1
What’s in the Box
ES Qué hay en la caja
FR Contenu de la boîte
VGA Cable connection for PC
Conexión de cable VGA para PC
Permet de raccorder un câble VGA pour PC
75 ohm Cable / Antenna /
Satellite Box connection
Conexión de decodicador
de satélite / antena / cable
de 75 Ohmios
Raccord Câble / Antenne /
récepteur de signaux de
satellite 75 ohms
Headphone 3.5mm Stereo jack
Conector estéreo de 3,5 mm
de audiífono
Connecteur stéréo 3,5 mm
pour écouteur
HDMI Input jacks
* For HDMI 1 only
In addition to normal HDMI and HDMI-DVI
functionality, it outputs TV Audio to an HDMI-ARC-
compliant device, such as a home theater system.
Tomas de Entrada HDMI
* Sólo para HDMI 1
Además de la funcionalidad HDMI y HDMI-
DVI normal, transmite el Audio de TV a un
dispositivo en cumplimiento con HDMI-
ARC, tal como un sistema de teatro en casa.
Prise d’Entrée HDMI
* Pour HDMI 1 seulement
En plus de la fonctionnalité HDMI et HDMI-
DVI normale, envoie l’audio du téléviseur
à un appareil compatible HDMI-ARC, tel
qu’un système de cinéma maison.
Analog Audio (L/R) Input jacks
Tomas de Entrada de Audio analógico (I/D)
Prise d’Entrée Audio analogique (G/D)
Component / Composite (VIDEO) Video Input jacks
Tomas de Entrada de Video Componentes /
Compuesta (VIDEO)
Prise d’Entrée Vidéo à Composantes /
Composite (VIDEO)
Digital Audio (S/PDIF) Output to Home
Theater or another Digital Audio System
Note: Use a Optical to Coaxial (RCA) Toslink
Digital Audio Converter (not included)
for devices which only have an coaxial
input.
Salida de Audio Digital (S/PDIF) hacia un
cine en casa o en otro sistema de Audio
Digital
Nota: Use un Convertidor de Audio Digital
Óptico a Coaxial (RCA) Toslink (no
incluido) para dispositivos que sólo
tengan una entrada coaxial.
Sortie Audio Numérique (S/PDIF) vers le
cinéma maison ou d’une autre systèmes
Audio Numériques
Remarque: Utilisez un convertisseur audio
numérique Toslink coaxial
(RCA) (non compris) pour les
appareils qui ont seulement
une entrée coaxiale.
USB Port is Only used for a
USB Memory Stick.
El Puerto USB sólo es para
la memoria USB.
Le port USB convient
seulement à la clé USB.
Philips continuously tries to improve its products and it wants you to benet from that even after your purchase.
Software updates may be available for your TV. Please refer to the full User Manual for directions on how to
complete the update or visit www.philips.com/support
Note: Software updates may add and/or remove apps or features on your TV. Please see the Firmware Upgrade
Readme File at
www.philips.com/support for more information.
Philips continuamente intenta mejorar sus productos y desea que usted se benecie por ello después de su compra.
Pueden haber disponibles actualizaciones de software para su televisión. Por favor consulte el manual de usuario
completo respecto a instrucciones sobre cómo completar la actualización o visite www.philips.com/support
Nota: Las actualizaciones de software pueden agregar y/o eliminar aplicaciones o funciones en su televisión. Por favor lea el Archivo Readme de
Actualización de Software en www.philips.com/support para mayor información.
Philips tente constamment d’améliorer ses produits et souhaite que vous puissiez en proter même après votre achat. Les
mises à jour du logiciel peuvent être disponibles pour votre téléviseur. Veuillez consulter le manuel de l’utilisateur pour les
instructions indiquant comment faire une mise à jour ou visitez le www.philips.com/support
Remarque: Les mises à jour du logiciel peuvent ajouter et/ou retirer des applications ou des fonctions sur votre téléviseur. Veuillez consulter le
chier Lisez-moi de la mise à jour du micrologiciel au www.philips.com/support pour des plus amples renseignements.
4
Connection Overview
ES
Descripción general de las conexiones
FR Présentation de la connexion
Better
Best
Good
Or
O
Ou
Stereo Mini Plug cable (3.5mm)
Stereo Mini Plug cable (3.5mm)
cable de miniplug Audio estéreo (3,5mm)
câble Audio stéréo à mini-jack (3,5mm)
PC
computadora personal
ordinateur personnel
VGA cable
cable VGA
câble VGA
Audio cable
cable de Audio
câble Audio
Component
Video cable
cable de
componentes Vídeo
câble Vidéo á
composantes
Audio cable
cable de Audio
câble Audio
Video cable
cable de Vídeo
câble Vidéo
Headphones
auriculares
écouteurs
USB Memory Stick
dispositivo de memoria USB
clé USB
HDMI cable
cable HDMI
câble HDMI
5 Connect External Devices
ES Conexión de dispositivo externo
FR Connexion d’un appareil externe
One set of Audio L/R Input jacks are shared with Component, Composite, VGA and HDMI-DVI Video Input.
Un juego de Entradas de Audio I/D se comparten con las Entradas de Componente, Video Compuesto, VGA o Entrada de Video HDMI-DVI.
Un ensemble de prises d'Entrée Audio G/D avec Composant, Composite, prises d'Entrée Vidéo VGA ou Entrée Vidéo HDMI-DVI.
Caution Disconnect the AC Power Cord before Connecting Devices.
Precaución Desconecte el cable de suministro eléctrico antes de conectar dispositivos.
Attention Déconnectez le cordon d’alimentation avant de raccorder les appareils.
Blu-ray Disc or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV
Blu-ray Disc or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV
Box / Gaming Console
Disco Blu-ray o reproductor de DVD / sistema de teatro en casa / decodicador de cable, satélite o IPTV / consola de vídeojuego
Lecteur de disques Blu-ray ou DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV /
console de jeu
DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Box /
DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Box /
Video Cassette Recorder / Gaming Console
Video Cassette Recorder / Gaming Console
Reproductor de DVD / sistema de teatro en casa / decodicador de cable, satélite o IPTV /
grabadora de vídeo cassette / consola de vídeojuego
Lecteur de DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV /
magnétoscope / console de jeu
ES Mejor
FR Mieux
ES Bueno
FR Bonne
ES Óptimo
FR Meilleur
Blu-ray Disc or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or
Blu-ray Disc or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or
IPTV Box / Gaming Console / PC / Digital Camera / Camcorder / Tablet
IPTV Box / Gaming Console / PC / Digital Camera / Camcorder / Tablet
Reproductor de DVD o disco Blu-ray / sistema de teatro en casa / decodicador de cable, satélite o IPTV /
consola de vídeojuego / PC / cámara dígital / cámara de vídeo / tablet
Lecteur de disques Blu-ray ou DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV /
console de jeu / ordinateur personnel / appareils photo numériques / caméscope / tablette
6 Control Panel ES Panel de control FR Panneau de commande
aRemote Control Sensor
ba
c
d
e
f
g
Sensor de control remoto Capteur de la télécommande
bPower On/O Indicator
Indicador de encendido Voyant d’alimentation
cAdjusts the Volume / Navigates Menu
Ajusta el volumen /
Navega el menú
Règler le volume /
Navigue dans le menu
dSelects a Channel / Navigates Menu
Selecciona un canal /
Navega el menu
Sélectionner une chaîne /
Navigue dans le menu
eOpens the Main On-screen Menu
Abre el menú principal en pantalla. Ouvrir le menu principal à l’écran
fSelects Connected Devices / Determines Item
Selecciona los dispositivos
conectados.
Sélectionner les appareils
connectés
gTurns the TV On and O to Standby mode
Enciende o apaga la televisión Allumer et éteindre le téléviseur
7 Initial Setup ES Conguración inicial FR Première conguration
Insert the 2 batteries into remote control
Insérez les 2 piles dans la télécommande
Ponga las 2 baterías en el control remoto
Select your menu language.
Sélectionnez la langue du menu.
Seleccione el idioma para el menú.
English
Français
Español
Remote control Batteries
1
To disable Voice guide, select
“O”.
To enable Voice guide at a
speed of your preference,
select “Fast”, “Normal” or
“Slow”.
1
Location Home is
recommended for normal
home use and is ENERGY
STAR qualied.
In the Retail mode, all settings
are xed.
1
Installation
Retail
Home
O
Fast
Normal
Slow
Installation
Follow the On-screen Instructions to
Complete your TV Initial Setup.
Siga las instrucciones en pantalla para realizar la conguración
de la TV.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer la
conguration de votre téléviseur.
Selecting Location to Retail will display E-sticker (Electronic
POP) on the Screen. Refer to Step “8 Using the Remote Control”
and see “To turn O the E-sticker feature” on the next page.
Seleccionar Ubicación en Tienda. mostrará una etiqueta electrónica (POP
electrónico) en la pantalla. Consulte “Para desactivar la característica etiqueta
electrónica” en el paso “8 Uso del mando a distancia” en la siguiente página.
La sélection de Région à Magasin achera la vignette électronique (POP
électrique) à l’écran. Reportez-vous à l’étape « 8 Utilisez la télécommande »
à la page suivante et voir « Coupure de l’Étiquette E » .
For further assistance, call the customer support service in your country.
- To obtain assistance, contact Philips Customer Care Center;
In the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands 1 866 309 5962
Enter below the model and serial numbers located on the back and right side of the TV cabinet.
Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país.
- Para obtener asistencia, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips;
En los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos; 1 866 309 5962
Escriba a continuación el modelo y número de serie que estan localizados en lado derecho y parte posterior de el gabinete de el televisor.
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays.
- Pour obtenir de l’aide, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au;
Dans le États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines; 1 866 309 5962
Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés dérrière à droite sur le dos du téléviseur.
Model / Modelo / Modèle :
Serial / Serie / Série :
For complete instructions, please visit
www.philips.com/support to download the
full version of the online user manual.
This product has been manufactured by
and is sold under the responsibility of Funai
Corporation, Inc., and Funai Corporation, Inc. is
the warrantor in relation to this product.
The Philips trademark and the Philips shield
emblem are registered trademarks of Koninklijke
Philips N.V. used under license.
Printed in Thailand
Impreso en Tailandia
Imprimé en Thaïlande
AAA
AAA
M4 x
0.551
” (14mm)
Quick Start Guide
User Manual / Quick Start Guide
manual del usuario / inicio rápido
manuel d’utilisation / démarrage rapide
2 Mount Base onto TV ES Acople la base al TV
FR Montez le socle sur le téléviseur
× 3
2
1
4
13
2
If you plan to wall mount your TV, refer to page 3 of the User Manual for recommended wall mount bracket kit.
Si desea instalar la TV en una pared, consulte la página 3 del manual del usuario.
Si vous envisagez de monter un support mural pour votre TV, consultez la page 3 du manuel d’utilisation.
3
Connect the Power and Antenna, Cable or Satellite
ES Conecte los cables a la red eléctrica y la antena, el cable o el satélite
FR Connexion de la prise secteur et de l’antenne, du câble ou le satellite
TV
Cable
Satellite
Cable / Satellite Box
IN
IN
OUT
OUT
Or
O
Ou
Cable
Antenna