Koenic KDW 6011 D FS Le manuel du propriétaire

Catégorie
Humidificateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
DE
Gebrauchsanweisung
EN
User manual
ES
Manual de instrucciones
FR
Mode d'emploi
IT
Manuale dell'utente
NL
Gebruiksaanwijzing
Size - A5
Imtron GmbH
Wankelstraße 5
85046 Ingolstadt
Germany
www.imtron.eu
www.koenic-online.com
IM_KDW 6011 D FS_201118_V10
Freestanding Dishwasher
KDW 6011 D FS
12
A
B
C
13
1
2
14
11
2
1
3
4 5
DE
Über den Link https://eprel.ec.europa.eu/ können Sie auf die europäische
Produktdatenbank (EPREL) zugreifen, in der Informationen über das Model
gespeichert sind. Geben Sie dort die EPREL-Eintragungsnummer 335927
ein. Alternativ scannen Sie den QR-Code auf dem Energielabel um direkt
zu den Modellinformationen zu gelangen.
EN
Use the link https://eprel.ec.europa.eu/ to access the European product
database (EPREL), in which more information about the product is saved.
Type in the EPREL registration number 335927 or simply scan the
QR-code on the energy label to access the model information.
ES
Use el vínculo https://eprel.ec.europa.eu/ para acceder a la base de datos de
productos europea (EPREL), en la que se guarda más información sobre el
producto. Teclee el número de registro EPREL 335927 o escanee el código
QR en la etiqueta energética para acceder a la información del modelo.
FR
Suivez le lien https://eprel.ec.europa.eu/ pour consulter la base de
données des produits européens (EPREL), dans laquelle vous trouverez
plus d’informations concernant ce produit. Saisissez le numéro
d’enregistrement EPREL 335927 ou scannez simplement le code QR sur
l’étiquette énergétique pour accéder aux informations du modèle.
IT
Utilizzare il link https://eprel.ec.europa.eu/ per accedere alla banca dati
europea sui prodotti (EPREL), in cui vengono salvate ulteriori informazioni
sul prodotto. Digitare il numero di registrazione EPREL 335927 o
eettuare la scansione del codice QR situato nell’etichetta sull’ecienza
energetica per accedere alle informazioni relative al modello.
NL
Gebruik de link https://eprel.ec.europa.eu/ om toegang tot de Europese
productdatabase (EPREL) te krijgen. Deze bevat meer informatie over het
product. Voer het EPREL registratienummer 335927 in of scan de QR-code
op het energielabel om toegang tot informatie over het model te krijgen.
9
a
b
b
I
b
II
b
III
b
IV
b
V
10
5
7
2
1
2
3
3
2
1
2
4
8
6
6
1 32 6444 5 7 8
a
Deutsch 3 - 18
English 19 - 33
Español 34 - 48
Français 49 - 64
Italiano 65 - 79
Nederlands 80 - 94
IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 1IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 1 19/11/2020 8:59 AM19/11/2020 8:59 AM
Size - A5
4
m
a
x
m
a
x
8
A
A1
G
B
C
J
I
H
A
Counter
φ
40 mm
B
Max 1000 mm
Front
Drain pipe
2 3
1.5 Liter
a
1.5 kg
b
5
a
b
7
A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9
A10
A15 A14 A13 A12 A11
K
H3
H2
H1
G1 G2 G3 G4 G5 G6
6
5
sec
a
b
598
845
604
1175
mm
1
8 7 7 8
10
7
99
2
9
3
3
3
6
1
1
1
2
2
2
4
5
8 7 7 8
10
7
99
2
9
3
3
3
6
1
1
1
2
2
2
4
5
8 7 7 8
10
7
99
2
9
3
3
3
6
1
1
1
2
2
2
4
5
D
E
F
IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 2IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 2 19/11/2020 8:59 AM19/11/2020 8:59 AM
Deutsch
3
Sicherheitshinweise
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von
Personen mit reduzierten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn
sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
Reinigung und die Benutzerwartung dürfen nicht
durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn, sie
werden beaufsichtigt.
Das Gerät ist für das Spülen von maximal
14Maßgedecken vorgesehen.
Die Tür darf nicht in der geöneten Stellung
belassen werden, da dies eine Verletzungsgefahr
darstellt.
Beachten Sie die Anweisungen zum Beladen der
Geschirrspülmaschine.
Warnung! Messer und andere.
Gebrauchsgegenstände mit scharfen Klingen/
Spitzen müssen mit der Klinge/Spitze nach unten
oder in waagrechter Lage in den Korb gelegt
werden.
IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 3IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 3 19/11/2020 8:59 AM19/11/2020 8:59 AM
Deutsch
4
Sicherheitshinweise
Size - A5
Dieses Produkt ist für die Verarbeitung
haushaltsüblicher Mengen im Haushalt oder
in haushaltsähnlichen, nicht-gewerblichen
Anwendungen bestimmt. Haushaltsähnliche
Anwendungen umfassen z. B. die Verwendung
in Mitarbeiterküchen von Läden, Büros sowie die
Nutzung durch Gäste von Pensionen, kleinen Hotels
und ähnlichen Wohneinrichtungen.
Diese Geschirrspülmaschine verfügt über Ventilati-
onsönungen im Gehäuseboden. Diese Önungen
dürfen nicht verstopft werden.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes
beschädigt wurde, muss sie durch den Hersteller,
seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte
Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu
vermeiden.
Beachten Sie das Kapitel Reinigung und Pflege.
IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 4IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 4 19/11/2020 8:59 AM19/11/2020 8:59 AM
Deutsch
5
Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor
dem ersten Gebrauch gründlich durch und
geben Sie sie zusammen mit dem Produkt
weiter. Beachten Sie die Warnungen auf dem
Produkt und in dieser Bedienungsanleitung.
Sie enthält wichtige Sicherheitshinweise
sowie Gebrauchs- und Wartungsanleitungen
für das Produkt.
Verwenden Sie das Produkt nur
zweckbestimmt und mit den vom
Hersteller empfohlenen Zubehörteilen und
Komponenten. Eine unsachgemäße oder
falsche Nutzung ist gefährlich.
Lassen Sie das Produkt nie unbeaufsichtigt,
solange es eingeschaltet ist.
Reparieren Sie das Produkt auf keinen Fall
selbst (z.B. wenn das Netzkabel beschädigt
ist oder das Produkt, bspw. während
des Einbaus, fallengelassen wurde, etc.).
Lassen Sie Wartungen und Reparaturen
nur von einem autorisierten Kundendienst
durchführen.
Die Netzspannung muss mit den Angaben
auf dem Typenschild des Produktes
übereinstimmen.
Vermeiden Sie die Beschädigung des
Netzkabels durch Knicken oder Kontakt mit
scharfen Kanten.
Halten Sie das Produkt, einschließlich
Netzkabel und Netzstecker, von Hitzequellen,
wie z. B. Heizkörpern, Öfen oder anderen
Hitze erzeugenden Produkten, fern.
Ziehen Sie den Netzstecker nur am
Netzstecker selbst aus der Steckdose. Ziehen
Sie nicht am Netzkabel.
Ziehen Sie den Netzstecker ...
- wenn das Produkt nicht benutzt wird,
- im Falle von Störungen,
- bevor Sie Zubehör anbringen oder
entfernen,
- vor der Reinigung des Produktes.
Verwenden Sie das Produkt nur in trockenen
Innenräumen, niemals im Freien.
Dieses Produkt ist nicht für kommerziellen
Gebrauch geeignet. Es ist nur für die
Nutzung im Haushalt konzipiert.
Beachten Sie alle Hinweise zur Installation.
Beachten Sie bei dem Anschluss an die
Wasserversorgung den minimalen und
maximal zulässigen Wassereinlassdruck,
siehe Kapitel Technische Daten. Beachten
Sie alle Anweisungen zur Installation. Eine
Installation darf nur unter Verwendung neuer
Schlauchsätze erfolgen. Alte Schlauchsätze
dürfen nicht wiederverwendet werden.
IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 5IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 5 19/11/2020 8:59 AM19/11/2020 8:59 AM
6
Deutsch
Size - A5
Entsorgung
Dieses Produkt nicht im unsortierten
Hausmüll, sondern bei einer
ausgewiesenen Sammelstelle für
Elektro- und Elektronik-Altgeräte zu entsorgen.
Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen
und der Umwelt bei. Für weitere Information
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die
örtlichen Behörden.
Lieferumfang
1 x Geschirrspüler
1 x Bedienungsanleitung
1 x Garantiekarte
Bedienelemente und Komponenten
A
Bedienfeld
A1 Ein-/Aus-Schalter
A2 Tastenkombination Kindersicherung
A3 Anzeige für Klarspüler
A4 Anzeige für Spezialsalz
A5 Wasseranschlussanzeige
A6 Digitalanzeige
A7 Programmanzeige
A8 Programmwahltaste P
A9 Taste autom. Türöner
A10 Start /Pause-Taste
A11 Anzeige autom. Türöner
A12 Anzeige Kindersicherung
A13 Anzeige für Halbvoll
A14 Startzeitverzögerungstaste/ Timer
A15
Halbvoll-Taste
B
Grimulde
C
r
D
Besteckablage
E
Oberer Korb
F
Unterer Korb
G
Einfüllkammer
Geschirrspülmittel-Tab/Pulver-Fach
G1 Abdeckung
G2 Fach für Hauptspülgang
G3 Entriegelung
G4 Fach für Vorspülgang
Klarspülfach
G5 Füllindikator
G6 Klarspülertank
H
Innenraum
H1 Salztank
H2 Wasserabfluss mit Filtereinsatz
H3 Oberer und unterer Sprüharm
Herzlichen Glückwunsch!
Vielen Dank, dass Sie sich für ein KOENIC -
Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie die
Bedienungsanleitung aufmerksam durch und
bewahren Sie sie für späteres Nachschlagen auf.
Bestimmungsgemäße Benutzung
Dieses Produkt ist nur für das Reinigen von
Geschirr und Besteck geeignet. Jeglicher
anderer Gebrauch kann zu Schaden am Produkt
oder Verletzungen führen. Das Gerät ist nur für
die Benutzung im privaten Haushalt bestimmt
und nicht für kommerziellen Gebrauch geeignet.
Die Imtron GmbH übernimmt keine Haftung
für Schäden am Produkt, Sachschäden, oder
Verletzung von Personen aufgrund von
unachtsamer, unsachgemäßer, falscher oder
nicht dem vom Hersteller angegebenen Zweck
entsprechender Verwendung des Produkts.
Vor dem ersten Gebrauch
Entfernen Sie das Produkt und Zubehör
vorsichtig aus der Originalverpackung. Es
empfiehlt sich, die Originalverpackung für
späteres Verstauen aufzubewahren. Möchten
Sie die Originalverpackung entsorgen, so tun
Sie dies nach den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen. Haben Sie Fragen zur richtigen
Entsorgung, fragen Sie bei Ihrer örtlichen
Behörde nach.
Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt auf
Vollständigkeit und Beschädigungen. Sollte der
Verpackungsinhalt unvollständig oder sollten
Beschädigungen feststellbar sein, kontaktieren
Sie umgehend Ihre Verkaufsstelle.
Reinigen Sie das Produkt nach dem Auspacken;
siehe Abschnitt Reinigung und Pflege.
Garantie und Ersatzteile
Die für das Gerät geltende Dauer der Garantie,
sowie die geltenden Garantiebestimmungen
entnehmen Sie der beiliegenden Garantiekarte.
Ersatzteile, welche in der entsprechenden
Ökodesign-Verordnung aufgeführt sind,
erhalten Sie bei unserem Servicecenter für
die Dauer von 7 Jahren bzw. 10 Jahren. Die
jeweiligen Rufnummern finden sie in der
beiliegenden Garantiekarte.
IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 6IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 6 19/11/2020 8:59 AM19/11/2020 8:59 AM
7
Deutsch
Hinweis:
Sind die Wasserleitungen neu oder wurden
sie über einen längeren Zeitraum nicht
benutzt, lassen Sie erst eine gewisse Menge
Wasser ablaufen bis Sie sicher sind, dass das
Wasser klar und frei von Fremdkörpern ist.
Wird dieser Punkt nicht beachtet, besteht die
Gefahr, dass der Wassereinlass verstopft und
das Gerät beschädigt wird.
Abb.
4
Stecken Sie den Netzstecker in eine
geeignete Steckdose.
Hinweis:
Stellen Sie vor der ersten Inbetriebnahme
sicher, dass alle wasserführenden
Verbindungen des Produktes korrekt an
das Gerät und das Hauswassersystem
angeschlossen und abgedichtet sind.
Überprüfen Sie alle Anschlüsse in
regelmäßigen Abständen auf Dichtigkeit um
mögliche Leckagen zu vermeiden.
Installation unter der Arbeitsplatte
Wollen Sie den Geschirrspüler unter
einer Arbeitsplatte aufstellen, können
Sie die obere Abdeckplatte abnehmen.
Entfernen Sie dazu die beiden Schrauben
an der Abdeckplatte auf der Rückseite
des Geschirrspülers und nehmen Sie die
Abdeckplatte ab. Die Höhe des Geschirrspülers
von 815 mm entspricht nun der Standardhöhe
für Einbaugeschirrspüler.
Achtung! Schrauben Sie danach die beiden
Schrauben wieder in die entsprechenden
Löcher.
Rückseite
I
Netzkabel mit Netzstecker
J
Abwasserschlauch (vormontiert)
K
Schlauch für Wasseranschluss (vormontiert)
Zubehörteile
Einfülltrichter (nicht abgebildet)
Installation
Hinweis:
Der Geschirrspüler ist mit Netzkabel und
Netzstecker ausgestattet. Stellen Sie vor
Einbau sicher, dass sich am gewünschten
Standort eine geeignete Wandsteckdose
befindet.
Beachten Sie die Abmessungen des Produk-
tes beim Aufstellen und bei der Montage.
Abb.
1
Stellen Sie den Geschirrspüler auf einen
ebenen, waagerechten und festen
Untergrund. Stellen Sie sicher, dass das
Gerät waagerecht und nicht schräg
steht.
Hinweis:
Der Geschirrspüler kann auch unter einer
Arbeitsplatte aufgestellt werden.
Abb.
2
Der Geschirrspüler muss an einen
Abfluss angeschlossen werden.
Der Abflussschlauch ist schon fest
am Abwasseranschluss montiert.
Schneiden Sie die Kabelbinder auf
und wickeln Sie den Schlauch ab.
Schließen Sie das andere Ende am
Abflussrohr an (Option A oder B).
Beachten Sie beim Anschluss die
max. Höhe des Schlauchendes.
Stellen Sie sicher, dass der Schlauch
korrekt an das Abflussrohr
angeschlossen und abgedichtet ist.
Hinweis:
Geeignete Schlauchhalter sind als optionales
Zubehör erhältlich.
Abb.
3
Schließen Sie den Wasseranschluss
mit dem vormontierten Schlauch an Ihr
Leitungswassersystem an (3/4”) und
stellen Sie sicher, dass alles korrekt und
fest angeschlossen ist.
IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 7IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 7 19/11/2020 8:59 AM19/11/2020 8:59 AM
8
Deutsch
Size - A5
Achtung
Benutzen Sie nur spezielles Salz welches
für Geschirrpüler geeignet ist. Alle
anderen Salze welche nicht speziell
für Geschirrspüler entwickelt wurden,
insbesondere Tafelsalz, werden den
Geschirrspüler beschädigen. Im Falle von
Schäden welche durch ungeeignetes Salz
hervorgerufen werden erlischt die Garantie
und der Hersteller übernimmt keinerlei
Haftung für entstandene Schäden.
Wenn Salz verschüttet wurde lassen Sie
einen Schnellspülgang durchlaufen um
Salzspuren zu entfernen.
Füllen Sie nur Salz ein wenn Sie
unmittelbar danach einen kompletten
Waschgang starten. Das verhindert, dass
Spuren von Salz oder Salzwasser, welches
verschüttet wurde, für evtl. längere Zeit
auf der Oberfläche verbleiben, was Rost
verursachen könnte.
Der Salztank darf nur aufgefüllt werden
wenn die Salzwarnlampe beginnt zu
leuchten.
Salzmenge einstellen
Abb.
6
Einstellmodus aktivieren:
Schließen Sie die Tür innerhalb von
60 Sekunden nachdem Sie das Gerät
eingeschaltet haben. Drücken und
halten Sie die ProgrammwahltasteP
für 5 Sekunden gedrückt. Dadurch wird
der Einstellmodus aktiviert, was durch
Blinken der Warnleuchte angezeigt
wird.
Salzverbrauch einstellen: Drücken
Sie jeweils kurz die Programmwahltaste
P, um die korrekte Salzmenge
einzustellen. Die Einstellung wird
im Display angezeigt. Beachten Sie
nachfolgende Tabelle für die korrekte
Einstellung.
Vorbereitung
Salztank mit Salz befüllen
Abb.
5
Abhängig von der Härte Ihres
Leitungswassers (Wasserhärte)
müssen Sie zusätzlich Salz verwenden
um das Wasser weicher zu machen.
Beachten Sie immer die Hinweise und
Anleitungen auf der Verpackung des
Spezialsalzes.
Entfernen Sie den Geschirrkorb
und schrauben Sie dann die
Verschlusskappe des Salztanks ab.
Vor dem ersten Gebrauch füllen Sie
1,5 Liter Wasser in den Salztank.
Stecken Sie das Ende des
mitgelieferten Trichters in die
Önung des Salztanks und füllen
Sie ca. 1,5 kg Salz ein. Es ist normal
wenn dabei etwas Wasser aus dem
Salztrank austritt.
Haben Sie den Salztank
befüllt, verschrauben Sie die
Verschlusskappe wieder und stellen
Sie sicher, dass Sie fest sitzt.
Führen Sie nach dem Befüllen mit
Salz immer einen Spülgang durch (ein
kurzes Programm wird empfohlen), da
ansonsten Filtersystem, Pumpe oder
andere wichtige Komponenten des
Gerätes durch Salzwasser beschädigt
werden können, wodurch auch die
Garantie erlischt.
Hinweis:
Je nachdem wie vollständig sich das Salz
auflöst, kann die Salzwarnlampe trotz
gefülltem Salztank weiterhin leuchten.
IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 8IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 8 19/11/2020 8:59 AM19/11/2020 8:59 AM
9
Deutsch
Hinweis:
Benutzen Sie nur spezielles Geschirrspülmittel
welches für die Verwendung in
Geschirrspülmaschinen vorgesehen ist. Halten
Sie das Geschirrspülmittel frisch und trocken.
Klarspüler auüllen
Abb.
8
Ihr Geschirrspüler ist für den Gebrauch mit
flüssigen Klarspülern vorgesehen. Dieser
wird im letzten Spülgang dem klaren
Wasser zugegeben, um Kalkflecken auf
dem Geschirr zu verhindern.
Entfernen Sie die Verschlusskappe
und füllen Sie Klarspüler in den
Tank bis der Füllstandsindikator
vollständig schwarz erscheint. Die
max. Kapazität des Tanks beträgt ca.
110 ml.
Zum Önen der Verschlusskappe
drehen Sie diese auf die Position
“open” (oen) in Pfeilrichtung links
und nehmen Sie sie ab.
Füllen Sie Klarspüler in den Tank.
Überfüllen Sie den Tank nicht.
Anzeige Füllstand
Voll
¾ voll
½ voll
¼ voll
leer
Zum Schließen des Tanks setzen Sie
die Verschlusskappe in der Position
“open” (oen) in den Tank und
drehen Sie sie in Position “closed”
(geschlossen) in Pfeilrichtung rechts.
Hinweis:
Füllen Sie den Tank nicht mit anderen
Reinigungsmitteln (z. B. Geschirrspülmittel
oder Flüssigseife), da dadurch das Gerät
beschädigt werden könnte.
Wasserhärte (grad)
Einstellung
°dH
1)
mmol/l
2)
0-5 0-0,94 H1
6-11 1,0-2,0 H2
12-17 2,1-3,0 H3*
18-22 3,1-4,0 H4
23-34 4,1-6,0 H5
35-55 6,1-9,8 H6
Der Einstellmodus wird automatisch 5
Sekunden nach der letzten Einstellung
beendet.
Hinweis:
1)
Grad deutscher Härte (°dH)
2)
Millimol, internationale Einheit für Wasserhärte
*)
Werkseinstellung
Kontaktieren Sie Ihren zuständigen
Wasserversorger um die bei Ihnen
vorhandene Wasserhärte zu erfahren.
Geschirrspülpulver oder -tabs einfüllen
Abb.
7
Das Geschirrspülmittelfach muss vor
jedem Spülgang neu befüllt werden.
Für die richtige Menge beachten
Sie die Hinweise und Anleitungen
des Geschirrspülmittels.
Drücken Sie die Deckelönungstaste
und der Deckel springt auf.
Füllen Sie das Geschirrspülmittel
(Pulver oder Tabs) erst unmittelbar
vor dem Spülvorgang ein, da es sonst
durch länger anhaltende Feuchtigkeit
verkleben oder verhärten könnte.
Ist das Geschirr stark verschmutzt,
füllen Sie eine zusätzliche Menge
in das Fach für Vorspülen. Dieses
Geschirrspülmittel wird dann schon
während des Vorspülens zugegeben.
Beachten Sie die Unterschiede
beider Fächer:
a) Spülmittelfach für Hauptspülgang
b) Spülmittelfach für Vorspülen
Klappen Sie den Deckel zu, sodass er
einrastet.
IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 9IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 9 19/11/2020 8:59 AM19/11/2020 8:59 AM
10
Deutsch
Size - A5
Hinweis:
Sehr kleine Teile sollten nicht im Geschirrspüler
gewaschen werden, da sie leicht aus dem Korb
fallen könnten.
Achtung
Messer mit langen Klingen, welche
aufrecht eingelegt werden, sind eine
potentielle Gefahr.
Es dürfen keine Teile durch den Korb
hindurchgesteckt werden.
Scharfe Teile immer mit den scharfen
Punkten nach unten einlegen!
Überladen Sie den Geschirrspüler nicht,
da dadurch das Spülergebnis negativ
beeinflusst wird.
Oberkorb-Verstellung
Abb.
9a
Um im Ober- oder Unterkorb mehr Platz
für höhere Geschirrteile zu erhalten,
können Sie den Oberkorb in 2 Positionen
in der Höhe verstellen. Ziehen Sie den
Oberkorb mittig greifend gerade nach
oben, um ihn nach oben zu bewegen.
Ziehen Sie die seitlichen Hebel, um ihn
wieder nach unten zu bewegen.
Beachten Sie den allgemeinen Plan zum
Einlegen von Geschirr und Besteck in
die Körbe.
Klarspüler wird automatisch
während des letzten Spülvorganges
zugegeben, um sicherzustellen,
dass während des Trocknens keine
Kalkflecken oder Streifen entstehen.
Wenn der Klarspülertank leer ist,
leuchtet die Warnleuchte Klarspüler
auf.
Dosiermenge für Klarspüler einstellen
Die Dosiermenge ist in 6 Stufen einstellbar.
Werkseitig ist die Stufe 4 eingestellt. Diese
Einstellung ist eine Empfehlung.
Hinweis:
Dosiermenge höher einstellen, wenn
Flecken auf dem Geschirr zurückbleiben.
Dosiermenge verringern wenn Wolken oder
Schlieren auf dem Geschirr zurückbleiben.
Nehmen Sie eine Münze zur Hilfe, um die
Einstellung zu verändern.
Geschirrkorb auüllen
Reinigen Sie im Geschirrspüler nur
geschirrspülfestes oder -geeignetes Geschirr
und Besteck.
Schaben Sie Speisereste ab. Weichen Sie
angebrannte Reste z.B. in Bratpfannen an.
Es ist nicht nötig das Geschirr unter
fließendem Wasser vorzureinigen.
Beladen Sie den Geschirrspüler
folgendermaßen mit Geschirr und Besteck:
- Teile wie Tassen, Gläser, Töpfe/Pfannen
mit der Önung nach unten, sodass Wasser
heraus laufen kann.
- Gebogene oder mit Vertiefungen
versehene Teile laden sie schräg damit
Wasser ablaufen kann.
- Alle Teile müssen sicher stecken bzw. liegen
und dürfen nicht kippen.
- Alle Teile müssen so stecken bzw. liegen,
dass die Sprüharme sich frei bewegen
können.
- Ordnen Sie in den Oberkorb kleine, leichte
und empfindliche Teile, wie Untertassen,
Tassen, Gläser, Dessertschalen usw. ein.
- Ordnen Sie große und schwere Teile, wie
Teller, Platten, Töpfe, Schalen usw. in den
Unterkorb.
IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 10IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 10 19/11/2020 8:59 AM19/11/2020 8:59 AM
11
Deutsch
Abb.
10a
Beachten Sie den Plan zum Einlegen
von Besteck in den Besteckkorb.
Beachten Sie nachfolgende Tabelle für
die Teilebeschreibung.
1
Suppenlöel
2
Gabeln
3
Messer
4
Teelöel
5
Kompottlöel
6
Servierlöel
7
Serviergabeln
8
Soßenkelle
Abb.
10b
Die Besteckablage ist modular
aufgebaut und lässt sich somit Ihren
Anforderungen anpassen.
I. Standardposition, beide Hälften
geneigt
II. linke Seite flach, rechte Hälfte
geneigt
III. beide Hälften flach, rechte Hälfte
erhöht
IV. links flach, rechts oen, rechte
Hälfte über die linke Hälfte
geschoben
V. links flach, rechts oen, rechte
Hälfte entfernt
9
12
12
8
11
10
13
3
77
14
6
3
4
5
2
3
4
1
3
9
12
12
8
11
10
13
3
77
14
6
3
4
5
2
3
4
1
3
1
Tassen
2
Untertassen
3
Gläser
4
Tassen
Kleiner Topf
5
Ofentopf
6
7
Dessertteller
8
Teller
9
Suppenteller
10
Ovale Servierplatte
Melamin-
Dessertteller
11
Melaminschüsseln
12
Glasschale
13
Kompottschüsseln
14
Abb.
9b
Im unteren Korb können Sie zusätzliche
Halterungen ausklappen. Im oberen
Korb können Sie weitere Ablagen
herunterklappen.
IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 11IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 11 19/11/2020 8:59 AM19/11/2020 8:59 AM
12
Deutsch
Size - A5
Bedienung
Geschirrspülen
Abb.
11
Beachten Sie folgende Schritte um den
Spülvorgang zu starten:
1. Geschirrspüler vorbereiten. Korb
beladen.
2. Geschirrspülreiniger und ggf.
Klarspüler einfüllen. Sicherstellen,
dass der Wasserhahn/Wasserzulauf
geönet ist, der Netzstecker steckt
und die Tür korrekt geschlossen ist.
3. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste um
den Geschirrspüler einzuschalten.
4. Wählen Sie das gewünschte
Programm aus. Beachten Sie das
Kapitel Programm auswählen.
Wenn der Geschirrspüler nicht
komplett gefüllt ist, dann wählen Sie
bitte zusätzlich die Halbvollfunktion.
Mit dieser Funktion können Sie bei
Verwendung des unteren und oberen
Korbs Ihres Geschirrspülers sowohl
Wasser als auch Strom sparen.
Drücken Sie die Taste und die
Halbvoll-Anzeige leuchtet auf.
Hinweis:
Wir empfehlen die Funktion Halbvoll zu
verwenden, wenn das Geschirr nur leicht
verschmutzt ist.
Wählen Sie die Funktion autom. Türöner
um die natürliche Trocknung zu
verbessern. Nach dem Spülen wird die Tür
autmoatische geönet und Dampf und
Feuchtigkeit kann entweichen.
Beide Funktionen können nur mit den
Programmeinstellungen Intensiv ,
Universal , (Öko), Glas und 90
min. verwendet werden.
5. Drücken Sie die Start/Pause-Taste,
um den Spülvorgang zu starten.
Um den Spülvorgang zu einem
späteren Zeitpunkt zu starten, drücken
Sie die Taste Startzeitverzögerung
und stellen Sie die Stunden, um die
der Start verzögert werden soll, durch
mehrmaliges drücken ein. Es können
1-24 Stunden (Stundenschritte)
Startzeitverzögerung eingestellt
werden. Drücken Sie danach die Start/
Pause-Taste. Der Geschirrspüler
beginnt mit dem Spülvorgang wenn die
voreingestellte Zeit abgelaufen ist.
Hinweis:
Die Indikatorleuchte des
Programms zeigt den aktuellen
Stand des Spülvorgangs an.
Indikatorleuchte leuchtet
dauerhaft: Standby oder Pause.
6. Nach Beendigung des Spülvorgangs
ertönt für 8 Sekunden ein Piepton.
- Schalten Sie das Gerät mit der Ein-
Aus-Taste aus und schließen Sie
ggf. die Wasserzufuhr.
- Önen Sie die Tür des
Geschirrspülers.
Achtung
Es ist gefährlich die Tür während
des Spülvorganges zu önen,
da heißes Wasser Verbrühungen
verursachen könnte.
- Warten Sie einige Minuten bevor
Sie das Gerät entladen, da Geschirr
und Besteck noch heiß sein
könnten. Sie trocknen auch besser
im Gerät.
- Geschirrspüler entladen.
IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 12IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 12 19/11/2020 8:59 AM19/11/2020 8:59 AM
13
Deutsch
Spülprogramm ändern
Sie können das Spülprogramm ändern
wenn der Geschirrspüler nur kurz gelaufen
ist (am Anfang). Ansonsten könnte sich
der Geschirrspülreiniger bereits aufgelöst
haben und das Waschwasser könnte
schon abgepumpt sein. Um das Programm
nachträglich zu ändern, gehen Sie wie folgt vor.
Drücken Sie die Start/Pause-Taste. Das
Gerät befindet sich jetzt im Standby Modus.
Drücken Sie die Programmwahltaste P
länger als 3 Sekunden. Ändern Sie dann das
Programm.
Drücken Sie die Start/Pause-Taste erneut
um in der neuen Einstellung fortzufahren.
Hinweis:
Wenn Sie die Tür während des Spülvorgangs
önen pausiert das Gerät. Nach dem
Schließen der Tür wird der Spülvorgang nach
10 Sekunden fortgesetzt.
Spülvorgang pausieren
Wenn Sie ein Geschirrteil vergessen haben,
können Sie den Spülvorgang pausieren und
dieses hinzufügen. Stellen Sie jedoch sicher,
dass das Fach des Reinigers nicht bereits
geönet ist.
1. Önen Sie die Tür nur einen Spalt um den
Spülvorgang anzuhalten.
2. Nachdem die Sprüharme gestoppt haben
können Sie die Tür vollständig önen.
3. Zusätzliches Geschirr einlegen.
4. Tür schließen. Der Spülvorgang wird nach
10 Sekunden fortgesetzt.
Kindersicherung
Die Kindersicherung
kann aktiviert werden
wenn der Geschirrspüler läuft oder mit
Startzeitverzögerung gestartet wurde.
Drücken Sie dazu die Halbvoll-Taste und die
Startzeitverzögerungstaste gleichzeitig für
3 Sekunden. Alle Tasten des Geschirrspülers
sind nun gesperrt und die entsprechende
Anzeige leuchtet. Zum Deaktivieren der
Kindersicherung drücken Sie die beiden Tasten
erneut für 3 Sekunden.
Reinigerempfehlung
Beachten Sie für ein besseres Waschergebnis
und zur Schonung von Ressourcen und Umwelt
nachfolgende Hinweise zur Reiniger- und
Salzdosierung:
Dosieren Sie Reiniger, Salz etc. nach
den Angaben des Herstellers, basierend
auf der Beladungsmenge und dem
Verschmutzungsgrad des Geschirrs
Mischen Sie keine unterschiedlichen
Reinigungsmittel bzw. Salze
Verwenden Sie keine Reiniger, die Lösemittel
oder andere ätzende Stoe enthalten
Vermeiden Sie eine Überdosierung des
Reinigers
Achtung: Eine Fehldosierung von Reiniger,
Salz und anderen Zusatzstoen kann das
Produkt beschädigen und dessen korrekte
Funktion beeinträchtigen.
IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 13IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 13 19/11/2020 8:59 AM19/11/2020 8:59 AM
14
Deutsch
Size - A5
Abb.
12
Programmtabelle
Verwenden Sie nachfolgende Tabelle um das richtige Programm, basierend auf dem
Verschmutzungsgrad des Geschirrs zu wählen. Beachten Sie außerdem die Angaben zur
empfohlenen Reinigermenge, Programmdauer und Ressourcenverbrauch.
Pro-
gramm
Einsatzgebiet
Zyklusbe-
schreibung
Reiniger
Vor/Haupt
Laufzeit
(min)
Energie
-
verbrauch
(Kwh)
Wasser-
verbrauch
(L)
Klar-
spüler
Intensive
Extrem stark
verschmutztes
Kochgeschirr, normal
verschmutzte Töpfe,
Pfannen, Teller, usw.
Mit festgetrockneten
Speiseresten
Vorwäsche 50 °C
Wäsche 65 °C
Spülen
Spülen
Spülen 60 °C
Trocknen
4/18 g
1 oder 2 Stk.
205 1.651 18.7
Universal
Für normal verschmutz-
te Ladungen, wie Töpfe,
Teller, Gläser und leicht
verschmutzte Pfannen
Vorwäsche 45 °C
Wäsche 55 °C
Spülen
Spülen
Spülen 60 °C
Trocknen
4/18 g
1 oder 2 Stk.
175 1.451 18.7
(*EN60436)
Programm für die
Reinigung von normal
verschmutzen Geschirr.
Wäsche 50 °C
Spülen
Spülen 50 °C
Trocknen
4/18 g
1 oder 2 Stk.
198 0.849 11
Glass
Für leicht verschmutz-
tes Geschirr und Gläser
Vorwäsche 40 °C
Wäsche 50 °C
Spülen
Spülen 50 °C
Trocknen
4/18 g
1 oder 2 Stk.
120 0.902 15.2
90 min
Für leicht verschmutzte
Ladungen welche nicht
vollständig abtrocknen
müssen
Wäsche 55 °C
Spülen
Spülen 50 °C
Trocknen
22 g
1 Stk.
90 0.891 11.5
Rapid
Schnellspülgang für
leicht verschmutzte
Ladungen ohne
Trocknung
Wäsche 40 °C
Spülen 40 °C
Spülen 55 °C
12 g
1 Stk.
30 0.781 11 -
Pre-wash
Zum Einweichen von
Geschirr welches später
gereinigt werden soll.
Vorwäsche
-
15 0.021 4 -
Hinweis:
* ECO Dieses Programm ist für die Reinigung von normal verschmutzen Geschirr geeignet
und für diesen Zweck, dass ezienteste Programm hinsichtlich kombiniertem Energie- und
Wasserverbrauch. Es wird zur Überprüfung der Einhaltung der EU-Ökodesign-Vorschriften
verwendet.
Hinweis: Bei den angegebenen Werten, für andere Programme außer dem Programm ECO, handelt
es sich um Richtwerte
IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 14IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 14 19/11/2020 8:59 AM19/11/2020 8:59 AM
15
Deutsch
Reinigung und Pflege
Achtung
Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls
Lösungs- und Scheuermittel, harte
Bürsten, metallische oder scharfe
Gegenstände. Lösungsmittel sind
gesundheitsschädlich und greifen die
Plastikteile an; scheuernde Reiniger und
Hilfsmittel zerkratzen die Oberfläche.
Reinigen Sie die Außenflächen
des Produktes mit einem leicht
angefeuchteten Tuch und trocknen Sie sie
anschließend gut ab. Achten Sie darauf,
dass kein Wasser (z. B. an den Schaltern) in
das Produktinnere gelangt.
Um das Eindringen von Wasser in die
Türverriegelung oder elektrische Bauteile
zu verhindern reinigen Sie die Kanten
um die Tür herum mit einem weichen,
feuchten Tuch. Benutzen Sie dazu keinerlei
Sprühreiniger.
Filtereinsatz reinigen
Der Filter verhindert, dass größere Speisereste
in Wasserkreislauf und Pumpe gelangen.
Prüfen Sie nach jeder Benutzung die Filter
auf Verschmutzung und reinigen Sie ihn in
regelmäßigen Abständen.
Abb.
13
Das Filtersystem besteht aus Vorfilter,
flachem Hauptfilter und einem Feinfilter.
Hauptfilter A: Speise- und
Schmutzreste die an diesem Filter
hängenbleiben werden durch den
Strahl der Sprüharme abgespült.
Feinfilter B: Dieser Filter hält
Speisereste zurück, sodass diese dem
Wasserkreislauf entzogen werden.
Vorfilter C: Große Stücke, wie bspw.
Teile von Knochen, welche den
Wasserkreislauf blockieren könnten,
werden in diesem Filter festgehalten.
Um die Reste zu entfernen ziehen
Sie den Filter, an der Lasche greifend,
heraus.
Demontage und Reinigung der Filter
wie nachfolgend beschrieben:
Drehen Sie die Filterkappe gegen
den Uhrzeigersinn (Filter C) und
entnehmen Sie den gesamten
Filtereinsatz.
Entnehmen Sie die Filter B und C.
Waschen Sie die Filter unter
fließendem Wasser, und entfernen
Sie alle Rückstände und Fremdkörper.
Der Zusammenbau erfolgt in
umgekehrter Reihenfolge. Stellen Sie
sicher dass der Filtereinsatz korrekt
installiert wurde.
Achtung
Benutzen Sie den Geschirrspüler niemals
ohne Filtereinsatz!
Reinigung der Sprüharme
Abb.
14
Führen Sie eine regelmäßige Reinigung
(etwa einmal pro Monat) durch, um
mögliche Verstopfung der Düsen zu
vermeiden.
Nehmen Sie die Sprüharme ab.
Spülen Sie die Sprüharme unter
fließendem Wasser gründlich ab.
Stecken Sie den Sprüharm wieder auf
den Anschluss und stellen Sie sicher,
dass er korrekt sitzt und frei rotieren
kann.
Entkalken
Bei richtiger Reinigerdosierung ist ein Entkalken
normalerweise nicht nötig. Falls doch, gehen
Sie nach Angaben des Entkalkungsmittel-
Herstellers vor. Geeignete Entkalker können Sie
über den Handel beziehen.
IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 15IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 15 19/11/2020 8:59 AM19/11/2020 8:59 AM
16
Deutsch
Size - A5
Fehlercodes
Code Bedeutung Mögliche Ursachen
E1 Längere Einlaufzeit
Wasserhahn nicht oen, oder Wasserfluss
behindert oder Wasserdruck zu niedrig.
E3 Erreicht nicht erforderliche Temperatur Fehlfunktion des Heizelements
E4 Läuft aus Geschirrspüler leckt
Ed
Fehler zwischen Hauptplatine und
Displayplatine
Oener Schaltkreis oder Kabelbruch
Im Fall von Fehlermeldungen kontaktieren Sie den Kundenservice. Die entsprechenden
Rufnummern finden Sie in der beiliegenden Garantiekarte.
Fehlerbehebung
Sollte es während des Betriebs zu Störungen kommen, beachten Sie nachfolgende Tabelle. Sollten
die Probleme wie unter Behebung angegeben nicht abgestellt werden können oder sollten
Ersatzteile für die Eigenreparatur benötig werden, wenden Sie sich an das Servicecenter. Die
entsprechenden Rufnummern finden Sie in der beiliegenden Garantiekarte. Beachten Sie, dass
eine inkorrekte Eigenreparatur zu Gefährdungen und Verlust der Garantie führen kann und im
Zweifelsfall unterlassen werden sollte.
Problem Mögliche Ursache Behebung
Produkt funktioniert
nicht
Keine Stromversorgung Überprüfen der Stromversorgung
Der Wasserhahn ist geschlossen Önen Sie den Wasserhahn
vollständig
Die Tür ist nicht richtig
geschlossen
Drücken Sie die Tür fest zu
Fehler beim
Wasserablauf
Der Abwasserschlauch ist
abgeknickt
Überprüfen Sie den
Abwasserschlauch
Filter sind verstopft Überprüfen und reinigen Sie
den Hauptfilter
Küchenabfluss ist verstopft Überprüfen Sie den Abfluss oder
fragen Sie einen Installateur
nach möglicher Abhilfe
Besteckteile weisen
Rostspuren auf
Besteckteile sind nicht
ausreichend rostbeständig
Waschen Sie nur
spülmaschinenfestes Besteck
Nach dem Auüllen von
Regeneriersalz wurde kein
Programm gestartet
Starten Sie grundsätzlich nach
dem Einfüllen von Salz ein
Schnellprogramm ohne Spülgut
Verschlusskappe des
Salzbehälters ist nicht fest
geschlossen
Setzen Sie die Verschlusskappe
gerade auf und drehen Sie sie
fest zu
Schlagendes Geräusch
im Spülraum
Ein Sprüharm schlägt an ein
Geschirrteil
Unterbrechen Sie das Programm
und ordnen Sie die Geschirrteile
feststehend ein
Klapperndes Geräusch
im Spülraum
Geschirrteile bewegen sich im
Spülraum
IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 16IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 16 19/11/2020 8:59 AM19/11/2020 8:59 AM
17
Deutsch
Problem Mögliche Ursache Behebung
Schlagendes Geräusch
in der Wasserleitung
Wird eventuell durch bauseitige
Verlegung bzw. den zu geringen
Querschnitt der Wasserleitung
verursacht.
Hat keinen Einfluss auf die
Funktion des Geschirrspülers
Geschirr ist nicht
sauber
Geschirr wurde nicht richtig
eingeordnet
Ordnen Sie die Geschirrteile
so an, wie es im Kapitel
Geschirrkorb auüllen
beschrieben wird.
Sprüharme sind durch
Geschirrteile blockiert
Es wurde zu wenig Reiniger
dosiert
Verwenden Sie mehr Reiniger
oder wechseln Sie evtl. das
Reinigerprodukt
Das Programm war zu schwach Wählen Sie ein stärkeres
Programm
Der Filtereinsatz im Spülraum ist
nicht sauber oder nicht richtig
eingesetzt
Reinigen Sie die Filter oder
setzen Sie sie richtig ein
Auf den Gläsern
und dem Besteck
verbleiben Schlieren
Die Klarspülermenge ist zu hoch
eingestellt
Verringern Sie die Dosiermenge
Besteckteile haben
graue oder schwarze
Flecken
Aluminiumbesteckteille haben
am Geschirr gerieben
Verwenden Sie einen milderen
Klarspüler
Reiniger verbleibt in
der Einfüllkammer
Deckel der Einfüllkammer
blockiert
Ordnen Sie die Geschirrteile
so an, wie es im Kapitel
Geschirrkorb auüllen
beschrieben wird.
Das Geschirr wird nicht
trocken
Sie verwenden Reinigungsmit-
tel mit Kombifunktion, dessen
Trocknungsleistung zu schwach
ist
Wechseln Sie das
Reinigerprodukt oder füllen Sie
Klarspüler ein
Die Klarspülermenge
ist zu gering oder der
Klarspülerbehälter ist leer.
Füllen Sie Klarspüler ein,
erhöhen Sie die Dosiermenge
Das Geschirr wurde zu früh
ausgeräumt
Räumen Sie das Geschirr später
aus
Technische Daten
Leistung 1760 - 2100 W
Nennspannung /-frequenz 220 - 240 V ~ 50 Hz
Wasserdruck (Durchflussdruck) 0,4 - 10 bar (0,04 - 1 MPa)
Wassertemperatur Kalt
IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 17IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 17 19/11/2020 8:59 AM19/11/2020 8:59 AM
18
Deutsch
Size - A5
Hinweise zum Energie- und
Wasserverbrauch des Geschirrspülers
Das eco-Programm ist zur Reinigung von
normal verschmutztem Geschirr geeignet.
Es ist für diesen Zweck mit Blick auf den
kombinierten Energie- und Wasserverbrauch
das ezienteste Programm und wird
verwendet, um die Einhaltung der EU-
Ökodesign-Vorschriften zu prüfen.
Durch das Beladen des
Haushaltsgeschirrspülers bis zu der vom
Hersteller angegebenen Kapazität kann
Energie und Wasser eingespart werden.
Ordnen Sie das Geschirr korrekt ein, so wie
in den Beladeplänen in dieser Anleitung
beschrieben. Unsachgemäße Beladung
verursacht inezientes Geschirrspülen und
ggf. auch Fehlfunktionen.
Manuelles Vorspülen des Geschirrs
führt zu einem höheren Wasser- und
Energieverbrauch und wird nicht empfohlen.
Bei der Reinigung von Geschirr in einem
Haushaltsgeschirrspüler wird in der
Regel weniger Energie und Wasser
verbraucht als beim Handspülen, sofern
der Haushaltsgeschirrspüler gemäß den
Herstelleranleitungen verwendet wird.
Werte für die Programmdauer sowie
den Energie- und Wasserverbrauch aller
Programme, die einen Betriebszyklus
umfassen, entnehmen Sie den
entsprechenden Tabellen in dieser Anleitung.
Beachten Sie die Angaben zur
ordnungsgemäßes Installation (u. a.
waagerechte Ausrichtung, Anschluss an
das Stromnetz, Wasseranschlüsse) in dieser
Anleitung.
Verwendung von Reiniger, Salz und anderen
Zusatzstoen muss sachgemäß erfolgen.
Falsche Dosierung führt zu erhöhter
Umweltbelastung und ggf. auch Schäden am
Gerät.
Beseitigen Sie vor jeder Verwendung
jegliche Fremdkörper aus dem
Haushaltsgeschirrspüler.
Regelmäßige Reinigung und Einhaltung
der optimalen Reinigungsintervalle
und Maßnahmen zur Vorbeu gung von
Kalkablagerungen sind wichtig. Beachten Sie
dazu das Kapitel Reinigung und Pflege.
Regelmäßige Kontrolle der Filter und
Einhaltung der optimalen Intervalle sind
wichtig. Beachten Sie dazu das Kapitel
Reinigung und Pflege.
IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 18IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 18 19/11/2020 8:59 AM19/11/2020 8:59 AM
English
19
Safety instructions
This product can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and/or knowledge if they are being supervised or
have received instructions concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards
involved.
Children shall not play with the product.
Cleaning and user maintenance shall not be carried
out by children without supervision.
This product is designed for washing a maximum of
14 place settings.
The door shall not be left in the open position since
this could present a tripping hazard.
Follow the instructions on how to load the
dishwasher.
Warning! Knives and other utensils with sharp
points must be loaded in the basket with their
points down or placed in a horizontal position.
IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 19IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 19 19/11/2020 8:59 AM19/11/2020 8:59 AM
English
20
Safety instructions
Size - A5
The product is designed for the processing of
normal household quantities in the home, or in
household-like, non-commercial environments.
Household-like environments include sta
kitchens in shops, oces, agricultural and other
small businesses or for use by guests at bed-and-
breakfast establishments, small hotels and similar
residential facilities.
The dishwasher has ventilation openings in the
base. These openings must not be obstructed (e.g.
by carpet).
If the supply cord has been damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service agent or
similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Follow the instructions in the chapter Cleaning
and Care.
IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 20IM_KDW6011D FS_201118_V10_HR.indb 20 19/11/2020 8:59 AM19/11/2020 8:59 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

Koenic KDW 6011 D FS Le manuel du propriétaire

Catégorie
Humidificateurs
Taper
Le manuel du propriétaire