Electrolux WAGL5S100 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
Notice d’utilisation
WAGL5S 100
Lave-linge
135499460.qxd 21/03/2008 11.37 Pagina 1
135499460.qxd 21/03/2008 11.37 Pagina 2
3
Bienvenue dans le monde d'Electrolux
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant
un appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil
du temps.
Au travers d'une large gamme de produits de qualité, la volonté d'Electrolux est
de vous rendre la vie plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous
permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil.
Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et
sérénité.
A bientôt.
135499460.qxd 21/03/2008 11.37 Pagina 3
4 Sommaire
Sommaire
Avertissements importants.................5
Description de l’appareil ....................8
Bandeau de commande ....................9
Utilisation.........................................11
Comment faire un lavage?...............17
Programmes de lavage....................21
Informations sur les programmes.....23
Entretien et nettoyage......................24
En cas d’anomalie
de fonctionnement...........................27
Caractéristiques techniques.............31
Consommations ..............................32
Installation .......................................33
Environnement.................................36
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice
d'utilisation:
Instructions de sécurité.
Conseils et recommandations
Informations liés à la protection de l’environnement
135499460.qxd 21/03/2008 11.37 Pagina 4
Avertissements importants
Pour des raisons de sécurité et
dans le but de garantir un usage
correct del’appareil, nous vous
invitons à lire attentivement cette
notice d’utilisation ainsi que les
recommandations et les
avertissements qu’elle contient
avant de procéder à l’installation et
à la première utilisation de
l’appareil.
Pour éviter toute erreur ou
accident, assurez-vous que les
utilisateurs de cet appareil aient
pris parfaitement connaissance de
son fonctionnement et des
mesures à observer en matière de
sécurité.
Conservez cette notice d'utilisation
avec votre appareil. Si l'appareil
devait être vendu ou cédé à une
autre personne, assurez-vous que
la notice d'utilisation
l'accompagne. Le nouvel utilisateur
pourra alors être informé du
fonctionnement de celui-ci et des
avertissements s'y rapportant.
Sécurité générale
Il est interdit de modifier les
caractéristiques techniques de
tenter de modifier l’appareil de
quelque façon que ce soit.
Le hublot s’échauffe au cours des
programmes de lavage à
température élevée. Ne le touchez
pas!
Assurez-vous que vos animaux
domestiques ne puissent pas
pénétrer dans le tambour. Pour
éviter cela, vérifiez l’intérieur du
tambour avant chaque utilisation de
l’appareil.
avertissements importants 5
Les objets tels que les pièces de
monnaie, les épingles de sûreté, les
clous, les vis, les cailloux ou tout
autre objet dur, tranchant, peuvent
provoquer d’importants dégâts et
ne doivent pas être placés dans le
lave-linge.
N’utilisez que les quantités de
lessive et d’assouplissant indiquées
par le fabricant. Une quantité
excessive pourrait endommager le
linge. Conformez-vous aux doses
préconisées par les fabricants.
Groupez les petits articles, tels que
les chaussettes, ceintures lavables
en machine etc., dans un petit sac
de toile ou une taie, afin d’éviter
que ces pièces ne glissent entre le
tambour et la cuve.
Ne lavez pas en machine le linge
avec des baleines, les tissus non
ourlés ou déchirés.
Débranchez toujours la prise de
courant et fermez le robinet
d’arrivée d’eau après chaque
utilisation, et avant le nettoyage et
l’entretien de l’appareil.
N’essayez en aucun cas de réparer
l’appareil vous-même. Les
réparations effectuées par du
personnel non qualifié peuvent
provoquer des blessures ou le
mauvais fonctionnement de
l’appareil. Contactez le service
après-vente de votre magasin
vendeur. Exigez des pièces de
rechange certifiées Constructeur.
Installation
Cet appareil est lourd. Faites
attention lors de son déplacement.
Lors du déballage, vérifiez que
l’appareil n’est pas endommagé. En
cas de doute, ne l’utilisez pas et
contactez le magasin vendeur.
135499460.qxd 21/03/2008 11.37 Pagina 5
6 consignes de sécurité
L'appareil doit être débridé avant la
première utilisation. L'élimination
incomplète des dispositifs de
protection pour le transport pourrait
occasionner des dommages à
l'appareil ou aux meubles voisins
(reportez-vous au chapitre
concerné). L'appareil doit être
débranché lors de l'opération de
débridage.
