Infocus IN5552L Mode d'emploi

Catégorie
Projecteurs de données
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

1
Déclaration de conformité
Fabricant : InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Portland, Oregon 97223-
8368 USA
Nous déclarons qu'il relève de notre seule responsabilité que ce projecteur soit en
c
onformité avec les directives et normes suivantes :
Directive EMC 2004/108/CE
Directive ErP 2009/125/CE
EMC : EN 55022 : 2010
EN 55024 : 2010
EN 61000-3-2 : 2006+A2 : 2009
EN 61000-3-3:2008
Directive Basse tension 2006/95/CE
Sécurité : IEC 60950-1 : 2005; EN 60950-1 : 2006+A12 : 2011
Marques de commerce
Apple, Macintosh, et PowerBook sont des marques de commerce ou des marques
déposées de Apple Computer, Inc. IBM est une marque de commerce ou une
marque déposée de International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint,
et Windows sont des marques de commerce ou des marques déposées de
Microsoft Corporation. Adobe et Acrobat sont des marques de commerce de
Adobe Systems Incorporated. DLP® et le logo DLP logo sont des marques déposées
de Texas Instruments et BrilliantColor™ est une marque de commerce de Texas
Instruments. InFocus, In Focus, INFOCUS (stylisé) sont soit une marque déposée,
soit une marque de commerce de InFocus Corporation aux États Unis et dans
d'autres pays.
REMARQUE : Ce
produit fait partie des équipements électriques et
électroniques couverts par la Directive (2002/96/CE). sur la mise au
rebut dans la Communauté Européenne des équipements électriques
et électroniques (« DEEE »). La Directive DEEE requiert que les
équipements concernés soient collectés et gérés séparément des
déchets ménagers dans tous les états membres de l'UE. Veuillez
appliquer les règlementations des autorités environnementales locales, ou
demander au magasin où vous avez acheté le produit quelles sont les options de
collecte ou de recyclage.
Avertissement FCC (Commission des comm
unications fédérales)
Cet appareil est conforme à l'article 15 des Réglementations FCC. Le fonctionnement
est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut provoquer
d'interférences nocives et (2), cet appareil doit accepter toute interférence, y compris
les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations concernant
l
es appareils numériques de Classe B, conformément à l'article 15 des Réglementations
FFC. Ces limites sont conçues pour apporter une protection raisonnable contre les
interférences néfastes lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement
résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie par
rayonnement de fréquences radio, et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, peut provoquer des interférences nocives sur les communications radio.
Toutefois, il n'y a aucune garantie pour que des interférences ne puissent se produire
dans un installation en particulier. Cet équipement ne provoque pas d'interférences
nocives à la réception des fréquences radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en
allumant et éteignant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les
interfrences par une ou plusieurs des mesures suivantes :
—Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
—Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
—Connecter l'équipement dans la prise d'un circuit différent de celui auquel est
connecté l
e récepteur.
—Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour assistance.
Les changements ou modifications non expressément approuvés par InFocus
Co
rporation peuvent annuler l'autorité à utiliser cet équipement.
Canada
Cet appareil numérique de Classe B est conforme au ICES-003 Canadien. Cet
appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Approbations par un organisme
UL, cUL, TUV-GS, SASO, SABS, KC, NOM, PCT, PSB, UL-S(Argentine), C-tick, FCC et
CE
Les autres approbations nationales spécifiq
ues s'appliquent. Veuillez consulter le
label de certification du produit.
Ce document s'applique aux modèles courants IN5552L, IN5554L, IN5555L,
IN5852L, IN5854L, et IN5855L.
Taux d'entrée : CA 110-240 V, 9-4 A, 50-60 Hz
InFocus se réserve le droit de modifier les offres et spécifications à tout moment et
sa
ns préavis.
2
Table des matières
Introduction 4
Positionnement du projecteur 6
Montage au plafond 7
Connexion à l'alimentation 8
Connexion à un ordinateur source 8
Affichage de l'image 9
Ajustement de l'image 10
Connexion d'un périphérique vidéo 11
Connexions du périphérique vidéo 11
Éteindre le projecteur 12
Détection des erreurs de votre configuration 12
Utilisation de la télécommande 20
Utilisation des touches du clavier 22
Utilisation des menus 23
Menu Entrée 24
Menu Picture (Image) 25
Menu Lamps (Lampes) 26
Menu Alignement (Alignement) 27
menu Contrôle 28
Menu Service (Dépannage) 29
Utilisation des commandes Web du projecteur 30
Entretien 34
Nettoyage de l'objectif 34
Remplacement des lampes de projection 34
Remplacement de l'objectif 36
Remplacement des filtres 37
Modification de la roue de filtres de couleur 38
Utilisation du verrouillage de sécurité 39
Annexe 40
Objectifs en option 40
Compatibilité PiP 46
Commandes RS-232 47
Index 54
3
Considérations sur le fonctionnement importantes pour la sécurité
Se rapporter à ce guide pour les procédures convenant à la mise en marche et
à l'arrêt.
Respecter tous les avertissements et précautions à prendre indiqués dans ce
ma
n
uel et sur le projecteur.
Ne pas obstruer l'objectif avec quelque objet que ce soit lorsque le projecteur
e
s
t en cours d'utilisation. Obstruer le faisceau du projecteur peut entrainer
une surchauffe et provoquer un incendie.
Placer le projecteur à l'horizontale en ne dépassant pas l'axe vertical de plus
de 8
degrés.
Positionner le projecteur à au-moins1,2 m ( 4') de toute ventilation de
c
hau
ffage ou de refroidissement.
Ne pas obstruer les orifices de ventilation. Positionner le projecteur dans un
endroit bien ventilé, sans obstruction des conduits d'arrivée ou de sortie de la
ventilation. Ne pas placer le projecteur sur une nappe ou autre revêtement
léger qui pourrait obstruer les orifices de ventilation.
Ne pas exposer le projecteur à la lumière directe du soleil, à l'humidité, ne pas
le p
l
acer dans les endroits graisseux ou poussiéreux, ou des endroit où le
projecteur pourrait entrer en contact avec de la fumée ou de la vapeur.
Ne pas regarder directement l'objectif lorsque le projecteur est en cours
d'
utilisation.
Ne pas faire tomber le projecteur.
Ne pas renverser de liquide sur le projecteur. Un liquide renversé peut
endom
mager le projecteur.
Utiliser le cordon d'alimentation fourni. B
r
ancher le cordon d'alimentation à
un connecteur femelle équipé d'un potentiel de mise à la terre (terre) de
sécurité. Un disjoncteur différentiel est recommandé.
Ne pas dépasser le potentiel des prises murales.
En débranchant le cordon d'alimentation, tenir la prise et non le cordon.
Se laver les mains après avoir manipulé le
s câbles fournis avec ce produit.
La télécommande du projecteur nécessite des piles. S'assurer que la polarité
des pi
les (+/-) est alignée correctement. Éliminer les piles conformément aux
lois locales en vigueur réglementant les déchets.
Utiliser un kit de montage au plafond approuvé par InFocus pour assurer une
fi
xation, une ventilation et une installation corrects. La garantie ne couvre
aucun dommage provoqué par l'utilisation d'un kit de fixation au plafond non
approuvé ou par son installation dans un endroit inapproprié.
Lorsque le projecteur est monté au plafond, porter des lunettes de protection
pour
éviter toute blessure oculaire avant d'ouvrir le volet de la lampe.
Le projecteur doit être installé par un professionnel qualifié de façon à
g
a
rantir un fonctionnement correct et minimiser les dangers ou risques de
blessure. Il est déconseillé d'installer soi-même le projecteur.
Confier tout dépannage à un personnel qualifié. Tenter de dépanner vous-
même
de votre projecteur peut s'avérer dangereux et annulerait la garantie.
N'utiliser que les pièces de rechange spécifiées par InFocus. Une substitution
non
au
torisée peut provoquer un incendie, une décharge électrique ou une
blessure, et peut annuler la garantie.
Seules les lampes d'origine InFocus ont été testées pour être utilisées avec ce
pro
jecteur. Utiliser des lampes non InFocus peut provoquer un choc
électrique et un incendie, et peut annuler la garantie du projecteur.
Les lampes Hg (à vapeur de mercure) contiennent du mercure.
Employer conformément aux lois locales sur les déchets. Consulter
www.lamprecycle.org.
Le projecteur utilise un verre de lampe à mercure haute pression. La lampe
peut griller prématurément, ou peut se briser en produisant un bruit sec si
elle est secouée, rayée ou manipulée alors qu'elle est chaude. Le risque pour
que la lampe grille ou se brise est plus élevé au fur et à mesure de son
vieillissement ; veuillez remplacer la lampe lorsque sa DEL témoin est rouge.
Dans l'éventualité d'une rupture de la lampe, des particules peuvent être
pro
jetées par les orifices de ventilation du projecteur. Veuillez maintenir les
personnes, la nourriture et les boissons en dehors de la zone de sécurité sous
et autour du projecteur, comme indiqué par l'illustration.
Suivre ces instructions pour que la qualité d'image et la durée de vie de la lampe
soient maintenues pendant toute la durée de vie du projecteur. Tout manquement
au respect ces instructions peut affecter la garantie. Pour des renseignements
complets sur la garantie, consulter le livret Sécurité/Garantie.
4
Introduction
Votre nouveau projecteur numérique est d'un branchement simple, il est facile à
utiliser et d'un entretien minime. C'est un projecteur polyvalent suffisamment
adaptable pour convenir à pratiquement toutes les configurations d'installation.
Les modèles IN5552L et IN5852L ont une résolution XGA de 1024 x 768, les
modèles IN5554L et IN5854L ont une résolution WXGA de1280 x 800, et les
modèles IN5555L et IN5855L ont une résolution WUXGA native de 1920 x 1200. Ce
guide s'applique aux trois types de produits. Ils sont compatibles avec une grande
variété d'ordinateurs et d'appareils vidéo. Remarque : Ces projecteurs sont
expédiés sans objectif. Un objectif en option doit être choisi pour le produit.
Spécifications du produit
Pour vous documenter sur les dernières spécifications de votre projecteur
multimédia, ne manquez pas de visiter note site Web d'assistance à l'adresse
www.infocus.com/support, puisque les spécifications sont sujettes à
modification.
Enregistrement en ligne
Enregistrez votre projecteur sur notre site Web à l'adresse www.infocus.com/
register pour activer votre garantie et recevoir les mises à jour du produit, les
annonces et bénéficier des avantages de l'enregistrement.
Éléments inclus
POWER
ON
FOCUS ZOOM
LENS SHIFT
INPUT
AUTO SYNC
OVERSCAN
INFO. LIGHT
FREEZE
LAMP MODE
ASPECT PIP
PICTURE NETWORK
OFF
CLEAR SHUTTER ID SET
ENTER
MENU
1
4
789
5
23
6
EXIT
TEST
PATTERN
0
Télécommande
Cordon d'alimentation
Roue de filtres de
couleur RVBCMJ en
option
Documentation
Cache-objectif
Projecteur
Câble RGB (VGA)
Accessoires en option
Les accessoires en option comprennent des lentilles optiques et un kit de montage
au plafond. Vous pouvez vous procurer ces éléments et d'autres accessoires sur
notre site Web à l'adresse www.infocus.com ou auprès de votre revendeur local.
Objectif(s)
Récepteur de la
télécommande
(Infrarouge)
Récepteur de la
télécommande
(Infrarouge)
Pied élévateur
Cache de la roue de filtres de
couleur
Interrupteur
d'alimentation
ClavierPanneau de branchement
Connecteur du cordon
d'alimentation
5
Panneau de branchement
Le projecteur dispose d'options de raccordement pour ordinateur et pour vidéo,
comprenant :
•HDMI
•DVI-D
3G-SDI
BNC RGBHV et YPbPr pour RGBHV, EDTV et HDTV
•Ordinateur RGB (VGA)
•S-vidéo
•Vidéo composite
Le projecteur dispose également des connecteurs suivants :
Port LAN pour le contrôle réseau et le serveur Web.
Sortie déclencheur d'écran 12 V
Prise jack de la télécommande câblée
Connecteur RS-232 pour commande série.
Le
s codes de contrôle des
commandes se trouvent en Annexe et sur notre site Web d'assistance à
l'adresse www.infocus.com/support.
Sortie déclencheur d'écran 12 V
Le mini-jack 3,5 mm déclencheur d'écran fournit une sortie en CC de 12 volts, 0,25
amp. Il s'allume lorsque la lampe est allumée. Si vous branchez votre écran de
projection à cette sortie à l'aide du câble fourni avec votre écran, celui-ci s'abaisse
lorsque la lampe est allumée et reprend sa place lorsque la lampe est éteinte.
RS-232
Sortie déclencheur
d'écran 12 V
Vidéo
composite
RGBHV
YPbPr
HDMI
DVI-D
S-vidéo
RGB
(VGA)
Télécommande
câblée
LAN
SDI
6
Positionnement du projecteur
Pour déterminer l'emplacement du projecteur, tenez compte de la taille et de la
forme de votre écran, de l'emplacement de vos prises murales et de la distance
entre le projecteur et le reste de votre équipement. Voici quelques directives
d'ordre général :
Placez le projecteur sur une surface plane, à an
gle d
roit par rapport à l'écran.
Le projecteur (avec objectif zoom standard, LENS-074) doit se trouver à 1,42
m (55.8”) (XGA) ; 1,53 m (60.2”) (WXGA) ; 1,45 m (57.2”) (WUXGA) de l'écran
de projection. Voir en annexe pour des informations supplémentaires sur
l'objectif.
Placez le projecteur à moins de 3 m (10 pieds
) de votre source d'alimentation
électrique, et à moins de 1,8 m (6 pieds) de votre périphérique vidéo (à moins
d'avoir acheté des câbles d'extension). Pour permettre un accès aisé au câble,
ne placez pas le projecteur à moins de 1,5 m (6 pouces) d'un mur ou d'un
autre objet.
Placez le projecteur à la distance de l'écran que vous souhaitez. La distance
depuis l'objectif du projecteur jusqu'à l'écran, le réglage du zoom et le format
vidéo déterminent la taille de l'image projetée.
L'image sort à un angle donné. Toutefois, la fonctionnalité de réglage de la
distorsion trapézoïdale (Lens Shift) rend le décalage de l'image variable.
La plage de distorsion trapézoïdale verticale du faisceau de projection de tous
les projecteurs est de - 60 % à + 20 % (par défaut 0 %), et la distorsion
trapézoïdale horizontale de l'image est de + / - 10 % (par défaut 0 %). À 20 %
de distorsion trapézoïdale verticale, le bas de l'image représente 20 % de la
hauteur de l'image au-dessus du centre de l'objectif dans une configuration
où je projecteur serait posé sur une table.
La distorsion trapézoïdale verticale de
l'image est de - 60 % ~ + 20 %
Centre de
l'objectif
Distorsion
trapézoïdale de
20%
Distorsion
trapézoïdale de -
60%
La distorsion trapézoïdale horizontale de l'image est de +/- 10 %
7
Montage au plafond
Si vous désirez placer le projecteur au plafond :
Le projecteur doit être installé par un professionnel qualifié de façon à
garantir un fonctionnement correct et minimiser les dangers ou risques de
blessure. Il est déconseillé d'installer soi-même le projecteur.
Nous recommandons fortement d'utiliser des fixations au plafond approuvées
par InFocus pour assurer une fixation, une ventilation et une installation
corrects. Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'installation du
montage au plafond. La garantie ne couvre aucun dommage provoqué par
l'utilisation d'un kit de fixation au plafond non approuvé ou par son
installation dans un endroit inapproprié.
Le plafond doit être suffisamment solide pour supporter le projecteur et
l'ins
tallation doit être en conformité avec les codes de construction locaux.
Consultez votre revendeur pour plus d'informations.
L'inclinaison physique verticale maximum est illimitée, toutefois, la durée de
vie de la lampe sera impactée de façon négative.
L'inclinaison physique horizontale maximum supportée est de +/- 10 º.
Rema
rque : La durée de vie de la lampe sera impactée de façon négative.
Conserver par rapport à toutes les surfaces contigües une distance d'au moins
50 cm (19.7") des bords, 30 cm (12”) du dessus et du dessous du projecteur
pour préserver le flux d'air nécessaire autour du projecteur.
10º
8
Connexion à l'alimentation
Branchez le cordon d'alimentation noir entre le connecteur Power (Alimentation)
sur le côté du projecteur et votre prise murale. Allumez l'interrupteur
d'alimentation. La DEL témoin d'alimentation sur le dessus du projecteur (page 12)
devient rouge.
REMARQUES : Remarque : Il est recommandé de se brancher sur un circuit
é
l
ectrique d'une puissance installée de 20 A minimum. Utilisez toujours le cordon
d'alimentation fourni avec le projecteur.
Connexion à un ordinateur source
Connexion HDMI 1.3
Branchez un câble HDMI dans le connecteur de sortie vidéo du périphérique vidéo
et dans le connecteur HDMI du projecteur.
Pour tirer parti de la spécification HDMI 1.3 Deep Color (30 bit) vous devez
disposer d'une source compatible 1.3.
DVI-D
Branchez un câble DVI-D dans le connecteur de sortie vidéo du périphérique vidéo
et dans le connecteur DVI du projecteur.
Connexion RGB (VGA)
Branchez une des extrémités du câble de l'ordinateur au connecteur RGB sur le
projecteur et l'autre au connecteur VGA de votre ordinateur. Si vous utilisez un
ordinateur de bureau, vous devrez d'abord débrancher le câble du moniteur du
port vidéo de l'ordinateur.
Connexion RGBHV
Branchez l'une des extrémités du câble BNC à l'ordinateur et l'autre extrémité du
câble dans les connecteurs BNC du projecteur.
Remarque : Ce projecteur ne prend pas en charge la fonction audio. La sortie audio
doit être routée séparément.
Branchez le câble d'alimentation
MOLEX
MOLEX
Branchez le câble HDMI
Branchez le câble DVI-D
Branchez le câble RGB (VGA)
Branchez le câble RGBHV
9
Affichage de l'image
Touchez le bouton Power (Alimentation) de la télécommande ou du clavier.
Le bouton Power (Alimentation) clignote en vert et les ventilateurs commencent à
to
urner. Lorsque la lampe s'allume, l'écran de démarrage s'affiche et le bouton
Power (Alimentation) passe au vert fixe. L'image peut mettre une minute pour
atteindre sa pleine luminosité.
Pas d'écran de démarrage ? T
rouvez de l'aide page page
13.
Allumez votre ordinateur ou votre périphérique vidéo.
L'image doit apparaître sur l'écran de projection. Dans le cas contraire, pressez le
bout
on Input (Entrée) sur le clavier du projecteur ou sur la télécommande.
Si vous utilisez un ordinateur portable, assurez vous que son port vidéo externe est
activ
é
.
De nombreux ordinateurs portables n'activent pas automatiquement leur port
v
i
déo externe lorsqu'un projecteur est branché. Habituellement, la combinaison
des touches Fn + F8 ou CRT/LCD allume ou éteint l'affichage externe. Repérez la
touche de fonction CRT/LCD ou une touche de fonction ayant le symbole d'un
moniteur. Pressez simultanément la touche Fn et la touche de fonction Moniteur.
Reportez-vous à la documentation de votre ordinateur portable pour plus
d
'informations sur les combinaisons de touches de votre ordinateur portable.
Aucune image sur l'ordinateur portable ? F
aites une nouvelle tentative
e
n pressant le bouton Auto Sync (Sync. auto) du clavier ou de la
télécommande. Trouvez de l'aide page page 22.
Appuyez sur le bouton Power
(Alimentation)
Allumez l'ordinateur ou
le périphérique vidéo
Activez le port externe de votre ordinateur portable
Touche de l'écran ou
touche LCD/CRT
Touche Fn
10
Ajustement de l'image
Placez le projecteur à la distance désirée par rapport à l'écran en faisant un angle
de 90 degrés avec l'écran. Voir en Annexe pour les tailles d'écran et les distances
correspondant aux diverses options d'objectifs.
Si l'image est carrée, mais n'est pas centrée sur l'écran ou la surface de projection,
aj
us
tez le Zoom ou Lens Shift (Corrrection trapézoïdale) de l'objectif à l'aide du
clavier ou de la télécommande. La focalisation peut aussi être ajustée à l'aide du
clavier ou de la télécommande.
Faire pivoter les pieds élévateurs pour régler la hauteur du projecteur Évitez de
pl
acer vos mains près de la sortie de ventilation à l'arrière du projecteur.
Réglez le Contraste et la Luminosité dans le menu Image. Consultez page 25 pour
obtenir de l'aide à propos de ces menus de réglage.
Réglage de la distance
Réglage de la hauteur
Pied élévateur
ENTRÉE IMAGE LAMPES ALIGNEMENT CONTRÔLE DÉPANNAGE
Mode Image < Haute luminosité >
Contraste < 100 >
Luminosité < 100 >
Contraste adaptatif < Éteint >
Saturation < ------ >
Teinte < ------ >
Gamma < Vidéo >
Couleur < Enter >
Netteté < 0 >
Réduction du bruit < 0 >
Rapport de proportions < 16:10 >
Surbalayage < Éteint >
Conguration VGA Enter
Sync auto. Exécuter
11
Connexion d'un périphérique vidéo
Vous pouvez connecter au projecteur des périphériques vidéo tels que des VCR,
des lecteurs de DVD, des caméras vidéo, des caméras numériques, des consoles de
jeux vidéo, des récepteurs HDTV et des décodeurs TV. Remarque : Ce projecteur ne
prend pas en charge la fonction audio. Vous devez brancher la sortie audio
directement de votre source à un système stéréo ou un home cinéma.
Vous pouvez brancher au projecteur la plupart des périphériques vidéo possédant
une sortie vidéo. Vous ne pouvez pas brancher directement le câble coaxial de
votre fournisseur de TV par câble ou par satellite arrivant dans votre maison ; le
signal doit d'abord passer par un décodeur. Les décodeurs peuvent par exemple
être des récepteurs de réseau numérique câblé, des VCR, des enregistreurs de
vidéo numérique et des récepteurs de TV par satellite. Pratiquement, tout
périphérique apte à modifier des canaux peut être considéré comme étant un
décodeur.
Bien que le format soit sélectionné automatiquement par le projecteur à partir du
si
gnal d'entrée, vous pouvez modifier les formats si vous le désirez. On accède au
paramétrage du format (rapport de proportions) du projecteur par le bouton
Aspect (Format) de la télécommande ou par le menu Image du projecteur. Voir
page page 25, pour plus d'informations.
Connexions du périphérique Vidéo
Aucun câble vidéo n'est fourni avec le projecteur. Vous pouvez commander des
câbles par InFocus ou utiliser les vôtres.
Connexion HDMI 1.3
HDMI est une interface audio/vidéo entièrement numérique, standard, non
compressée. L'interface HDMI est une interface entre des sources,–comme les
décodeurs TV, les lecteurs de DVD et les récepteurs–, et votre projecteur. Branchez
un câble HDMI dans le connecteur de sortie vidéo du périphérique vidéo et dans le
connecteur HDMI du projecteur.
Pour tirer parti de la spécification HDMI 1.3 Deep Color (30 bit) vous devez
disposer d'une source compatible 1.3.
3G-SDI
Branchez un coaxial BNC dans le périphérique vidéo. Branchez l'autre extrémité du
câble dans le connecteur SDI In (Interface série numérique) dans le projecteur.
Raccordement vidéo Component
Branchez un câble Component de type BNC dans le périphérique vidéo. Branchez
l'autre extrémité du câble Component dans le connecteur YPbPr de façon
appropriée.
Il est possible de plus d'utiliser un adaptateur VGA Component sur les connecteurs
VGA. Branchez un câble Component dans le périphérique vidéo. Branchez l'autre
extrémité du câble Component dans l'adaptateur et branchez l'adaptateur dans le
connecteur RGB.
Les câbles Component offrent la plus haute qualité de sortie vidéo analogique.
Connexion S-vidéo
Si votre périphérique vidéo utilise un connecteur S-vidéo quatre broches, branchez
un câble S-vidéo dans le connecteur S-vidéo de votre périphérique vidéo et dans le
connecteur S-vidéo du projecteur.
La S-vidéo est de meilleure qualit
é qu'une sortie vidéo composite.
Raccordement de la vidéo composite
Branchez le connecteur jaune du câble vidéo composite dans le connecteur de
sortie vidéo du périphérique vidéo. Branchez l'autre connecteur jaune dans le
connecteur vidéo jaune du projecteur.
La sortie vidéo composite provenant des connexions composites n'est pas d'aussi
bon
ne qualité que la S-vidéo ou Component.
Connexion RGB (VGA)
Si votre périphérique vidéo est équipé d'une sortie VGA 15 broches, branchez dans
le connecteur VGA l'une des extrémités du câble ordinateur inclus dans votre
source vidéo. Branchez le câble de l'ordinateur dans le connecteur RGB du
projecteur.
3G-SDI Out
Connectez l'une des extrémités d'un câble coaxial BNC dans le connecteur SDI
Out du projecteur et l'autre extrémité dans un autre projecteur pour mettre les
projecteurs en série.
12
Éteindre le projecteur
Auto Power Off (Éteint auto.)
Le projecteur est aussi équipé d'une fonctionnalité Auto Power Off (Éteint auto.)
qui coupe automatiquement l'alimentation du projecteur si aucune source active
n'est détectée et qu'aucune interaction utilisateur avec le projecteur n'a lieu
pendant 20 minutes. Par défaut, cette fonctionnalité est sur off (éteint).
Éteindre le projecteur
Pour éteindre le projecteur, appuyez deux fois sur le bouton Power (Alimentation)
de la télécommande ou du clavier. La lampe s'éteint et la DEL témoin clignote en
orange pendant 10 secondes alors que les ventilateurs continuent à tourner pour
refroidit la lampe. Lorsque la lampe a refroidi, la DEL témoin devient rouge et les
ventilateurs s'arrêtent. Éteignez le bouton de mise sous tension et débranchez le
câble d'alimentation pour éteindre complètement le projecteur.
Détection des erreurs de votre configuration
Les DEL témoin d'état sur le dessus du projecteur indiquent l'état du projecteur et
sont utiles pour la détection des pannes.
T :Table 1 : Comportement et signification des DEL témoin
d'état
DEL témoin Signification
Power (Alimentation) :
Rouge fixe
Vert clignotant
Ver t fixe
Orange clignotant
Le projecteur est branché.
Le bouton d'alimentation a été actio
nné
et le logiciel est en
cours d'initialisation.
Le projecteur est allumé et initialisé.
Le bouton d'alimentation a été actio
nné
pour éteindre le
projecteur et les ventilateurs sont en fonction pour refroidir
le projecteur.
Status (État) Éteignez le projecteur et attendez
une
minute, puis allumez-le
à nouveau. Si la DEL témoin d'Status s'allume à nouveau, un
dépannage est nécessaire. Visitez le site www.infocus.com/
support pour contacter le service dépannage.
Lamp1/Lamp 2 :
Vert clignotant
Ver t fixe
Rouge clignotant
Rouge fixe
La lampe se réchauffe.
La lampe est allumée.
Une erreur lampe s'est produite. Éteignez le projecteur et
at
t
endez une minute, puis allumez-le à nouveau. Si la lampe
s'éteint à nouveau, remplacez-la et réinitialisez le minuteur de
la lampe
(page 35). Remarque : le projecteur peut avoir besoin
d'une réparation.
La lampe doit être remplacée.
Te m p Le projecteur est trop chaud. Assurez-vous que les
v
ent
ilations ne sont pas bouchées (voir page 18). Éteignez le
projecteur et attendez une minute, puis allumez-le à nouveau.
Cont
actez l'assistance technique si le problème persiste.
Visitez le site www.infocus.com/support pour contacter le
service dépannage.
Shutter (Obturateur) L'obturateur est fermé. Pressez le bouton Shutter
(o
bt
urateur) pour ouvrir l'obturateur.
Problème Solution Résultat
Pas d'écran de démarrage. Brancher le cordon d'alimentation dans le
projecteur, actionnez l'interrupteur de mise
sous tension et appuyez sur le bouton
d'alimentation.
Image correcte.
B
Seul l'écran de démarrage apparaît.
Redémarrer
l'ordinateur
portable
Appuyez sur le bouton Input (Entrée) pour
activer le port externe de l'ordinateur
port
able.
B
B
L'image de l'ordinateur est projetée
13
14
Problème Solution Résultat
Pas d'image de l'ordinateur, seule la mention
« Signal hors zone ».
B
Signal out
of range
Appuyez sur le bouton Auto Sync (synchronisation
automatique) du clavier ou de la télécommande. Pour
régler le taux de rafraîchissement de l'ordinateur, aller
à Control Panel (panneau e configuration) > Display
(affichage) > Settings (paramètres) > Advanced
>(paramètres avancés) Adapter(Adaptateur)
(l'emplacement varie selon le système d'exploitation).
Vous aurez aussi peut-être besoin de paramétrer une
résolution différente sur votre ordinateur, comme
indiqué dans le problème suivant, « image floue ou
tronqu
ée ».
L'image de l'ordinateur est projetée
B
B
Seule l'image d'arrière plan de mon ordinateur
s'affiche, pas les icônes du Bureau.
B
B
Windows - Désactiver « Extend my Windows Desktop
(agrandir mon Bureau Windows) » dans le panneau de
configurat
ion > Display (Affichage) > Settings
(paramètres) > Display 2 (Affichage 2) (l'emplacement
varie selon le système d'exploitation).
Désactivez
cette option,
puis cliquez
sur Apply
(appliquer)
L'arrière-plan et le Bureau sont projetés.
B
B
15
Image floue ou tronquée
A
A
Pour un
ordinateur
portable,
désactivez l'écran
de l'ordinateur
portable, ou
passez en mode
double affichage
Appliquez, à la résolution d'affichage de
l'ordinateur, la résolution native du projecteur
(Start (démarrer) > Settings (paramètres) >
Control Panel (panneau de configuration) >
Display (affichage)> Settings tab (onglet
paramètres)).
A
Image claire et non tronquée.
Image non centrée sur l'écran.
B
B
Réglez la déviation trapézoïdale de l'objectif à
l'aide du clavier ou de la télécommande
.
B
B
Image corrigée.
Problème Solution Résultat
16
Image trapézoïdale. Ajustez l'angle du projecteur de façon qu'il soit à
l'équerre de l'écran.
Image carrée.
Image floue.
ENTRÉE IMAGE LAMPES ALIGNEMENT CONTRÔLE DÉPANNAGE
Mode Image < Haute luminosité >
Contraste < 100 >
Luminosité < 100 >
Contraste adaptatif < Éteint >
Saturation < ------ >
Teinte < ------ >
Gamma < Vidéo >
Couleur < Enter >
Netteté < 0 >
Réduction du bruit < 0 >
Rapport de proportions < 16:10 >
Surbalayage < Éteint >
Conguration VGA Enter
Sync auto. Exécuter
Régler la finesse dans le menu Image. Image corrigée.
L'image n'a pas la dimension requise pour un
écran. 4/3 ou 16/9.
ENTRÉE IMAGE LAMPES ALIGNEMENT CONTRÔLE DÉPANNAGE
Mode Image < Haute luminosité >
Contraste < 100 >
Luminosité < 100 >
Contraste adaptatif < Éteint >
Saturation < ------ >
Teinte < ------ >
Gamma < Vidéo >
Couleur < Enter >
Netteté < 0 >
Réduction du bruit < 0 >
Rapport de proportions < 16:10 >
Surbalayage < Éteint >
Conguration VGA Enter
Sync auto. Exécuter
Modifier le format en 4/3 ou 16/9 dans le menu
Image.
Image corrigée.
Problème Solution Résultat
A
17
Image inversée de bas en haut.
INPUT PICTURE LAMPS ALIGNMENT CONTROL SERVICE
Mode de projection < Avant >
Mode ventilateur < Normal >
Contrôle de l’ objectif Enter
Mémoire de l’objectif Enter
Centrer l’objectif Exécuter
Déformation Enter
Découpage Enter
Fusion du bord Enter
ENTRÉE IMAGE LAMPES ALIGNEMENT CONTRÔLE DÉPANNAGE
Passer du Mode PRJ au mode Avant dans le menu
Alignement.
Image corrigée.
Image inversée de gauche à droite.
A
INPUT PIC TURE LAMPS ALIGNMENT CONTROL SERVICE
Mode de projection < Avant >
Mode ventilateur < Normal >
Contrôle de l’ objectif Enter
Mémoire de l’objectif Enter
Centrer l’objectif Exécuter
Déformation Enter
Découpage Enter
Fusion du bord Enter
ENTRÉE IMAGE LAMPES ALIGNEMENT CONTRÔLE DÉPANNAGE
Passer du Mode PRJ au mode Avant dans le menu
Alignement.
Image corrigée.
COLOR
Les couleurs projetées ne correspondent pas à
celles de la source.
ENTRÉE IMAGE LAMPES ALIGNEMENT CONTRÔLE DÉPANNAGE
Mode Image < Haute luminosité >
Contraste < 100 >
Luminosité < 100 >
Contraste adaptatif < Éteint >
Saturation < ------ >
Teinte < ------ >
Gamma < Vidéo >
Couleur < Enter >
Netteté < 0 >
Réduction du bruit < 0 >
Rapport de proportions < 16:10 >
Surbalayage < Éteint >
Conguration VGA Enter
Sync auto. Exécuter
Réglez la couleur, la teinte, la luminosité, le
contraste dans le menu Image et/ou dans Espace
de couleur du menu Entrée.
COLOR
Image corrigée.
Problème Solution Résultat
18
La vidéo intégrée dans ma présentation
PowerPoint ne s'exécute pas sur l'écran
B
B
B
.
Désactiver l'affichage interne de l'écran LCD de
vo
tre ordinateur portable.
La vidéo intégrée s'exécute correctement.
B
B
DEL témoin de
température
La lampe ne s'allume pas et la DEL témoin de
température est allumée.
Assurez-vous que les ventilations ne sont pas
obstruées, éteignez le projecteur et laissez-le
refroidir pendant une minute.
La lampe s'allume.
Problème Solution Résultat
19
Avez-vous toujours besoin d'aide ?
Si vous avez toujours besoin d'aide, visitez notre site Web d'assistance à l'adresse
www.i
nfocus.com/support ou appelez-nous. Vérifiez la section How To (Guide
pratique) pour plus d'informations sur l'utilisation de ce projecteur ou home
cinéma ou applications de jeux.
Ce produit est assuré par une garantie limitée. Vous pouvez vous procurer une
e
xt
ension de garantie auprès de votre revendeur. Lors de la ré-expédition du
projecteur pour réparation, nous recommandons d'expédier l'unité dans son
emballage d'origine, ou de la faire emballer par une société de conditionnement
professionnelle. Veuillez assurer l'expédition au montant de sa valeur.
La lampe ne s'allume pas et les
DEL témoin de
la lampe sont allumées.
DEL témoin
de la lampe
Les
Volets de
la lampe
Volets de la lampe
lampes doivent être remplacées (voir
page 34).
Les lampes s'allument.
Problème Solution Résultat
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Infocus IN5552L Mode d'emploi

Catégorie
Projecteurs de données
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à