Koenic KDW 6021 D BI Le manuel du propriétaire

Catégorie
Humidificateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Size - A5
Imtron GmbH
Wankelstraße 5
85046 Ingolstadt
Germany
www.imtron.eu
www.koenic-online.com
IM_KDW 6021 D BI_201119_V08
Built-in Dishwasher
KDW 6021 D BI
Deutsch 3 - 18
English 19 - 34
Español 35 - 50
Français 51 - 66
Italiano 67 - 82
Nederlands 83 - 98
DE
Gebrauchsanweisung
EN
User manual
ES
Manual de instrucciones
FR
Mode d'emploi
IT
Manuale dell'utente
NL
Gebruiksaanwijzing
A
B
C
10
1
2
11
b
I
b
II
b
III
b
IV
b
V
7
5
7
2
1
2
3
3
2
1
2
4
8
6
6
1 32 6444 5 7 8
a
P
Auto Intens.
Normal
Öko 90 min
Glass Schnell
8 8 8
9
P
Auto Intens. Normal
Öko 90 min
Glass Schnell
8 8 8
P
Auto Intens. Normal
Öko 90 min
Glass Schnell
8 8 8
2
3
4
5
1
8
DE
Über den Link https://eprel.ec.europa.eu/ können Sie auf die europäische
Produktdatenbank (EPREL) zugreifen, in der Informationen über das Model
gespeichert sind. Geben Sie dort die EPREL-Eintragungsnummer 335929
ein. Alternativ scannen Sie den QR-Code auf dem Energielabel um direkt
zu den Modellinformationen zu gelangen.
EN
Use the link https://eprel.ec.europa.eu/ to access the European product
database (EPREL), in which more information about the product is saved.
Type in the EPREL registration number 335929 or simply scan the
QR-code on the energy label to access the model information.
ES
Use el vínculo https://eprel.ec.europa.eu/ para acceder a la base de datos
de productos europea (EPREL), en la que se guarda más información sobre
el producto. Teclee el número de registro EPREL 335929 o escanee el
código QR en la etiqueta enertica para acceder a la información del
modelo.
FR
Suivez le lien https://eprel.ec.europa.eu/ pour consulter la base de
données des produits européens (EPREL), dans laquelle vous trouverez
plus d’informations concernant ce produit. Saisissez le numéro
d’enregistrement EPREL 335929 ou scannez simplement le code QR sur
l’étiquette énergétique pour accéder aux informations du modèle.
IT
Utilizzare il link https://eprel.ec.europa.eu/ per accedere alla banca dati
europea sui prodotti (EPREL), in cui vengono salvate ulteriori informazioni
sul prodotto. Digitare il numero di registrazione EPREL 335929 o
eettuare la scansione del codice QR situato nell’etichetta sull’ecienza
energetica per accedere alle informazioni relative al modello.
NL
Gebruik de link https://eprel.ec.europa.eu/ om toegang tot de Europese
productdatabase (EPREL) te krijgen. Deze bevat meer informatie over
het product. Voer het EPREL registratienummer 335929 in of scan de
QR-code op het energielabel om toegang tot informatie over het model te
krijgen.
IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 1IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 1 19/11/2020 6:32 PM19/11/2020 6:32 PM
Size - A5
m
a
x
m
a
x
5
G
B
C
J
I
H
1.5 kg
b
1.5 Liter
a
2
a
b
4
K
H3
H2
H1
G1 G2 G3 G4 G5 G6
1
1
A
Geschirrspüler/
Dishwasher
Geschirrspülertür/
Door of dishwasher
2
3
589
4 5 6
7 8
C ondensation strip
9
A
Counter
Ø
40mm
B
Max 1000 mm
P
Auto Intens. Normal
Öko 90 min
Glass Schnell
8 8 8
Front
Drain pipe
12
5
B
A
13 14
10 11
6
a
b
8 7 7 8
10
7
99
2
9
3
3
3
6
1
1
1
2
2
2
4
5
8 7 7 8
10
7
99
2
9
3
3
3
6
1
1
1
2
2
2
4
5
D
E
F
A
A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A9A8
A12 A11 A10
P
Auto Intens. Normal
Öko 90 min
Glass Schnell
8 8 8
P
Auto Intens. Normal
Öko 90 min
Glass Schnell
8 8 8
P
Auto Intens. Normal
Öko 90 min
Glass Schnell
8 8 8
3
5
sec
a
b
IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 2IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 2 19/11/2020 6:32 PM19/11/2020 6:32 PM
Deutsch
3
Sicherheitshinweise
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von
Personen mit reduzierten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn
sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
Reinigung und die Benutzerwartung dürfen nicht
durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn, sie
werden beaufsichtigt.
Das Gerät ist für das Spülen von maximal
14Maßgedecken vorgesehen.
Die Tür darf nicht in der geöneten Stellung
belassen werden, da dies eine Verletzungsgefahr
darstellt.
Beachten Sie die Anweisungen zum Beladen der
Geschirrspülmaschine.
Warnung! Messer und andere.
Gebrauchsgegenstände mit scharfen Klingen/
Spitzen müssen mit der Klinge/Spitze nach unten
oder in waagrechter Lage in den Korb gelegt
werden.
IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 3IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 3 19/11/2020 6:32 PM19/11/2020 6:32 PM
Deutsch
4
Sicherheitshinweise
Size - A5
Dieses Produkt ist für die Verarbeitung
haushaltsüblicher Mengen im Haushalt oder
in haushaltsähnlichen, nicht-gewerblichen
Anwendungen bestimmt. Haushaltsähnliche
Anwendungen umfassen z. B. die Verwendung
in Mitarbeiterküchen von Läden, Büros sowie die
Nutzung durch Gäste von Pensionen, kleinen Hotels
und ähnlichen Wohneinrichtungen.
Diese Geschirrspülmaschine verfügt über Ventilati-
onsönungen im Gehäuseboden. Diese Önungen
dürfen nicht verstopft werden.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes
beschädigt wurde, muss sie durch den Hersteller,
seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte
Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu
vermeiden.
Beachten Sie das Kapitel Reinigung und Pflege.
IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 4IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 4 19/11/2020 6:32 PM19/11/2020 6:32 PM
Deutsch
5
Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor
dem ersten Gebrauch gründlich durch und
geben Sie sie zusammen mit dem Produkt
weiter. Beachten Sie die Warnungen auf dem
Produkt und in dieser Bedienungsanleitung.
Sie enthält wichtige Sicherheitshinweise
sowie Gebrauchs- und Wartungsanleitungen
für das Produkt.
Verwenden Sie das Produkt nur
zweckbestimmt und mit den vom
Hersteller empfohlenen Zubehörteilen und
Komponenten. Eine unsachgemäße oder
falsche Nutzung ist gefährlich.
Lassen Sie das Produkt nie unbeaufsichtigt,
solange es eingeschaltet ist.
Reparieren Sie das Produkt auf keinen Fall
selbst (z.B. wenn das Netzkabel beschädigt
ist oder das Produkt, bspw. während
des Einbaus, fallengelassen wurde, etc.).
Lassen Sie Wartungen und Reparaturen
nur von einem autorisierten Kundendienst
durchführen.
Die Netzspannung muss mit den Angaben
auf dem Typenschild des Produktes
übereinstimmen.
Vermeiden Sie die Beschädigung des
Netzkabels durch Knicken oder Kontakt mit
scharfen Kanten.
Halten Sie das Produkt, einschließlich
Netzkabel und Netzstecker, von Hitzequellen,
wie z. B. Heizkörpern, Öfen oder anderen
Hitze erzeugenden Produkten, fern.
Ziehen Sie den Netzstecker nur am
Netzstecker selbst aus der Steckdose. Ziehen
Sie nicht am Netzkabel.
Ziehen Sie den Netzstecker ...
- wenn das Produkt nicht benutzt wird,
- im Falle von Störungen,
- bevor Sie Zubehör anbringen oder
entfernen,
- vor der Reinigung des Produktes.
Verwenden Sie das Produkt nur in trockenen
Innenräumen, niemals im Freien.
Dieses Produkt ist nicht für kommerziellen
Gebrauch geeignet. Es ist nur für die
Nutzung im Haushalt konzipiert.
Beachten Sie alle Hinweise zur Installation.
Beachten Sie bei dem Anschluss an die
Wasserversorgung den minimalen und
maximal zulässigen Wassereinlassdruck,
siehe Kapitel Technische Daten. Beachten
Sie alle Anweisungen zur Installation. Eine
Installation darf nur unter Verwendung neuer
Schlauchsätze erfolgen. Alte Schlauchsätze
dürfen nicht wiederverwendet werden.
IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 5IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 5 19/11/2020 6:32 PM19/11/2020 6:32 PM
6
Deutsch
Size - A5
Entsorgung
Dieses Produkt nicht im unsortierten
Hausmüll, sondern bei einer ausgewiesenen
Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-
Altgeräte entsorgen. Dadurch tragen Sie zum
Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für
weitere Information wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder die örtlichen Behörden.
Lieferumfang
1 x Geschirrspüler
1 x Bedienungsanleitung
1 x Garantiekarte
Bedienelemente und Komponenten
A
Bedienfeld
A1 Ein-/Ausschalter
A2 Anzeige für Klarspüler
A3 Anzeige für Spezialsalz
A4 Wasseranschlussanzeige
A5 Digitalanzeige
A6 Programmanzeige
A7 Programmwahltaste P
A8 Spülzonenwahltaste
A9
-Start / Pause - Taste
A10 Anzeige autom. Türöner
A11 Spülzonenanzeige
A12 Zeitverzögerungstasten /
Taste autom. Türöner
B
Grimulde
C
r
D
Besteckablage
E
Oberer Korb
F
Unterer Korb
G
Einfüllkammer
Geschirrspülmittel-Tab/Pulver-Fach
G1 Abdeckung
G2 Fach für Hauptspülgang
G3 Entriegelung
G4 Fach für Vorspülgang
Klarspülfach
G5 Füllindikator
G6 Klarspülertank
H
Innenraum
H1 Salztank
H2 Wasserabfluss mit Filtereinsatz
H3 Oberer und unterer Sprüharm
Rückseite
I
Netzkabel mit Netzstecker
J
Abwasserschlauch (vormontiert)
K
Schlauch für Wasseranschluss (vormontiert)
Zubehörteile
Einfülltrichter (nicht abgebildet)
Herzlichen Glückwunsch!
Vielen Dank, dass Sie sich für ein KOENIC -
Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie die
Bedienungsanleitung aufmerksam durch und
bewahren Sie sie für späteres Nachschlagen auf.
Bestimmungsgemäße Benutzung
Dieses Produkt ist nur für das Reinigen von
Geschirr und Besteck geeignet. Jeglicher
anderer Gebrauch kann zu Schäden am Produkt
oder Verletzungen führen. Das Gerät ist nur für
die Benutzung im privaten Haushalt bestimmt
und nicht für kommerziellen Gebrauch geeignet.
Die Imtron GmbH übernimmt keine Haftung
für Schäden am Produkt, Sachschäden, oder
Verletzung von Personen aufgrund von
unachtsamer, unsachgemäßer, falscher oder
nicht dem vom Hersteller angegebenen Zweck
entsprechender Verwendung des Produkts.
Vor dem ersten Gebrauch
Entfernen Sie das Produkt und Zubehör
vorsichtig aus der Originalverpackung. Es
empfiehlt sich, die Originalverpackung für
späteres Verstauen aufzubewahren. Möchten
Sie die Originalverpackung entsorgen, so tun
Sie dies nach den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen. Haben Sie Fragen zur richtigen
Entsorgung, fragen Sie bei Ihrer örtlichen
Behörde nach.
Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt auf
Vollständigkeit und Beschädigungen. Sollte
der Verpackungsinhalt unvollständig oder
Beschädigungen feststellbar sein, kontaktieren
Sie umgehend Ihre Verkaufsstelle.
Reinigen Sie das Produkt nach dem Auspacken;
siehe Abschnitt Reinigung und Pflege.
Garantie und Ersatzteile
Die für das Gerät geltende Dauer der Garantie,
sowie die geltenden Garantiebestimmungen
entnehmen Sie der beiliegenden Garantiekarte.
Ersatzteile, welche in der entsprechenden
Ökodesign-Verordnung aufgeführt sind,
erhalten Sie bei unserem Servicecenter für
die Dauer von 7 Jahren bzw. 10 Jahren. Die
jeweiligen Rufnummern finden sie in der
beiliegenden Garantiekarte.
IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 6IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 6 19/11/2020 6:32 PM19/11/2020 6:32 PM
7
Deutsch
7
Die Federn der Tür des Geschirrspülers sind
ab Werk standardmäßig eingestellt.
Nach der Installation der Dekorplatte
muss die Federkraft der Tür evtl.
angepasst werden.
Verdrehen Sie die Einstellschrauben
auf beiden Seiten, um die Federkraft zu
erhöhen oder zu verringern. Beachten Sie
dazu die Abbildung neben den Schrauben.
Die Federkraft ist korrekt eingestellt
sobald die vollständig geönete Tür in
waagerechter Lage verbleibt und sich
durch leichten Zug vollständig nach oben
bewegen lässt.
8
Bringen Sie den Kondensationsstreifen
unter der Arbeitsplatte an. Stellen Sie
sicher, dass er mit der Vorderkante der
Arbeitsplatte abschließt.
9
Der Geschirrspüler muss an einen Abfluss
angeschlossen werden.
1. Der Abflussschlauch ist bereits fest am
Abwasseranschluss des Geräts montiert.
Schneiden Sie die Kabelbinder auf und
wickeln Sie den Schlauch ab.
2. Schließen Sie das andere Ende am
Abflussrohr an (Option A oder B).
Beachten Sie beim Anschluss die max.
Höhe des Schlauchendes. Stellen Sie
sicher, dass der Schlauch korrekt an
das Abflussrohr angeschlossen und
abgedichtet ist.
Hinweis:
Geeignete Schlauchhalter sind als optionales
Zubehör erhältlich.
10
Schließen Sie den Wasseranschluss
mit dem vormontierten Schlauch an Ihr
Leitungswassersystem an (3/4”) und
stellen Sie sicher, dass alles korrekt und fest
angeschlossen ist.
Es ist möglich, den Geschirrspüler an
eine Warmwasserleitung anzuschließen.
Stellen Sie in diesem Fall sicher, dass die
Wassertemperatur 60°C nicht überschreitet.
Höhere Temperaturen können das
Spülergebnis beeinträchtigen.
Installation
Abb.
1
Der Geschirrspüler muss in
ausreichender Nähe eines Wasser-,
Abwasser- und Elektroanschlusses
installiert werden.
Achtung
Önen Sie nach dem Auspacken die Tür und
entfernen Sie alle Transportsicherungen.
Stellen Sie sicher, dass sich die Sprüharme
frei drehen können.
Hinweis:
Beachten Sie das beiliegende Montagematerial
Winkel, Schrauben und Klettband zur
Befestigung der Dekorplatte, usw.
1
Beachten Sie die Einbaumaße.
Ein Standort in der Nähe der Spüle
wird empfohlen um den Geschirrspüler
einfacher an Wasser- und
Abwasseranschluss anschließen zu
können.
An der Rückseite einer oder beider
seitlichen Küchenschränke müssen
Aussparungen der Größe 80 x 100
mm für Wasser-, Abwasser- und
Elektroanschluss angebracht werden (A).
2
Wird der Geschirrspüler in einer
Ecke aufgestellt, muss ein seitlicher
Mindestabstand von 50 mm zwischen
oener Tür und umliegenden Schränken
eingehalten werden.
3
Beachten Sie die Abmessungen, Bohrungen
und Aussparungen der Dekorplatte.
4
Ziehen Sie die mitgelieferten Klettstreifen
auseinander und entfernen Sie die
Schutzstreifen. Kleben Sie die 4
Klettstreifen nun in die Vertiefungen in Tür
und Dekorplatte. Richten Sie die Dekorplatte
aus und heften Sie sie an die Tür des
Geschirrspülers.
5
Entfernen Sie die vier unteren Schrauben
von der Innenseite der Tür.
6
Schrauben Sie nun die mitgelieferten
vier langen Schrauben durch die Tür und
befestigen Sie so die Dekorplatte.
IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 7IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 7 19/11/2020 6:32 PM19/11/2020 6:32 PM
8
Deutsch
Size - A5
Hinweis:
Stellen Sie vor der ersten Inbetriebnahme
sicher, dass alle wasserführenden
Verbindungen des Produktes korrekt an
das Gerät und das Hauswassersystem
angeschlossen und abgedichtet sind.
Überprüfen Sie alle Anschlüsse in
regelmäßigen Abständen auf Dichtigkeit um
mögliche Leckagen zu vermeiden.
Vorbereitung
Salztank mit Spezialsalz befüllen
Abb.
2
Abhängig von der Härte Ihres
Leitungswassers (Wasserhärte)
müssen Sie zusätzlich Salz verwenden
um das Wasser weicher zu machen.
Beachten Sie immer die Hinweise und
Anleitungen auf der Verpackung des
Spezialsalzes.
Entfernen Sie den unteren
Geschirrkorb und schrauben Sie dann
die Verschlusskappe des Salztanks
ab.
Füllen Sie vor dem ersten Gebrauch
1,5 Liter Wasser in den Salztank.
Stecken Sie das Ende des
mitgelieferten Trichters in die
Önung des Salztanks und füllen
Sie ca. 1,5 kg Salz ein. Es ist normal
wenn dabei etwas Wasser aus dem
Salztrank austritt.
Haben Sie den Salztank
befüllt, verschrauben Sie die
Verschlusskappe wieder und stellen
sicher, dass sie fest sitzt.
Führen Sie nach dem Befüllen mit
Salz immer einen Spülgang durch (ein
kurzes Programm wird empfohlen).
Ansonsten können Filtersystem,
Pumpe oder andere wichtige
Komponenten des Gerätes durch
Salzwasser beschädigt werden,
wodurch auch die Garantie erlischt.
Hinweis:
Sind die Wasserleitungen neu oder wurden
sie über einen längeren Zeitraum nicht
benutzt, lassen Sie erst eine gewisse Menge
Wasser ablaufen bis Sie sicher sind, dass das
Wasser klar und frei von Fremdkörpern ist.
Wird dieser Punkt nicht beachtet, besteht die
Gefahr, dass der Wassereinlass verstopft und
das Gerät beschädigt wird.
11
Stecken Sie den Netzstecker in eine
geeignete Steckdose.
12
Der Geschirrspüler muss in Einbaulage
nivelliert werden sodass er absolut
waagerecht steht.
Der hintere Standfuß kann durch Drehen
der mittleren Kreuzschlitzschraube
(Pos. A) in der Höhe verstellt werden.
Beachten Sie dazu die Abbildung neben
der Schraube (UP: Hinterseite wird
angehoben, DOWN: Hinterseite wird
abgesenkt).
Die vorderen Standfüße können durch
Verdrehen von Hand verstellt werden.
Überprüfen Sie den waagerechten Stand
durch Anlegen einer Wasserwaage auf
waagerechten oder senkrechten Flächen
im Innenraum des Geschirrspülers und
dessen Tür.
13
Bringen Sie den Geschirrspüler in Position.
14
Der Geschirrspüler muss in Einbaulage
verschraubt werden. Dazu bestehen zwei
Möglichkeiten:
I. Holzarbeitsplatte: Stecken Sie die
Montagewinkel oben auf die Aussparungen.
Verschrauben Sie die Montagewinkel nun
mit der Unterseite der Arbeitsplatte.
II. Natursteinarbeitsplatte: Entfernen
Sie (bei geöneter Tür) die Kunstoappen
in den Seitenwänden (bei geöneter Tür).
Verschrauben Sie den Geschirrspüler seitlich
durch die Önungen mit den Schränken links
und rechts des Geschirrspülers.
IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 8IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 8 19/11/2020 6:32 PM19/11/2020 6:32 PM
9
Deutsch
Salzmenge einstellen
Abb.
3
Einstellmodus aktivieren: Schließen
Sie die Tür innerhalb von 60 Sekunden
nachdem Sie das Gerät eingeschaltet
haben. Drücken und halten Sie die
P -Taste für 5 Sekunden gedrückt.
Dadurch wird der Einstellmodus
aktiviert, was durch Blinken der
Warnleuchte angezeigt wird.
Salzverbrauch einstellen: Drücken
Sie jeweils kurz die P -Taste, um die
korrekte Salzmenge einzustellen. Die
Einstellung wird im Display angezeigt.
Beachten Sie nachfolgende Tabelle für
die korrekte Einstellung.
Wasserhärte (grad)
Einstellung
°dH
1)
mmol/l
2)
0-5 0-0,94 H1
6-11 1,0-2,0 H2
12-17 2,1-3,0 H3*
18-22 3,1-4,0 H4
23-34 4,1-6,0 H5
35-55 6,1-9,8 H6
Der Einstellmodus wird automatisch 5
Sekunden nach der letzten Einstellung
beendet.
Hinweis:
1)
Grad deutscher Härte (°dH)
2)
Millimol, internationale Einheit für Wasserhärte
*)
Werkseinstellung
Kontaktieren Sie Ihre zuständige
Wasserversorgung um die bei Ihnen
vorhandene Wasserhärte zu erfahren.
Hinweis:
Je nachdem wie vollständig sich das Salz
auflöst, kann die Salzwarnlampe trotz
gefülltem Salztank weiterhin leuchten.
Achtung
Benutzen Sie nur spezielles Salz welches
für Geschirrpüler geeignet ist. Alle
anderen Salze welche nicht speziell
für Geschirrspüler entwickelt wurden,
insbesondere Tafelsalz, werden den
Geschirrspüler beschädigen. Im Falle von
Schäden welche durch ungeeignetes Salz
hervorgerufen werden erlischt die Garantie
und der Hersteller übernimmt keinerlei
Haftung für entstandene Schäden.
Wenn Salz verschüttet wurde starten Sie
einen Schnellspülgang um Salzspuren zu
entfernen.
Füllen Sie nur Salz ein wenn Sie
unmittelbar danach einen kompletten
Waschgang starten. Das verhindert, dass
Spuren von Salz oder Salzwasser, für evtl.
längere Zeit auf der Oberfläche verbleiben,
was Rost verursachen könnte.
Der Salztank darf nur aufgefüllt werden
wenn die Salzwarnlampe beginnt zu
leuchten.
IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 9IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 9 19/11/2020 6:32 PM19/11/2020 6:32 PM
10
Deutsch
Size - A5
Zum Önen der Verschlusskappe
drehen Sie diese auf die Position
“open” (oen) in Pfeilrichtung links
und nehmen Sie sie ab.
Füllen Sie Klarspüler in den Tank.
Überfüllen Sie den Tank nicht.
Anzeige Füllstand
Voll
¾ voll
½ voll
¼ voll
leer
Zum Schließen des Tanks setzen
Sie die Verschlusskappe in der
Position “open” (oen) in den Tank
und drehen Sie sie in Richtung der
Position “closed” (geschlossen) in
Pfeilrichtung rechts.
Hinweis:
Füllen Sie den Tank nicht mit anderen
Reinigungsmitteln (z. B. Geschirrspülmittel
oder Flüssigseife), da dadurch das Gerät
beschädigt werden könnte.
Der Klarspüler wird automatisch
während des letzten Spülvorganges
zugegeben, um sicherzustellen,
dass während des Trocknens keine
Kalkflecken oder Streifen entstehen.
Wenn der Klarspülertank leer ist,
leuchtet die Warnleuchte „Klarspüler“
auf.
Dosiermenge für Klarspüler einstellen
Die Dosiermenge ist in 6 Stufen einstellbar.
Werkseitig ist die Stufe 4 eingestellt. Diese
Einstellung ist eine Empfehlung.
Hinweis:
Dosiermenge höher einstellen, wenn
Flecken auf dem Geschirr zurückbleiben.
Dosiermenge verringern wenn Wolken oder
Schlieren auf dem Geschirr zurückbleiben.
Nehmen Sie eine Münze zur Hilfe, um die
Einstellung zu verändern.
Geschirrspülpulver oder -tabs einfüllen
Abb.
4
Das Geschirrspülmittelfach muss vor
jedem Spülgang neu aufgefüllt werden.
Für die richtige Menge beachten
Sie die Hinweise und Anleitungen
des Geschirrspülmittels.
Drücken Sie die Deckelönungstaste
und der Deckel springt auf.
Füllen Sie das Geschirrspülmittel
(Pulver oder Tabs) erst unmittelbar
vor dem Spülvorgang ein, da es sonst
durch länger anhaltende Feuchtigkeit
verkleben oder verhärten könnte.
Ist das Geschirr stark verschmutzt,
füllen Sie eine zusätzliche Menge
in das Fach für Vorspülen. Dieses
Geschirrspülmittel wird dann schon
während des Vorspülens zugegeben.
Beachten Sie die Unterschiede
beider Fächer:
a) Spülmittelfach für Hauptspülgang
b) Spülmittelfach für Vorspülen
Klappen Sie den Deckel zu, sodass er
einrastet.
Hinweis:
Benutzen Sie nur spezielles Geschirrspülmittel
welches für die Verwendung in
Geschirrspülmaschinen vorgesehen ist. Halten
Sie das Geschirrspülmittel frisch und trocken.
Klarspüler auüllen
Abb.
5
Ihr Geschirrspüler ist für den Gebrauch mit
flüssigen Klarspülern vorgesehen. Dieser
wird im letzten Spülgang dem klaren
Wasser zugegeben, um Kalkflecken auf
dem Geschirr zu verhindern.
Entfernen Sie die Verschlusskappe
und füllen Sie solange Klarspüler in
den Tank bis der Füllstandsindikator
vollständig schwarz erscheint. Die
max. Kapazität des Tanks beträgt ca.
110 ml.
IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 10IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 10 19/11/2020 6:32 PM19/11/2020 6:32 PM
11
Deutsch
Oberkorb-Verstellung
Abb.
6a
Um im Ober- oder Unterkorb mehr
Platz für höhere Geschirrteile zu
erhalten, können Sie den Oberkorb in
2 Positionen in der Höhe verstellen.
Ziehen Sie den Oberkorb mittig
greifend nach oben, um ihn nach oben
zu bewegen. Ziehen Sie die seitlichen
Hebel, um ihn wieder nach unten zu
bewegen.
Beachten Sie den allgemeinen Plan zum
Einlegen von Geschirr und Besteck in
die Körbe.
9
12
12
8
11
10
13
3
77
14
6
3
4
5
2
3
4
1
3
9
12
12
8
11
10
13
3
77
14
6
3
4
5
2
3
4
1
3
1
Tassen
2
Untertassen
3
Gläser
4
Tassen
Kleiner Topf
5
Ofentopf
6
7
Dessertteller
8
Teller
9
Suppenteller
10
Ovale Servierplatte
Geschirrkorb auüllen
Reinigen Sie im Geschirrspüler
nur geschirrspülerfestes oder
-geeignetes Geschirr und Besteck.
Schaben Sie Speisereste ab. Weichen
Sie angebrannte Reste z.B. in
Bratpfannen an. Es ist nicht nötig das
Geschirr unter fließendem Wasser
vorzureinigen.
Beladen Sie den Geschirrspüler folgen-
dermaßen mit Geschirr und Besteck:
- Teile wie Tassen, Gläser, Töpfe/
Pfannen mit der Önung nach
unten, sodass Wasser heraus
laufen kann.
- Gebogene oder mit Vertiefungen
versehene Teile laden sie schräg
damit Wasser ablaufen kann.
- Alle Teile müssen sicher stecken
bzw. liegen und dürfen nicht kippen.
- Alle Teile müssen so stecken bzw.
liegen, dass die Sprüharme sich frei
bewegen können.
- Ordnen Sie in den Oberkorb kleine,
leichte und empfindliche Teile,
wie Untertassen, Tassen, Gläser,
Dessertschalen usw. ein.
- Ordnen Sie große und schwere
Teile, wie Teller, Platten, Töpfe,
Schalen usw. in den Unterkorb.
Hinweis:
Sehr kleine Teile sollten nicht im Geschirrspüler
gewaschen werden, da sie leicht aus dem Korb
fallen könnten.
Achtung
Messer mit scharfen Klingen, welche
aufrecht eingelegt werden, sind eine
potentielle Gefahr.
Es dürfen keine Teile durch den Korb
hindurchgesteckt werden.
Scharfe Teile immer mit den scharfen
Kanten / Flächen nach unten einlegen!
Überladen Sie den Geschirrspüler nicht, da
dadurch das Ergebnis negativ beeinflusst
wird.
IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 11IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 11 19/11/2020 6:32 PM19/11/2020 6:32 PM
12
Deutsch
Size - A5
Melamin-
Dessertteller
11
Melaminschüsseln
12
Glasschale
13
Kompottschüsseln
14
Abb.
6b
Im unteren Korb können Sie zusätzliche
Halterungen ausklappen (I). Im oberen
Korb können Sie weitere Ablagen
herunterklappen (II).
Abb.
7a
Beachten Sie den Plan zum Einlegen
von Besteck in den Besteckkorb.
Beachten Sie nachfolgende Tabelle für
die Teilebeschreibung.
1
Suppenlöel
2
Gabeln
3
Messer
4
Teelöel
5
Kompottlöel
6
Servierlöel
7
Serviergabeln
8
Soßenkelle
Abb.
7b
Die Besteckablage ist modular
aufgebaut und lässt sich somit Ihren
Anforderungen anpassen
I. Standardposition, beide Hälften
geneigt
II. linke Seite flach, rechte Hälfte
geneigt
III. beide Hälften flach, rechte Hälfte
erhöht
IV. links flach, rechts oen, rechte
Hälfte über die linke Hälfte
geschoben
V. links flach, rechts oen, rechte
Hälfte entfernt
Bedienung
Geschirrspülen
Abb.
8
Beachten Sie folgende Schritte um den
Spülvorgang zu starten:
1. Geschirrspüler vorbereiten. Korb
beladen.
2. Geschirrspülreiniger und ggf.
Klarspüler einfüllen. Sicherstellen,
dass der Wasserhahn/Wasserzulauf
geönet ist, der Netzstecker steckt
und die Tür korrekt geschlossen ist.
3. Drücken Sie die On/O-Taste um den
Geschirrspüler einzuschalten.
4. Wählen Sie das gewünschte
Programm aus. Beachten Sie das
Kapitel Programm auswählen.
Hinweis:
Ist nur ein Korb beladen, können
Sie die nicht gebrauchte
Spülzone abschalten.
Drücken Sie die
Spülzonenwahltaste ,
um die gewünschte Spülzone
auszuwählen. Beachten Sie dazu
die Anzeigen
oder .
Um die natürliche Trocknung zu
verbessern, wird nach dem Spülen
die Tür automatisch geönet und
Dampf und Feuchtigkeit können
entweichen.
5. Drücken Sie die Taste
. Um den
Vorgang anzuhalten drücken Sie
nochmals .
6. Um den Spülvorgang zu einem
späteren Zeitpunkt zu starten, drücken
Sie die Startzeitverzögerungtasten.
Durch mehrmaliges Drücken der
Tasten oder stellen Sie die
Stunden ein, um die der Start verzögert
werden soll. Es können 1-24 Stunden
(Stundenschritte) Startzeitverzögerung
eingestellt werden. Drücken Sie danach
die Taste . Der Geschirrspüler
beginnt mit dem Spülvorgang sobald
die voreingestellte Zeit abgelaufen ist.
IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 12IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 12 19/11/2020 6:32 PM19/11/2020 6:32 PM
13
Deutsch
Hinweis:
Die Indikatorleuchte des
Programms zeigt den aktuellen
Stand des Spülvorgangs an.
Indikatorleuchte leuchtet
dauerhaft: Standby oder Pause.
7. Nach Beendigung des Spülvorgangs
ertönt für 8 Sekunden ein Piepton.
- Schalten Sie das Gerät mit der Ein-
Aus-Taste aus und schließen Sie
ggf. die Wasserzufuhr.
- Önen Sie die Tür des
Geschirrspülers.
Achtung
Es ist gefährlich die Tür während
des Spülvorganges zu önen,
da heißes Wasser Sie verbrühen
könnte.
- Warten Sie einige Minuten bevor
Sie das Gerät entladen, da Geschirr
und Besteck noch heiß sein
könnten. Sie trocknen auch besser
im Gerät.
- Geschirrspüler entladen.
Spülprogramm ändern
Sie können das Spülprogramm ändern
solange der Geschirrspüler nur kurz gelaufen
ist (am Anfang). Ansonsten könnte sich
der Geschirrspülreiniger bereits aufgelöst
haben und das Waschwasser könnte schon
abgepumpt sein.
Drücken Sie die
-Taste und das Gerät
wechselt in den Standby Modus.
Drücken Sie die Programmwahltaste P länger
als 3 Sekunden. Ändern Sie Ihr Programm.
Drücken Sie die -Taste erneut um in der
neuen Einstellung fortzufahren.
Hinweis:
Wenn Sie die Tür während des Spülvorgangs
önen pausiert das Gerät. Nach dem
Schließen der Tür wird der Spülvorgang nach
10 Sekunden fortgesetzt.
Spülvorgang pausieren
Wenn Sie ein Geschirrteil vergessen haben,
können Sie den Spülvorgang pausieren und
dieses hinzufügen. Stellen Sie jedoch sicher, dass
das Fach des Reinigers nicht bereits geönet ist.
1. Önen Sie die Tür nur einen Spalt um den
Spülvorgang anzuhalten.
2. Nachdem die Sprüharme gestoppt haben
können Sie die Tür vollständig önen.
3. Zusätzliches Geschirr einlegen.
4. Tür schließen. Der Spülvorgang wird nach
10 Sekunden fortgesetzt.
Reinigerempfehlung
Beachten Sie für ein besseres Waschergebnis
und zur Schonung von Ressourcen und Umwelt
nachfolgende Hinweise zur Reiniger- und
Salzdosierung:
Dosieren Sie Reiniger, Salz etc. nach
den Angaben des Herstellers, basierend
auf der Beladungsmenge und dem
Verschmutzungsgrad des Geschirrs
Mischen Sie keine unterschiedlichen
Reinigungsmittel bzw. Salze
Verwenden Sie keine Reiniger, die Lösemittel
oder andere ätzende Stoe enthalten
Vermeiden Sie eine Überdosierung des
Reinigers
Achtung
Eine Fehldosierung von Reiniger,
Salz und anderen Zusatzstoen
kann das Produkt beschädigen
und dessen korrekte Funktion
beeinträchtigen.
Automatische Türöner
Die automatische Türönungsfunktion kann
deaktiviert werden, wenn der Geschirrspüler
noch nicht gestartet wurde.
Drücken Sie dazu die
Startzeitverzögerungtasten gleichzeitig.
IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 13IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 13 19/11/2020 6:32 PM19/11/2020 6:32 PM
14
Deutsch
Size - A5
Abb.
12
Programmtabelle
Verwenden Sie nachfolgende Tabelle um das richtige Programm, basierend auf dem
Verschmutzungsgrad des Geschirrs zu wählen. Beachten Sie außerdem die Angaben zur
empfohlenen Reinigermenge, Programmdauer und Ressourcenverbrauch.
Pro-
gramm
Einsatzgebiet
Zyklusbe-
schreibung
Reiniger
Vor/Haupt
Pro
-
gramm-
dauer
(min)
Energie
-
verbrauch
(Kwh)
Wasser-
ver-
brauch (L)
Klar-
spü
-
ler
Auto
Für normal bis stark
verschmutzte Ladungen
Vorwäsche 45 °C
Wäsche 55- 65 °C
Spülen
Spülen
Spülen 50-55 °C
Trocknen
4/18 g
1 oder 2 Stk.
85-150 1,050-1,55110,6 – 15,9
Intensive
Extrem stark
verschmutztes
Kochgeschirr, normal
verschmutzte Töpfe,
Pfannen, Teller, usw.
Mit festgetrockneten
Speiseresten
Vorwäsche 50 °C
Wäsche 65 °C
Spülen
Spülen
Spülen 60 °C
Trocknen
4/18 g
1 oder 2 Stk.
205 1,651 16,5
Universal
Für normal verschmutzte
Ladungen, wie Töpfe,
Teller, Gläser und leicht
verschmutzte Pfannen
Vorwäsche 45 °C
Wäsche 55 °C
Spülen
Spülen
Spülen 60 °C
Trocknen
4/18 g
1 oder 2 Stk.
175 1,451 16,5
(*EN60436)
Programm für die
Reinigung von normal
verschmutzen Geschirr.
Wäsche 50 °C
Spülen
Spülen 50 °C
Trocknen 4/18 g
1 oder 2 Stk.
198 0,849 10,0
Glass
Für leicht verschmutztes
Geschirr und Gläser
Vorwäsche 40 °C
Wäsche 50 °C
Spülen
Spülen 50 °C
Trocknen
4/18 g
1 oder 2 Stk.
120 0,902 13,5
90 min
Für normal verschmutzte
Ladungen welche nicht
vollständig abtrocknen
müssen
Wäsche 55 °C
Spülen
Spülen 50 °C
Trocknen
22 g
1 Stk.
90 0,891 10,3
Rapid
Schnellspülgang für
leicht verschmutzte
Ladungen ohne
Trocknung
Wäsche 40 °C
Spülen 40 °C
Spülen 55 °C
12 g
1 Stk.
30 0,781 11 -
Hinweis:
* ECO Dieses Programm ist für die Reinigung von normal verschmutzen Geschirr geeignet
und für diesen Zweck, dass ezienteste Programm hinsichtlich kombiniertem Energie- und
Wasserverbrauch. Es wird zur Überprüfung der Einhaltung der EU-Ökodesign-Vorschriften
verwendet.
Hinweis: Bei den angegebenen Werten, für andere Programme außer dem Programm ECO, handelt
es sich um Richtwerte
IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 14IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 14 19/11/2020 6:32 PM19/11/2020 6:32 PM
15
Deutsch
Reinigung und Pflege
Achtung
Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls
Lösungs- und Scheuermittel, harte
Bürsten, metallische oder scharfe
Gegenstände. Lösungsmittel sind
gesundheitsschädlich und greifen die
Plastikteile an; scheuernde Reiniger und
Hilfsmittel zerkratzen die Oberfläche.
Reinigen Sie die Außenflächen
des Produktes mit einem leicht
angefeuchteten Tuch und trocknen Sie
sie anschließend gut ab. Achten Sie
darauf, dass kein Wasser ins Produktinnere
gelangt (z. B. an den Schaltern).
Reinigen Sie die Kanten um die Tür
herum mit einem weichen feuchten Tuch,
um das Eindringen von Wasser in die
Türverriegelung oder elektrische Bauteile
zu verhindern. Benutzen Sie keinerlei
Sprühreiniger.
Filtereinsatz reinigen
Der Filter verhindert, dass größere Speisereste
in Wasserkreislauf und Pumpe gelangen.
Prüfen Sie nach jeder Benutzung die Filter auf
mögliche Blockierungen.
Abb.
10
Das Filtersystem besteht aus Vorfilter,
flachem Hauptfilter und einem
Feinfilter.
Hauptfilter A: Speise- und
Schmutzreste die an diesem Filter
hängenbleiben werden durch den
Strahl der Sprüharme abgespült.
Feinfilter B: Dieser Filter hält
Speisereste zurück, sodass diese nicht
in den Wasserkreislauf gelangen.
Vorfilter C: Große Stücke, wie bspw.
Teile von Knochen, welche den
Wasserkreislauf blockieren könnten,
werden in diesem Filter festgehalten.
Um die Reste zu entfernen ziehen
Sie diesen, an der Lasche greifend,
heraus.
Demontage und Reinigung der Filter
wie nachfolgend beschrieben:
Drehen Sie die Filterkappe gegen den
Uhrzeigersinn und entnehmen Sie
den gesamten Filtereinsatz.
Entnehmen Sie die Filter B und C.
Waschen Sie die Filter unter
fließendem Wasser und entfernen
Sie alle Rückstände und Fremdkörper.
Der Zusammenbau erfolgt in
umgekehrter Reihenfolge. Stellen Sie
sicher dass der Filtereinsatz korrekt
installiert wurde.
Achtung
Benutzen Sie den Geschirrspüler niemals
ohne Filtereinsatz!
Reinigung der Sprüharme
Abb.
11
Führen Sie eine regelmäßige Reinigung
(etwa einmal pro Monat) durch, um eine
mögliche Verstopfung der Düsen zu
vermeiden.
Nehmen Sie die Sprüharme aus ihrer
Befestigung.
Spülen Sie die Sprüharme unter
fließendem Wasser gründlich ab.
Stecken Sie den jeweiligen Sprüharm
wieder auf den Anschluss und stellen
Sie sicher, dass er korrekt sitzt und
frei rotieren kann.
Entkalken
Bei richtiger Reinigerdosierung ist ein Entkalken
normalerweise nicht nötig. Falls doch, gehen
Sie nach Angaben des Entkalkungsmittel-
Herstellers vor. Geeignete Entkalker können Sie
über den Handel beziehen.
IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 15IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 15 19/11/2020 6:32 PM19/11/2020 6:32 PM
16
Deutsch
Size - A5
Fehlercodes
Code Bedeutung Mögliche Ursachen
E1 Längere Einlaufzeit
Wasserhahn nicht oen, oder Wasserfluss
behindert oder Wasserdruck zu niedrig.
E3 Erreicht nicht erforderliche Temperatur Fehlfunktion des Heizelements
E4 Läuft aus Geschirrspüler leckt
E8 Fehler am Verteilerventil Schaltung oder Verteilerventil defekt
Ed
Fehler zwischen Hauptplatine und
Displayplatine
Oener Schaltkreis oder Kabelbruch
Im Fall von Fehlermeldungen kontaktieren Sie den Kundenservice. Die entsprechenden
Rufnummern finden Sie in der beiliegenden Garantiekarte.
Fehlerbehebung
Sollte es während des Betriebs zu Störungen kommen, beachten Sie nachfolgende Tabelle. Sollten
die Probleme wie unter Behebung angegeben nicht abgestellt werden können oder sollten
Ersatzteile für die Eigenreparatur benötig werden, wenden Sie sich an das Servicecenter. Die
entsprechenden Rufnummern finden Sie in der beiliegenden Garantiekarte. Beachten Sie, dass
eine inkorrekte Eigenreparatur zu Gefährdungen und Verlust der Garantie führen kann und im
Zweifelsfall unterlassen werden sollte.
Problem Mögliche Ursache Behebung
Produkt funktioniert nicht Keine Stromversorgung Überprüfen der
Stromversorgung
Der Wasserhahn ist
geschlossen
Önen Sie den Wasserhahn
vollständig
Die Tür ist nicht richtig
geschlossen
Drücken Sie die Tür fest zu
Fehler beim Wasserablauf Der Abflußschlauch ist
abgeknickt
Überprüfen Sie den
Abflußschlauch
Filter sind verstopft Überprüfen und reinigen Sie
den Hauptfilter
Küchenabfluss ist verstopft Überprüfen Sie den Abfluß
oder fragen Sie einen
Installateur nach möglicher
Abhilfe
Besteckteile weisen
Rostspuren auf
Besteckteile sind nicht
ausreichend rostbeständig
Waschen Sie nur
spülmaschinenfestes
Besteck
Nach dem Auüllen von
Regeneriersalz wurde kein
Programm gestartet
Starten Sie grundsätzlich nach
dem Salzeinfüllen das Programm
"Schnell" ohne Spülgut
Verschlusskappe des
Salzbehälters ist nicht fest
geschlossen
Setzen Sie die
Verschlusskappe gerade auf
und drehen Sie sie fest zu
IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 16IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 16 19/11/2020 6:32 PM19/11/2020 6:32 PM
17
Deutsch
Problem Mögliche Ursache Behebung
Schlagendes Geräusch im
Spülraum
Ein Sprüharm schlägt an ein
Geschirrteil
Unterbrechen Sie das
Programm und ordnen Sie die
Geschirrteile so ein, dass sie
fest stehen
Klapperndes Geräusch im
Spülraum
Geschirrteile bewegen sich
im Spülraum
Schlagendes Geräusch in der
Wasserleitung
Wird eventuell durch
bauseitige Verlegung bzw.
den zu geringen Querschnitt
der Wasserleitung
verursacht.
Hat keinen Einfluss auf die
Funktion des Geschirrspülers
Geschirr ist nicht sauber Geschirr wurde nicht richtig
eingeordnet
Ordnen Sie die Geschirrteile
wie im Kapitel Geschirrkorb
auüllen
Sprüharme werden durch
Geschirrteile blockiert
Es wurde zu wenig Reiniger
dosiert
Verwenden Sie mehr
Reiniger oder wechseln Sie
evtl. das Reinigerprodukt
Das Programm war zu
schwach
Wählen Sie ein stärkeres
Programm
Der Filtereinsatz im Spülraum
ist nicht sauber oder nicht
richtig eingesetzt
Reinigen Sie die Filter oder
setzen Sie sie richtig ein
Auf den Gläsern und dem
Besteck verbleiben Schlieren
Die Klarspülermenge ist zu
hoch eingestellt
Verringern Sie die
Dosiermenge
Besteck hat schwarze oder
graue Flecken
Aluminiumbesteckteille
haben am Geschirr gerieben
Verwenden Sie einen
milderen Klarspüler
Reiniger verbleibt in der
Einfüllkammer
Deckel der Einfüllkammer
blockiert
Ordnen Sie die Geschirrteile
so an, wie es im Kapitel
Geschirrkorb auüllen
beschrieben wird.
Das Geschirr wird nicht
trocken
Sie verwenden Reiniger-
Produkte mit Kombifunktion,
deren Trocknungsleistung zu
schwach ist
Wechseln Sie das
Reinigerprodukt oder füllen
Sie Klarspüler ein
Die Klarspülermenge
ist zu gering oder der
Klarspülerbehälter ist leer.
Füllen Sie Klarspüler ein,
erhöhen Sie die Dosiermenge
Das Geschirr wurde zu früh
ausgeräumt
Räumen Sie das Geschirr
später aus
IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 17IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 17 19/11/2020 6:32 PM19/11/2020 6:32 PM
18
Deutsch
Size - A5
Technische Daten
Leistung 1760 - 2100 W
Nennspannung /-frequenz 220 - 240 V ~ 50 Hz
Wasserdruck (Durchflussdruck) 0,4 - 10 bar (0,04 - 1 MPa)
Wassertemperatur Kalt und Warm (max. 60°C)
Hinweise zum Energie- und
Wasserverbrauch des Geschirrspülers
Das eco-Programm ist zur Reinigung von
normal verschmutztem Geschirr geeignet.
Es ist für diesen Zweck mit Blick auf den
kombinierten Energie- und Wasserverbrauch
das ezienteste Programm und wird
verwendet, um die Einhaltung der EU-
Ökodesign-Vorschriften zu prüfen.
Durch das Beladen des
Haushaltsgeschirrspülers bis zu der vom
Hersteller angegebenen Kapazität kann
Energie und Wasser eingespart werden.
Ordnen Sie das Geschirr korrekt ein, so wie
in den Beladeplänen in dieser Anleitung
beschrieben. Unsachgemäße Beladung
verursacht inezientes Geschirrspülen und
ggf. auch Fehlfunktionen.
Manuelles Vorspülen des Geschirrs
führt zu einem höheren Wasser- und
Energieverbrauch und wird nicht empfohlen.
Bei der Reinigung von Geschirr in einem
Haushaltsgeschirrspüler wird in der
Regel weniger Energie und Wasser
verbraucht als beim Handspülen, sofern
der Haushaltsgeschirrspüler gemäß den
Herstelleranleitungen verwendet wird.
Werte für die Programmdauer sowie
den Energie- und Wasserverbrauch aller
Programme, die einen Betriebszyklus
umfassen, entnehmen Sie den
entsprechenden Tabellen in dieser Anleitung.
Beachten Sie die Angaben zur
ordnungsgemäßes Installation (u. a.
waagerechte Ausrichtung, Anschluss an
das Stromnetz, Wasseranschlüsse) in dieser
Anleitung.
Die Verwendung von Reiniger, Salz und
anderen Zusatzstoen muss sachgemäß
erfolgen. Eine falsche Dosierung führt zu
erhöhter Umweltbelastung und ggf. auch
Schäden am Gerät.
Beseitigen Sie vor jeder Verwendung
jegliche Fremdkörper aus dem
Haushaltsgeschirrspüler.
Regelmäßige Reinigung und Einhaltung
der optimalen Reinigungsintervalle
und Maßnahmen zur Vorbeu gung von
Kalkablagerungen sind wichtig. Beachten Sie
dazu das Kapitel Reinigung und Pflege.
Regelmäßige Kontrolle der Filter und
Einhaltung der optimalen Intervalle sind
wichtig. Beachten Sie dazu das Kapitel
Reinigung und Pflege.
IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 18IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 18 19/11/2020 6:32 PM19/11/2020 6:32 PM
English
19
Safety instructions
This product can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and/or knowledge if they are being supervised or
have received instructions concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards
involved.
Children shall not play with the product.
Cleaning and user maintenance shall not be carried
out by children without supervision.
This product is designed for washing a maximum of
14 place settings.
The door shall not be left in the open position since
this could present a tripping hazard.
Follow the instructions on how to load the
dishwasher.
Warning! Knives and other utensils with sharp
points must be loaded in the basket with their
points down or placed in a horizontal position.
IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 19IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 19 19/11/2020 6:32 PM19/11/2020 6:32 PM
English
20
Safety instructions
Size - A5
The product is designed for the processing of
normal household quantities in the home, or in
household-like, non-commercial environments.
Household-like environments include sta
kitchens in shops, oces, agricultural and other
small businesses or for use by guests at bed-and-
breakfast establishments, small hotels and similar
residential facilities.
The dishwasher has ventilation openings in the
base. These openings must not be obstructed (e.g.
by carpet).
If the supply cord has been damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service agent or
similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Follow the instructions in the chapter Cleaning
and Care.
IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 20IM_KDW6021 D BI-201119_V08_HR.indb 20 19/11/2020 6:32 PM19/11/2020 6:32 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Koenic KDW 6021 D BI Le manuel du propriétaire

Catégorie
Humidificateurs
Taper
Le manuel du propriétaire