Assurez-vous, après avoir installé
l’appareil, que celui-ci ne repose
pas sur le tuyau d’alimentation ou le
tuyau de vidange ou sur le câble
d’alimentation.
Si la machine est placé sur une
moquette, ajustez les pieds afin de
permettre à l’air de circuler
librement autour de l’appareil.
Assurez-vous, après avoir installé
l’appareil, qu’aucun tuyau ou
raccord ne fuit.
Si l’appareil est installé dans un
endroit exposé au gel, veuillez lire
attentivement le chapitre
protection contre le gel”.
Ne confiez les travaux hydrauliques
nécessaires à l’installation de
l’appareil qu’à un plombier qualifié.
Si l'installation électrique de votre
habitation nécessite une
modification pour le branchement
de votre appareil, faites appel à un
électricien qualifié.
Utilisation
Votre appareil est destiné à un
usage domestique normal. Ne
l'utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou
pour d'autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
Lavez en machine uniquement les
articles pouvant supporter ce
traitement. Suivez les indications se
trouvant sur l’étiquette dont chaque
article est muni.
Ne surchargez pas l’appareil. Voir le
chapitre correspondant dans cette
notice d’utilisation.
Avant le lavage, videz les poches et
fermez les boutonnières et les
fermetures à glissière. Evitez de
laver les articles effilochés ou
déchirés, et traitez avant le lavage
les taches de peinture, d’encre, de
rouille et d’herbe. Les soutiens-
gorge à armature NE doivent PAS
être lavés en machine.
Les articles détachés à l’essence, à
l’alcool, au trichloréthylène, etc. ne
doivent pas être mis dans un lave-
linge. Si de tels détachants sont
utilisés avant le lavage en machine,
il faudra attendre que le produit se
soit évaporé avant d’introduire les
articles dans l’appareil.
Le câble d’alimentation ne doit
jamais être tiré au niveau du câble,
mais toujours au niveau de la prise.
N’utilisez jamais le lave-linge si le
câble d’alimentation, le bandeau de
commande, le plan de travail ou le
socle sont endommagés de
manière telle que l’intérieur de
l’appareil est accessible.
Sécurité des enfants
Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des
personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales,
ou le manque d'expérience et de
connaissance les empêchent d'utiliser
l'appareil sans risque lorsqu'ils sont
sans surveillance ou en l'absence
135499460.qxd 21/03/2008 11.37 Pagina 6
d'instruction d'une personne
responsable qui puisse leur assurer
une utilisation de l'appareil sans
danger.
Veillez à ce que les enfants ne
touchent pas l’appareil et ne
l’utilisent pas comme un jouet.
Les matériaux d’emballage (par ex.
les films plastiques, le polystyrène)
représentent un danger pour les
enfants - risque d’asphyxie !
Conservez-les hors de la portée
des enfants
Rangez les détergents dans un
endroit sûr, hors de portée des
enfants.
Assurez-vous que les enfants ou
vos animaux domestiques ne
puissent pas pénétrer dans le
tambour. Pour cela, la machine est
dotée d’un dispositif spécial. Pour
activer ce dispositif, tournez le
bouton (sans appuyer) situé à
l’intérieur du hublot dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu’à
ce que la rainure soit horizontale. Si
nécessaire, utilisez une pièce de
monnaie.
Pour désactiver ce dispositif et
permettre la fermeture du hublot,
tournez le bouton dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce que la rainure soit
verticale.
P1131
135499460.qxd 21/03/2008 11.37 Pagina 7
8 description de l’appareil
Description de l’appareil
Boîte à produits
Bandeau de commande
Poignée d’ouverture de la porte
Pompe de vidange
Pieds réglables
5
4
3
2
1
Prélavage
Lavage
Assouplissant
Boîte à produits
Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences de traitement moderne du
linge en économisant l'eau, l'énergie et la lessive.
L'éco clapet permet d'utiliser toute la lessive et d'économiser l'eau et donc
l'énergie.
