-108 MHz
0,05 MHz
5 W
Mono
OUI
OUI
environ 115 x 190 x 128 mm
environ 1,3 kg
Caractéristiques techniques
IM_PDR210-B/W_140618_V02_HR_1.indb 83 23/6/14 10:59 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101

PEAQ PDR210-W Le manuel du propriétaire

Catégorie
Radios
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à