Marley Engineered Products CWH1151DS Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

MUH Series
Modular Unit Heaters
Installation, Operation & Maintenance Instructions
ECR 40559 07/15 5200-11106-001
Specifications
Mounting Wiring
B
asic Model Height Width Depth Weight Compartment
No. in (mm) in. (mm) in. (mm) lbs. (kg) Volume
MUH0381 27 (12.2)
M
UH0321 27 (12.2)
MUH0371 27 (12.2)
MUH0341 30 (13.6)
MUH0581 27 (12.2)
MUH0521
16 14 7
1
/
2
27 (12.2)
90 in
3
MUH0571
(406.4) (355.6) (190.5)
27 (12.2)
(14.70 cm
3
)
MUH0541 30 (13.6)
MUH0331 30 (13.6)
MUH0361 30 (13.6)
MUH0531 30 (13.6)
MUH0561 30 (13.6)
MUH078 38 (17.2)
MUH072 38 (17.2)
MUH077 38 (17.2)
MUH074 38 (17.2)
MUH108
21
3
/
4
19 7
1
/
2
38 (17.2) 100 in
3
MUH102
(552.5) (482.6) (190.5)
38 (17.2)
(1639 cm
3
)
MUH107 38 (17.2)
MUH104 38 (17.2)
MUH073 38 (17.2)
MUH076 38 (17.2)
MUH103 38 (17.2)
MUH106 38 (17.2)
M
ounting Wiring
Basic Model Height Width Depth Weight Compartment
No. in (mm) in. (mm) in. (mm) lbs. (kg) Volume
MUH158 54 (24.5)
MUH152 50 (22.7)
MUH154 50 (22.7)
MUH208
21
3
/
4
19 12
3
/
4
60 (27.2)
140 in
3
MUH202
(552.5) (482.6) (323.9)
55 (24.9)
(2295 cm
3
)
MUH204 55 (24.9)
MUH156 55 (24.9)
MUH206 55 (24.9)
MUH252 89 (40.4)
MUH254 89 (40.4)
MUH308
30 26
5
/
8
11
3
/
4
89 (40.4)
504 in
3
MUH302
(76.2) 676.4) (298.5)
89 (40.4)
(8260 cm
3
)
MUH304 89 (40.4)
MUH256 89 (40.4)
MUH306 89 (40.4)
MUH402 119 (54.0)
MUH404 119 (54.0)
MUH508
30 26
5
/
8
17
1
/
4
119 (54.0)
648 in
3
MUH502
(76.2) 676.4) (435.1)
119 (54.0)
(10620 cm
3
)
MUH504 119 (54.0)
MUH406 119 (54.0)
MUH506 119 (54.0)
7
Key No. Description Part Number
1 Thermostat, One Pole (MT-1) 5813-0036-000
Thermostat, Two Stage (MT-2) 5813-0035-000
2 Knob, Thermostat 3301-0060-000
3 Label, Thermostat 3502-1781-000
4 Screws, Fl. Hd., 6-32 x 1/4 5202-7009-021
5 Clip, Thermostat 1403-0041-000
6 Switch, 25A, OEM 5216-0132-000
Switch, 25A, K & N 5216-0204-000
Switch, 63A, OEM 5216-0131-000
Switch, 63A, K & N 5216-0203-000
Switch 25A, Electro 5216-0200-000
7 Screw, M4 x 10, Rd. Hd., (25A)
Screw, 63A, M5 x 16, Rd. Hd.
8 Knob, 25A, OEM “T1” OEM “T1”
Knob, 25A, K & N K & N S1B 6001
K
nob, 63A, OEM OEM “S4”
K
nob, 63A, K & N K & N S2B G001
K
nob, Electro EI 141747
9
Switch, Toggle, 600V 5216-0130-000
10 Relay, Fan, 24V Coil 5018-0008-000
11 Switch Assembly 5216-0199-000
12 Manual Reset Limit 4520-0012-000
K
ey No. Description Part Number
1
Spring, Element (used on MUH03 thru MUH-20 only) 5208-0073-000
S
pring, Element (used on MUH-25 thru MUH-50 only) 5208-0073-001
2
Spring, Capillary Tube 5208-0072-000
3
Spring, Element Retainer 5208-0074-000
4
Switch (used on MUH-25 thru MUH-50 only) 5216-7076-001
5
Insulator (used on MUH-25 thru MUH-50 only) 2900-0031-000
6
Bracket Extension
(used on MUH-15, MUH-20, MUH-40 and MUH-50 only) 1215-0282-000
7 Switch Bracket 1215-0256-000
8 Fan Delay 4520-0010-000
14 Speed Nut 4100-7036-026
15 Bracket, Captive Screw (used on MUH-03 thru MUH-20 only) 1215-0291-000
Bracket, Captive Screw (used on MUH-25 thru MUH-50 only) 1215-0289-000
17 Protector, Linear Limit (used on MUH03 thru MUH05 only) 4520-0011-000
Protector, Linear Limit (used on MUH-07 thru MUH-20 only) 4520-0011-001
Protector, Linear Limit (used on MUH-25 thru MUH-50 only) 4520-0011-002
20 Clamp (used on MUH-20 thru MUH-50 only) 1417-5004-000
Bracket, Mounting Capacitor (used on MUH-20-8 only) 1215-0314-000
22 Terminal Lug (used on MUH-07 thru MUH-50 only) 3504-7002-001
25 Bushing (used on MUH-20 thru MUH-50 only) 25221-60131
26 Washer, Ground (used on MUH03 thru MUH05 only) 6401-0084-000
27 Screw, Ground (used on MUH03 thru MUH05 only) 5202-0290-002
28 Louver (used on MUH03 thru MUH05 only) 3503-0036-000
Louver (used on MUH-07 thru MUH-20 only) 3503-0036-001
Louver (used on MUH-25 thru MUH-50 only) 3503-0036-002
29 Spring, Louver 5208-7005-001
32 Terminal Block, 3-Phase (used on MUH05-21,
MUH-07-02,and MUH-10-2 only) 5823-0003-000
Terminal Block, 3-Phase (used on MUH05-81,
MUH-07-8, and MUH-15-8 only) 5823-0003-000
33 Terminal Doublers (used where required) 5819-7012-005
2
4
3
1
5
9
7
12
11
9
10
8
6
MUH
Built-in Controls
SINGLE-POLE
THERMOSTAT, TWO-STAGE
THERMOSTAT, HEAT
RECOVERY THERMOSTAT
POWER
DISCONNECT
SWITCH
SUMMER
FAN
SWITCH
Heater Replacement Parts
7
BUILT-IN CONTROLS —
Made-to-Order Units Only
8
9
9 10 11 12 13 16 18 19 21
M
odel No. Back Case Transformer** Motor Fan Blade Cover Front Case Element Assy. Element Guard Capacitor
M
UH03-21 1425-2004-000 3900-2002-006 1210-2000-000 1402-0336-001 1425-0009-005 1802-0087-000 2504-0011-000
MUH03-41 1425-2004-000 5814-0003-002 3900-2005-000 1210-2000-000 1402-0336-001 1425-0009-005 1802-0087-002 2504-0011-000
M
UH03-71 1425-2004-000 3900-2002-007 1210-2000-000 1402-0336-001 1425-0009-005 1802-0087-001 2504-0011-000
MUH03-81 1425-2004-000 3900-2002-006 1210-2000-000 1402-0336-001 1425-0009-005 1802-0087-024 2504-0011-000
MUH05-21MG 1425-2004-000 3900-2002-006 1210-2000-000 1402-0336-001 1425-0009-005 1802-0087-003 2504-0011-000
M
UH05-41 1425-2004-000 5814-0003-002 3900-2005-000 1210-2000-000 1402-0336-001 1425-0009-005 1802-0087-005 2504-0011-000
MUH05-71 1425-2004-000 3900-2002-007 1210-2000-000 1402-0336-001 1425-0009-005 1802-0087-004 2504-0011-000
M
UH05-81MG 1425-2004-000 3900-2002-006 1210-2000-000 1402-0336-001 1425-0009-005 1802-0087-025 2504-0011-000
M
UH-07-2 1425-0010-004 5814-0003-000 3900-2014-002 1210-0090-000 1402-0339-002 1425-0009-006 1802-0087-006 2504-0013-001
MUH-07-4 1425-0010-004 5814-0003-002 3900-0347-005 1210-0090-000 1402-0339-002 1425-0009-006 1802-0087-008 2504-0013-001
M
UH-07-7 1425-0010-004 5814-0003-001 3900-2014-003 1210-0090-000 1402-0339-002 1425-0009-006 1802-0087-007 2504-0013-001
MUH-07-8 1425-0010-004 5814-0003-000 3900-2014-001 1210-0090-000 1402-0339-002 1425-0009-006 1802-0087-031 2504-0013-001
MUH-10-2 1425-0010-004 5814-0003-000 3900-2014-002 1210-0090-000 1402-0339-002 1425-0009-006 1802-0087-031 2504-0013-001
MUH-10-4 1425-0010-004 5814-0003-002 3900-0347-005 1210-0090-000 1402-0339-002 1425-0009-006 1802-0087-011 2504-0013-001
MUH-10-7 1425-0010-004 5814-0003-001 3900-2014-003 1210-0090-000 1402-0339-002 1425-0009-006 1802-0087-010 2504-0013-001
MUH-10-8 1425-0010-004 5814-0003-000 3900-2014-001 1210-0090-000 1402-0339-002 1425-0009-006 1802-0087-036 2504-0013-001
M
UH-15-2 1425-0014-000 5814-0003-000 3900-0361-000 1210-0090-001 1402-0339-003 1425-0009-007 1802-0087-012 2504-0012-001
MUH-15-4 1425-0014-000 5814-0003-002 3900-0361-001 1210-0090-001 1402-0339-003 1425-0009-007 1802-0087-013 2504-0012-001
MUH-15-8 1425-0014-000 5814-0003-000 3900-0361-002 1210-0090-001 1402-0339-003 1425-0009-009 1802-0087-031 2504-0012-001
M
UH-20-2 1425-0013-000 5814-0003-000 3900-0362-000 1210-0096-000 1402-0339-003 1425-0009-007 1802-0087-014 2504-0012-001 1432-0002-003
MUH-20-4 1425-0013-000 5814-0003-002 3900-0362-001 1210-0096-000 1402-0339-003 1425-0009-007 1802-0087-015 2504-0012-001 1432-0002-003
MUH-20-8 1425-0013-000 5814-0003-000 3900-0362-002 1210-0096-000 1402-0339-003 1425-0009-011 1802-0087-026 2504-0012-001 1432-0002-003
MUH-25-2 1425-0011-003 5814-0003-000 3900-0364-000 1210-0098-000 1402-0340-002 1425-0012-003 1802-0087-016 2504-0014-001 1432-0002-001
MUH-25-4 1425-0011-003 5814-0003-002 3900-0363-001 1210-0098-000 1402-0340-002 1425-0012-003 1802-0087-017 2504-0014-001 1432-0002-003
M
UH-30-2 1425-0011-003 5814-0003-000 3900-0364-000 1210-0098-000 1402-0340-002 1425-0012-003 1802-0087-018 2504-0014-001 1432-0002-001
MUH-30-4 1425-0011-003 5814-0003-002 3900-0363-000 1210-0098-000 1402-0340-002 1425-0012-003 1802-0087-019 2504-0014-001 1432-0002-003
MUH-30-8 1425-0011-003 5814-0003-000 3900-0364-000 1210-0098-000 1402-0340-002 1425-0009-009 1802-0087-028 2504-0014-001 1432-0002-001
M
UH-40-2 1425-0011-001 5814-0003-000 3900-0350-000 1210-0097-000 1402-0340-003 1425-0012-002 1802-0087-020 2504-0015-001 1432-0002-004
MUH-40-4 1425-0011-001 5814-0003-002 3900-0350-001 1210-0097-000 1402-0340-003 1425-0012-002 1802-0087-021 2504-0015-001 1432-0002-004
MUH-50-2 1425-0011-001 5814-0003-000 3900-0350-000 1210-0097-000 1402-0340-003 1425-0012-002 1802-0087-022 2504-0015-001 1432-0002-004
MUH-50-4 1425-0011-001 5814-0003-002 3900-0350-001 1210-0097-000 1402-0340-003 1425-0012-002 1802-0087-023 2504-0015-001 1432-0002-004
MUH-50-8 1425-0011-001 5814-0003-000 3900-0350-002 1210-0097-000 1402-0340-003 1425-0012-002 1802-0087-030 2504-0015-001 1432-0002-004
23 24 30 31 34 35
Model No. Relay*** Insulator Terminal Block, Power Terminal Block, Control Fuse Block Fuse
MUH03-21 ––5823-0004-000 5823-0001-000 ––
MUH03-41 5018-0004-100 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH03-71 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0001-000 ––
MUH03-81 ––5823-0004-000 5823-0001-000 ––
MUH05-21MG 5018-0003-002 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH05-41 5018-0004-100 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH05-71 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0001-000 ––
MUH05-81MG 5018-0003-002 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-07-2 5018-0003-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-07-4 5018-0004-100 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-07-7 5018-0004-100 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-07-8 5018-0003-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-10-2 5018-0003-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-10-4 5018-0004-100 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-10-7 5018-0003-000 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-10-8 5018-0004-100 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-15-2 5018-0005-004 5823-0004-001 5823-0002-000 ––
MUH-15-4 5018-0004-100 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-15-8 5018-0005-008 5823-0004-003 5823-0002-000 2025-0002-000 2019-0007-010
MUH-20-2 5018-0006-000 5823-0004-002 5823-0002-000 ––
MUH-20-4 5018-0004-100 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-20-8 5018-0005-000 5823-0004-002 5823-0002-000 2025-0002-000 2019-0007-008
MUH-25-2 5018-0005-004 5823-0004-002 5823-0002-000 2025-7002-000 2019-7008-077
MUH-25-4 5018-0005-004 2900-0030-000 5823-0004-001 5823-0002-000 ––
MUH-30-2 5018-0005-004 5823-0004-003 5823-0002-000 2025-7002-000 2019-7008-079
MUH-30-4 5018-0005-004 2900-0030-000 5823-0004-001 5823-0002-000 ––
MUH-30-8 5018-0006-000 5823-0005-000 5823-0002-000 2025-7002-000 2019-7008-080
MUH-40-2 5018-0005-004 5823-0005-000 5823-0002-000 2025-7002-000 2019-7008-079
MUH-40-4 * 2900-0030-000 5823-0004-002 5823-0002-000 2025-7002-000 2019-7008-079
MUH-50-2 5018-0005-004 5823-0005-000 5823-0002-000 2025-7002-000 2019-7008-080
MUH-50-4 * 2900-0030-000 5823-0004-002 5823-0002-000 ––
MUH-50-8 5018-0006-000 5823-0005-000 5823-0002-000 2025-7002-000 2019-7008-078
* Two relays are used: 35A relay P/N 5018-0004-000 and 40A relay P/N 5018-0006-000.
** 24V secondary shown. For 120V secondary, increase last digit by 3. (i.e. for MUH03-41, 24V secondary use 5814-0003-002; for 120V secondary use 5814-0003-005.)
*** 24V H.C. shown. For 120 H.C., increase last digit by 1. (i.e.: for MUH03-41, 24V H.C. use 5018-0004-000; for 120V H.C. use 5018-0004-001.)
Serie MUH
Unidades calefactoras
modulares
Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento
ECR 40559 07/15 5200-11106-001
Especificaciones
Altura, Ancho, Prof., Peso de Volumen del
Modelo pulg. pulg. pulg. montaje compartimiento
básico Nº (mm) (mm) (mm) lb (kg) de cables
MUH0381 27 (12.2)
MUH0321 27 (12.2)
MUH0371 27 (12.2)
MUH0341 30 (13.6)
MUH0581 27 (12.2)
MUH0521
16 14 7
1
/
2
27 (12.2)
90 pulg.
3
MUH0571
(406.4) (355.6) (190.5)
27 (12.2)
(14.70 cm
3
)
MUH0541 30 (13.6)
MUH0331 30 (13.6)
MUH0361 30 (13.6)
MUH0531 30 (13.6)
MUH0561 30 (13.6)
MUH078 38 (17.2)
MUH072 38 (17.2)
MUH077 38 (17.2)
MUH074 38 (17.2)
MUH108
21
3
/
4
19 7
1
/
2
38 (17.2) 100 pulg.
3
MUH102
(552.5) (482.6) (190.5)
38 (17.2)
(1639 cm
3
)
MUH107 38 (17.2)
MUH104 38 (17.2)
MUH073 38 (17.2)
MUH076 38 (17.2)
MUH103 38 (17.2)
MUH106 38 (17.2)
Altura, Ancho, Prof., Peso de Volumen del
Modelo pulg. pulg. pulg. montaje compartimiento
básico Nº (mm) (mm) (mm) lb (kg) de cables
MUH158 54 (24.5)
MUH152 50 (22.7)
MUH154 50 (22.7)
MUH208
21
3
/
4
19 12
3
/
4
60 (27.2)
140 pulg.
3
MUH202
(552.5) (482.6) (323.9)
55 (24.9)
(2295 cm
3
)
MUH204 55 (24.9)
MUH156 55 (24.9)
MUH206 55 (24.9)
MUH252 89 (40.4)
MUH254 89 (40.4)
MUH308
30 26
5
/
8
11
3
/
4
89 (40.4)
504 pulg.
3
MUH302
(76.2) 676.4) (298.5)
89 (40.4)
(8260 cm
3
)
MUH304 89 (40.4)
MUH256 89 (40.4)
MUH306 89 (40.4)
MUH402 119 (54.0)
MUH404 119 (54.0)
MUH508
30 26
5
/
8
17
1
/
4
119 (54.0)
648 pulg.
3
MUH502
(76.2) 676.4) (435.1)
119 (54.0)
(10620 cm
3
)
MUH504 119 (54.0)
MUH406 119 (54.0)
MUH506 119 (54.0)
Conexionado de control
1. Use para el cableado del circuito de control cables aislados, NEC
Clase 1, 600 volts como mínimo.
2. Si se va a hacer más de una conexión bajo el tornillo de un terminal
de la bornera de control, use un terminal tipo horquilla engarzado a
presión en los extremos de cable.
3. Para ver el diagrama de conexionado de las unidades no provistas
de contactor interno (3 y 5 kW), consulte la Figura 4.
NOTA: el cableado del termostato y del circuito de control deben ser
aptos para manejar la carga plena del calefactor (por ejemplo, el con-
sumo nominal del MUH0581 es 24 A).
4. Para ver el diagrama de conexionado de las unidades provistas de
contactor interno (unidades de 7 kW y mayores), consulte la Figura
5. El cableado de control debe tener un calibre 18 AWG como míni-
mo.
INSTRUCCIONES DE
OPERACIÓN
1. El calefactor debe instalarse correctamente antes de ponerlo en
funcionamiento.
2. Conecte la alimentación eléctrica al calefactor en el tablero de
distribución principal.
3. Donde sea aplicable, para ver la operación correcta de los controles
y accesorios que pueda utilizar el calefactor consulte las
instrucciones de los accesorios de control.
EN ALGUNOS TERMINALES DE LA BORNERA DE CON-
TROL ESTÁ PRESENTE LA TENSIÓN DE LÍNEA.
DESCONECTE SIEMPRE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
DEL CALEFACTOR ANTES DE HACER CONEXIONES A LA
PLACA DE CONTROL, A FIN DE EVITAR UN RIESGO DE
CHOQUE ELÉCTRICO.
15
MT-1
MT-2
ROJO
ROJO
NEGRO
NEGRO
P2
H2
F 1
F 2
S
P1
H1
TERMOSTATO
INTERNO DE
2 ETAPAS
INTERRUPTOR DE VENTILADOR
REMOTO PARA VERANO (MRFS-1)
INTERRUPTOR DE VENTILADOR
PARA VERANO
NOTAS:
1. LA BORNERA DE CONTROL DE ESTE TIPO SE USA CON LOS MODE-
LOS MUH0321, MUH0371, MUH0381, MUH0521, MUH0571 Y MUH0581.
2. CUANDO LA UNIDAD SE CABLEA PARA CONEXIÓN MONOFÁSICA,
PUENTEE H1 CON H2. SI SE USA UN TERMOSTATO UNIPOLAR CON
LA UNIDAD MONOFÁSICA, CONECTE LOS CABLES DE CONEXIÓN
DEL TERMOSTATO A P1 Y H1.
3. LOS TERMOSTATOS PARA TENSIÓN DE LÍNEA EXTERNA DEBEN CON-
SIDERARSE COMO DE UNA ETAPA ÚNICAMENTE.
T
T
MT-1
MT-2
NEGRO, a W1
ROJO, a R
TERMOSTATO
INTERNO DE
2 ETAPAS
TERMOSTATO DE
RECUPERACIÓN
DE CALOR MHRT O
INTERRUPTOR DE
VENTILADOR REMOTO
(MRFS-2)
NEGRO
ROJO
ROJO
NEGRO
C
RW1
W2
F 2
F 1
G
T R
T
S
S
INTERRUPTOR DE VENTILADOR
REMOTO PARA VERANO (MRFS-1)
RELÉ DE VENTILADOR
(PARA MRFS-2 Y MHRT)
INTERRUPTOR
DE VENTILADOR
PARA VERANO
Figura 5. Bornera de control (para calefactores con contactor)
NOTAS:
1. LA BORNERA DE CONTROL DE ESTE TIPO NO SE USA CON LOS
MODELOS MUH0321, MUH0371, MUH0381, MUH0521, MUH0571 NI
MUH0581.
2. CUANDO USE UN TERMOSTATO DE 2 ETAPAS, QUITE EL PUENTE
QUE UNE W1 Y W2.
3. *SÓLO UNO DE ESTOS ACCESORIOS PUEDE INSTALARSE EN UN
CALEFACTOR ÚNICO.
4. LOS TERMOSTATOS PARA TENSIÓN DE LÍNEA EXTERNA DEBEN
CONSIDERARSE COMO DE UNA ETAPA ÚNICAMENTE.
Figura 4. Bornera de control (para calefactores sin contactor)
17
Nº clave Descripción Nº de pieza
1 Thermostat, One Pole (MT-1) 5813-0036-000
Thermostat, Two Stage (MT-2) 5813-0035-000
2 3301-0060-000
3 3502-1781-000
4 5202-7009-021
5 1403-0041-000
6 5216-0132-000
5216-0204-000
5216-0131-000
5216-0203-000
5216-0200-000
7—
8 OEM “T1”
K & N S1B 6001
OEM “S4”
K & N S2B G001
EI 141747
9 5216-0130-000
10 5018-0008-000
11 5216-0199-000
12 4520-0012-000
9
7
12
11
9
10
8
6
Controles integrales MUH
TERMOSTATO UNIPOLAR,
TERMOSTATO DE DOS ETA-
PAS, TERMOSTATO DE TER-
MORECUPERACIÓN
INTERRUPTOR
DE POTENCIA
INTERRUPTOR
DEL
VENTILADOR DE
VERANO
Piezas de repuesto del calentador
Termostato unipolar (MT-1)
Termostato, dos etapas (MT-2)
Perilla termostato
Etiqueta termostato
Tornillos cab. plana, 6-32 x 1/4
Clip termostato
Interruptor 25 A, OBM
Interruptor 25 A, K&N
Interruptor 63 A OBM
I
nterruptor 63 A, K&N
I
nterruptor 25 A Electro
Tornillo M4 x 10, cab. red. (25 A)
Tornillo 63 A M5 x 16, cab. red.
P
erilla 25 A OBM "T1"
P
erilla 25 A, K&N
P
erilla 63 A OBM
Perilla 63 A, K&N
Perilla Electro
I
nterruptor basculante 600 V
R
elé ventilador, bobina 24 V
C
onj. interruptor
Límite reposición manual
N
º clave Descripción Nº de pieza
1
R
esorte elemento (utilizado en MUH03 hasta MUH-20 solamente)
5
208-0073-000
R
esorte elemento (utilizado en MUH25 hasta MUH-50 solamente)
5
208-0073-001
2
R
esorte tubo capilar
5
208-0072-000
3
R
esorte retenedor elemento
5
208-0074-000
4
I
nterruptor (utilizado en MUH25 hasta MUH-50 solamente)
5
216-7076-001
5
A
islador (utilizado en MUH25 hasta MUH-50 solamente)
2
900-0031-000
6
E
xtensión del soporte
(utilizado en MUH-15, MUH-20, MUH-40 y MUH-50 solamente)
1215-0282-000
7
Soporte de interruptor
1215-0256-000
8
Retardo del ventilador
4520-0010-000
14
Tuerca velocidad
4100-7036-026
15
Soporte tornillo imperdible (utilizado MUH-03 hasta MUH-20 solamente)
1215-0291-000
Soporte tornillo imperdible (utilizado en MUH25 hasta MUH-50 solamente)
1215-0289-000
17
Protector límite lineal (utilizado en MUH03 hasta MUH05 solamente)
4520-0011-000
Portector límite lineal (utilizado en MUH-07 hasta MUH-20 solamente)
4520-0011-001
Portector límite lineal (utilizado en MUH-25 hasta MUH-50 solamente)
4520-0011-002
20
Abrazaderar (utilizada en MUH25 hasta MUH-50 solamente)
1417-5004-000
Soporte montaje capacitor (utilizado en MUH-20-8 solamenate)
1215-0314-000
22
Orejeta terminal (utilizada en MUH-07 hasta MUH-50 solamente)
3504-7002-001
25
Buje (utilizado en MUH-20 hasta MUH-50 solamente)
25221-60131
26
Arandela pulida (utilizada en MUH03 hasta MUH05 solamente)
6401-0084-000
27
T
ornillo pulido (utilizado en MUH03 hasta MUH05 solamente)
5202-0290-002
28
P
ersiana (utilizada en MUH03 hasta MUH05 solamente)
3503-0036-000
P
ersiana (utilizada en MUH-07 hasta MUH-20 solamente)
3503-0036-001
P
ersiana (utilizada en MUH-25 hasta MUH-50 solamente)
3503-0036-002
29
R
esorte persiana
5208-7005-001
32
R
egleta terminales trifásica (utilizada en MUH5-21, MUH-07-02,
y MUH-10-2 solamente)
5823-0003-000
Regleta terminales trifásica (utilizada en MUH5-81, MUH-07-08,
y MUH-15-8 solamente)
5823-0003-000
33
Dobladores terminales (utilizado según se requieran)
5819-7012-005
CONTROLES INTEGRALES –
Unidades hechas por encargo
solamente
18
V
ISTA D-D
(MUH -25 HASTA MUH 50 SOLAMENTE)
VISTA A-A
17 (NO SE USA CUANDO
SE USAN DOS ITEMES 23)
VISTA D-D
(MUH-07 HASTA MUH-20 SOLAMENTE)
VISTA D-D
(MUH-03 HASTA MUH-05 SOLAMENTE
ESTAS PIEZAS SE USAN EN
EL MODELO MUH05-21T SOLAMENTE
V
ISTA-B-B
VISTA-C-C
VER VISTA
VER VISTA
VER VISTA
VER VISTA
23 (NO SE USA CUANDO SE USAN
DOS ITEMES 17)
BOMBILLA CON CLIP
TERMOSTATO (2 ETAPAS)
PERILLA
ETIQUETA
DOBLADOR TERMINAL
UTILIZAR SEGÚN SE REQUIERA
19
9 10 11 12 13 16 18 19 21
Model No. Back Case Transformer** Motor Fan Blade Cover Front Case Element Assy. Element Guard Capacitor
MUH03-21 1425-2004-000 3900-2002-006 1210-2000-000 1402-0336-001 1425-0009-005 1802-0087-000 2504-0011-000
M
UH03-41 1425-2004-000 5814-0003-002 3900-2005-000 1210-2000-000 1402-0336-001 1425-0009-005 1802-0087-002 2504-0011-000
MUH03-71 1425-2004-000 3900-2002-007 1210-2000-000 1402-0336-001 1425-0009-005 1802-0087-001 2504-0011-000
M
UH03-81 1425-2004-000 3900-2002-006 1210-2000-000 1402-0336-001 1425-0009-005 1802-0087-024 2504-0011-000
M
UH05-21MG 1425-2004-000 3900-2002-006 1210-2000-000 1402-0336-001 1425-0009-005 1802-0087-003 2504-0011-000
MUH05-41 1425-2004-000 5814-0003-002 3900-2005-000 1210-2000-000 1402-0336-001 1425-0009-005 1802-0087-005 2504-0011-000
M
UH05-71 1425-2004-000 3900-2002-007 1210-2000-000 1402-0336-001 1425-0009-005 1802-0087-004 2504-0011-000
MUH05-81MG 1425-2004-000 3900-2002-006 1210-2000-000 1402-0336-001 1425-0009-005 1802-0087-025 2504-0011-000
MUH-07-2 1425-0010-004 5814-0003-000 3900-2014-002 1210-0090-000 1402-0339-002 1425-0009-006 1802-0087-006 2504-0013-001
M
UH-07-4 1425-0010-004 5814-0003-002 3900-0347-005 1210-0090-000 1402-0339-002 1425-0009-006 1802-0087-008 2504-0013-001
MUH-07-7 1425-0010-004 5814-0003-001 3900-2014-003 1210-0090-000 1402-0339-002 1425-0009-006 1802-0087-007 2504-0013-001
MUH-07-8 1425-0010-004 5814-0003-000 3900-2014-001 1210-0090-000 1402-0339-002 1425-0009-006 1802-0087-031 2504-0013-001
MUH-10-2 1425-0010-004 5814-0003-000 3900-2014-002 1210-0090-000 1402-0339-002 1425-0009-006 1802-0087-031 2504-0013-001
MUH-10-4 1425-0010-004 5814-0003-002 3900-0347-005 1210-0090-000 1402-0339-002 1425-0009-006 1802-0087-011 2504-0013-001
MUH-10-7 1425-0010-004 5814-0003-001 3900-2014-003 1210-0090-000 1402-0339-002 1425-0009-006 1802-0087-010 2504-0013-001
M
UH-10-8 1425-0010-004 5814-0003-000 3900-2014-001 1210-0090-000 1402-0339-002 1425-0009-006 1802-0087-036 2504-0013-001
MUH-15-2 1425-0014-000 5814-0003-000 3900-0361-000 1210-0090-001 1402-0339-003 1425-0009-007 1802-0087-012 2504-0012-001
MUH-15-4 1425-0014-000 5814-0003-002 3900-0361-001 1210-0090-001 1402-0339-003 1425-0009-007 1802-0087-013 2504-0012-001
M
UH-15-8 1425-0014-000 5814-0003-000 3900-0361-002 1210-0090-001 1402-0339-003 1425-0009-009 1802-0087-031 2504-0012-001
MUH-20-2 1425-0013-000 5814-0003-000 3900-0362-000 1210-0096-000 1402-0339-003 1425-0009-007 1802-0087-014 2504-0012-001 1432-0002-003
MUH-20-4 1425-0013-000 5814-0003-002 3900-0362-001 1210-0096-000 1402-0339-003 1425-0009-007 1802-0087-015 2504-0012-001 1432-0002-003
M
UH-20-8 1425-0013-000 5814-0003-000 3900-0362-002 1210-0096-000 1402-0339-003 1425-0009-011 1802-0087-026 2504-0012-001 1432-0002-003
MUH-25-2 1425-0011-003 5814-0003-000 3900-0364-000 1210-0098-000 1402-0340-002 1425-0012-003 1802-0087-016 2504-0014-001 1432-0002-001
MUH-25-4 1425-0011-003 5814-0003-002 3900-0363-001 1210-0098-000 1402-0340-002 1425-0012-003 1802-0087-017 2504-0014-001 1432-0002-003
MUH-30-2 1425-0011-003 5814-0003-000 3900-0364-000 1210-0098-000 1402-0340-002 1425-0012-003 1802-0087-018 2504-0014-001 1432-0002-001
MUH-30-4 1425-0011-003 5814-0003-002 3900-0363-000 1210-0098-000 1402-0340-002 1425-0012-003 1802-0087-019 2504-0014-001 1432-0002-003
MUH-30-8 1425-0011-003 5814-0003-000 3900-0364-000 1210-0098-000 1402-0340-002 1425-0009-009 1802-0087-028 2504-0014-001 1432-0002-001
MUH-40-2 1425-0011-001 5814-0003-000 3900-0350-000 1210-0097-000 1402-0340-003 1425-0012-002 1802-0087-020 2504-0015-001 1432-0002-004
MUH-40-4 1425-0011-001 5814-0003-002 3900-0350-001 1210-0097-000 1402-0340-003 1425-0012-002 1802-0087-021 2504-0015-001 1432-0002-004
MUH-50-2 1425-0011-001 5814-0003-000 3900-0350-000 1210-0097-000 1402-0340-003 1425-0012-002 1802-0087-022 2504-0015-001 1432-0002-004
MUH-50-4 1425-0011-001 5814-0003-002 3900-0350-001 1210-0097-000 1402-0340-003 1425-0012-002 1802-0087-023 2504-0015-001 1432-0002-004
MUH-50-8 1425-0011-001 5814-0003-000 3900-0350-002 1210-0097-000 1402-0340-003 1425-0012-002 1802-0087-030 2504-0015-001 1432-0002-004
23 24 30 31 34 35
Model No. Relay*** Insulator Terminal Block, Power Terminal Block, Control Fuse Block Fuse
MUH03-21 ––5823-0004-000 5823-0001-000 ––
MUH03-41 5018-0004-100 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH03-71 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0001-000 ––
MUH03-81 ––5823-0004-000 5823-0001-000 ––
MUH05-21MG 5018-0003-002 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH05-41 5018-0004-100 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH05-71 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0001-000 ––
MUH05-81MG 5018-0003-002 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-07-2 5018-0003-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-07-4 5018-0004-100 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-07-7 5018-0004-100 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-07-8 5018-0003-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-10-2 5018-0003-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-10-4 5018-0004-100 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-10-7 5018-0003-000 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-10-8 5018-0004-100 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-15-2 5018-0005-004 5823-0004-001 5823-0002-000 ––
MUH-15-4 5018-0004-100 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-15-8 5018-0005-008 5823-0004-003 5823-0002-000 2025-0002-000 2019-0007-010
MUH-20-2 5018-0006-000 5823-0004-002 5823-0002-000 ––
MUH-20-4 5018-0004-100 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-20-8 5018-0005-000 5823-0004-002 5823-0002-000 2025-0002-000 2019-0007-008
MUH-25-2 5018-0005-004 5823-0004-002 5823-0002-000 2025-7002-000 2019-7008-077
MUH-25-4 5018-0005-004 2900-0030-000 5823-0004-001 5823-0002-000 ––
MUH-30-2 5018-0005-004 5823-0004-003 5823-0002-000 2025-7002-000 2019-7008-079
MUH-30-4 5018-0005-004 2900-0030-000 5823-0004-001 5823-0002-000 ––
MUH-30-8 5018-0006-000 5823-0005-000 5823-0002-000 2025-7002-000 2019-7008-080
MUH-40-2 5018-0005-004 5823-0005-000 5823-0002-000 2025-7002-000 2019-7008-079
MUH-40-4 * 2900-0030-000 5823-0004-002 5823-0002-000 2025-7002-000 2019-7008-079
MUH-50-2 5018-0005-004 5823-0005-000 5823-0002-000 2025-7002-000 2019-7008-080
MUH-50-4 * 2900-0030-000 5823-0004-002 5823-0002-000 ––
MUH-50-8 5018-0006-000 5823-0005-000 5823-0002-000 2025-7002-000 2019-7008-078
* Se utilizan dos relés: relé de 35A N/P 5018-0004-000 y relé de 40 A N/P 5018-0006-000.
** Se muestra secundario de 24V Para secundario de 120V, aumentar el último dígito 3 veces (por ej., para secundario de 24V MUH03-41 utilizar 5814-0003-002; para
secundario
de 120V utilizar 5814-0003-005.)
***Se muestra H.C de 24V. Para H.C. de 120 aumentar el último dígito 1 vez. (por ej.; para MUH03-41, 24V H.C. de 24 V utilizar 5018-0004-000; para H.C. de 120V uti-
lizar 5018-0004-001.)
N
º de modelo Caja trasera Transformador** Motor Paleta del ventilador Cubierta Caja delantera Conj. elemento Protector elemento Capacitor
Nº de modelo
Relé ***
Aislador
Regleta de terminales, alimentación
Regleta de terminales, control
Bloque de fusibles
Fusible
Séries MUHA
Radiateurs modulaires
Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien
ECR 40559 07/15 5200-11106-001
Spécifications
N° de Hauteur Largeur Profondeur Poids de Volume du
modèle pouces pouces pouces montage compartiment
de base (mm) (mm) (mm) Lbs. (Kg) de câblage
MUH0381 27 (12.2)
M
UH0321 27 (12.2)
MUH0371 27 (12.2)
MUH0341 30 (13.6)
MUH0581 27 (12.2)
MUH0521
16 14 7
1
/
2
27 (12.2)
90 po
3
MUH0571
(406.4) (355.6) (190.5)
27 (12.2)
(14.70 cm
3
)
MUH0541 30 (13.6)
MUH0331 30 (13.6)
MUH0361 30 (13.6)
MUH0531 30 (13.6)
MUH0561 30 (13.6)
MUH078 38 (17.2)
MUH072 38 (17.2)
MUH077 38 (17.2)
MUH074 38 (17.2)
MUH108
21
3
/
4
19 7
1
/
2
38 (17.2) 100
po
3
MUH102
(552.5) (482.6) (190.5)
38 (17.2)
(1639 cm
3
)
MUH107 38 (17.2)
MUH104 38 (17.2)
MUH073 38 (17.2)
MUH076 38 (17.2)
MUH103 38 (17.2)
MUH106 38 (17.2)
N° de Hauteur Largeur Profondeur Poids de Volume du
modèle pouces pouces pouces montage compartiment
de base (mm) (mm) (mm) Lbs. (Kg) de câblage
MUH158 54 (24.5)
MUH152 50 (22.7)
MUH154 50 (22.7)
MUH208
21
3
/
4
19 12
3
/
4
60 (27.2)
140 po
3
MUH202
(552.5) (482.6) (323.9)
55 (24.9)
(2295 cm
3
)
MUH204 55 (24.9)
MUH156 55 (24.9)
MUH206 55 (24.9)
MUH252 89 (40.4)
MUH254 89 (40.4)
MUH308
30 26
5
/
8
11
3
/
4
89 (40.4)
504 po
3
MUH302
(76.2) 676.4) (298.5)
89 (40.4)
(8260 cm
3
)
MUH304 89 (40.4)
MUH256 89 (40.4)
MUH306 89 (40.4)
MUH402 119 (54.0)
MUH404 119 (54.0)
MUH508
30 26
5
/
8
17
1
/
4
119 (54.0)
648 po
3
MUH502
(76.2) 676.4) (435.1)
119 (54.0)
(10620 cm
3
)
MUH504 119 (54.0)
MUH406 119 (54.0)
MUH506 119 (54.0)
Instructions de localisation du radiateur
Disposez les radiateurs de façon à ce que leur flux d’air envoyé :
a. soit soumis à un minimum d’interférence venant de colonnes, machines
ou cloisons
b. passe sur les murs exposés sans souffler directement dessus
c. ne soit pas dirigé vers des occupants de la pièce en chauffage de confort
d. soit dirigé le long du côté face au vent quand l’installation est dans un
bâtiment soumis à un vent dominant
Placez les thermostats à environ 5' (152,4 cm) au-dessus du sol sur des cloi-
sons de séparation intérieures ou des poteaux, à l’écart des courants d’air
froids, des sources de chaleur intérieures et à distance des évacuations d’air
des radiateurs.
Des petites pièces peuvent être réchauffées avec un seul radiateur. Des
pièces plus grandes nécessitent l’installation de plusieurs radiateurs. Le nom-
bre et la capacité des radiateurs sont à déterminer en fonction du volume de
bâtiment et de la surface en mètres carrés des zones à réchauffer. Disposez
les radiateurs pour fournir une ventilation du périmètre, chaque radiateur ren-
forçant le flux d'air du précédent.
22
LORS DE L’UTILISATION DAPPAREILS ÉLECTRIQUES, DES
PRÉCAUTIONS DE BASE DOIVENT TOUJOURS ÊTRE SUIVIES
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉPART D'INCENDIE, DE
COMMOTION ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURES AUX
PERSONNES, INCLUANT CELLES QUI SUIVENT :
1. Lisez toutes les instructions avant d’installer ou d’utiliser le radia-
teur.
2. Ce radiateur est un produit commercial/industriel, non prévu pour
une utilisation en résidentiel.
3. Ce radiateur est chaud quand il est en fonctionnement. Pour éviter
des brûlures, ne laissez pas de peau nue toucher ses surfaces
chaudes. Maintenez les matières combustibles comme le mobilier,
les oreillers, la literie, les papiers, les vêtements et les couvertures,
à au moins 3 pieds (90 cm) de distance de l’avant du radiateur.
4. Il faut faire très attention quand un radiateur quelconque est utilisé
par des enfants ou des personnes invalides ou près d’eux, et à
chaque fois que le radiateur est laissé en marche sans surveillance.
5. Ce radiateur comporte des pièces intérieures blantes qui
génèrent des arcs ou des étincelles électriques, il ne doit pas être
utilisé dans des atmosphères dangereuses, où sont entreposés ou
utilisés des vapeurs ou liquides inflammables, ou d’autres com-
bustibles tels que définis par NEC (norme électrique américaine).
La non-observation de cette consigne peut entraîner explosion ou
départ d’incendie.
6. N’utilisez plus un radiateur s’il a présenté des dysfonctionnements.
Débranchez son alimentation au panneau de distribution du secteur
et faites-le inspecter par un bon électricien avant de le réutiliser.
7. Ne l’utilisez pas à l’extérieur.
8. Pour déconnecter le radiateur, passez sa commande sur arrêt (Off)
et coupez le secteur en amont au panneau de distribution.
9. N’insérez pas d’objets étrangers, et ne permettez pas qu’il en entre,
dans toute ouverture d’admission ou d’évacuation, car cela peut
causer une commotion électrique ou un départ d’incendie, ou
endommager le radiateur.
10. Pour éviter un possible départ d’incendie, n'obstruez en aucune
façon les admissions et les échappements d’air.
11. N’utilisez ce radiateur que comme c’est décrit dans ce manuel. Tout
autre type d’utilisation qui n’est pas recommandé par le construc-
teur peut provoquer un départ d’incendie.
12. Ce radiateur n’est pas prévu pour une utilisation dans des environ-
nements spéciaux. Ne l’utilisez pas dans des lieux humides ou
mouillés, tels que dans un contexte marin ou une serre, ou dans
des endroits où il y a présence d’agents corrosifs ou chimiques.
13. Lors de l’installation, voyez les INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
pour des mises en gardes et précautions supplémentaires.
14. Pour un fonctionnement sûr et efficace, et pour prolonger sa durée
de service, gardez votre radiateur propre Voyez les INSTRUC-
TIONS D’ENTRETIEN.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
!
AVERTISSEMENT
Pour éviter un possible départ d’incendie, des blessures corporelles ou
des dommages au radiateur, respectez ces consignes :
1. Débranchez toute alimentation secteur arrivant au panneau de
service principal avant de câbler ou d’intervenir pour du service.
Remarque importante : Ce radiateur doit être installé par une per-
sonne qualifiée.
2. Toutes les procédures de câblage et les raccordements doivent être
en conformité avec les normes nationales et locales applicables, et
le radiateur doit être relié à la terre.
3. Vérifiez que la tension du secteur arrivant au radiateur correspond
bien aux valeurs spécifiées sur sa plaque signalétique.
ATTENTION: ALIMENTER LE RADIATEUR AVEC UNE TENSION
DÉPASSANT LA VALEUR IMPRIMÉE SUR LA PLAQUE SIGNALÉ-
TIQUE ENDOMMAGERA LE RADIATEUR ET ANNULERA SA
GARANTIE, ET CELA PEUT PROVOQUER UN DÉPART D’IN-
CENDIE.
4. Pour réduire le risque de départ d’incendie, n’entreposez pas et
n’utilisez pas d’essence ou d’autres produits inflammables sous
forme de liquide ou de vapeurs à proximité du radiateur.
5. La structure de montage au plafond ou au mur et les dispositions
d’ancrage doivent avoir une résistance suffisante pour supporter le
poids du radiateur et de son support de montage.
6. Tous les thermostats sont intégrés : Si le radiateur est utilisé pour
éviter le gel de tuyauteries ou de liquides, et que le thermostat est
réglé en dessous de 45°F (7 °C) le ventilateur doit tourner contin-
uellement.
7. Le radiateur peut être monté à au moins 7’ (231,4 cm) au-dessus
du sol, pour éviter un contact accidentel avec la pale de ventilateur
qui pourrait causer une blessure.
8. Gardez au moins 5’ (152 cm) d’espacement sur l’avant du radiateur.
Référez-vous au Tableau 1 pour les besoins en espacement sur les
côtés, en haut et en bas.
9. Ne montez pas de thermostat de type au mercure directement sur
le radiateur. La vibration pourrait causer un dysfonctionnement du
radiateur.
!
AVERTISSEMENT
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Montage de radiateurs, généralités
Le radiateur peut être installé pour envoyer de l’air chaud soit horizon-
talement soit verticalement. Quand il est monté pour envoi verticalement,
il est recommandé de le positionner de façon à ce que la porte d’accès
s’ouvre en s’écartant du mur afin de donner plus de place pour entrer
dans le compartiment de câblage et de contrôles. Si le radiateur doit être
monté avec sa porte d’accès en face d’un mur, il faut le monter suffisam-
ment loin de ce mur pour permettre une ouverture complète de la porte
d’accès (à une distance approximativement égale à la largeur du radia-
teur, vérifiez l’écartement avant l’installation). Référez-vous au Tableau 1
pour les écartements par rapport aux murs ou plafond avant de monter
le radiateur.
Le radiateur peur être monté pour distribution verticale ou horizontale en
utilisant des tiges filetées (Référez-vous au Tableau 2 pour les tailles de
tiges filetées nécessaires). Suivez les procédures détaillées dans les
instructions d’installation ci-dessous.
Le radiateur peut aussi être suspendu depuis le mur ou le plafond au
moyen d’un support de montage optionnel (type MMB or MCMB) qui
permet un pivotement horizontal du radiateur.
Une fois le radiateur installé, les volets peuvent être positionnés pour
diriger l'air chauffé dans la direction voulue. Quand le radiateur est
installé pour une évacuation horizontale, les volets doivent envoyer l’air
soit droit devant soit vers le bas. Le fait de diriger l’air vers le haut ferait
rester l’air chaud dans la zone du plafond, et ce serait un gaspillage
d’énergie.
Distribution horizontale (montage sur tige depuis le
plafond)
1. Installez quatre tiges de montage filetées dans les trous filetés et
fixez en place en utilisant des contre-écrous (Voir le Tableau 2).
2. Fixez bien les quatre tiges de montage au plafond (Référez-vous au
Tableau 1 pour les espacements par rapport au mur et au plafond, et
au Tableau 2 pour l’écartement des tiges de montage).
Distribution verticale (montage sur tige depuis le
plafond)
1. Enlevez les boulons des trous filetés à l’arrière du radiateur.
2. Installez quatre tiges de montage filetées dans les trous filetés et
fixez en place en utilisant des contre-écrous.
3. Fixez bien les quatre tiges de montage au plafond (Référez-vous au
Tableau 1 pour les espacements par rapport au mur et au plafond, et
au Tableau 3 pour l’écartement des tiges de montage).
Circuit d’alimentation (secteur)
1. Ne branchez le radiateur que sur un secteur conforme
(tension/ampérage/fréquence) à la spécification de la plaque signalé-
tique.
2. Le câblage sur site doit être correctement dimensionné pour supporter
l’ampèrage conformément à NEC.
3. La porte d’accès est à charnière. Il y a une ou deux vis accessibles
depuis le dessous quil faut desserrer pour obtenir l’accès. Ce sont des
vis de type imperdable, donc n’essayez pas de les enlever.
4. Une pastille à enfoncer est fournie au dos du radiateur près du bornier
d’alimentation et près du connecteur de la carte de contle. Le pas-
sage près de la carte de contrôle peut recevoir un conduit de 1/2" (12,7
mm). Celui près du bornier d’alimentation a plusieurs diamètres possi-
bles. Utilisez le diamètre à enfoncer qui correspond à votre taille de
conduit d’arrie secteur.
5. Une borne de raccordement de terre est fournie près de l’emplacement
d’arrivée du secteur. Le fil d’arrivée de terre doit y être connec avant
d’effectuer toute autre connexion.
6. La carte de terminaison d’alimentation est équipée d’une boîte à
bornes de taille à accepter le bon calibre de fils d’arrivée du secteur.
Du fil prévu pour supporter 600 V et 60°C est adéquat pour le circuit
d’alimentation secteur du radiateur. La composition des fils vers le
radiateur peut être en aluminium ou en cuivre jusqu’au bornier. Du fil
en cuivre est cependant recommandé et doit être utilisé pour le
commutateur de coupure ingré.
7. Chaque radiateur possède un schéma de câblage sur l’intérieur de
sa porte d’accès. Consultez ce schéma avant de réaliser de
quelconques connexions sur le site.
23
A
B
C
D
Figure 1. Montage à distribution horizontale et espacement.
PLAFOND
MUR ARRIÈRE
M
U
R
A
R
R
I
È
R
E
M
U
R
L
A
T
É
R
A
L
TIGE DE
MONTAGE
CONTRE-
ÉCROU
RADIATEUR
TROUS DE
M
ONTAGE
FILETÉS
B
A
D
C
(VUE DU DESSUS)
Table 2. Type de tige filetée et dimensions d’espacement,
en pouces (mm) pour envoi horizontal
Type de
Puissance tige ABCD
3 - 5 kW
64
1
/
16
3
/
4
6
1
/
16
(152.4) (103.1) (19.0)
7.5 - 10 kW
5
/
16
- 18
(153.9)
15 - 20 kW
11
3
/
8
8
7
/
8
5
1
/
8
3
/
4
(289.0)
(225.6) (130.3) (19.0)
25 - 30 kW
10
9
/
16
14 - 12 6
3
/
16
5
/
8
(268.2) (368.3) (157.2) (16.0)
40 - 50 kW
3
/
8
- 16
15
15
/
16
14 - 12 6
3
/
16
5
/
8
(404.9) (368.3) (157.2) (16.0)
Tableau 1. Écartement par rapport aux murs et au plafond en
pouces (mm)
Puissance Distrib. Plafond Mur latéral Mur arrière
3 et 5 kW
Horiz. 2 (50.8) 6 (152.4) 9 (228.6)
Vert. 6 (152.4) 18 (457.2) 18 (457.2)
7.5 à 10 kW
Horiz. 6 (152.4) 6 (152.4) 13 (330.2)
Vert. 6 (152.4) 24 (609.6) 24 (609.6)
15 à 10 kW
Horiz. 6 (152.4) 9 (228.6) 12
1
/
2
(317.5)
Vert 6 (152.4) 24 (609.6) 24 (609.6)
25 à 50 kW
Horiz. 16 (406.4) 12 (304.8) 18
1
/
2
(470.0)
Vert. 12 (304.8) 39 (914.4) 39 (914.4)
Figure 2. Montage à distribution verticale et espacement.
PLAFOND
M
U
R
A
R
R
I
È
R
E
M
U
R
L
A
T
É
R
A
L
PORTE D’ACCÈS
TIGE DE
MONTAGE (4)
TROUS DE
MONTAGE
FILETÉS
ESPACEMENT ÉGAL À LA PRO-
FONDEUR DU CHAUFFAGE POUR
PERMETTRE LA PLEINE OUVER-
TURE DE LA PORTE D’ACCÈS
CONTRE-
ÉCROU
M
UR ARRIÈRE
E
H
F
G
(VUE DU DESSUS)
Table 3. Type de tige filetée et dimensions d’espacement,
en pouces (mm) pour distribution verticale
Type de
Puissance tige EFGH
3 - 5 kW
69
3
/
4
24
1
/
16
5
/
1
6
- 18
(
152.4) 247.7) (50.8) (103.1)
7.5 - 20 kW
8
7
/
8
14
5
/
8
25
1
/
8
(
225.6) (371.6) (50.8) (130.3)
25 - 30 kW
3
/
8
- 16
14
1
/
2
21
1
/
4
2
3
/
16
6
3
/
16
(
368.3) (539.8) (56.0) (157.2)
24
Note importante – Couple des bornes à vis d’installation:
Durant le transport il est possible que les connexions par bornes à vis
se soient desserrées. Après l’installation, avant de mettre sous tension
l’appareil de chauffage, vérifiez toutes les connexions par borne à vis,
leur serrage doit être à un couple d’au moins 35 in-lbs. (3,9 N-m).
8. Des connections en secteur monophasé ou triphasé peuvent être
utilisées avec les radiateurs de modèles MUH0521, MUH0581,
MUH072, MUH078, MUH102, MUH108 et MUH158. Ces appareils
sont câblés en usine pour un raccordement sur du secteur
monophasé. Si ces radiateurs doivent être alimentés en secteur
triphasé, reconnectez les fils come c’est indiqué au schéma de
câblage fixé sur le radiateur. Des informations supplémentaires peu-
vent être trouvées en examinant les illustrations de câblage données
aux Figures 3a et 3b et en suivant les instructions données ci-
dessous.
Sur les modèles MUH0521, MUH0581, MUH072, MUH078, MUH102 et
MUH108 (Figure 3a), ne déplacez que les deux fils marqués “A1” et “B1”;
ne déplacez ou ne modifiez aucun autre câblage. Le fil d’alimentation
d’éléments chauffants marqué “B1” qui est connecté en usine au bornier
d’alimentation (au plus près des éléments) doit être déplacé à la borne
“B” sur le bornier du triphasé.
Le fil d’alimentation de relais (contacteur) “A1” doit être déplacé de sa
connexion sur le bornier (borne la plus proche du contacteur ou du con-
necteur de carte de contrôle) vers la borne “A sur le bloc de terminaison
le plus bas (au centre).
Le modèle MUH158 (Figure 3b) possède des bornes pour triphasé
située près des relais (contacteurs). Ne déplacez que les deux fils mar-
qués “C1” et “D1” de chacun de ces deux bornier pour triphasé sur la
borne “B”. Ne déplacez ou ne modifiez aucun autre câblage.
9. Des accessoires électriques, soit en kits ou en options installées en
usine, ont leur connexion indiquée en lignes pointillées sur le sché-
ma de câblage du radiateur.
10. Radiateur en 208/240 volts : Les radiateurs sont câblés en usine
pour du secteur 240 V. Quand un tel radiateur doit être alimenté en
208 V, les fils du transformateur DOIVENT être permutés. Pour des
appareils de puissance 30/40 kW ou plus, permutez les fils de pri-
maire ORANGE et ROUGE. Le fil NOIR est pour le COMMUN du
transformateur (50 VA) fourni sur les radiateurs de forte puissance.
Pour les radiateurs de puissance moindre, permutez les fils de pri-
maire NOIR et ROUGE. Le fil de BLANC est pour le COMMUN du
transformateur fourni avec ces radiateurs. Référez-vous toujours au
schéma de câblage sur l’intérieur de porte du radiateur avant d’ef-
fectuer ces changements de connexion au primaire du transforma-
teur.
A
B
LEAD WIRE
"B1"
ELEMENTS
CONTACTOR
(OR P2)
POWER TERMINAL BLOCK
HEATER FRONT
LEAD WIRE
"A1"
3 PHASE BLOCK
TO ELEMENTS
A
B
LEAD WIRE
"B1"
ELEMENTS
CONTACTOR
(OR P2)
POWER TERMINAL BLOCK
HEATER FRONT
LEAD WIRE
"A1"
3 PHASE BLOCK
TO ELEMENTS
FACTORY-WIRED FOR SINGLE-PHASE POWER FIELD-WIRED FOR THREE-PHASE POWER
Figure 3a. Raccordements d’alimentation pour du secteur monophasé et triphasé
MUH0521, MUH0581, MUH072, MUH078, MUH102 et MUH108)
B
3 PHASE BLOCK
FACTORY-WIRED FOR SINGLE-PHASE POWER
C
1
D
1
D
1
C
1
C
D
B
C
D
3 PHASE BLOCK
B
3 PHASE BLOCK
FIELD-WIRED FOR THREE-PHASE POWER
C
1
D
1
D
1
C
1
C
D
B
C
D
3 PHASE BLOCK
Figure 3b. Raccordements d’alimentation pour du secteur monophasé et triphasé (MUH158)
AVANT DE RADIATEUR
AVANT DE
RADIATEUR
FIL D’ALIM.
"A1"
FIL D’ALIM.
"A1"
BLOC DU
TRIPHASÉ
BLOC DU
TRIPHASÉ
FIL D’ALIM. "B1
FIL D’ALIM.
"B1"
VERS LES ÉLÉMENTS
VERS LES ÉLÉMENTS
ÉLÉMENTS
ÉLÉMENTS
CONTACTEUR
(OU P2)
CONTACTEUR
(OU P2)
BORNIER D’ALIMENTATION
BORNIER D’ALIMENTATION
BLOC DU
TRIPHASÉ
BLOC DU
TRIPHASÉ
BLOC DU
TRIPHASÉ
BLOC DU
TRIPHASÉ
CÂBLAGE D’USINE POUR ALIMENTATION EN MONOPHASÉ
CÂBLAGE D’USINE POUR ALIMENTATION EN TRIPHA
CÂBLAGE D’USINE POUR ALIMENTATION EN MONOPHASÉ
CÂBLAGE D’USINE POUR ALIMENTATION EN TRIPHA
Câblage de contrôle
1. Utilisez du fil isolé Classe 1 de NEC, supportant 600 V, pour tout
câblage du circuit de contrôle.
2. Utilisez une cosse sertie en fourche sur les extrémités de fil pour
réaliser la connexion à la carte de contrôle si plis d’un fil doit arriver
sous la vis de terminaison.
3. Sur les radiateurs non fournis avec un contacteur interne
(3 et 5
kW), référez-vous à la Figure 4 comme schéma de câblage.
REMARQUE : Le câblage de thermostat et de circuit de contrôle doit
être prévu pour supporter la pleine charge du radiateur (par exemple un
MUH0581 est spécifié pour 24 ampères).
4. Sur les radiateurs fournis avec un contacteur interne (7 et plus),
référez-vous à la Figure 5 comme schéma de câblage. Le câblage
pour le contrôle doit au moins être de calibre 18 AWG.
INSTRUCTIONS
D’UTILISATION
1. Le radiateur doit être correctement installé avant d’être mis en
marche.
2. Mettez le radiateur en marche (ON) au panneau de contrôle princi-
pal.
3. Là où c’est applicable, référez-vous aux instructions d’accessoires
de contrôle en ce qui concerne le bon fonctionnement des acces-
soires ou contrôles utilisés avec le radiateur.
Comment restaurer la commande de sécurité sur
dépassement de température : (Option installée en
usine uniquement)
Le commutateur sur dépassement de limite est situé à l’intérieur vers
l’arrière du radiateur.
Sur les modèles de 3 et 5 kW, l’accès au bouton de restauration est du
côté droit (en regardant l’arrière du radiateur). Sur les autres modèles ce
bouton est près du haut arrière du radiateur.
Cette commande de restauration manuelle après dépassement de limite
est en série avec le protecteur de recyclage automatique (limite). La
commande de restauration manuelle après dépassement de limite ne
fonctionnera pas avant que le radiateur ne se soit refroidi, avec un appui
sur le bouton.
Il est important de garder propre le radiateur. Votre radiateur vous fourni-
ra des années de bon service et de confort avec juste un minimum de
soins. Pour assurer son fonctionnement efficace, suivez les instructions
simples ci-dessous.
LA TENSION SECTEUR EST PRÉSENTE SUR CERTAINES
BORNES DE LA CARTE DE TERMINAISON DES
CONTRÔLES. COUPEZ TOUJOURS LALIMENTATION
SECTEUR EN AMONT DU RADIATEUR AVANT DE
ALISER N’IMPORTE QUELLES CONNEXIONS À LA
CARTE DE CONTRÔLE AFIN D’ÉVITER UNE POSSIBLE
COMMOTION ÉLECTRIQUE.
NE TOUCHEZ PAS ET NE CONTOURNEZ PAS LES LIMITES
DE SÉCURITÉ À L’INTÉRIEUR DU RADIATEUR
NE CONTINUEZ PAS D’ESSAYER D’UTILISER LE RADIA-
TEUR SI SON CONTRÔLE DE SÉCURITÉ SE DÉCLENCHE
À RÉPÉTITION APRÈS SA RESTAURATION. EN LE
FAISANT VOUS POURRIEZ L’ENDOMMAGER DE FAÇON
IRRÉMÉDIABLE OU CAUSER UN DÉPART D’INCENDIE OU
DES RISQUES POUR LA SÉCURITÉ.
TOUTE INTERVENTION DE SERVICE AU-DELÀ D’UN
SIMPLE NETTOYAGE, QUI NÉCESSITE UN DÉMONTAGE,
DEVRA ÊTRE RÉALIE PAR DU PERSONNEL DE
SERVICE QUALIFIÉ.
25
Figure 5. Carte de terminaison de commandes (pour radiateurs avec contacteur)
MT-1
MT-2
ROUGE
ROUGE
NEGRO
NEGRO
P2
H2
F 1
F 2
S
P1
H1
THERMOSTAT
INTERNE À
2 ÉTAGES
TÉLÉCOMMANDE DE
9(17,/$7,21'·e7e+8+$$5)6
OU COMMUTATEUR MANUEL
'(9(17,/$7,21'·e7e+8+$$)6
NOTES :
1. TYPE DE CARTE DE RACCORDEMENT UTILISÉ AVEC LES MODÈLES
MUH0321, MUH0371, MUH0381, MUH0521, MUH0571, ET MUH0581.
2. QUAND LE RADIATEUR EST CÂBLÉ POUR DU MONOPHASÉ, RELIEZ
H1 ET H2. SI UN THERMOSTAT UNIPOLAIRE EST UTILISÉ SUR UN
RADIATEUR EN MONOPHASÉ, BRANCHEZ SES FILS SUR P1 ET H1.
3. DES THERMOSTATS ALIMENTÉS PAR TENSION EXTÉRIEURE SONT À
CONSIDÉRER COMME À UN SEUL ÉTAGE.
T
T
MT-1
MT-2
NOIR SUR W1
ROUGE VERS R
THERMOSTAT
INTERNE À
2 ÉTAGES
(HUHAAHRT) THERMOSTAT A
RECUPERATION DE
CHALEUR OU
TELECOMMANDE DE
VENTILATION (HUHAARFS2)
NOIR
ROUGE
ROUGE
NOIR
C
RW1
W2
F 2
F 1
G
T R
T
S
S
TÉLÉCOMMANDE DE VENTILATION
'·e7e+8+$$5)6
RELAIS DE VENTILATION
(POUR HUHAARFS2 ET HUHAAHRT)
COMMUTATEUR
MANUEL DE
9(17,/$7,21'·e7e
NOTES :
1. TYPE DE CARTE DE RACCORDEMENT UTILISÉ AVEC LES MODÈLES
MUH0321, MUH0371, MUH0381, MUH0521, MUH0571 ER MUH0581.
.2. ÔTEZ LE CAVALIER ENTRE W1 ET W2 QUAND UN THERMOSTAT À 2
ÉTAGES EST UTILISÉ.
3. *SEULEMENT UN DE CES ACCESSOIRES PEUT ÊTRE INSTALLÉ SUR
UN MÊME RADIATEUR.
4. DES THERMOSTATS ALIMENTÉS PAR TENSION EXTÉRIEURE SONT À
CONSIDÉRER COMME À UN SEUL ÉTAGE.
Figure 4. Carte de terminaison de commandes (pour radia-
teurs sans contacteur)
Instructions de nettoyage par l’utilisateur :
1. Une fois que le radiateur est froid, vous pouvez utiliser un aspirateur
avec son accessoire brosse pour éliminer la poussière et les
peluches des surfaces extérieures du radiateur, y compris les ouver-
tures de la grille.
2. Avec un chiffon humide, enlevez toute poussière et peluche de la
grille et des surfaces extérieures.
3. Remettez le radiateur sous tension et vérifiez son bon
fonctionnement.
Instructions de nettoyage d’entretien :
(Ne doit être exécuté que par du personnel de
service qualifié)
Au moins une fois par an le radiateur doit être nettoyé et vérifié par une
personne de service qualifiée afin d’assurer un fonctionnement sûr et
efficace. Cela doit inclure si nécessaire l’aspiration des poussières et
débris des éléments et du ventilateur, et un contrôle du bon serrage de
tous les raccordements par cosses, avec un couple recommandé de
35 in-lbs. (3,9 N-m). Une fois le nettoyage et le service terminés, le
radiateur doit être complètement remonté et son bon fonctionnement
vérifié.
INSTRUCTIONS
D’ENTRETIEN
Il est important de garder propre le radiateur. Votre radiateur vous fourni-
ra des années de bon service et de confort avec juste un minimum de
soins. Pour assurer son fonctionnement efficace, suivez les instructions
simples ci-dessous :
Instructions de nettoyage par l’utilisateur :
1. Une fois que le radiateur est froid, vous pouvez utiliser un aspirateur
avec son accessoire brosse pour éliminer la poussière et les
peluches des surfaces extérieures du radiateur, y compris les ouver-
tures de la grille.
2. Avec un chiffon humide, enlevez toute poussière et peluche de la
grille et des surfaces extérieures.
3. Remettez le radiateur sous tension et vérifiez son bon
fonctionnement.
Instructions de nettoyage d’entretien :
(Ne doit être exécuté que par du personnel de
service qualifié)
Au moins une fois par an le radiateur doit être nettoyé et vérifié par une
personne de service qualifiée afin d’assurer un fonctionnement sûr et
efficace. Cela doit inclure si nécessaire l’aspiration des poussières et
débris des éléments et du ventilateur, et un contrôle du bon serrage de
tous les raccordements par cosses, avec un couple recommandé de
35 in-lbs. (3,9 N-m). Une fois le nettoyage et le service terminés, le
radiateur doit être complètement remonté et son bon fonctionnement
vérifié.
TOUTE INTERVENTION DE SERVICE AU-DELÀ D’UN
SIMPLE NETTOYAGE, QUI NÉCESSITE UN DÉMONTAGE,
DEVRA ÊTRE RÉALIE PAR DU PERSONNEL DE
SERVICE QUALIFIÉ.
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉPART D’INCENDIE ET
DE COMMOTION ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE,
BRANCHEZ TOUTE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
ALLANT AU RADIATEUR EN AMONT AU PANNEAU DE SERV-
ICE, ET VÉRIFIEZ QUE L'ÉLÉMENT DE CHAUFFE EST
FROID AVANT D’INTERVENIR POUR DU SERVICE OU DE
L’ENTRETIEN.
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉPART D’INCENDIE ET
DE COMMOTION ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE,
BRANCHEZ TOUTE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
ALLANT AU RADIATEUR EN AMONT AU PANNEAU DE
SERVICE, ET VÉRIFIEZ QUE L'ÉLÉMENT DE CHAUFFE EST
FROID AVANT D’INTERVENIR POUR DU SERVICE OU DE
L’ENTRETIEN.
26
27
N
° Réf. Description de pièce
1 T
hermostat, One Pole (MT-1)
5
813-0036-000
T
hermostat, Two Stage (MT-2)
5
813-0035-000
2
3301-0060-000
3
3502-1781-000
4
5202-7009-021
5
1403-0041-000
6
5216-0132-000
5
216-0204-000
5
216-0131-000
5
216-0203-000
5
216-0200-000
7
8
OEM “T1”
K
& N S1B 6001
OEM “S4”
K & N S2B G001
EI 141747
9 5216-0130-000
10 5018-0008-000
11 5216-0199-000
12 4520-0012-000
2
4
3
1
5
9
7
12
11
9
10
8
6
MUH Commandes intégrées
THERMOSTAT MONOPOLAIRE,
THERMOSTAT À DEUX ÉTAGES,
THERMOSTAT DE RÉCUPÉRA-
TION DE CHALEUR
INTERRUPTEUR
DU SECTEUR
INTERRUPTEUR
DE
VENTILATION
D’ÉTÉ
Pièces de rechange de chauffage
Thermostat monopolaire (MT-1)
Thermostat bipolaire (MT-2)
Bouton de thermostat
Étiquette de thermostat
Vis tête plate 6-32x1/4"
Attache de thermostat
Contacteur 25 A, OEM
Contacteur 25 A, K & N
Contacteur 63 A, OEM
C
ontacteur 63 A, K & N
C
ontacteur 25 A, Electro
V
is M4 x 10 tête ronde (25 A)
V
is M5 x 16 tête ronde (63 A)
Bouton, 25 A OEM "T1"
Bouton 25 A K&N
Bouton 63 A OEM
Bouton 63A K & N
Bouton 25 A Electro
Commutateur à bascule 600 V
Relais, ventilateur, bobine en 24 V
Ensemble de commutateur
Limite de restauration manuelle
N
° Réf. Description de pièce
1
É
lément ressort (sur MUH-03 à MUH-20 seulement
5
208-0073-000
É
lément ressort (sur MUH-25 à MUH-50 seulement)
5
208-0073-001
2
R
essort, tube capillaire
5
208-0072-000
3
É
lément de retenue ressort
5
208-0074-000
4
C
ommutateur (sur MUH-25 à MUH-50 seulement)
5
216-7076-001
5
I
solateur (sur MUH-25 à MUH-50 seulement)
2
900-0031-000
6
S
upport prolongé
(sur MUH-15, MUH-20, MUH-40 et MUH-50 seulement)
1215-0282-000
7
Commutateur le support
1215-0256-000
8
Retard ventilation
4520-0010-000
14
Écrou de vitesse
4100-7036-026
15
Support, vis captive (sur MUH-03 à MUH-20 seulement)
1215-0291-000
Support, vis captive (sur MUH-25 à MUH-50 seulement)
1215-0289-000
17
Protecteur fin de course (sur MUH-03 à MUH-05 seulement)
4520-0011-000
Protecteur fin de course (sur MUH-07 à MUH-20 seulement)
4520-0011-001
Protecteur fin de course (sur MUH-25 à MUH-50 seulement)
4520-0011-002
20
Fixation (sur MUH-25 à MUH-50 seulement)
1417-5004-000
Support, condensateur (sur MUH-20-8 seulement)
1215-0314-000
22
Cosse à borne (sur MUH-07 à MUH-50 seulement)
3504-7002-001
25
Bague (sur MUH-20 à MUH-50 seulement)
25221-60131
26
R
ondelle de terre (sur MUH-03 à MUH-05 seulement
6401-0084-000
27
V
is de terre (sur MUH-03 à MUH-05 seulement)
5202-0290-002
28
G
rille d’air (sur MUH-03 à MUH-05 seulement)
3503-0036-000
G
rille d’air (sur MUH-07 à MUH-20 seulement)
3503-0036-001
G
rille d’air (sur MUH-25 à MUH-50 seulement)
3503-0036-002
29
R
essort de grille d’air
5208-7005-001
32
Bornier triphasé (sur MUH-05-21,
MUH-07-2 et MUH-10-2 seulement)
5823-0003-000
Bornier triphasé (sur MUH-05-81,
MUH-07-8 et MUH-15-8 seulement)
5823-0003-000
33
Doubleurs de bornes (selon le besoin)
5819-7012-005
COMMANDES INTÉGRÉES
Unités sur mesures
uniquement
28
V
UE D-D
(MUH-25 À MUH-50 SEULEMENT)
VUE A-A
17 (NON UTILISÉ
AVEC PIÈCE 23)
VUE D-D
(MUH-07 À MUH-20 SEULEMENT)
VUE D-D
(MUH-03 À MUH-05 SEULEMENT)
CES PIÈCES SONT UTILISÉES SUR
MODÈLES MUH05-21T SEULEMENT
VUE-B-B
VUE-C-C
VOIR VUE
VOIR VUE
VOIR VUE
VOIR VUE
23 (NON UTILISÉ QUAND 2 PIÈCES
17 SONT UTILISÉES)
AGRAFE DE TÉMOIN
NO 1403 0041 000
THERMOSTAT (À 2 ÉTAGES)
NO 5813 0035 000
BOUTON
NO 3301 0060 000
ÉTIQUETTE
NO 3502 1782 000
DOUBLE CONNECTION
(
SI NÉCESSAIRE)
29
9 10 11 12 13 16 18 19 21
Model No. Back Case Transformer** Motor Fan Blade Cover Front Case Element Assy. Element Guard Capacitor
MUH03-21 1425-2004-000 3900-2002-006 1210-2000-000 1402-0336-001 1425-0009-005 1802-0087-000 2504-0011-000
M
UH03-41 1425-2004-000 5814-0003-002 3900-2005-000 1210-2000-000 1402-0336-001 1425-0009-005 1802-0087-002 2504-0011-000
MUH03-71 1425-2004-000 3900-2002-007 1210-2000-000 1402-0336-001 1425-0009-005 1802-0087-001 2504-0011-000
MUH03-81 1425-2004-000 3900-2002-006 1210-2000-000 1402-0336-001 1425-0009-005 1802-0087-024 2504-0011-000
M
UH05-21MG 1425-2004-000 3900-2002-006 1210-2000-000 1402-0336-001 1425-0009-005 1802-0087-003 2504-0011-000
MUH05-41 1425-2004-000 5814-0003-002 3900-2005-000 1210-2000-000 1402-0336-001 1425-0009-005 1802-0087-005 2504-0011-000
MUH05-71 1425-2004-000 3900-2002-007 1210-2000-000 1402-0336-001 1425-0009-005 1802-0087-004 2504-0011-000
M
UH05-81MG 1425-2004-000 3900-2002-006 1210-2000-000 1402-0336-001 1425-0009-005 1802-0087-025 2504-0011-000
MUH-07-2 1425-0010-004 5814-0003-000 3900-2014-002 1210-0090-000 1402-0339-002 1425-0009-006 1802-0087-006 2504-0013-001
MUH-07-4 1425-0010-004 5814-0003-002 3900-0347-005 1210-0090-000 1402-0339-002 1425-0009-006 1802-0087-008 2504-0013-001
M
UH-07-7 1425-0010-004 5814-0003-001 3900-2014-003 1210-0090-000 1402-0339-002 1425-0009-006 1802-0087-007 2504-0013-001
MUH-07-8 1425-0010-004 5814-0003-000 3900-2014-001 1210-0090-000 1402-0339-002 1425-0009-006 1802-0087-031 2504-0013-001
MUH-10-2 1425-0010-004 5814-0003-000 3900-2014-002 1210-0090-000 1402-0339-002 1425-0009-006 1802-0087-031 2504-0013-001
M
UH-10-4 1425-0010-004 5814-0003-002 3900-0347-005 1210-0090-000 1402-0339-002 1425-0009-006 1802-0087-011 2504-0013-001
MUH-10-7 1425-0010-004 5814-0003-001 3900-2014-003 1210-0090-000 1402-0339-002 1425-0009-006 1802-0087-010 2504-0013-001
M
UH-10-8 1425-0010-004 5814-0003-000 3900-2014-001 1210-0090-000 1402-0339-002 1425-0009-006 1802-0087-036 2504-0013-001
M
UH-15-2 1425-0014-000 5814-0003-000 3900-0361-000 1210-0090-001 1402-0339-003 1425-0009-007 1802-0087-012 2504-0012-001
MUH-15-4 1425-0014-000 5814-0003-002 3900-0361-001 1210-0090-001 1402-0339-003 1425-0009-007 1802-0087-013 2504-0012-001
M
UH-15-8 1425-0014-000 5814-0003-000 3900-0361-002 1210-0090-001 1402-0339-003 1425-0009-009 1802-0087-031 2504-0012-001
M
UH-20-2 1425-0013-000 5814-0003-000 3900-0362-000 1210-0096-000 1402-0339-003 1425-0009-007 1802-0087-014 2504-0012-001 1432-0002-003
MUH-20-4 1425-0013-000 5814-0003-002 3900-0362-001 1210-0096-000 1402-0339-003 1425-0009-007 1802-0087-015 2504-0012-001 1432-0002-003
M
UH-20-8 1425-0013-000 5814-0003-000 3900-0362-002 1210-0096-000 1402-0339-003 1425-0009-011 1802-0087-026 2504-0012-001 1432-0002-003
M
UH-25-2 1425-0011-003 5814-0003-000 3900-0364-000 1210-0098-000 1402-0340-002 1425-0012-003 1802-0087-016 2504-0014-001 1432-0002-001
M
UH-25-4 1425-0011-003 5814-0003-002 3900-0363-001 1210-0098-000 1402-0340-002 1425-0012-003 1802-0087-017 2504-0014-001 1432-0002-003
M
UH-30-2 1425-0011-003 5814-0003-000 3900-0364-000 1210-0098-000 1402-0340-002 1425-0012-003 1802-0087-018 2504-0014-001 1432-0002-001
MUH-30-4 1425-0011-003 5814-0003-002 3900-0363-000 1210-0098-000 1402-0340-002 1425-0012-003 1802-0087-019 2504-0014-001 1432-0002-003
M
UH-30-8 1425-0011-003 5814-0003-000 3900-0364-000 1210-0098-000 1402-0340-002 1425-0009-009 1802-0087-028 2504-0014-001 1432-0002-001
M
UH-40-2 1425-0011-001 5814-0003-000 3900-0350-000 1210-0097-000 1402-0340-003 1425-0012-002 1802-0087-020 2504-0015-001 1432-0002-004
MUH-40-4 1425-0011-001 5814-0003-002 3900-0350-001 1210-0097-000 1402-0340-003 1425-0012-002 1802-0087-021 2504-0015-001 1432-0002-004
MUH-50-2 1425-0011-001 5814-0003-000 3900-0350-000 1210-0097-000 1402-0340-003 1425-0012-002 1802-0087-022 2504-0015-001 1432-0002-004
MUH-50-4 1425-0011-001 5814-0003-002 3900-0350-001 1210-0097-000 1402-0340-003 1425-0012-002 1802-0087-023 2504-0015-001 1432-0002-004
MUH-50-8 1425-0011-001 5814-0003-000 3900-0350-002 1210-0097-000 1402-0340-003 1425-0012-002 1802-0087-030 2504-0015-001 1432-0002-004
23 24 30 31 34 35
Model No. Relay*** Insulator Terminal Block, Power Terminal Block, Control Fuse Block Fuse
MUH03-21 ––5823-0004-000 5823-0001-000 ––
MUH03-41 5018-0004-100 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH03-71 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0001-000 ––
MUH03-81 ––5823-0004-000 5823-0001-000 ––
MUH05-21MG 5018-0003-002 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH05-41 5018-0004-100 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH05-71 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0001-000 ––
MUH05-81MG 5018-0003-002 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-07-2 5018-0003-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-07-4 5018-0004-100 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-07-7 5018-0004-100 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-07-8 5018-0003-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-10-2 5018-0003-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-10-4 5018-0004-100 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-10-7 5018-0003-000 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-10-8 5018-0004-100 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-15-2 5018-0005-004 5823-0004-001 5823-0002-000 ––
MUH-15-4 5018-0004-100 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-15-8 5018-0005-008 5823-0004-003 5823-0002-000 2025-0002-000 2019-0007-010
MUH-20-2 5018-0006-000 5823-0004-002 5823-0002-000 ––
MUH-20-4 5018-0004-100 2900-0030-000 5823-0004-000 5823-0002-000 ––
MUH-20-8 5018-0005-000 5823-0004-002 5823-0002-000 2025-0002-000 2019-0007-008
MUH-25-2 5018-0005-004 5823-0004-002 5823-0002-000 2025-7002-000 2019-7008-077
MUH-25-4 5018-0005-004 2900-0030-000 5823-0004-001 5823-0002-000 ––
MUH-30-2 5018-0005-004 5823-0004-003 5823-0002-000 2025-7002-000 2019-7008-079
MUH-30-4 5018-0005-004 2900-0030-000 5823-0004-001 5823-0002-000 ––
MUH-30-8 5018-0006-000 5823-0005-000 5823-0002-000 2025-7002-000 2019-7008-080
MUH-40-2 5018-0005-004 5823-0005-000 5823-0002-000 2025-7002-000 2019-7008-079
MUH-40-4 * 2900-0030-000 5823-0004-002 5823-0002-000 2025-7002-000 2019-7008-079
MUH-50-2 5018-0005-004 5823-0005-000 5823-0002-000 2025-7002-000 2019-7008-080
MUH-50-4 * 2900-0030-000 5823-0004-002 5823-0002-000 ––
MUH-50-8 5018-0006-000 5823-0005-000 5823-0002-000 2025-7002-000 2019-7008-078
* Deux relais sont utilisés : 5018-0004-000 (35 A) et N° 5018-0006-000 (40 A)
** Secondaire en 24 V montré. Pour un secondaire en 120 V augmenter de 3 le dernier chiffre (par exemple pour un MUHO3-41 à secondaire 24 V utiliser le numéro
5814-0003-002, mais pour le même en
secondaire 120 V utiliser 5814-0003-005).
*** Montré en commande sous 24 V. Pour une commande en 120 V augmenter de 1 le dernier chiffre (par exemple pour un MUHO3-41 à commande en 24 V utiliser le
numéro 5018-0004-000, mais pour le même en commande 120 V utiliser 5018-0004-001).01.)
N
° de modèle Carter arrière Transformateur** Moteur Lame de ventilateur Couvercle Carter avant Élément de chauffe Protection d’élément Condensateur
N° de modèle Relais***
Isolateur
Bornier secteurn Bornier commandes
Bornier fusible
Fusible
GARANTIE LIMITÉE
Tous les produits fabriqués par Marley Engineered Products sont garantis contre les défauts de fabrication et de matériau pendant une année à compter de leur date d’in-
stallation, sauf les éléments chauffants, lesquels sont garantis contre les défauts de fabrication et de matériau pendant cinq ans à compter de la date d’installation. Cette
garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, une mauvaise utilisation ou une altération et ne s’applique pas si la tension d’alimentation dépasse de 5%
ou plus celle de la plaque signalétique, si l’équipement est mal installé, mal câblé ou mal entretenu, contrairement aux instructions d’installation et d’utilisation du produit.
Toutes les réclamations sous garantie doivent être accompagnées d’une preuve de date d’installation.
Le client sera responsable de tous les coûts encourus pour enlever et installer le produit, ce qui inclut les frais de main d’œuvre et les frais de port encourus pour
retourner le produit au centre de réparation de la société Marley Engineered Products. Sous réserve des restrictions figurant dans cette garantie, tout appareil défectueux
doit être retourné au centre de réparation agréé par Marley le plus près ou au centre de réparation de la société Marley Engineered Products. Il sera ensuite gratuitement
réparé ou remplacé, à notre discrétion, et les frais de port de retour seront pris en charge par Marley. Il est entendu que cette réparation ou ce remplacement constitue le
seul et unique recours disponible auprès de la société Marley Engineered Products.
LA GARANTIE CI-DESSUS REMPLACE ET PRÉVAUT SUR TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMER-
CIALISATION OU DE CONVENANCE À UN USAGE QUELCONQUE ALLANT AU-DELÀ DE LA GARANTIE EXPRESSE CI-DESSUS EST PAR LES PRÉSENTES
RÉFUTÉE ET EXCLUE DE CETTE ENTENTE. LA SOCIÉTÉ MARLEY ENGINEERED PRODUCTS NE PEUT SOUS AUCUNE CIRCONSTANCE ÊTRE RESPONSIBLE
DE QUELQUE DOIMMAGE ACCESSOIRE ASSOCIÉ À CE PRODUIT, SANS QU’IL SOIT POSSIBLE D’INVOQUER UNE GLIGENCE, UN DÉLIT CIVIL, UNE
RESPONSABILITÉ STRICTE OU UNE OBLIGATION CONTRACTUELLE.
Puisque certaines juridictions interdisent d’exclure ou de limiter les dommages indirects et accessoires, il est possible que les exclusions et restrictions ci-dessus ne s’ap-
pliquent pas à vous. Cette garantie vous accorde des droits juridiques spécifiques, mais il est possible que vous ayez également d’autres droits selon votre lieu de rési-
dence.
Pour connaître l’adresse du centre de réparation agréé le plus près, contactez la société Marley Engineered Products à Bennettsville (Caroline du Sud) au 1-800-642-
4328. Les produits retournés à l’usine doivent être accompagnées d’un numéro d’autorisation de retour et d’une étiquette d’identification de service, tous deux disponibles
auprès de la société Marley Engineered Products. Lorsque vous demandez une autorisation de retour, indiquez tous les numéros de catalogue indiqués sur les produits.
POUR OBTENIR UNE RÉPARATION OU DES
PIÈCES SOUS GARANTIE, DE MÊME QUE DES
INFORMATIONS GÉNÉRALES
1. Réparations et pièces sous garantie 1-800-642-4328
2. Achat de pièces de rechange 1-800-654-3545
3. Informations générales sur les produits www.marleymep.com
Remarque: Lorsque vous demandez une intervention, ayez toujours
en main les informations suivantes:
1. Numéro de modèle du produit
2. Date de fabrication
3. Numéro de pièce ou description
470 Beauty Spot Rd. East
Bennettsville, SC 29512 USA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Marley Engineered Products CWH1151DS Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à