1 2
3
4
5
EN003
135499460.qxd 21/03/2008 11.37 Pagina 8
Bandeau de commande
Sélecteur de programmes
Touche «Température»
Touche «Essorage»
Touche «
Repassage facile»
Touche «Rinçage Plus»
5
4
3
2
1
1 2 3 4 6 7 85 10
9
Dorénavant, le sélecteur de programmes, les différentes touches et
les voyants seront signalés tout au long de la notice par les
numéros correspondants indiqués dans le tableau ci-dessous.
bandeau de commande 9
Symboles du bandeau de commande
Coton , Synthétique , Délicat , Essorage , Vidange ,
Rinçage , Lingerie , Soie , Lavage à la main , Laine ,
Coton éco , Programmes spéciaux
Froid
,
Arrêt Cuve Pleine , Repassage facile
,
Rinçage plus
,
Départ différé
,
Time manager
,
Hublot verrouillé
,
Sécurité enfant
Touche «Départ différé»
Fenêtre d’affichage
Touche «Départ/Pause»
Voyant «Hublot verrouillé»
Touches Time Manager
10
9
8
7
6
135499460.qxd 21/03/2008 11.37 Pagina 9
Durée du programme
sélectionné/
Après la sélection d'un programme, la
durée du programme s’affiche en
heures et minutes (par exemple 2,05).
La durée est calculée automatiquement
sur base de la charge maximum
recommandée pour chaque type de
textile.
Après le départ du programme, le
temps restant est réactualisé toutes les
minutes.
/
Départ différé
Le délai sélectionné en appuyant sur la
touche correspondante apparaît sur
l’écran pendant quelques secondes,
puis la durée du programme
sélectionné s’affiche.
/Sélection d’option incorrecte
Si une option non compatible est
sélectionnée avec le programme de
lavage choisi, le message
Err s’affiche
pendant quelques secondes et le
voyant rouge de la touche 8 clignote.
7.1
/Codes d’alarme
En cas d’anomalie de fonctionnement,
des codes d’alarme s’affichent, par
exemple E20 (voir le paragraphe “En
cas d’anomalie de fonctionnement”).
/Fin du programme
Le programme une fois terminé, des
zéro
0.00 clignotant s’affichent, le
voyant 9 et celui de la touche 8
s'éteignent et le hublot peut être
ouvert.
Symboles des différentes
phases du programme
En sélectionnant le programme de
lavage, les symboles des phases du
programme de lavage correspondant
aux différentes phases constituant le
programme apparaissent en bas de
l'afficheur.
Après le départ du lave-linge, seul le
symbole de la phase en cours reste
allumé. Lorsque le programme est
terminé, des zéros (0.00) clignotant
apparaissent dans la fenêtre
d’affichage.
7.2
2.05
7.1
7.27.3
7.4
7.5
Fenêtre d’affichage (7)
L’écran d’affichage fournit les informations suivantes :
10 bandeau de commande
135499460.qxd 21/03/2008 11.37 Pagina 10
Première utilisation
Assurez-vous que les raccordements
électriques et hydrauliques sont
conformes aux instructions
d’installation.
Retirez le bloc en polystyrène et tout
autre matériel se trouvant dans le
tambour.
Versez 2 litres d’eau dans le bac de
lavage principal du tiroir pour activer
l’éco clapet. Puis lancez un cycle coton
à 90°C, sans placer de linge dans la
machine, afin d’éliminer du tambour et
de la cuve les résidus de matériaux
utilisés lors de la fabrication. Versez 1/2
mesure de lessive dans la boîte à
produits et lancez la machine.
Sécurité enfant
Cette option permet d'éviter le départ
d'un programme par inadvertance ou la
modification d'un programme en cours.
Elle reste active même si l’appareil
n’est pas en fonctionnement.
Il y a deux types de verrouillages:
si l’option est activée avant
d’appuyer sur la touche 8, il est
impossible de démarrer la machine.
si l’option est activée
aapprrèèss
avoir
appuyé sur la touche 8, il n’y a
aucun changement possible
d’options ou de programme. Le
cycle se fait et vous devez désactiver
l’option pour faire un nouveau cycle.
Pour activer la sécurité enfant vous
devez mettre l’appareil sous tension
puis appuyer simultanément sur les
touches
5 et 6 jusqu’à l’apparition du
symbole dans la fenêtre
d’affichage.
Phase de chauffe
Pendant le cycle de lavage, l’écran
affiche un symbole de température
pour indiquer que l’appareil a démarré
la phase de chauffe de l’eau dans la
cuve.
Niveau de salissure
Le lave linge propose par défaut le
cycle «Linge normalement sale» et le
symbole correspondant apparaît sur
l’écran. Le cycle peut être prolongé ou
écourté en utilisant les touches 10.
Sécurité enfant
Cette option permet d'éviter le départ
d'un programme par inadvertance ou
la modification d'un programme en
fonctionnement.
Voyant «Hublot verrouillé» (9)
Le voyant
9 s’allumé pour indiquer que
l’appareil a démarré et que le hublot
est verrouillé.
Ce voyant signale si le hublot peut être
ouvert ou non :
voyant allumé: le hublot ne peut pas
être ouvert. L’appareil est en cours
de fonctionnement.
voyant clignotant: le hublot s’ouvre.
voyant éteint: le hublot peut être
ouvert. Le programme de lavage est
terminé.
Mode «Economie d'énergie»
Si le linge n’est pas retiré dans les 10
minutes qui suivent la fin du
programme, l'afficheur rétro-éclairé
s’éteint et le système d’économie
d’énergie s’active.
Seul le voyant de la touche
8 clignote
pour signaler que l’appareil doit être
mis à l'arrêt.
7.5
7.4
7.3
Utilisation
utilisation 11
135499460.qxd 21/03/2008 11.37 Pagina 11
12 utilisation
Dosage des produits lessiviels
Votre lave-linge a été conçu de
manière à réduire vos consommations
en eau et produits lessiviels, réduisez
donc les doses préconisées par les
fabricants de lessive.
Tirez la boîte à produits jusqu’à la
butée. Dosez la lessive en poudre,
versez-là dans le compartiment pour le
lavage et, si vous souhaitez effectuer
le prélavage, versez-la dans le
compartiment .
Si vous utilisez un autre type de
lessive, reportez-vous au paragraphe
"Produits lessiviels".
Versez, le cas échéant, l’assouplissant
dans le compartiment (sans
dépasser le niveau “MAX”). Fermez
doucement la boîte à produits.
C0071
C0070
Pour désactiver la sécurité enfant,
répétez la même manipulation.
Signaux sonores
L'appareil est équipé d’un dispositif
sonore qui se déclenche dans les cas
suivants:
à la fin du cycle de lavage
en cas d’anomalie de
fonctionnement
Si vous appuyez simultanément sur les
touches
4 et 5 pendant environ 6
secondes, le signal sonore est
supprimé (sauf en cas d’anomalie de
fonctionnement). Répétez la même
manipulation pour activer les signaux
sonores.
Utilisation quotidienne
Nous vous recommandons de faire
régulièrement des cycles de lavage
à haute température (90ºC) dans un
but sanitaire (bactéries, odeurs, ...).
Charger le linge
Ouvrez le hublot en tirant avec
précaution vers l’extérieur à l’aide de la
poignée. Placez les articles un à un dans
le tambour, en les dépliant le plus
possible. Fermez le hublot.
P0004
135499460.qxd 21/03/2008 11.37 Pagina 12
Sélection du programme souhaité en
tournant le sélecteur de programmes
(1)
Tournez le sélecteur sur le programme
souhaité.
Le voyant de la touche 8 clignote et
l'affichage indique la durée du
programme sélectionné.
Le sélecteur de programmes peut être
tourné vers la droite ou vers la gauche.
Positionnez-le sur O pour réinitialiser le
programme/mettre hors tension la
machine.
À la fin du programme, le sélecteur
doit être tourné sur la position O
pour permettre de mettre à l’arrêt
l’appareil.
Attention!
Si vous tournez le sélecteur de
programmes sur un autre programme
quand le cycle est en cours, le voyant
de la touche
8 clignote en rouge trois
fois et le message Err s’affiche pour
indiquer l’erreur de sélection. Le lave-
linge n’effectuera pas le nouveau
programme sélectionné.
Touches des options de
programme
Selon le programme, différentes
fonctions peuvent être combinées. Ces
dernières doivent être sélectionnées
après le choix d’un programme et
avant la sélection de la touche
8.
Si ces touches sont actionnées, les
voyants correspondants s’allument. Si
vous réappuyez, les voyants
s’éteignent.
Lorsqu’une option incorrecte est
sélectionnée, le voyant de la touche 8
clignote 3 fois en rouge tandis que le
message Err s’affiche pendant quelques
secondes.
utilisation 13
Pour la compatibilité des options avec
les programmes, reportez-vous au
paragraphe «Programmes de lavage».
Sélectionnez la température en
appuyant sur la touche 2
Appuyez sur cette touche par pressions
successives pour augmenter ou
diminuer la température si vous
souhaitez que votre linge soit lavé à
une température différente de celle
proposée par le lave-linge.
En ce qui concerne les températures
maximum, consultez le paragraphe
«Programmes de lavage».
Sélectionnez la vitesse d'essorage
ou la fonction Arrêt Cuve Pleine en
appuyant sur la touche 3
Appuyez
par pressions successives
sur
cette touche pour modifier la vitesse
d’essorage si vous souhaitez que le linge
soit essoré à une vitesse différente de
celle que vous propose le lave-linge.
Le voyant correspondant s’allume.
Lors de la sélection d’un programme,
le voyant correspondant à la vitesse
maximale, s’affiche.
La vitesse maximale pour les
programmes Coton est de 1100 trs/min.
Arrêt Cuve Pleine: en choisissant cette
option, l’eau du dernier rinçage n’est pas
évacuée pour éviter le froissement du
linge. Le programme une fois terminé, le
voyant
9 reste allumé, le voyant de la
touche 8 s’éteint, des zéros (0.00)
clignotant s’affiche sur l’écran et le
hublot est bloqué pour signaler que
l’eau doit être vidangée.
Pour vidanger l’eau, reportez-vous
au paragraphe «Fin du programme».
135499460.qxd 21/03/2008 11.37 Pagina 13
14 utilisation
Le programme de lavage peut être
différé de 30 min - 60 min - 90 min, 2
heures puis d’heure en heure jusqu’à
un maximum de 20 heures avec cette
touche.
Le programme se déclenche à
l’expiration du délai sélectionné. Le
décompte s’affiche dans la fenêtre
d’affichage heure par heure et minute
par minute à partir de 60 minutes.
Sélection du départ différé.
Sélectionnez le programme et les
options souhaitées.
Sélectionnez le Départ Différé en
appuyant sur la touche 6
Appuyez sur la touche 8: le lave-
linge commence son décompte.
Le programme se déclenche à
l’expiration du délai sélectionné.
Annulation du Départ Différé
Appuyez sur la touche 8.
Appuyez sur la touche 6 plusieurs
fois jusqu’à ce que le symbole 0’
s’affiche.
Appuyez de nouveau sur la touche
8.
Le Départ différé ne peut pas être
sélectionné avec le programme
Vidange.
Sélectionnez «Départ/Pause» en
appuyant sur la touche 8
Pour lancer le programme sélectionné,
appuyez sur cette touche; le
correspondant voyant cesse de
clignoter et reste fixe en vert.
Pour interrompre un programme en
cours, appuyez sur la touche
8 : le
voyant se met à clignoter en vert.
Pour faire repartir le programme là où il a
été interrompu, appuyez de nouveau
sur la touche.
Sélectionnez l’option Repassage
Facile en appuyant sur la touche 4
En choisissant cette option, le lavage
et l'essorage sont effectués en
douceur pour éviter le froissement du
linge. Il vous sera ainsi plus facile de le
repasser. De plus, l'appareil effectuera
quelques rinçages supplémentaires.
Sélectionnez l’option Rinçage Plus
en appuyant sur la touche 5
Le lave-linge ajoutera un ou plusieurs
rinçages au cours du cycle.
Cette option est recommandée pour
les peaux sensibles et dans les zones
où l’eau est très douce.
Sélectionnez Départ différé en
appuyant sur la touche 6
Avant de lancer le programme, si vous
souhaitez en différer le départ, appuyez
par pressions successives sur la
touche
6 pour sélectionner le délai
souhaité. Le voyant correspondant
s'allume. Le délai sélectionné (jusqu’à
20 heures) s’affiche dans la fenêtre
d’affichage pendant quelques
secondes, puis la durée du programme
apparaît de nouveau.
Vous devez sélectionner cette option
après avoir réglé le programme et
avant d’appuyer sur la touche 8.
Vous pouvez modifier ou annuler le
Départ Différé à n’importe quel moment,
avant d’appuyer sur la touche
8.
Si, durant le décompte du départ différé,
il est nécessaire d’ajouter du linge, met-
tez d’abord le lave-linge en pause en
appuyant sur la touche
8. Lorsque vous
refermez le hublot, appuyez de nouveau
sur la touche
8.
135499460.qxd 21/03/2008 11.37 Pagina 14
Si vous avez sélectionné un départ
différé, le lave-linge commence son
décompte.
Lorsqu’une option incorrecte est
sélectionnée, le voyant de la touche 8
clignote 3 fois en rouge tandis que le
message Err s’affiche pendant quelques
secondes.
Sélectionnez l'option Time
Manager en appuyant sur les
touches 10
Le lave linge propose par défaut le
cycle «Linge normalement sale». Le
cycle peut être prolongé ou écourté en
utilisant ces touches.
Un niveau de salissure du linge est
également indiqué .
(*) Nous vous recommandons de
réduire les charge maximales.
Attention !
L’option «Time Manager» ne peut pas
être utilisée en association avec le
programme Coton
éco .
La disponibilité de différents niveaux de
salissure varie en fonction du
programme choisi,
comme illustré dans
le tableau.
utilisation 15
Modification d’une option ou d’un
programme en cours
Il est possible de modifier quelques
options d’un programme avant de le
faire démarrer. Avant d’effectuer un
changement, vous devez mettre le
lave-linge en Pause en appuyant sur la
touche 8 (Seule l’option Time Manager
ne peut pas être modifiée après le
départ du programme).
Si le programme est en cours, il est
possible de le modifier seulement en
le réinitialisant. Tournez le sélecteur
sur «O» puis sur le nouveau
programme. L’eau reste dans la cuve.
Lancez le nouveau programme en
appuyant de nouveau sur la touche 8.
Niv. de
salis.
Symbole
Type de linge
Intensif Pour les articles très sales
Normal
Pour les articles
normalement sales
Quotidien
Pour les articles salis au
quotidien
Léger
Pour les articles
légèrement sales
Rapide
Pour les articles très peu
sales
Très
Rapide (*)
Pour les articles portés
brièvement
Tissu Niveau de salissure
Coton
95°C
X X X X X X
60/50°C
X X X X X X
40°C
X X X X X X
30°C
X X X X X X
(froid)
X X X X X X
SSyynntthhééttiiqquueess
Délicats
60/50°C
X X X X
40°C
X X X X
40°C
X X X X
30°C
X X X X
30°C
X X X X
(froid)
X X X X
(froid)
X X X X
135499460.qxd 21/03/2008 11.37 Pagina 15
Interruption du programme
Appuyez sur la touche 8 pour
interrompre le programme en cours, le
voyant correspondant clignote.
Appuyez de nouveau sur la même
touche pour faire redémarrer le
programme.
Annulation d’un programme
Pour annuler un programme en cours,
tournez le sélecteur de programmes
sur «O». Vous pouvez à présent
sélectionner un nouveau programme.
Ouverture du hublot au cours d’un
programme
Commencez par mettre la machine en
Pause en appuyant sur la touche 8.
Si le voyant 9 clignote et après
quelques minutes s'éteint, le hublot
peut être ouvert.
Si le voyant 9 ne clignote pas et reste
allumé, cela signifie que la machine est
déjà en phase de chauffe ou que le
niveau de l’eau dépasse la partie
inférieure du hublot.
Dans ce cas, le hublot ne s’ouvre pas.
S’il n’est pas possible de l’ouvrir mais
que cela est absolument nécessaire,
mettez le lave-linge hors tension en
tournant le sélecteur sur “O”. Au bout
de quelques minutes le hublot pourra
être ouvert. (Attention au niveau et à
la température de l’eau dans le
lave-linge!).
Pour faire repartir le programme, il
faudra sélectionner le programme et
les options de nouveau.
Fin du programme
Le lave-linge s’arrête automatiquement.
Le voyant de la touche 8 s’éteint et
dans l’affichage 0.00 clignote.
Si vous avez sélectionné un
programme se terminant avec un arrêt
cuve pleine, le voyant
9 reste allumé et
le hublot est bloqué pour vous rappeler
qu’il faut vidanger l’eau avant d’ouvrir
le hublot.
Pour vidanger l’eau:
tournez le sélecteur de programmes
sur «O»
sélectionnez le programme Vidange
ou Essorage
réduisez la vitesse d’essorage, si
nécessaire, en appuyant sur la
touche 3
appuyez sur la touche 8
à la fin du programme des zéros
(0.00) clignotant apparaissent sur
l’affichage. Le voyant 9 s’éteint.
Tournez le sélecteur de programmes
sur «O» pour mettre le lave-linge hors
tension.
Sortez le linge et vérifiez que le
tambour est vide.
Débranchez la prise de courant et
fermez le robinet d’arrivée d’eau.
Laissez le hublot ouvert pour éviter la
formation de moisissures et de
mauvaises odeurs.
16 utilisation
135499460.qxd 21/03/2008 11.37 Pagina 16
Lorsqu’ils sont lavés pour la première
fois, les articles de couleur peuvent
perdre de leur couleur et déteindre sur
d’autres pièces de linge.
Ils doivent donc être lavés séparément
la première fois.
Videz des poches intérieures et des
poches des pantalons les petits
objets métalliques qu’elles
pourraient contenir (clous,
épingles, trombones).
Boutonnez les taies d’oreiller, fermez
les fermetures à glissière et à pression,
les crochets. Nouez les ceintures et les
rubans.
Traitez les tâches tenaces avant le
lavage.
Frottez les endroits particulièrement
sales à l’aide d’un détergent ou d’une
pâte spécifique.
Apportez un soin tout particulier aux
rideaux. Enlevez les crochets ou
placez-les dans une housse ou un filet.
Retirez les boutons mal cousus, les
épingles et les agraphes.
Charges maximales
La quantité de linge introduite dans le
tambour ne doit pas dépasser la
capacité maximale de la machine.
Cette capacité varie selon la nature des
textiles (voir "Programmes de lavage").
Tous les textiles n'ont pas le même
volume d'encombrement et le même
pouvoir de rétention d'eau.
Règles générales :
Coton, lin tambour plein mais sans
surcharger ;
Synthétiques : tambour à moitié de
son volume ;
Articles délicats et lainages :
tambour au tiers de son volume.
comment faire un lavage? 17
Coment faire un lavage?
Le tri du linge
Nous vous conseillons de trier le linge:
d’un côté, le linge résistant pouvant
supporter un lavage et un essorage
énergiques;
de l’autre, le linge délicat qu’il
convient de traiter avec précaution;
pour les charges mixtes, lessives
composées d’articles en fibres de
différentes natures, choisissez un
programme et une température
convenant à la fibre la plus fragile.
Suivez les symboles pour l’entretien
des textiles se trouvant sur l’étiquette
dont chaque article est muni et les
instructions de lavage du fabricant.
Températures
Avant de charger le linge
Lavez les articles “blanc” et de couleur
séparément. Les articles blancs
peuvent perdre leur “blancheur” en
cours de lavage.
90°/95°
pour le lin, coton blanc
normalement sales (par
exemple torchons, serviettes,
nappes, draps ...)
50°/60°
pour les articles bon teint
normalement sales (par exemple
les chemises, les chemises de
nuit, les pyjamas ...), en lin,
coton ou fibres synthétiques et
pour le coton blanc légèrement
sale (par exemple les sous-
vêtemens).
30°-40°
(froid)
pour les articles délicats (par
exemple voilages), les mélanges
comprenant des fibres
synthétiques et les lainages
portant l’étiquette “pure laine”,
lavables en machine,
irrétrécissable”.
135499460.qxd 21/03/2008 11.37 Pagina 17
18 comment faire un lavage?
Utilisez si possible l’appareil à pleine
capacité plutôt qu’avec des charges
partielles afin de réaliser des
économies d’eau et d’énergie.
Pour le linge très sale ou de tissus
d’éponges, réduisez la charge.
Pour une charge de linge mixte,
remplissez le tambour en fonction des
fibres les plus fragiles.
Poids du linge
Nous vous donnons les poids moyens
suivants à titre indicatif :
Traitement des taches
Les taches résistantes ne s’éliminent
pas toujours avec de l’eau et de la
lessive. Il est donc conseillé de les
traiter avant le lavage.
Sang : traitez les taches fraîches avec
de l’eau froide. Pour les taches sèches,
laissez tremper toute la nuit dans de
l’eau mélangée à un produit spécial.
Savonnez, frottez et rincez.
Peinture à l’huile : tamponnez à l’aide
d’un solvant après avoir étalé le
vêtement sur un chiffon
propre ; répétez plusieurs fois
l’opération.
Taches de gras séchées : étalez le
vêtement sur un chiffon propre et
tamponnez avec de l’essence
térébentine.
Rouille : utilisez un produit anti-rouille
en suivant attentivement les conseils
du fabricant. Pour les vieilles taches,
assurez-vous que la nature du textile
supporte le produit.
Taches de moisi : traitez avec un
agent de blanchiment (blancs et
couleur bon teint seulement).
Herbe : savonnez légèrement, traitez
avec un agent de blanchiment (blancs
et couleur bon teint seulement).
Crayon à bille et colle : tamponnez à
l’acétone (*) après avoir étalé le
vêtement sur un chiffon propre.
Rouge à lèvres : tamponnez à
l’acétone comme ci-dessus, et traitez
les taches avec de l’alcool dénaturé.
Eliminez les taches résiduelles des
articles blancs avec un agent de
blanchiment.
Vin rouge : faites tremper dans de
l’eau et un produit nettoyant. Rincez et
traitez avec de l’acide acétique ou
citrique, puis rincez. Traitez les
marques résiduelles avec un agent de
blanchiment.
Encre : en fonction du type d’encre,
imbibez le tissu d’acétone (*) puis
d’acide acétique ; traitez les marques
résiduelles sur les tissus blancs avec
un agent de blanchiment, et rincez.
Cambouis-goudron: étalez un peu de
beurre frais sur la tache, laissez
reposer puis tamponnez avec de
l'essence de térébenthine.
(*) ne pas utiliser d’acétone sur de la
soie artificielle.
1 200 g
peignoir de bain
100 g
serviette
700 g
housse de couette
500 g
drap
200 g
taie d’oreiller
250 g
nappe
200 g
drap de bain
100 g
torchon
200 g
chemise de nuit
100 g
sous-vêtements féminins
600 g
chemise de travail homme
200 g
chemise homme
500 g
pyjama homme
100 g
chemisier
100 g
sous-vêtements homme
135499460.qxd 21/03/2008 11.37 Pagina 18
comment faire un lavage? 19
Choix de la lessive
Les fabricants de lessive indiquent la
quantité de lessive à utiliser selon la
charge de linge sur les emballages.
Conformez-vous aux doses et aux
instructions préconisées sur les
emballages.
Nous vous déconseillons d’utiliser en
même temps plusieurs types de
lessive, vous risqueriez d’endommager
le linge.
Dosage des produits lessiviels et
additifs
Le type et la quantité de lessive à utiliser
est en fonction de la charge de linge à
laver, du type de tissu, du niveau de
salissure et de la dureté de l’eau.
Suivez les instructions du fabricant
concernant les quantités à utiliser.
Utilisez moins de lessive si :
vous lavez peu de linge,
le linge n’est pas très sale,
vous constatez qu’il y a trop de
mousse pendant le lavage.
Si votre eau est douce, diminuez
légèrement les doses. Si elle est
calcaire, (l'utilisation d'unanticalcaire
est conseillé) ou si le linge est très sale
ou taché, augmentez un peu les
doses.
Vous obtiendrez le degré de dureté de
votre eau en contactant la compagnie
dedistribution d’eau de votre région ou
tout autre service compétent.
Remarque: n’utilisez que des produits
lessiviels faiblement moussants,
vendus dans le commerce,
spécialement conçus pour l’utilisation
dans les machines à laver. Employez
des produits spécifiques pour le lavage
de la laine.
Produits lessiviels et additifs
Nous vous déconseillons d’utiliser en
même temps plusieurs types de
lessive, vous risqueriez d’endommager
le linge.
Les lessives en poudre s’utilisent sans
restriction.
Les lessives liquides ne doivent pas
être utilisées lors de la sélection d’un
prélavage.
Pour tout cycle sans prélavage, elles
peuvent être versées soit dans une
boule doseuse placée directement
dans le tambour, soit dans le
compartiment lavage, dans les deux
cas, il est impératif de démarrer
aussitôt le cycle de lavage.
Si vous séchez ensuite votre linge dans
un sèche linge, n’oubliez pas de retirer
la boule doseuse.
Les lessives liquides sont très
indiquées pour des températures peu
élevées, à savoir 30°C et 40°C, alors
qu'il est conseillé d'utiliser une lessive
en poudre pour les températures
supérieures, de 60°C à 90°C.
Les lessives en tablettes ou en doses
se mettent impérativement dans le
compartiment “lavage” de la boîte à
produits de votre lave-linge.
Degrés de dureté de l’eau
Ni-
veau
Degrés
allemands
°dH
français
°T.H.
Caractéristique
1 0-7 0-15douce
2 8-14 16-25moyenne
3 15-21 26-37dure
4 > 21 > 37très dure
135499460.qxd 21/03/2008 11.37 Pagina 19
Par contre, l’assouplissant ou les
additifs d’amidon doivent être versés
dans le bac avant le départ du
programme de lavage.
Pour le traitement des taches avant le
cycle de lavage, conformez-vous aux
doses et aux instructions préconisées
par le fabricant du produit. Si vous
utilisez du produit de lavage pour
traiter les taches, vous devez démarrer
immédiatement le cycle de lavage.
Assouplissant
Versez un produit assouplissant sous
forme liquide dans le compartiment de
la boîte à produits destiné à cet effet.
Respectez le dosage indiqué sur le
flacon, enf onction de la caractéristique
de l’assouplissant utilisé, normal ou
concentré.
Ne dépassez pas les doses maximales.
20 comment faire un lavage?
135499460.qxd 21/03/2008 11.37 Pagina 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux WAGL5S100 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur