Schumacher SP-5400 54 Watt Solar Panel Kit Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
13
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT – RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS
TRAVAILLER À PROXIMITÉ D’UNE BATTERIE PLOMB-ACIDE EST DANGEREUX. EN
FONCTIONNEMENT NORMALE, LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS.
POUR CETTE RAISON IL EST IMPORTANT QUE VOUS SUIVIEZ CES INSTRUCTIONS
CHAQUE FOIS QUE VOUS UTILISEZ L’UNITÉ.
AVERTISSEMENT : Veuillez lire toutes les
consignes de sécurité et instructions avant
d’utiliser ce produit. Le non-respect de ces
consignes ou instructions pourrait entraîner
des dommages à l’équipement ou des
blessures.
Utilisez dans un lieu bien ventilé.
Gardez hors de portée des enfants.
Utilisez les panneaux solaires uniquement
avec les systèmes à 12 VCC.
N’utilisez jamais les panneaux solaires sans
régulateur de tension.
N’utilisez jamais le régulateur de tension
dans les lieux humides ou mouillés, et ne
l’exposez jamais ni à la pluie à la neige.
Manipulez avec précaution les panneaux
solaires. Les bords pourraient être tranchants.
Assurez toujours la propreté des panneaux
solaires pour qu’ils demeurent propres,
sans traces d’huile ou de graisse.
N’utilisez pas les panneaux solaires s’ils ont
subi un choc violent, une chute ou s’ils ont
été endommagés de toute autre manière.
N’utilisez que les accessoires recommandés
ou vendus par le fabriquant des panneaux
solaires. L’utilisation d’accessoires non
recommandés pourrait entraîner un incendie,
un choc électrique ou des blessures.
Débranchez les panneaux solaires des
accessoires ou des batteries lorsqu’ils ne
sont pas utilisés.
Débranchez les panneaux solaires du
régulateur la nuit.
N’installez pas les panneaux solaires sur un
réseau.
Ne montez pas sur les panneaux solaires
et n’appliquez aucune pression sur les
installations.
Utiliszr les panneaux solaires uniquement
sur les toits résistant au feu.
Ne concentrez pas de lumière sur les
panneaux.
Suivez les instructions du fabriquant pour
l’entretien des batteries.
MESURES DE SÉCURITÉ PERSONNELLE
Porter des lunettes et des vêtements de
protection lorsque vous travaillez à
proximité des batteries au plomb.
Avoir beaucoup d’eau fraîche, du savon et
du bicarbonate de soude pour une
utilisation à proximité, en cas si l’acide
touche vos yeux, la peau ou les vêtements.
Laver immédiatement avec du savon et de
l’eau et consulter un médecin.
Si l’acide de la batterie entre en contact avec
les yeux, rincer les yeux immédiatement
pendant 10 minutes et consulter un médecin.
Neutraliser l’acide avec du bicarbonate de
soude avant d’essayer de nettoyer.
JAMAIS fumer ou laisser une étincelle ou
d’une amme à proximité de la batterie.
Ne laissez pas tomber un objet métallique
sur la batterie.
Ne portez pas de vêtements amples ni de
bijoux lors de l’installation de ce produit.
Gardez bien vos pieds au sol en tout temps.
Ne vous penchez pas, ne tendez pas vos
bras au-dessus de ls ou de câbles.
Pour limiter les risques de choc électrique,
évitez le contact du corps avec les surfaces
mises à la terre telles que les tuyauteries,
radiateurs et fourneaux.
AVERTISSEMENT : Ce produit contient un
ou plusieurs produits chimiques reconnus
par l’État de Californie pour causer cancer,
des malformations congénitales ou d’autres
troubles de la reproduction.
EMPLACEMENT
Placez les panneaux solaires dans un lieu où
ils recevront la lumière directe du soleil sans
être masqués par aucun obstacle ou ombre.
L’emplacement doit garantir la protection des
panneaux contre tout dommage accidentel.
Le lieu choisi pour l’installation doit être
inaccessible aux enfants an de les
protéger contre les chocs électriques.
14
DIRECTIVES DE ASSEMBLAGE ET MONTAGE
C’est important d’entièrement monter votre
panneau solaire avant de l’utiliser. Suivez
ces directives pour le montage.
Assurez-vous lors du déballage que le
produit est intacte et non-endommagé. S’il
manquait une pièce ou ou si une pièce était
endommagée, veuillez nous contacter au
1-800-621-5485.
Retirez tous les emballages des cordons et
étirez les cordons avant d’utiliser les
panneaux solaires.
Première option : Installation en
inclinaison
Insérez le côté leté de chaque barre de
xation dans les écrous situés à l’arrière du
panneau solaire (emplacement indiqué
ci-dessus). Placez ensuite le panneau
solaire sur une surface plane, face au soleil.
Répétez pour les panneaux restants.
Barres de
xation
Panneau
solaire
monté
Seconde option : Installation à plat
Outils nécessaires :
Tournevis plat 1/8”
Petit tournevis cruciforme
A (4)
B (8)
C (4)
Les supports de montage et les vis
CÔTÉ 1
CÔTÉ 2
1. Retirez une vis sans tête à l’aide du
tournevis plat 1/8".
2. Alignez le CÔTÉ 2 du support C avec
l’ouverture. Alignez à un angle tel que
démontré, de manière à ce que la vis sans
tête soit visible. Insérez la vis B.
3. Retirez l’autre vis sans tête et alignez au
support au dessus de l’ouverture.
4. Insérez la vis B et serrez-là bien. Répétez
ces étapes avec les supports et vis restants.
5. Retournez le panneau solaire et couchez-
le sur une surface plate. Insérez la vis A
au support C, CÔTÉ 1. Le panneau monté
devrait ressembler au schéma :
REMARQUE : Les vis de xation (A) sont
pour l’installation sur bois et autres surfaces
souples. Pour installer sur des briques ou du
béton, veuillez utilisez des vis prévues à cet
usage (non inclues).
15
COMPOSANTS
1. Panneau solaires
2. Connecteur multifonctions
3. Pince adaptateur
4. 3 à 1 connecteur panneau
solaire (coupleur)
5. Crochets legers
6. Prise 12V lumière kit
7. Supports de montage
et vis (3 séries)
8. Régulateur de tension
1
6
4
5
3
2
7
8
CARACTÉRISTIQUES DU RÉGULATEUR DE TENSION
1. Interrupteur On / Off
2. Bouton du voltmètre
3. Voltmètre
4. Port ondulateur 12V CC
5. Sorties 12 V CC (2)
6. Sorties CC 3 / 6 / 9 V
7. Port USB
8. Indicateur de basse tension
9. Connecteur d’entrée
de la batterie
10. Fusible
11. Connecteur d’entrée
de panneau solaire
1 2 3 4
8
9
10 11
7
6
5
FACE
ARRIÈRE
CONSIGNES D’UTILISATION
AVERTISSEMENT : Veuillez vous assurer
que le régulateur de tension est en position
OFF avant d’effectuer les connections.
1. Connectez les deux cosses à oeil de
la pince de la batterie à l’arrière du
régulateur de tension. Ensuite, connectez
la pince noire à la borne noire/négative (-)
de la batterie. Connectez la pince rouge à
la borne rouge/positive (+) de la batterie.
16
2. Connectez les extrémités des ls de
raccord des panneaux solaires au câble
répartiteur.
3. Connectez les deux cosses à oeil du
câble répartiteur au régulateur de tension.
AVERTISSEMENT : Veuillez respecter
les polarités correspondantes. Noir égal
négatif (-) ; rouge égal positif (+).
4. Mettez le régulateur de tension en
position ON pour charger la batterie.
5. Pour cesser de charger la batterie, mettez
le commutateur d’alimentation en position
OFF, et déconnectez les panneaux
solaires du régulateur de tension.
UTILISATION DU RÉGULATEUR
DE TENSION
Le régulateur de tension offre la protection
suivante lors du chargement :
Protection contre les décharges
excessives : Lorsque le niveau de charge
de la batterie devient trop faible (inférieur à
11 volts) après son utilisation, le régulateur
coupera automatiquement la distribution
an de protéger la batterie de dommages
éventuels. Si cela venait à se produire,
cessez d’utiliser la batterie et rechargez la
complètement.
Protection contre les surcharges :
Lorsque la charge d’électricité de la batterie
augment excessivement (supérieur à 14,5
volts), le régulateur de tension coupera
automatiquement l’alimentation an de
protéger la batterie de dommages éventuels.
Protection contre les suralimentations : Si
l’intensité de sortie dépasse 5 A, le fusible
sautera de protection grillera an de protéger
le régulateur de tension. Si cela venait à se
produire, contactez un technicien qualié
pour remplacer le fusible.
Utilisation du 12 V ampoules :
1. Mettez le commutateur du régulateur de
tension en position ON.
2. Fixez les ampoules 12 V aux douilles
situées à l’extrémité de chaque l.
3. Branchez l’autre extrémité du l de
l’ampoule 12 V à l’une des prises 12 V
CC du régulateur de tension.
REMARQUE : Les ampoules ne doivent pas
être utilisées que sur les systèmes 12 V CC.
Le régulateur de tension peut aussi alimenter
d’autres petits appareils 3 V et 6 V CC.
1. Branchez la prise correspondant à
l’adaptateur multifonctions à l’appareil.
L’adaptateur comporte des prises de 3, 6
et 12 V CC.
2. Insérez la prise située à l’autre extrémité
du l branché à l’adaptateur multifonction
dans la prise CC du régulateur de tension.
3. Mettez votre appareil sous tension.
AVERTISSEMENT ! Un seul appareil peut être
utilisé à la fois avec cet adaptateur et celui-ci
doit être branché à une prise de même voltage.
4. Lorsque vous avez terminé, débranchez
le l d’alimentation de l’adaptateur
multifonction du régulateur de tension,
puis débranchez l’adaptateur multifonction
de l’appareil.
5. Pour charger un téléphone cellulaire, ou un
autre petit appareil électronique, connectez
le cordon d’alimentation au port USB situé
à l’avant du régulateur de tension.
6. Utilisez la sortie onduleur, ou bien les ports
de sortie femelles 12V pour connecter les
adaptateurs mâles des accessoires 12 V
que vous souhaitez charger.
MAINTENANCE ET ENTRETIEN
Déconnectez tous les panneaux solaires et
batteries puis nettoyez-les à l’aide d’un
nettoyant doux non abrasif et d’un chiffon et
d’essuie-tout. Évitez de nettoyer avec des
brosses ou des nettoyants abrasifs.
Nettoyez et inspectez fréquemment les
panneaux solaires an de conserver une
efcacité maximale. Inspectez l’état général
de l’ensemble du kit solaire (panneaux,
batteries, régulateurs et xations). Vériez
qu’il n’y ait pas de xation desserrée, câblage
dénudé, endommagé par les intempéries ou
abîmé, verre fendu, boîtier mal scellé, pièces
fendues ou cassées, mauvais contacts ou
contacts oxydés et toute autre défaut pouvant
entraver l’opération de l’ensemble solaire en
toute sécurité.
Recouvrez les panneaux solaires d’une
couverture opaque.
17
CARACTÉRISTIQUES
Type de cellule solaire .................................................................................Silicium amorphe
Puissance crête de sortie ................................................................ 18 Watts (par panneau)
Voltage (maximum) ............................................................................. 23,57 V (circuit ouvert)
Current (maximum) ...................................................................................................3000 mA
Fusible .............................................................................................................5 A automobile
AVANT DE L’ENVOYER POUR RÉPARATION
Si ces solutions ne permettent pas d’éliminer le problème,
ou pour plus d’informations sur le dépannage,
contacter le service technique au :
[email protected] • www.batterychargers.com
ou composez le 1-800-621-5485
Du lundi au Vendredi 07h00-17h00 CST
Pour RÉPARATION OU RETOUR, contactez le service téchnique au 1-800-621-5485.
NE PAS ENVOYER L’UNITÉ jusqu’à ce que vous receviez une AUTORISATION DE RETOUR
DE MARCHANDISE (RMA) auprès du service clientèle au Schumacher Electric Corporation.
GARANTIE LIMITÉE
GARANTIE N’EST PAS VALIDE AU MEXIQUE.
SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT
PROSPECT, IL 60056-2179, DONNE CETTE GARANTIE LIMITÉE À L’ACHETEUR
D’ORIGINE DU PRODUIT. CETTE GARANTIE LIMITÉE N’EST NI TRANSFÉRABLE NI
CESSIBLE.
Schumacher Electric Corporation ( le « Fabricant » ) garantit ce kit panneau solaire pour
un (1) an, à partir de la date d’achat, contre les défauts de matériaux ou de fabrication qui
peuvent survenir dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien. Si votre appareil
n’est pas sans défauts de matériaux ou de fabrication, la seule obligation du Fabricant
sous cette garantie est de réparer ou de remplacer votre produit, avec un nouvel appareil
ou un remis à neuf, selon le choix du Fabricant. L’acheteur est tenu de faire parvenir
l’appareil avec preuve d’achat et affranchir les frais d’expédition au Fabricant ou à ses
représentants autorisés, an qu’une réparation ou un remplacement puisse avoir lieu.
Le Fabricant ne fournit aucune garantie sur les accessoires utilisés avec ce produit qui ne
sont pas fabriqués par Schumacher Electric Corporation et approuvés pour être utilisés
avec ce produit. Cette garantie limitée est annulée si le produit est sujet à une mauvaise
utilisation ou une manipulation imprudente, à une réparation ou une modication par une
personne autre que le fabricant ou si cet appareil est revendu au travers d’un détaillant
non autorisé.
Le Fabricant ne fait aucune autre garantie, y compris, mais sans y être limité, expresse,
implicite ou garanties légales, y compris, mais non de façon limitative, toute garantie
implicite de valeur marchande ou de pertinence pour un usage particulier. De plus,
le Fabricant ne peut être tenu responsable d’aucun dommage accidentel, spécial ou
conséquentiel subi par l’acheteur, l’utilisateur ou autres personnes en relation avec ce
produit, y compris, mais sans y être limité, les pertes de revenus ou de prots, de vente
anticipée, d’opportunité d’affaires, d’achalandage, d’interruption des activités et tout autre
préjudice ou dommage. Chacune et toutes ces garanties, autres que les garanties limitées
incluses dans la présente, sont expressément déclinées et exclues. Certains états ne
permettent pas l’exclusion ou les limites sur les dommages indirects ou consécutifs ou la
durée de la garantie implicite. Les limites ou exclusions ci-dessus peuvent donc ne pas
s’appliquer à votre cas. Cette garantie vous donne des droits légaux spéciques et il se
peut que vous ayez d’autres droits qui varient de cette garantie.
CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA SEULE GARANTIE LIMITÉE EXPRESSE, ET LE
FABRICANT N’ASSUME NI N’AUTORISE AUCUNE PERSONNE À ASSUMER TOUTE
AUTRE OBLIGATION SE RAPPORTANT À CE PRODUIT QUE CELLES DE CETTE
GARANTIE.
Schumacher
®
et le logo Schumacher sont des marques déposées
de Schumacher Electric Corporation.
20
CARTE DE GARANTIE
PAS BESOIN DE VOIE POSTAL !
ACTIVEZ VOTRE GARANTIE SUR INTERNET –
LA VOIE PLUS RAPIDE ET FACILE!
Aller sur www.batterychargers.com pour enregistrer votre produit en ligne.
(Pas d’accès internet? Envoyer la carte de garantie par poste.)
INSCRIPTION AU
PROGRAMME DE GARANTIE
LIMITÉE DE 1 AN
MODÈLE : ____________________ DESCRIPTION : ________________________
Ceci représente la seule garantie limitée expresse, et le fabricant n’accepte ni
autorise qui que ce soit d’assumer ou de prendre toute autre obligation. Il n’existe
aucune autre garantie que celle décrite dans le manuel du propriétaire du produit.
La carte de garantie doit être soumise dans les 30 jours suivant l’achat.
Le client doit retenir le reçu de caisse ORIGINAL puisqu’il sera requis pour une
éventuelle réclamation au titre de la garantie. Cette garantie n’est pas transférable.
Envoyer la carte de garantie seulement.
NE PAS ENVOYER L’UNITÉ À CETTE ADRESSE POUR RÉPARATION.
Envoyer cette carte à : Schumacher Electric Corporation
801 Business Center Drive
Mount Prospect, IL 60056-2179 (É.-U )
Nom _______________________________________________________________
Adresse ____________________________________________________________
Ville ____________________________Prov ______________ Code postal _______
Tél : _______________________Courriel _________________________________
Nom du magasin où vous avez acheté le produit ____________ Date de l’achat ____
Emplacement du magasin ___________________ Numéro CUP _______________
Numéro de série ____________________________________ (VOIR PRODUIT)
Pour l’activation rapide de garantie, aller sur www.batterychargers.com pour enregistrer votre produit en ligne.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Schumacher SP-5400 54 Watt Solar Panel Kit Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire