ES
FR
•
Disconnect the AC Power Cord before Connecting Devices.
•
To ensure highest possible display resolution and capabilities from
your HDMI source device or if you face compatibility issues with
HDMI connections, please select appropriate
menu if required. (Refer to page 14 in the User Manual for detailed
•
Desconecte el cable de suministro eléctrico antes de conectar dispositivos.
•
Para asegurar la mayor resolución posible de pantalla y capacidades de su
dispositivo HDMI o si tiene problemas de compatibilidad con conexiones HDMI,
apropiado en el menú de con guración si
lo requiere. (Vea la pág. 14 en el Manual de Usuario respecto a instrucciones
•
Déconnectez le cordon d’alimentation avant de raccorder les appareils.
•
Pour assurer la plus haute résolution d’a chage possible et les capacités de source
HDMI ou si vous avez des problèmes de compatibilité avec les connexions HDMI,
dans le menu Con g. s’il y a lieu. (Page 14 du
guide d’utilisation pour instructions détaillées.)
*
In addition to normal HDMI and HDMI-DVI functionality, it
outputs TV Audio to an HDMI-ARC-compliant device, such as
*
Además de la funcionalidad HDMI y HDMI-DVI
normal, transmite el Audio de TV a un dispositivo en
cumplimiento con HDMI-ARC, tal como un sistema
*
En plus de la fonctionnalité HDMI et HDMI-DVI
normale, envoie l’audio du téléviseur à un appareil
compatible HDMI-ARC, tel qu’un système de cinéma
is Only used for a USB Memory Stick.
sólo es para la memoria USB.
convient seulement à la clé USB.
Headphone 3.5mm Stereo jack
Conector estéreo de 3,5 mm de audiífono
Connecteur stéréo 3,5 mm pour écouteur
to Home Theater or another Digital
Use an Optical to Coaxial (RCA) Toslink
Digital Audio Converter (not included)
for devices which only have a coaxial
hacia un cine en casa o en otro sistema de
Use un Convertidor de Audio Digital
Óptico a Coaxial (RCA) Toslink (no
incluido) para dispositivos que sólo
tengan una entrada coaxial.
vers le cinéma maison ou d’une autre
Utilisez un convertisseur audio
numérique Toslink coaxial
(RCA) (non compris) pour les
appareils qui ont seulement
Component / Composite (VIDEO) Video Input jacks
Tomas de Entrada de Video Componentes / Compuesta (VIDEO)
Prise d’Entrée Vidéo à Composantes / Composite (VIDEO)
Puerto Ethernet Port Ethernet
ES
Descripción general de las conexiones
FR
Présentation de la connexion
Stereo Mini Plug Stereo Mini Plug
cable (3.5mm)cable (3.5mm)
Personal ComputerPersonal Computer
USB Memory StickUSB Memory Stick
dispositivo de memoria USB
Connect to External Devices
ES
Conectar a Dispositivos Externos
FR
Se connecter aux appareils externe
One set of Audio L/R Input jacks are shared with Component, Composite, VGA and HDMI-DVI Video Input.
Un juego de Entradas de Audio
se comparten con las Entradas de
omponente, Video Compuesto, VGA o Entrada de Video HDMI-DVI.
Un ensemble de prises d'Entrée Audio G/D avec
omposite, prises d'Entrée Vidéo VGA ou Entrée Vidéo HDMI-DVI.
Disconnect the AC Power Cord before Connecting Devices.
Desconecte el cable de suministro eléctrico antes de conectar dispositivos.
Déconnectez le cordon d’alimentation avant de raccorder les appareils.
Blu-ray Disc™ or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite orBlu-ray Disc™ or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or
IPTV Box / Gaming ConsoleIPTV Box / Gaming Console
Reproductor de disco Blu-ray™ o DVD / Sistema de teatro en casa / Decodi cador de cable, satélite o IPTV / Consola de vídeojuego
Lecteur de disques Blu-ray™ ou DVD / Chaîne de cinéma maison / Boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV /
DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Box / DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Box /
Video Cassette Recorder / Gaming ConsoleVideo Cassette Recorder / Gaming Console
Reproductor de DVD / sistema de teatro en casa / decodi cador de cable, satélite o IPTV /
grabadora de vídeo cassette / consola de vídeojuego
Lecteur de DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV /
magnétoscope / console de jeu
ES
Mejor
FR
Mieux
ES
Bueno
FR
Bonne
ES
Óptimo
FR
Meilleur
ES
FR
Capteur de la télécommande
Power On / Standby Indicator
Indicador de Encendido / Espera
Indicateur Marche / Veille
Selects Connected Devices / Determines item
Selecciona los dispositivos
conectados / Determina el elemento
Sélectionner les appareils
connectés / Détermine l’article
Opens the Main On-screen Menu
Abre el menú principal en pantalla.
Ouvrir le menu principal à l’écran
Adjusts the volume / Navigates menu
Selects a channel / Navigates menu
Sélectionner une chaîne /
Turns the TV On or to switch the TV into Standby mode
Enciende la TV o cambia la TV a
Allume le téléviseur ou pour passer
le téléviseur en mode Veille
ES
FR
Insert the 2 batteries into remote control
Insérez les 2 piles dans la télécommande
Ponga las 2 baterías en el control remoto
Select your menu language.
Sélectionnez la langue du menu.
Seleccione el idioma para el menú.
English
Français
Español
Remote control Batteries
1
To disable Voice guide, select
“O”.
To enable Voice guide at a
speed of your preference,
select “Fast”, “Normal” or
“Slow”.
1
Location Home is
recommended for normal
home use and is ENERGY
STAR qualied.
In the Retail mode, all settings
are xed.
1
Installation
Retail
Home
O
Fast
Normal
Slow
Installation
Follow the On-screen Instructions to
Complete your TV Initial Setup.
Siga las instrucciones en pantalla para realizar la con guración
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer la
con guration de votre téléviseur.
will display Retail Demo on
the Screen. Refer to Step “7 Using the Remote Control”
and see “To turn O the Retail Demo” on the next page.
para mostrar el Demo de tienda en la
pantalla. Consulte el paso “7 Uso del mando a distancia” y vea “Para apagar
la Demostración de tienda” en la sig. pág.
a chera la démo de détail à l’écran. Consultez
l’étape « 7 Utilisez la télécommande » et « Pour éteindre la Démo de détail »
For further assistance, call the customer support service in your country.
- To obtain assistance, contact Philips Customer Care Center;
In the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands
México D.F. and Área Metropolitana;
, Interior de la Republica;
Enter below the model and serial numbers located on the left side and the rear of the TV cabinet.
Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país.
- Para obtener asistencia, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips;
En los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos;
México D.F. y Área Metropolitana;
, Interior de la Republica;
Escriba a continuación el modelo y números de serie ubicados en el lado izquierdo y la parte trasera del gabinete de la TV.
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays.
- Pour obtenir de l’aide, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au;
Dans le États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines;
México D.F. et Área Metropolitana;
, Interior de la Republica;
Entrer ci dessous le modèle et le numéros de série situés du côté gauche et à l’arrière du téléviseur.
For complete instructions, please visit
full version of the User Manual.
This product has been manufactured by and is
sold under the responsibility of P&F USA, Inc.,
and P&F USA, Inc. is the warrantor in relation to
The Philips trademark and the Philips Shield
Emblem are registered trademarks of Koninklijke
Philips N.V. used under license.
* 75PFL6601 comes with the Stand pre-installed.
* 75PFL6601 viene con el Soporte pre-instalado.
* 75PFL6601 est livré avec le support préinstallé.
User Manual
Quick Start Guide
User Manual / Quick Start Guide / Caution Sheet
manual del usuario / inicio rápido / hoja de precaución
manuel d’utilisation / démarrage rapide / che de avertissement
Connect the Power and Antenna, Cable or Satellite
ES
Conecte los cables a la red eléctrica y la antena, el cable o el satélite
FR
Connexion de la prise secteur et de l’antenne, du câble ou le satellite
Philips continuously tries to improve its products and it wants you to bene t from them even after your purchase.
Software updates may be available for your TV. Please refer to the full User Manual for directions on how to
complete the update or visit
Note: Software updates may add and/or remove apps or features on your TV. Please see the Firmware Upgrade
Readme File at
www.philips.com/support for more information.
Philips trata continuamente mejorar sus productos y desea su bene cio incluso después de su compra.
Pueden haber disponibles actualizaciones de software para su televisión. Por favor consulte el manual de usuario
completo respecto a instrucciones sobre cómo completar la actualización o visite www.philips.com/support
Nota: Las actualizaciones de software pueden agregar y/o eliminar aplicaciones o funciones en su televisión. Por favor lea el Archivo Readme de
Actualización de Software en www.philips.com/support para mayor información.
Philips tente sans cesse d’améliorer ses produits et souhaite que vous puissiez en pro ter même après votre achat.
Les mises à jour du logiciel peuvent être disponibles pour votre téléviseur. Veuillez consulter le manuel de l’utilisateur pour
les instructions indiquant comment faire une mise à jour ou visitez le www.philips.com/support
Remarque: Les mises à jour du logiciel peuvent ajouter et/ou retirer des applications ou des fonctions sur votre téléviseur. Veuillez consulter le
chier Lisez-moi de la mise à jour du micrologiciel au www.philips.com/support pour des plus amples renseignements.
Blu-ray Disc™ or DVD Player / Home Theater System / Cable, Blu-ray Disc™ or DVD Player / Home Theater System / Cable,
ng Console / PC / Digital Camera /
Satellite or IPTV Box / Gaming Console / PC / Digital C
Satellite or IPTV Box / Gaming Console / PC / Digital Camera /
Camcorder / TabletCamcorder / Tablet
Reproductor de disco Blu-ray™ o DVD / Sistema de
teatro en casa / Decodi cador de cable, satélite o
IPTV / Consola de vídeojuego / PC / Cámara dígital /
Lecteur de disques Blu-ray™ ou DVD / Chaîne de
cinéma maison / Boîte numérique de câble,
de satellite ou de IPTV / Console de jeu / PC /
Appareils photo numériques / Caméscope /
To ensure highest possible display resolution and
capabilities from your HDMI source device or if you
face compatibility issues with HDMI connections,
please select appropriate
menu if required. (Refer to page 14 in the User
Manual for detailed instructions.)
Para asegurar la mayor resolución posible de pantalla y capacidades de su dispositivo HDMI o si tiene problemas de
compatibilidad con conexiones HDMI, por favor seleccione el
apropiado en el menú de con guración si lo
requiere. (Vea la pág. 14 en el Manual de Usuario respecto a instrucciones detalladas.)
Pour assurer la plus haute résolution d’a chage possible et les capacités de source HDMI ou si vous avez des problèmes de
compatibilité avec les connexions HDMI, veuillez sélect. le bon
dans le menu Con g. s’il y a lieu. (Page 14 du guide
d’utilisation pour instructions détaillées.)
Cable
Cable
ANTENNA IN
75
IN
OUT
OUT
Antenna
Satellite
Cable/Satellite Box
Or
O
Ou