Sangean RCR-30 Manuel utilisateur

Catégorie
Réveils
Taper
Manuel utilisateur
01
02
GB
F
E
The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of
such marks by SANGEAN ELECTRONICS INC. is under
license.
These servicing instructions are for use by qualified
service personnel only. To reduce the risk of the electric
shock, do not perform any servicing other than that
contained in the operating instructions unless you are
qualified to so.
CAUTION
VERY IMPORTANT PLEASE READ
Sangean suggest that you keep your AC Adapter at
least 12 inches away from the radio while listening to
the AM Band.
Your Sangean Radio is powered by an AC adapter
which is a switching or switch-mode type. The
DOE (Department Of Energy) has a Federal mandate;
requiring all manufactures to use this type of power
supply. This newer power saving technology has the
unfortunate side effect of causing interference to the
AM radio band.
Therefore, we recommend that customers keep at least
a 1 foot distance between the AC adapter and the radio.
This interference will not affect the FM Band. If you
have any questions please contact customer service at
(888)726-4326, (562)941-9900 or service@sangean.com
If an AC adapter isn’t included in this model and if you
wish to purchase an AC Adapter separately, please
refer to the specifications for the AC Adapter stated
on the final page of the manual, or please contact
Sangean for the correct AC Adapter and specifications.
To learn more about the DOE mandate please visit
http://www1.eere.energy. gov/buildings/appliance_
standards/product.aspx/productid/23
Please note not all AC adapters are alike.
The AC adapter that is included with this radio is
designed to be used exclusively with this device. Do not
use an AC adapter that differs from the specifications
on the AC adapter that is included.
If an AC adapter is NOT included with your radio and
in order not to damage the unit and void your warranty,
specifications for the AC Adapter are stated on the final
page of the manual, or please contact Sangean for the
correct AC Adapter and specifications. For customers in
the US and Canada, please call 562-941-9900 or 888-
726-4326. For all other areas, please contact us via
contact@sangean.com.
Do not use an AC adapter that does not meet the
correct specifications.
For United States:
Cautions to the user
The changes or modifications not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the
users authority to operate the equipment.
RF exposure statements
IMPORTANT NOTE:
To comply with the FCC RF exposure compliance
requirements, the antenna(s) used for this transmitter
must be installed to provide a separation distance of
at least 20cm (8 inches) from all persons and must
not be colocated or operating in conjunction with any
other antenna or transmitter. No change to the antenna
or the device is permitted. Any change to the antenna
or the device could result in the device exceeding the
RF exposure requirements and void user’s authority to
operate the device.
Note:
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However,
there is no guaranty that interference will not occur in
a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio / TV
technician for help.
Important safety instructions
Cautions
Do not allow this radio to be
exposed to water, steam or sand.
Do not leave your radio where
excessive heat could cause
damage such as in a parked car
where the heat from the sun can build up even though the
outside temperature may not seem too high.
Your radio should not be exposed to dripping or
splashing water and that no objects filled with liquids,
such as vases, shall be placed on the radio.
It is recommended to operate the product such that
there is a minimum distance (4recommended) to
adjacent objects in order to ensure good ventilation.
The ventilation of the product should not be restricted
by covering it or its ventilation openings with items
such as newspapers, tablecloths, curtains etc.
No open flame sources such as lighted candles
should be placed on the product.
It is recommended to avoid using or storing the
product at extr eme temperatures. Avoid leaving the
unit in cars, on window sills or in direct sunlight etc.
03
GB
F
E
Controls
1 Preset 1 / Sound select button 1
2 Preset 2 / Sound select button 2
3 NFC detection area
4 Preset 3 / Rewind button / Sound select button 3
5 Preset 4 / Play / Pause button / Sound select button 4
6 Preset 5 / Fast-forward button / Sound select button 5
7 Tuning control button / Seek / Select /
Bluetooth pairing button
8 Info / Menu button
9 Alarm 2
10 Alarm 1
11 Source button
12 Standby (Main Power) button / Sleep timer button
13 Snooze / dimmer button
14 Volume / Tone control
15 LCD display
16 Remote control sensor
17 Speaker
18 FM wire antenna
19 Auxiliary input socket
20 USB socket for iPhone / Smartphone charging
21 Headphone socket
22 DC IN socket
23 Backup battery compartment
Display icons
A PM indicator
B Time display
C Sleep timer icon
D Alarm 1 icon
E Alarm 2 icon
F Frequency / information for station display
G RDS icon
H Backup battery capacity indicator
Remote control
a Standby button (Main Power) / Sleep timer button
b Mute button
c Preset 1-5 / Sound select button1-5
d Preset 6-9
e Menu button
f Seek down button / Previous track / Rewind button
g Alarm 1 button
h Tuning down button
i Bass up / down button
j Snooze button / Dimmer button
k Treble up / down button
l Loudness button
m Mono / Stereo button
n Bluetooth pairing button
o Alarm 2 button
p Select button / Play / Pause button
q Seek up button / Next track / Fast-forward button
r Tuning up button
s Info button
t Volume up / down button
u Source button
For the sake of clarity, the instructions for the use of the
controls throughout this instruction manual show the
buttons on the radio. The buttons on the remote control
can be used if you prefer.
NOTE
The operations described below for the radio are the
same as the operations for the remote control.
NOTE
1. Rotating the Tuning control knob of the radio is the
same as pressing the Tuning Up or Down buttons on
the remote control.
2. Pressing the Tuning control button of the radio is the
same as pressing and releasing the Select button on
the remote control.
3. Rotating the Volume Knob of the radio is the same as
pressing the Volume Up or Down buttons on the remote
control.
4. Pressing and holding the Info / Menu button of the
radio is the same as pressing and releasing the Menu
button on the remote control.
If the remote is not to be used for an extended period of
time it is recommended that the batteries be removed.
NOTE
Batteries should not be exposed to excessive heat
such as sunshine, fire or the like. After use, disposable
batteries should be taken to a suitable recycling center.
On no account should batteries be disposed of by
incineration. Do not leave batteries within reach of
young children, they can be a choking hazard.
IMPORTANT
Power your radio
Using the AC power adaptor
The AC power adaptor required for this unit should be 9
volts DC at 2A center pin positive.
Insert the adaptor plug into the DC socket on the rear of
the radio.
Plug the adaptor into a standard AC outlet. If no time is
displayed, the screen will show “- : - -”.
Whenever the adaptor is used, the batteries are
automatically disconnected. The AC adaptor should be
disconnected from the AC outlet when not in use for long
periods of time.
04
GB
F
E
The AC adaptor is used as the means of connecting the
radio to your power supply. The AC Adapter used for
the radio must remain accessible during normal use.
In order to disconnect the radio from the power supply
completely, the AC Adaptor should be removed from
the power supply outlet completely.
IMPORTANT
Backup battery operation
1. Remove the battery cover on the bottom of the unit.
2. Insert two UM-3 (AA size) batteries into the spaces in
the compartment.
3. Take care to ensure all batteries are inserted with
correct polarity as shown inside the compartment.
Replace the battery cover.
4. When the low battery capacity indicator shows on the
display please replace the batteries immediately.
5. When the radio is used as a clock radio or as an alarm,
always keep the batteries inserted.
Batteries will only back up preset memories and clock
functions during a power outage and is not intended for
normal radio operation.
NOTE
Do not use a mix of rechargeable and non-rechargeable
batteries.
Do not use batteries that have a different mAh capacity.
Do not use damaged, deformed or leaking batteries.
NOTE
Operating your radio – Search tuning
AM / FM
1. Press the Standby (main power) button to switch on
your radio.
2. Press the Source button as needed until the AM or FM
band is selected.
3. To scan up in frequency, first rotate the Tuning control
knob in a clockwise direction and then press the Tuning
control button. Your radio will scan in an upwards
direction (low frequency to high frequency) and stop
automatically when it finds a station of sufficient
strength. To scan down in frequency, first rotate the
Tuning control knob in a anti-clockwise direction and
then press the Tuning control button. Your radio will
scan in a downwards direction and stop automatically
when it finds a station of sufficient strength.
4. After a few seconds the display will update. The display
will show the frequency of the signal found. If the signal
is strong enough and there is RDS data present then
the radio will display the station name.
5. When the end of the frequency band is reached your
radio will recommence tuning from the opposite end of
the frequency band.
6. Use the Volume control to adjust the sound level as
desired.
7. To switch off your radio press the Standby (main
power) button.
Manual tuning – AM / FM
1. Press the Standby (main power) button to switch on
your radio.
2. Press and release the Source button to select AM or
FM radio mode.
3. Rotate the Tuning control knob to tune to a station. The
FM frequency will change in steps of 100kHz / 50kHz
and AM frequency will change in steps of 10kHz / 9kHz.
4. When the end of the frequency band is reached your
radio will recommence tuning from the opposite end of
the frequency band.
5. Use the Volume control to adjust the sound level as
desired.
If your radio has any interference on the AM band it
might be the AC adaptor, please move your radio away
from the AC adaptor at least 12”.
NOTE
Display modes – FM
Your radio has a range of display options for FM radio
mode.
1. Repeatedly press and release the Info / Menu button
to view the RDS information of the station you are
listening to.
a. Station name Displays the name of the station
being listened to.
b. Program type Displays the type of station being
listened to such as Pop, Classic,
News, etc.
c. Radio text Displays radio text messages such
as new items etc.
d. Stereo / Mono Displays the radio broadcasting is in
Stereo or Mono mode.
e. Year / Day Displays the year and day of the
week according to the date setting
of your radio.
f. Date / Day Displays the date and day of the
week according to the date setting
of your radio.
g. Frequency Displays the frequency of the FM
station your listening to.
If no RDS information is available, the radio will be
unable to display the station name, scrolling text and
program type information.
NOTE
FM stereo (auto) / mono
If the FM radio station being listened to has a weak signal
some hiss may be audible. It is possible to reduce this
hiss by forcing the radio to play the station in mono rather
than stereo.
1. Press and release the Standby (main power) button to
switch on your radio.
2. Press the Source button as needed to select the FM
radio mode display and tune to the required FM station
as previously described.
05
GB
F
E
3. Press and hold the Info / Menu button until you hear a
beep (then release the button) to enter the menu setting.
4. Rotate the Tuning control knob until the FM AUTO /
MONO setting shows on the display. If the setting is
Auto press the Tuning control button and rotate the
Tuning control knob to switch to Mono mode to reduce
the hiss. Press and release the Tuning control button to
confirm the setting.
5. To return to Auto (Stereo) mode, press and hold the
Info / Menu button to enter the menu setting. Rotate the
Tuning control knob until the "FM MONO" shows on the
display. Press and release the Tuning control button and
rotate the Tuning control knob to select AUTO. Press and
release the Tuning control button to confirm the setting.
Presetting stations in AM / FM mode
There are 5 preset stations each for AM and FM radio.
They are used in the same way for each frequency band.
(Please note that 9 memory presets for each band can be
accessed via remote control.)
1. Press the Standby (main power) button to switch on
your radio.
2. Press the Source button to select the desired frequency
band. Tune to the required radio station as previously
described.
3. Press and hold the required Preset button until the
display shows P4for example after the frequency.
The station will be stored using the preset number .
Repeat this procedure for the remaining presets as you
wish.
4. Preset stations which have already been stored may
be overwritten by following the above procedure if
required.
Recalling a preset in AM / FM mode
1. Press the Standby (main power) button to switch on
your radio.
2. Select the required frequency band by pressing the
Source button.
3. Momentarily press the required Preset button to have
your radio tune to one of the stations stored in the
preset memory.
The display will show “EMPTY” if no station has been
stored to that preset.
NOTE
Listening to nature or soothing sounds
There are 27 different sounds for the Sound mode. (For
the Sound select button 1 / 2 / 4 / 5, each button has
5 different sounds. The Sound select button 3 has 7
different sounds.)
1. With your radio switched on, press the Source button
to select the Sound mode.
2. Press the Sound select button1-5 repeatedly to select
different sounds.
When the radio is in the standby mode, pressing the
Sound select button1-5 will turn on the radio and switch
to the corresponding sound.
NOTE
Sound select
button1-5 Nature or soothing sounds
- 1 RAIN DROPS
- 2 STREAM
- 3 OCEAN WAVES
- 4 WATER FLOW
- 5 WHALES
- 1 FROGS
- 2 CICADAS
- 3 WIND
- 4 BIRDS
- 5 BIRDS 2
- 1 WATER DROPS
- 2 BUBBLES
- 3 FIRE CRACKLING
- 4 TRAIN
- 5 WHITE NOISE
- 6 WHITE NOISE 2
- 7 FAN
- 1 SOOTHING SOUNDS
- 2 LULLABY
- 3 PIANO MUSIC
- 4 TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR
- 5 PIANO MUSIC 2
- 1 SOOTHING SOUNDS 1
- 2 SOOTHING SOUNDS 2
06
GB
F
E
- 3 SOOTHING SOUNDS 3
- 4 SOOTHING SOUNDS 4
- 5 SOOTHING SOUNDS 5
Listening music via Bluetooth streaming
You need to pair your Bluetooth device with your RCR-30
before you can auto-link to play / stream Bluetooth music
through your RCR-30. Paring creates a bond’ so two
devices can recognize each other.
Pairing and playing your Bluetooth device
for the first time
1. Press the Source button to select Bluetooth (BT)
function. The “BT PAIRINGwill show on the display
and “PAIRING” will flash.
2. Activate Bluetooth on your device according to the
device’s user manual to link to the radio. Locate the
Bluetooth device list and select the device named
‘RCR-30’ (With some Smartphone’s that are equipped
with earlier versions than BT2.1 Bluetooth device, you
may need to input the pass code “0000”).
3. Once connected, there will be a confirmation tone
sound and the display will change to “BT LINKED”. You
can simply select and play any music from your source
device. The volume control can be adjusted from your
source device, or directly from the radio.
4. Use the controls on your Bluetooth-enabled device or
on the radio to play / pause and navigate tracks.
1. If 2 Bluetooth devices are pairing for the first time,
both must search for RCR-30, it will show its
availability on both devices. However, if one device
links with the unit first, then the other Bluetooth
device will not be found on the list.
2. If you take your source device out of range, the
connection will be temporarily disconnected to your
radio. Your radio will automatically reconnect if the
source device is brought back in range. Be aware
that during the period of disconnection, no other
Bluetooth device can pair or linked with your radio.
3. If ‘RCR-30’ shows in your Bluetooth device list but
your device cannot connect with it, please delete the
item from your list and pair the device with the radio
again following the steps described previously.
4. The effective operation range between the system
and the paired device is approximately 10 meters
(30 feet). Any obstacle between the system and the
device can reduce the operational range.
5. Bluetooth / NFC connectivity performance may vary
depending on the connected Bluetooth devices. Please
refer to the Bluetooth capabilities of your device before
connecting to your radio. All features may not be
supported on some paired Bluetooth devices.
6. With some mobile phones, making / receiving calls,
text messages, e-mails or any other activities unrelated
to audio streaming may mute the Bluetooth audio
streaming or even temporarily disconnect from your
device. Such behavior is a function of the connected
device and does not indicate a fault with your RCR-30.
NOTE
Playing audio files in Bluetooth mode
When you have successfully connected your radio with
the chosen Bluetooth device you can start to play your
music using the controls on your connected Bluetooth
device.
1. Once playing has started adjust the volume to the
required setting using the Volume control on your radio
or on your enabled Bluetooth device.
2. Use the controls on your device to play / pause and
navigate tracks. Alternatively, control the playback
using Play / Pause ( ), Next track ( ), Previous
track buttons ( ) on the radio.
3. Press and hold the Fast-forward or Rewind button to
move through the current track. Release the button
when the desired point is reached.
Not all player applications or devices may respond to
all of these controls.
NOTE
Playing a previously-paired Bluetooth
source device
The RCR-30 can memorize up to 8 paired Bluetooth source
devices, when the memory exceeds this amount, the
earliest paring device will be over written from the device.
If your Bluetooth source device was already paired
with the RCR-30 previously, the unit will memorize your
Bluetooth Source device and will attempt to reconnect
with a Bluetooth source device in the memory that was
last connected. If the last connected Bluetooth source
device is not available, the RCR-30 will try to connect to
the second to the last Bluetooth source device.
Deleting Bluetooth paired device memory
1. Press the Source button as needed to select Bluetooth
mode.
2. To clear the memory of all paired devices, press and
hold the Bluetooth pairing button for more than 5
seconds until you hear a beep and the “CLEARING”
will show on the display.
Disconnecting your Bluetooth device
Press and hold the Bluetooth pairing button for 2 seconds
to disconnect with your Bluetooth device, you will hear a
beep.
You can also press the Source button to select any mode
other than Bluetooth mode or turn off Bluetooth on your
Bluetooth source device to disable the connection.
If you disconnect the Bluetooth device when you are
in Bluetooth mode, the BT PAIRING” will show on the
display, indicating Bluetooth is available again for pairing.
Pairing and playing your device via NFC
Your radio is equipped with wireless NFC (Near Field
Communication) feature, allowing NFC enabled devices
to pair and play the music with your radio. For non-NFC
devices, please refer to the above sections for standard
Bluetooth pairing. Turn on the NFC feature on your
device. Touch the NFC area of your playing device directly
against the NFC tag marked on top of your radio.
07
GB
F
E
1. Turn on the NFC feature on your device. (Important:
Please make sure the screen of your playing device is
on and unlocked to allow NFC to work.)
2. Touch the NFC area of your playing device against the
NFC area marked on the top of your radio. The unit
will enter automatic pairing mode. If you pair the unit
for the first time, some NFC enabled devices will ask
permission to link with the radio. Once paired with a
device, ‘Connecting RCR-30…’ or a similar message is
shown on your NFC-enabled device.
3. Use the controls on your device or on your radio to play /
pause and navigate tracks.
1. NFC connectivity performance may vary depending
on the connected Bluetooth device. Please refer
to the Bluetooth capabilities of your device before
connecting to your radio. All features may not
be supported on some Bluetooth / NFC enabled
devices.
2. The location of the NFC detection area is not the
same on all devices. When connecting with other
Bluetooth devices via NFC, refer to the User guide of
the other device for more information.
3. Some metallic cases or covers for mobile phones
may reduce the sensitivity of NFC. Make sure you
remove it, before activating the NFC.
NOTE
Disconnecting your NFC-enabled device
To disconnect your device, simply touch it again on the
top panel of the radio.
Please make sure the screen of your playing device is
on and unlocked to allow NFC to work.
IMPORTANT
Clock and Alarms
Setting the time format
The clock display used in standby mode and on the
playing mode screens can be set to 12 or 24 hour format.
The selected format is then also used when setting the
alarms.
1. Press and hold the Info / Menu button to enter the
menu setting.
2. Rotate the Tuning control knob until CLOCK XXH
appears on the display, then press and release the
Tuning control button to enter the setting and the
setting of time format begins to flash.
3. Rotate the Tuning control knob to select either 12 or
24 hour format. Press and release the Tuning control
button to confirm your choice of clock format. The
display will then revert to the previous menu. If the 12
hour clock format is chosen, the radio will then use
the 12 hour clock for the setting of alarms with a PM
indicator.
Setting the date format
1. Press and hold the Info / Menu button to access the
menu setting.
2. Rotate the Tuning control knob until a date (e.g. 1--1
TUE) shows on the display. Press and release the
Tuning control button to enter the date format setting.
3. Rotate the Tuning control knob to select the required
date format. Press and release the Tuning control
button to confirm your choice of date format. The
display will then revert to the previous menu.
Setting the clock time and date
Your RCR-30 has two options to set up its clock time: FM
Radio Data System (RDS) and Manual setting.
Manual setting
When choosing the manual setting as the clock time
setting of your radio, the Radio Data System (RDS)
function will be disabled.
1. Press and hold the Info / Menu button to enter the
menu setting.
2. Rotate the Tuning control knob until a clock symbol
appears on the left side display, then press and release
the Tuning control button to enter the setting. Rotate
the Tuning control knob until “MANUALappears on
the display, then press and release the Tuning control
button to select the setting.
3. Rotate the Tuning control knob until CLOCK ADJ”
appears on the display. Press and release the Tuning
control button to enter the setting.
4. The hour setting on the display will begin flashing.
Rotate the Tuning control knob to select the desired
hour, and press and release the Tuning control button
to confirm the setting. Then rotate the Tuning control
knob to select the desired minute, and press and
release the Tuning control button to confirm the setting.
5. Rotate the Tuning control knob until DATE ADJ
appears on the display. Press and release the Tuning
control button to enter the setting.
6. Rotate the Tuning control knob to select the desired
year, and press and release the Tuning control
button to confirm the setting. Then rotate the Tuning
control knob to select the desired month, and press
and release the Tuning control button to confirm the
setting. Then rotate the Tuning control knob to select
the desired date. Press and release the Tuning control
button to confirm the setting and the radio will beep
once.
Radio Data System (RDS)
When you set the clock time using the RDS function, your
radio will synchronize its clock time whenever it tunes to a
radio station using RDS with CT signals.
1. When tuning to a station transmitting RDS data, press
and hold the Info / Menu button to enter the menu
setting.
2. Rotate the Tuning control knob until a clock symbol
appears on the display. Press and release the Tuning
control button to enter the setting.
3. Rotate the Tuning control knob until “RDS CT” appears
on the display. Press and release the Tuning control
button to confirm the setting. The clock time of the
radio will set up automatically according to the RDS
data received.
08
GB
F
E
4. When the action is completed, the RDS icon will appear
on the LCD display indicating the radio time is RDS
clock time. The radio clock time will be valid for 2 days
each time the rad io time is synchronized with RDS CT.
1. If the clock time from your local RDS station is not
correct, you should consider disabling the RDS CT
function.
2. Please note that at times the RDS signal may
broadcast the wrong time, this is the fault of the radio
station, not your radio.
NOTE
Setting the alarm clock
There are two alarms which can each be set to wake you
to AM / FM radio, or buzzer alarm. The alarms may be
set while the unit is off or on. Ensure that the time is set
correctly before setting the alarms.
If no buttons are pressed for 10 seconds, the radio will
exit the alarm setup.
NOTE
1. Press and hold any of the Alarm button for more than 5
seconds until the Alarm 1 icon or Alarm 2 icon flashes
on the display followed by two beeps. You've now
entered the alarm setting (e.g. Alarm 1 button to enter
the alarm 1 setting).
2. The hour setting of alarm 1, for example, will begin
to flash. Rotate the Tuning control knob to select the
required alarm hour, and press and release the Tuning
control button to confirm the setting. Rotate the Tuning
control knob to select the required alarm minute, and
press and release the Tuning control button to confirm
the setting.
3. Then the display will show the frequency options for the
alarm.
The alarm options are as follows:
ONCE – the alarm will sound once
DAILY – the alarm will sound everyday
WEEKDAY – the alarm will sound only on weekdays
WEEKEND – the alarm will sound only at weekends
Rotate the Tuning control knob to choose the desired
frequency for the alarm. Press and release the Tuning
control button to confirm the setting.
4. Rotate the Tuning control knob to choose the desired
source for the alarm (Buzzer, FM or AM). Press and
release the Tuning control button to confirm the setting.
If setting alarm to Buzzer proceed to step 5.
When selecting the alarm for FM or AM, rotate the
Tuning control knob to choose your required wake-up
station or press and release the desired Preset button
(1-5). Then press and release the Tuning control button
to confirm your selection.
5. Rotate the Tuning control knob to choose the required
sound level for the alarm. Press and release the Tuning
control button to confirm the setting.
6. The alarm has now been set. The Alarm 1 icon (or
Alarm 2 icon) will show on the display.
The alarm radio can only be activated when the unit
is powered with the AC adaptor. If not (i.e. your radio
is disconnected from an AC adaptor, but inserted with
back up batteries), buzzer alarm (with no Humane
Waking System) will be activated instead.
NOTE
7. To view the status of the alarm setting, press and
release the Alarm 1 (or Alarm2) button. To quickly
change the OFF / DAILY (for example) status of the
alarm, press and hold the corresponding alarm button
(i.e. Alarm 1 or Alarm 2 button) for 2 seconds until you
hear a beep, the OFF” or “DAILY” (for example) will
show on the display.
When the alarm sounds
When the buzzer alarm activates, the alarm will start softly
and gradually increase in level (Humane Wake System).
It will sound for 1 minute and silence for 1 minute in
repetition for 60 minutes unless cancelled. The radio will
sound non-stop at the selected time for up to 60 minutes
for other alarm types.
When the radio alarm is activated, the alarm will go off in
Humane Waking System. It will increase its volume from 0
to your set volume.
To deactivate a sounding alarm, press the Standby (main
power) button to cancel a sounding alarm.
Disabling / cancelling alarms
To cancel the alarm setting before the alarm sounds, press
and hold the corresponding alarm button (i.e. alarm 1 or
alarm 2 button) until a beep sounds and “OFF” appears
on the display. The alarm indicator will disappear from the
screen and the chosen alarm will now be disabled.
Snooze
1. When the alarm sounds, press any button other than
the Standby (main power) button will silence the alarm
for 5 minutes. “SNOOZE” will appear on the display.
2. To adjust the silence time for the snooze timer, press
and hold the Info / Menu button to enter the menu
setting.
3. Rotate the Tuning control knob until SNOOZE X
appears on the display, then press and release the
Tuning control button to enter the setting. Rotate the
Tuning control knob to adjust the silence time from 5,
10, 15 and 20 minutes for the snooze timer.
4. To cancel the snooze timer while the alarm is suspended,
press and release the Standby (main power) button.
Sleep timer
Your radio can be set to turn off automatically after a
preset time has elapsed. The Sleep Timer setting can be
adjusted between 15, 30, 45, 60, 90 or 120 minutes.
1. Press and hold the Standby (main power) button to
enter the Sleep Timer setting.“SLEEP XX” will show on
the display.
2. Keep pressing the Standby (main power) button and
the Sleep Timer options will start switching on the
display. Stop until the required Sleep Timer setting
appears on the display. The setting will be saved and
the LCD will return to normal display.
3. Your radio will turn off automatically after the preset
Sleep Timer has elapsed. The Sleep Timer icon will
show on the display indicating an active Sleep Timer.
09
GB
F
E
4. To cancel the Sleep Timer function before the preset
time has elapsed, simply press and release the Standby
(main power) button to turn the unit off manually.
Display & Audio setup
Dimmer control
The brightness of the display may be adjusted. If you use
the unit in the bedroom, you may prefer a lower brightness
level than the standard setting.
1. Press and release the Snooze / Dimmer button repeatedly
to adjust the brightness level of the LCD display. The
backlight level will change with 8 different illumination
levels, you’ll be able to see the effect of the change.
2. Stop when the desired backlight level is reached.
Tone control
You can adjust the bass and treble of the sound of your
RCR-30 to enhance the tone while listening.
1. First ensure your radio is switched on. Press and
release the Volume control button to enter the tone
control setting.
2. The bass value will appear on the display. Rotate the
Volume control knob to adjust between +5~-5, and
press and release the Volume control button to confirm
the setting.
3. Then the treble value will appear on the display. Rotate
the Volume control knob to adjust between +5~-5, and
press and release the Volume control button to confirm
the setting.
4. You can also press the Bass up / down button and
Treble up / down button on the Remote control to
adjust the bass and treble of the sound.
Loudness
You can get compensation on lower and higher frequency
for your RCR-30 by adjusting the Loudness function.
1. Press and hold the Info / Menu button to enter the
menu setting.
2. Rotate the Tuning control knob until LOUD ON / OFF
appears on the display. Press and release the Tuning
control button to enter the setting.
3. Rotate the Tuning control knob to choose ON to turn
on the Loudness function, then press and release the
Tuning control button to confirm the setting.
4. To turn off the Loudness function, select OFF and
press and release the Tuning control button to confirm
the setting.
Mute function
Press the Mute button on the remote control of your radio,
it will mute the output from the loudspeakers.
1. Press the Mute button to mute the sound output.
2. Press the Mute button again or one of the Volume
buttons to un-mute the sound output.
Auxiliary input socket
A 3.5mm stereo Auxiliary Input socket is provided on the
rear of your radio to permit an audio signal to be fed into
the unit from an external audio device such as iPod, MP3
or CD player.
1. Press the Standby (main power) button to switch on
your radio.
2. Repeatedly press and release the Source button until
AUX IN is displayed.
3. Connect an external audio source (for example, iPod,
MP3 or CD player) to the Auxiliary Input socket.
4. Adjust the volume setting on your iPod, MP3 or CD
player to ensure an adequate signal level from the
player, and then use the Volume control on the radio as
needed for comfortable listening.
Headphone socket
A 3.5mm Stereo Headphone output socket located on the
rear of your radio is provided for use with headphones.
Inserting headphones will automatically mute the internal
loudspeaker. Please be aware that the sensitivity of
headphones can vary widely. We therefore recommend
setting the volume to a low level before connecting
headphones to the radio.
Excessive sound pressure from earphones
and headphones can cause hearing loss.
To prevent possible hearing damage, do not
listen at high volume levels for long periods.
IMPORTANT
Software version / Setting tuning step /
FM range setting
Software version
The software version display cannot be altered and is just
for your reference.
1. Turn off the radio.
2. Press and hold the Source button until you hear a beep
and the software version (e.g. VER XXX) is shown on
the display.
Setting tuning step
1. After the software version is shown on the display,
rotate the Tuning control knob until FM xkHz or AM
xkHz appears on the display, and press the Tuning
control button to enter FM or AM step setting. The
“xkHz” will flash on the display.
2. Rotate the Tuning control knob to select 50kHz / 100kHz
for FM radio, and 9kHz / 10kHz for AM radio. Then press
the Tuning control button to confirm the setting.
The tuning steps for North America are FM: 100kHz
and AM: 10kHz
The rest of the world is FM: 50kHz and AM: 9kHz
NOTE
Change in the AM tuning step setting will result in the
removal of all AM presets stored in the radio, this is not
the case for your FM tuning steps.
NOTE
10
GB
F
E
FM range setting
The FM frequency Band tuning range can be different
depending on where in the world you live. It may be
necessary to adjust the FM range to allow the radio to
work properly.
1. After the tuning step setting is completed, rotate the
Tuning control knob until the FM frequency range
shows on the display. Then press the Tuning control
button to enter the FM range setting.
2. Rotate the Tuning control knob to select the desired FM
range and press the Tuning control button to confirm
the setting.
The available FM range is as following:
FM: 87.5-108 MHz (North America) (default) Your radio
is preset with this tuning range, no adjustments are
necessary if you live in North America.
FM: 76-90 MHz (for Japan)
FM: 64-108 MHz (for Eastern European countries and
Russia)
FM: 76-108 MHz (for some of China area and European
countries)
USB socket for iPhone / Smartphone
charging
Your radio has a USB socket which is intended only
for charging an iPhone, smartphone or similar devices.
Charge time may vary and in some cases may take longer
to charge than when using the manufacturers charging
unit supplied with the smart phone.
1. The radio can charge your iPhone, smartphone or
similar devices when the radio is in power on or
standby mode, in FM / AM radio mode, Sound mode,
BT mode or AUX IN mode.
2. Connect your smartphone to the USB charging socket
on the rear of your radio.
3. Your iPhone or smartphone will begin to charge.
4. Once your iPhone or smart phone has fully charged
remove the USB cable.
Charging mobile phones (for example) or other devices
may affect the listening quality when listening to the AM /
FM band.
NOTE
The charger may not supply power to some USB
devices.
When not using or after charging, remove the USB
cable.
Do not connect power source to USB port. Otherwise
there is a risk of fire. The USB port is only intended
for charging lower voltage device.
Do not insert a nail, wire, etc. into the USB power
supply port. Otherwise a circuit short may cause
smoke and fire.
Do not connect this USB socket with your PC
USB port, as it is highly possible that it may cause
breakdown of the units.
Never use the USB socket in rainy or moist conditions
to prevent moisture from entering the radio.
IMPORTANT
System reset
If your radio fails to operate correctly, or some digits
on the display are missing or incomplete carry out the
following procedure.
1. When the radio is in power on or standby mode, press
and hold the Info / Menu button until you hear a beep
to enter the menu setting.
2. Rotate the Tuning control knob until FACTORY
appears on the display. Press and release the Tuning
control button, the RESET NO” will appear on the
display and “NO” will flash. Rotate the Tuning control
knob to select NOor “YES”. If you do not wish to
carry out a system reset, select No” and then press
the Tuning control button. The display will revert back
to the previous display.
3. To select “YES”, press and release the Tuning control
button. A full reset will be performed. All station presets
will be erased. Alarms will be cancelled and the sleep
timer settings will be set to their default values. All the
icons will show on the display and the radio will turn off
automatically. In case of malfunction due to electrostatic
discharge, reset the product (reconnection of the power
source may be required) to resume normal operation.
4. You may also elect to unplug your radio for at least 12
hours to reset your radio.
11
GB
F
E
If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that: Waste electrical
products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with
your Local Authority or retailer for recycling advice. (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive)
Serial number
Production month
Production year
Product code
AC Power Adapter Requirements DC 9V / 2A Center Pin POSITIVE (+)
Frequency Range
FM: 87.5–108 MHz
AM(9k): 522–1710 kHz
AM(10k): 520–1710 kHz
Back-up Battery 2x1.5V Size "AA" / UM-3 / R6
Remote control Battery 2x1.5V Size "AAA" / UM-4 / R03
Bluetooth
Bluetooth® Ver 5.0
A2DP1.2, AVRCP1.5
Bluetooth Audio CODEC SBC / AAC
Transmitting Power Class 2 (+4dBm)
Line of sight range 10meters / 30feet
Circuit Features
Loudspeaker 2.5” 8ohm x 2 full range
Output Power 3W + 3W
Headphone socket 3.5mm diameter Stereo Output
Auxiliary socket 3.5mm diameter Stereo Input
Antenna System FM Wire antenna / AM Built-in Ferrite Antenna Bar
USB socket 5V / 1A Max.
Operating temperature range 0°C to +35°C
12
GB
F
E
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques
déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute
utilisation de ces marques par SANGEAN ELECTRONICS
INC. est soumise à une licence.
Ces instructions concernant la réparation sont à
utiliser par du personnel qualifié uniquement. Pour
réduire le risque de choc électrique, ne procédez à
aucune réparation autre que celles détaillées dans ces
instructions d’utilisation a moins que vous ne disposiez
des qualifications.
PRÉCAUTION
T R È S I M P O R TA N T V E U I L L E Z L I R E
ATTENTIVEMENT
Sangean suggère que vous gardiez votre adaptateur
secteur au moins à 12 pouces de la radio tout en
écoutant la bande AM.
Votre Sangean Radio est alimenpar un adaptateur
secteur qui est du type « commutant » ou en « mode
commutateur ». Le DOE (Département de l’Energie) a un
mandat déral, exigeant que tous les fabricants utilisent
ce type dalimentation. Cette nouvelle technologie
d’économie d’énergie a malheureusement pour effet
secondaire de causer des interférences à la bande radio
AM. Par conquent, nous recommandons que les
utilisateurs conservent au moins une distance de 1 pied
entre l’adaptateur secteur et la radio. Cette interférence
n’affectera la Bande FM. Si vous avez des questions
veuillez contacter le service clientèle au (888)726-4326,
(562)941-9900 ou au service@sangean.com
Si un adaptateur secteur n’est pas inclus dans ce modèle
et si vous souhaitez acquérir un adaptateur secteur
sépament, veuillez-vous rer aux scifications
de l’adaptateur secteur figurant sur la dernière page du
manuel, ou veuillez contacter Sangean pour le correct
adaptateur secteur et les spécifications adéquates.
Pour en savoir plus sur le mandat du DOE veuillez
visitez: http://www1.eere.energy. gov/buildings/
appliance_standards/product.aspx/productid/23
Veuillez noter que tous les adaptateurs CA ne sont pas
les mêmes.
L'adaptateur CA fourni avec cette radio est conçu pour
être utilisé exclusivement avec cet appareil. N'utilisez
pas un adaptateur CA de spécifications différentes que
celles de l'adaptateur CA fourni.
Si un adaptateur CA n'est PAS fourni avec votre radio,
afin de ne pas endommager l'unité et ne pas annuler
la garantie, les spécifications pour l'adaptateur CA sont
mentionnées en dernière page de ce manuel, ou bien
veuillez contacter Sangean pour obtenir le modèle et
les spécifications correctes de l'adaptateur CA. Pour les
clients aux USA et au Canada, veuillez appeler le 562-941-
9900 ou 888-726-4326. Pour toutes les autres régions,
veuillez nous contacter via contact@sangean.com.
N'utilisez pas un adaptateur CA qui ne répond pas aux
spécifications appropriées.
Pour les États-Unis:
Précautions pour lutilisateur
Des changements ou des modifications sur ce produit
non expressément approuvés par la partie responsable
de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur
d’utiliser cet équipement.
Déclarations sur l'exposition RF
REMARQUE IMPORTANTE:
Pour assurer la conformité avec les exigences de
conformité aux expositions RF de la FCC, les antennes
utilisées pour cet émetteur doivent être installée pour
permettre une distance de séparation d'au moins 20cm
(8 pouces) de toutes les personnes et ne doivent pas
être placée à côté ou fonctionner conjointement avec
une autre antenne ou émetteur. Aucun changement
sur l'antenne ou sur l'appareil n'est autorisé. Tout
changement sur l’antenne ou l’appareil pourrait aboutir
à un dépassement des conditions dexposition aux
radiofréquences par l’appareil et annuler le droit de
l’utilisateur à faire fonctionner l’appareil.
Remarque:
Cet équipement a été tes et approuvé conforme
au limites des appareils numériques de classe B,
conformément à la partie 15 des gles de la FCC.
Ces limites ont pour objectif de fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise
et rayonne de lénergie de fréquence radio et peut
nuire aux communications radio s’il n’est pas installé et
utilisé en accord avec les instructions du mode d’emploi.
Cependant, il n’est pas garanti que des interférences
surviennent dans une installation particulière. Si
léquipement cause des interférences nuisibles à
la réception radio ou télévision, qui peuvent être
localisées en allumant ou en éteignant l’équipement,
l’utilisateur est encouragé à corriger les interférences
en employant une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Séparer davantage l’équipement et le récepteur.
Connecter l’équipement à une prise de courant située
sur un circuit différent de celui du récepteur.
Demandez assistance à un revendeur ou un
technicien expérimenté dans le domaine radio / TV.
Avertissements
Ne laissez pas cette radio être
expoà l'eau, à la vapeur ou
au sable. Ne pas laisser votre
radio où la chaleur excessive
pourrait causer des dommages
comme dans une voiture garée la chaleur du soleil
peut se renforcer, me si la température extérieure
peut ne pas sembler trop élevée.
Votre radio ne doit pas être exposé à des gouttes et à
des éclaboussures d'eau et à aucuns objets remplis de
liquides, comme des vases, qui sont plas sur la radio.
Il est recommandé d'utiliser le produit tel qu'il y a un
minimum de distance (4 pouces recommandée) à des
objets adjacents afin d'assurer une bonne ventilation.
La ventilation du produit ne doit pas être limitée en
le recouvrant ou en recouvrant ses ouvertures de
ventilation avec des objets tels que des journaux,
nappes, rideaux, etc.
Aucunes sources de flamme nue telle que des
bougies doivent être placées sur le produit.
Il est recommandé dviter d'utiliser ou de ranger
le produit à des températures extmes. Évitez de
laisser l’appareil dans les voitures, sur les rebords de
fenêtre ou directement à la lumière du soleil, etc.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
13
GB
F
E
Commandes
1 Préréglage 1 / Bouton de sélection du son 1
2 Préréglage 2 / Bouton de sélection du son 2
3 Zone de détection NFC
4 Préréglage 3 / Bouton de rembobinage / Bouton de
sélection du son 3
5 Préréglage 4 / Bouton de Lecture / Pause / Bouton de
sélection du son 4
6 Présélection 5 / Bouton Avance rapide / Bouton de
sélection du son 5
7 Bouton de réglage de la syntonisation / Recherche /
Sélection / Bouton de couplage Bluetooth
8 Bouton Info / Menu
9 Alarme 2
10 Alarme 1
11 Bouton Source
12 Bouton Veille (Alimentation principale) / Bouton mise
en veille (Sommeil)
13 Bouton Snooze / Luminosité du rétroéclairage
14 Contrôle du volume / tonalité
15 Écran LCD
16 Capteur de télécommande
17 Haut-parleur
18 Antenne filaire FM
19 Prise d'entrée auxiliaire
20 Prise USB pour la recharge d'un iPhone / smartphone
21 Prise casque
22 Prise DC IN
23 Compartiment de la batterie de secours
A Indicateur PM
B Affichage de l'heure
C Icône de minuterie de sommeil
D Icône de l’Alarme 1
E Icône de l’Alarme 2
F Fréquence / information pour l'affichage de la station
G Icône RDS
H Indicateur de la capacité de la batterie de secours
Télécommande
a Bouton Veille (Alimentation principale) / Bouton mise
en veille (sommeil)
b Bouton Mise en sourdine
c Préréglage 1-5 / Bouton de sélection du son 1-5
d Préréglage 6-9
e Bouton Menu
f Bouton de recherche vers les fréquences inférieures /
piste précédente / bouton de rembobinage
g Bouton de l’Alarme 1
h Bouton de syntonisation vers les fréquences inférieures
i Bouton pour augmenter / réduire les basses
j Bouton Snooze / Bouton de la luminosité du rétroéclairage
k Bouton pour augmenter / réduire les aigus
l Bouton Loudness (Intensité sonore)
m Bouton Mono / Stéréo
n Bouton de couplage Bluetooth
o Bouton de l’Alarme 2
p Bouton de sélection / Bouton de Lecture / Pause
q Bouton de recherche vers les fréquences supérieures /
piste suivante / bouton avance rapide
r Bouton de syntonisation vers les fréquences supérieures
s Bouton Info
t Bouton pour augmenter / réduire le volume
u Bouton Source
Pour des raisons de clarté, les instructions d’utilisation
des commandes décrites dans ce manuel sont
complétées avec l’image des boutons de la radio.
Vous pouvez utiliser les touches de la télécommande si
vous préférez.
REMARQUE
Les opérations crites ci-dessous pour la radio sont
les mêmes que les opérations pour la télécommande.
REMARQUE
1. Faire tourner la molette de réglage Tuning de la radio
revient à appuyer sur les boutons Tuning Up / Down de
la télécommande.
2. Appuyer sur le bouton de glage Tuning de la radio
revient à appuyer et à relâcher le bouton de sélection
Select de la télécommande.
3. Faire tourner la molette de contrôle du Volume de la
radio revient à appuyer sur les boutons Volume Up /
Down de la télécommande.
4. Maintenir le bouton Info / Menu de la radio revient
à appuyer et à relâcher le bouton de Menu de la
télécommande.
Si la télécommande n’est pas être utilisée pendant une
période prolongée, il est recommandé de retirer les piles.
REMARQUE
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive comme le soleil, le feu ou similaire. Après
l'utilisation, les piles jetables doivent être apportées à
un centre de recyclage appropr. En aucun cas les
piles devraient être éliminées par incinération. Ne pas
laisser les piles à la portée des enfants, elles peuvent
être la cause de risque d'étouffement.
IMPORTANT
Mettre sous-tension votre radio
À l’aide d’un adaptateur secteur
L'adaptateur d'alimentation secteur requise pour cet
appareil doit être de 9 volts en courant continu à broche
centrale de 2A positive.
14
GB
F
E
Insérez la fiche de l'adaptateur dans la prise DC à l'arrière
de la radio. Branchez l'adaptateur dans une prise de
courant standard.
Si aucune heure n’est affichée, l’écran affiche «- : - - ».
Chaque fois que l’adaptateur est utilisé, les piles sont
automatiquement déconnectées. Ladaptateur CC doit
être déconnecté de la prise secteur quand il n’est pas en
service pendant de longues périodes de temps.
L’adaptateur secteur est utilisé comme moyen de relier
la radio à votre alimentation. L’adaptateur secteur
utilisé pour la radio doit rester accessible pendant une
utilisation normale. Pour couper la radio complètement
de l’alimentation, l’adaptateur secteur doit être retirée
complètement de la prise de courant.
IMPORTANT
Fonctionnement de la batterie de secours
1. Retirez le couvercle des piles sur le fond de l’appareil.
2. Insérez deux piles UM-3 (type AA) dans les espaces
du compartiment.
3. Veillez à ce que toutes les piles soient insérées
correctement avec la polarité indiquée dans le
compartiment. Replacez le couvercle des piles.
4. Lorsque le voyant de capacité des piles faibles apparaît
à l’écran, veuillez remplacer les piles immédiatement.
5. Lorsque la radio est utilisée comme un radio-réveil ou
une alarme, gardez toujours les piles insérées.
Les piles vont sauvegarder uniquement les préréglages
mémorisés et les fonctions de l’horloge pendant une
panne d’alimentation et ne sont pas conçues pour un
fonctionnement normal de la radio.
REMARQUE
N’ utilisez pas un mélange de piles rechargeables et
non rechargeables.
Nutilisez pas de piles qui ont une capacité mAh
différente.
N’utilisez pas de piles endommagées, formées ou
qui fuient.
REMARQUE
Fonctionnement de votre radio –
Recherche de syntonisation AM / FM
1. Appuyez sur le bouton Standby (alimentation
principale) pour allumer votre radio.
2. Appuyez sur le bouton « Source » au besoin jusqu'à ce
que la bande AM ou FM soit sélectionnée.
3. Pour rechercher dans un sens la fréquence, tout
d’abord tournez la molette de réglage Tuning dans le
sens horaire et puis appuyez sur la molette de réglage
Tuning. Votre radio cherchera dans un sens pcis
(basse fréquence à haute fréquence) et sarrêtera
automatiquement quand elle trouvera une station avec
un fort signal. Pour rechercher des fréquences dans le
sens inverse, tout d’abord tournez la molette de réglage
Tuning dans le sens anti-horaire et puis appuyez sur le
bouton de réglage Tuning.
Votre radio cherchera dans le sens inverse et s’arrêtera
automatiquement quand elle trouvera une station avec
un fort signal.
4. Aps quelques secondes, l’écran se mettra à jour.
Lécran affichera la fréquence du signal trouvé. Si le
signal est assez fort et que des dones RDS sont
présentes alors la radio affichera le nom de la station.
5. Lorsque la fin de la bande de fréquences est atteinte,
votre radio recommencera à syntoniser à partir de
l'extrémité opposée de la bande de fréquences.
6. Utilisez le contrôle du Volume pour régler le niveau
sonore selon les besoins.
7. Pour éteindre votre radio appuyez sur le bouton
Standby (alimentation principale).
Syntonisation manuelle – AM / FM
1. Appuyez sur le bouton Standby (alimentation principale)
pour allumer votre radio.
2. Appuyez et relâchez le bouton Source pour sélectionner
le mode radio AM ou FM.
3. Tournez la molette Tuning pour syntoniser une station.
La fréquence FM s’incrémentera de 100kHz / 50kHz et
la fréquence AM s’incrémentera de 9kHz / 10kHz.
4. Lorsque la fin de la bande de fréquences est atteinte,
votre radio recommencera à syntoniser à partir de
l'extrémité opposée de la bande de fréquences.
5. Utilisez le contrôle de Volume pour régler le niveau
sonore selon les besoins.
Si votre radio rencontre des interférences sur la
bande AM, ils peuvent être causer par la proximité de
l’adaptateur secteur. Eloignez-la donc de l’adaptateur
secteur d’au moins 12 pouces.
REMARQUE
Votre radio a un éventail d’options d’affichage pour le
mode de radio FM.
1. Appuyez et relâchez à plusieurs reprises le bouton
Info / menu pour afficher les informations RDS de la
station que vous écoutez.
a. Nom de station Affiche le nom de la station
actuellement écoutée.
b. Type de
programme
Affiche le type de la station
actuellement écoutée comme
Pop, Classique, Nouveautés, etc.
c. Texte radio Affiche des messages texte de la
radio comme nouvel élément, etc.
d. Stéréo / Mono Affiche si la radiodiffusion est en
Mode stéréo ou mono.
e. Jour / Année Affiche lannée et le jour de la
semaine en fonction du paramètre
de date de votre radio.
f. Date / jour Affiche la date et le jour de la
semaine selon le réglage de la
date de votre radio.
g. Fréquence Affiche la fréquence de la station
que vous écoutez.
Si aucune information RDS est disponible, la radio ne
pourra pas afficher le nom de la station, le défilement
du texte et le type de programme d'informations.
REMARQUE
15
GB
F
E
Stéréo (auto) / mono FM
Si la station de radio FM écoutée a un faible signal, des
sifflements peuvent se faire entendre. Il est possible de
réduire ce sifflement en forçant la radio à jouer la station
en mono et non en stéréo.
1. Appuyez et relâchez le bouton Standby (alimentation
principale) pour allumer votre radio.
2. Appuyez sur le bouton « Source » si nécessaire pour
sélectionner l’affichage du mode radio FM et syntoniser
la station FM voulue comme décrit précédemment.
3. Appuyez et maintenez le bouton Info / Menu jusqu'à
ce que vous entendiez un bip (puis relâchez le bouton)
pour entrer dans le réglage du menu.
4. Tournez la molette de réglage Tuning jusqu'à ce que
le réglage AUTO / MONO FM s’affiche sur l’écran. Si
le réglage est sur AUTO, appuyez sur le bouton de
réglage Tuning et tournez la molette de réglage Tuning
pour passer en mode Mono pour réduire le sifflement.
Appuyez et relâchez le bouton de réglage Tuning pour
confirmer le réglage.
5. Pour revenir en mode Auto (stéréo), appuyez
et maintenez le bouton Info / Menu pour entrer dans
les paramètres du menu. Tournez la molette de réglage
Tuning jusqu’à ce que « FM MONO » s’affiche à l’écran.
Appuyez et relâchez le bouton de réglage Tuning et
tournez la molette de réglage Tuning pour sélectionner
AUTO. Appuyez et relâchez le bouton de réglage
Tuning pour confirmer le réglage.
Préréglage des stations en mode
AM / FM
Il y a 5 stations préréglées pour la radio AM et FM. Ils
sont utilisés de la même fon pour chaque bande de
fréquences. (Veuillez noter que 9 préréglages mémorisés
pour chaque bande peuvent être accessible via la
télécommande).
1. Appuyez sur le bouton Standby (alimentation
principale) pour allumer votre radio.
2. Appuyez sur le bouton Source pour sélectionner la
bande de fréquence souhaitée. Syntoniser la station de
radio requise comme décrite précédemment.
3. Appuyez et maintenez le bouton Preset jusqu'à ce que
l’écran affiche par exemple « P4 » après la fréquence.
La station sera enregistrée en utilisant le numéro de
préréglage. Répétez cette procédure pour les autres
préréglages que vous souhaitez.
4. Les stations préréglées qui ont déjà été enregistrées
risquent dêtre écraes en suivant la produre ci-
dessus si nécessaire.
Rappel d’un préréglage en mode
AM / FM
1. Appuyez sur le bouton Standby (alimentation
principale) pour allumer votre radio.
2. Sélectionnez la bande de fréquence requise en
appuyant sur le bouton Source.
3. Appuyez momentanément sur le bouton Preset pour
avoir votre radio syntonie à lune des stations du
préréglage mémorisé.
L’écran affichera « EMPTY » (vide) si aucune station n’a
été enregistrée à ce préréglage.
REMARQUE
Ecouter des sons apaisants et ceux
venant de la nature
Il y a 27 sons différents pour le mode Sonore. (Pour le
bouton de sélection du son 1 / 2 / 4 / 5, chaque bouton a 5
sons différents. Le bouton de sélection du son 3 possède
7 sons différents.)
1. Avec votre radio allumée, appuyez sur le bouton
Source pour sélectionner le mode Sonore.
2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton de sélection du
son 1-5 pour sélectionner les différents sons.
Lorsque la radio est en mode veille, une pression sur
le bouton de sélection du son 1-5 allumera la radio et
activera le son correspondant.
REMARQUE
Bouton de
sélection du
son 1-5
Sons de la nature ou sons apaisants
- 1 GOUTTES DE PLUIE
- 2 RUISSEAU
- 3 VAGUES DE L’OCÉAN
- 4 ÉCOULEMENT D’EAU
- 5 BALEINES
- 1 GRENOUILLES
- 2 CIGALES
- 3 VENT
- 4 OISEAUX
- 5 OISEAUX 2
- 1 GOUTTES D’EAU
- 2 BULLES
- 3 FEU CRÉPITANT
- 4 TRAIN
- 5 BRUIT BLANC
16
GB
F
E
- 6 BRUIT BLANC 2
- 7 VENTILATEUR
- 1 SONS APAISANTS
- 2 BERCEUSE
- 3 MUSIQUE AU PIANO
- 4
SCINTILLE SCINTILLE PETITE
ÉTOILE
- 5 MUSIQUE AU PIANO 2
- 1 SONS APAISANTS 1
- 2 SONS APAISANTS 2
- 3 SONS APAISANTS 3
- 4 SONS APAISANTS 4
- 5 SONS APAISANTS 5
Écouter de la musique par streaming
Bluetooth
Vous devez coupler votre appareil Bluetooth avec votre
radio avant de pouvoir relier automatiquement pour lire /
lécharger de la musique par Bluetooth sur votre RCR-30.
Le couplage crée un « lien » permanent permettant aux deux
appareils de se reconnaitre mutuellement.
Première utilisation du couplage et
d’activation de votre périphérique Bluetooth
1. Appuyez sur le bouton Source pour sélectionner la
fonction Bluetooth (BT). « BT PAIRING » (couplage
BT) s’affichera à l’écran et « PAIRING » (couplage) se
mettra à clignoter.
2. Activez le Bluetooth sur votre appareil conformément
au manuel d’instruction pour le relier à votre enceinte.
Localisez la liste des périphériques Bluetooth et
sélectionnez le périphérique nommé « RCR-30 » (Avec
certains smartphones qui sont équipés de versions plus
centes que celui du périphérique Bluetooth BT2.1, vous
serez amené peut-être à entrer le code d'acs « 0000 »)
3. Une fois connecté, il y aura un son de confirmation et
l’écran changera pour afficher « BT LINKED » (BT liée).
Vous pouvez simplement sélectionner et lire de la
musique à partir de votre appareil source. Le contrôle
de volume peut être réglé à partir de votre appareil
source, ou directement à partir de la radio.
4. Utilisez les commandes de l'appareil avec la fonction
Bluetooth ou de votre enceinte pour lire / mettre en
pause et naviguer entre les pistes.
1. Si 2 appareils Bluetooth sont couplés pour la
premre fois, les deux doivent rechercher votre
radio, la disponibilité saffichera sur les deux
appareils. Toutefois, si l'un des appareils se couple
dabord à ce périphérique, alors l'autre appareil
Bluetooth ne se trouvera pas dans la liste.
2. Si vous sortez votre appareil source hors de
la po rtée, la co nnexi on ser a déco nnect ée
temporairement de votre radio. Votre radio se
reconnectera automatiquement si l'appareil source
est ramené dans la portée. Soyez conscient
que pendant la période de déconnexion, aucun
autre appareil Bluetooth ne peut se coupler ou se
connecter avec votre radio.
3. Si le « RCR-30 » apparait dans votre liste d’appareils
Bluetooth mais que votre appareil ne peut s'y
connecter, veuillez l’effacer de votre liste et couplez
l’appareil avec l'enceinte de nouveau en suivant les
étapes décrites précédemment.
4. La portée de fonctionnement effective entre le
système et l’appareil couplé est d’environ 10 mètres
(30 pieds). Tout obstacle entre le système et l’appareil
risque de réduire la portée de fonctionnement.
5. La performance de connectivité Bluetooth / NFC peut
varier en fonction des appareils Bluetooth connectés.
Référez-vous aux fonctionnalités Bluetooth de votre
appareil avant de connecter votre radio. Toutes les
fonctions ne seront peut-être pas compatibles sur
certains appareils Bluetooth.
6. Avec certains téléphones portables, passer ou
recevoir des appels, envoyer des messages, des
e-mails ou toute autre activité sans rapport avec la
diffusion audio en streaming pourra couper le son du
Bluetooth ou même le déconnecter temporairement
de votre radio. Cest une fonction de l'appareil
connecté et ne représente pas un dysfonctionnement
de votre RCR-30.
REMARQUE
Lire des fichiers audio en mode Bluetooth
Lorsque vous avez correctement connecté votre radio
avec l'appareil Bluetooth de votre choix, vous pouvez
commencer à lire votre musique en utilisant les contrôles
sur votre appareil Bluetooth connecté.
1. Une fois que la lecture a commencé, vous pouvez
régler le volume au niveau de votre choix à l'aide de
la commande de volume de votre radio ou de votre
appareil Bluetooth connecté.
2. Utilisez les contrôles sur l’appareil pour la lecture / pause
et naviguez entre les pistes. Vous pouvez également
contrôler la lecture à l’aide des boutons Play / Pause
( ), Next track (piste suivante ), Previous track
(Piste précédente ) sur la radio.
3. Maintenez appus les boutons Avance rapide ou
Retour pour vous déplacer au sein de la piste en cours.
Relâchez le bouton lorsque vous avez atteint le point
souhaité.
Toutes les applications du lecteur ou tous les appareils
ne répondront pas forcément à toutes ces commandes.
REMARQUE
17
GB
F
E
Lecture sur un appareil source Bluetooth
couplé précédemment
Le RCR-30 permet de mémoriser jusqu'à 8 appareils
source Bluetooth couplés, lorsque la mémoire est
supérieure à cette valeur, les derniers appareils couplés
seront remplacés sur l’appareil.
Si votre appareil source Bluetooth est déjà couplé
avec le RCR-30, lappareil mémorisera votre appareil
source Bluetooth et tentera de se reconnecter avec le
dernier appareil source Bluetooth de la mémoire. Si le
dernier périphérique source Bluetooth connecté n'est
pas disponible, le RCR-30 essaiera de se connecter au
deuxième du dernier riphérique source Bluetooth qui
était connecté.
Effacer la mémoire de l’appareil Bluetooth
couplé
1. Appuyez sur le bouton Source si nécessaire pour
sélectionner le mode Bluetooth.
2. Pour effacer la mémoire de tous les appareils couplés,
appuyez et maintenez le bouton de couplage Bluetooth
pendant plus de 5 secondes, jusqu'à ce que vous
entendiez un bip et « CLEARING » s’affichera à l’écran.
Déconnecter votre appareil Bluetooth
Appuyez sur le bouton de couplage Bluetooth et
maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour vous
déconnecter de votre périphérique Bluetooth. Un bip
retentira alors.
Vous pouvez également appuyer sur le bouton Source
pour sélectionner un autre mode que le mode Bluetooth
ou désactivez le Bluetooth sur votre appareil source
Bluetooth pour désactiver la connexion.
Si vous déconnectez l’appareil Bluetooth lorsque vous
êtes en mode Bluetooth, « BT PAIRING » (couplage BT)
s’affichera sur lécran, indiquant que le Bluetooth est
disponible pour le couplage.
Couplage et lecture sur votre appareil
via NFC
Votre radio est équipée de la fonction sans fil NFC
(Near Field Communication), permettant aux appareils
compatibles NFC de se coupler et de lire de la musique
avec votre radio. Pour les périphériques non-NFC,
veuillez-vous reporter aux sections ci-dessus pour le
couplage standard du Bluetooth. Activez la fonction NFC
sur votre appareil. Touchez directement la zone NFC du
riphérique de lecture contre l’étiquette NFC indiquée
sur le dessus de votre radio.
1. Activez la fonctionnalité NFC sur votre appareil.
(Important: assurez-vous que l’écran de votre appareil
soit allu et débloqué pour permettre le NFC de
fonctionner).
2. Appuyez la zone NFC du périphérique de lecture contre
la zone NFC marquée sur le dessus de votre radio.
L’appareil passera en mode de couplage automatique.
Si vous couplez lappareil pour la première fois,
certains périphériques compatibles NFC demanderont
l’autorisation de se lier avec la radio. Une fois couplé
à un appareil, « Connecting RCR-30... » (connextion
au RCR-30…) ou un message similaire s’affichera sur
votre appareil compatible NFC.
3. Utilisez les contrôles sur votre périphérique ou de votre
radio pour la lecture / pause et pour naviguer entre les
pistes.
1. La performance de connectivité Bluetooth peut varier
en fonction des appareils Bluetooth connectés.
Référez-vous aux fonctionnalités Bluetooth de votre
appareil avant de connecter votre radio. Toutes les
fonctions ne sont pas forment compatibles sur
certains appareils avec la fonction Bluetooth / NFC.
2. L'emplacement de la zone de détection NFC n'est
pas la me sur tous les appareils. Lorsque vous
connectez avec un autre appareil Bluetooth par
NFC, consultez le guide de l'utilisateur de l'autre
appareil pour plus d'informations.
3. Certains boitiers métalliques ou protections de
téléphones portables peuvent duire la sensibili
au NFC. Assurez-vous de les enlever avant d'activer
le NFC.
REMARQUE
Déconnecter votre appareil compatible NFC
Pour déconnecter votre appareil, appuyez simplement à
nouveau sur le panneau supérieur de la radio.
rifiez que l’écran de votre appareil de lecture est allu
et débloqué pour permettre au NFC de fonctionner.
IMPORTANT
Horloge et alarmes
Réglage du format de l’heure
L’affichage de l’horloge utilisée en mode veille et sur les
écrans en mode de lecture peut être définie au format 12
ou 24 heures. Le format sélectionné est alors également
utilisé lors de la configuration des alarmes.
1. Appuyez et maintenez le bouton Info / Menu pour
entrer dans le réglage du menu.
2. Tournez la molette de réglage Tuning jusqu'à ce
que « CLOCK XXH » apparaît à lécran, Appuyez
et relâchez le bouton de glage Tuning pour entrer
dans le réglage et le réglage du format de lheure
commencera à clignoter.
3. Tournez la molette de glage Tuning pour sélectionner
soit le format 12 ou 24 heures. Appuyez et relâchez le
bouton de réglage Tuning pour confirmer le choix du
format de l’horloge. L’affichage revient ensuite au menu
précédent. Si vous choisissez le format 12 heures, la
radio utilise alors l’horloge de 12 heures pour le réglage
des alarmes avec un indicateur PM.
Réglage du format de date
1. Appuyez et maintenez le bouton de Menu / Info pour
accéder au menu de réglage.
2. Tournez la molette de réglage Tuning jusqu'à ce que
l’écran affiche une date (par exemple, MAR 1—1).
Appuyez et relâchez le bouton de réglage Tuning pour
entrer dans le paramètre de format de date.
3. Tournez la molette de glage Tuning pour sélectionner
le format de la date requis. Appuyez et rechez le
bouton de réglage Tuning pour confirmer votre choix
de format de date. L’affichage revient ensuite au menu
précédent.
18
GB
F
E
Réglage de l’heure et de la date
Votre RCR-30 a deux options pour configurer l’heure de
l’horloge: le réglage FM Radio Data System (RDS) et le
réglage manuel.
Réglage manuel
Lors du choix de réglage manuel comme réglage de
l’heure de votre radio, l’horloge de la fonction Radio Data
System (RDS) sera sactivée.
1. Appuyez et maintenez le bouton Menu / Info.
2. Tournez la molette de réglage Tuning jusqu'à ce qu’un
symbole d’horloge apparaît sur le côté gauche de
l’écran, puis appuyez et relâchez le bouton de contrôle
de Tuning pour la saisie du paramètre. Tournez la
molette de réglage Tuning jusqu'à ce que « MANUAL »
apparaît à l’écran, puis appuyez et relâchez le bouton
de réglage Tuning pour sélectionner le réglage.
3. Tournez la molette de réglage Tuning jusqu'à ce que
« CLOCK ADJ » apparaît à l’écran. Appuyez et relâchez
le bouton de réglage Tuning pour la saisie du paramètre.
4. Le réglage de l’heure sur l’écran se met à clignoter.
Tournez le bouton de réglage Tuning pour sélectionner
l’heure désirée et appuyez et rechez le bouton de
réglage Tuning pour confirmer le réglage. Puis tournez
le bouton de contrôle de Tuning pour sélectionner les
chiffres des minutes désirés et appuyez et relâchez le
bouton de contrôle de Tuning pour confirmer le réglage.
5. Tournez la molette de réglage Tuning jusqu'à ce que
« DATE ADJ » apparaît à l’écran. Appuyez et relâchez le
bouton de glage Tuning pour la saisie du paramètre.
6. Tournez la molette de réglage Tuning pour sélectionner
l’année désirée, appuyez et relâchez le bouton de
réglage Tuning pour confirmer le glage. Puis faites
tourner le bouton de réglage Tuning pour sélectionner le
mois souhaité, appuyez et relâchez le bouton de réglage
Tuning pour confirmer le réglage. Puis tournez le bouton
de réglage Tuning pour lectionner la date voulue.
Appuyez et relâchez le bouton de réglage Tuning pour
confirmer leglage et la radio émettra un bip.
Radio Data System (RDS)
Lorsque vous définissez l’heure de l’horloge à l’aide de
la fonction RDS, votre radio synchronisera son horloge
chaque fois qu’elle syntonise à une station de radio à l’aide
des signaux CT de RDS.
1. Lorsque vous syntonisé à une station de transmission
de données RDS, appuyez et maintenez le Bouton info /
Menu.
2. Tournez la molette de réglage Tuning jusqu'à ce qu’un
symbole d’horloge apparaît à l’écran. Appuyez et
relâchez le bouton de réglage Tuning pour la saisie du
paramètre.
3. Tournez la molette de réglage Tuning jusqu'à ce que
« RDS CT » apparaît à l’écran. Appuyez et relâchez
le bouton de réglage Tuning pour confirmer le
réglage. L’heure de l’horloge de la radio sera définie
automatiquement selon les données RDS reçues.
4. Lorsque l’action est terminée, l’icône RDS s’affiche sur
l’écran LCD indiquant que l’heure de la radio est l’heure
de l’horloge RDS. L’heure de l’horloge de la radio sera
valable pendant 2 jours à chaque synchronisation de
l’heure radio avec le CT de RDS.
1. Si l’heure de l’horloge de la station RDS locale n’est
pas correct, vous devez envisager la désactivation
de la fonction CT de RDS.
2. Veuillez noter que parfois le signal RDS peut diffuser
la mauvaise heure, c’est la faute de la station de
radio et pas celle de votre radio.
REMARQUE
Réglage de l’horloge de l’alarme
Il y a deux alarmes qui peuvent chacune être réges
pour vous veiller avec une alarme radio AM / FM ou
une alarme de type sonnerie. Les alarmes peuvent être
réglées lorsque l'appareil est éteint ou allumé. Assurez-
vous que l'heure soit correctement réglée avant de régler
les alarmes.
Si aucun bouton n’est pressé pendant 10 secondes, la
radio quitte le programme de réglage de l’alarme.
REMARQUE
1. Appuyez sur l'une des touches d’Alarme et maintenez-
la enfoncée pendant plus de 5 secondes jusqu'à ce
que l’icône d’Alarme 1 ou d’Alarme 2 clignote à l'écran,
suivies de deux bips. Vous êtes maintenant dans le
menu de réglage de l'alarme (par exemple, le bouton
d’Alarme 1 pour entrer dans le menu de réglage de
l'Alarme 1).
2. Le réglage de lheure de l’alarme 1, par exemple,
commencera à clignoter. Tournez le bouton de réglage
Tuning pour sélectionner l’heure de l’alarme requise et
appuyez et relâchez le bouton de réglage Tuning pour
confirmer le réglage. Tournez la molette de réglage
Tuning et sélectionnez le chiffre des minutes de l’alarme
requis et appuyez et relâchez le bouton de réglage
Tuning pour confirmer le réglage.
3. Puis, l’écran affichera les options de fquence pour
l’alarme.
Les options de l’alarme sont comme suit:
ONCE-Une fois l’alarme se clenchera une seule
fois
DAILY-Tous les jours – l’alarme se déclenchera tous les
jours
WEEKDAY Jour de la semaine lalarme se
déclenchera uniquement en semaine
WEEK-END lalarme se déclenchera uniquement
pendant les week-ends
Tournez le bouton de réglage de la syntonisation pour
choisir la fréquence souhaitée pour l'alarme. Appuyez
rapidement sur le bouton de réglage de la syntonisation
pour confirmer le réglage.
4. Tournez le bouton de réglage de la syntonisation pour
choisir la source souhaitée pour l'alarme (sonnerie,
FM ou AM). Appuyez rapidement sur le bouton de
réglage de la syntonisation pour confirmer le réglage. Si
vous réglez l’alarme sur Sonnerie, passez à l’étape 5.
Lorsque vous sélectionnez la source de l’alarme sur FM
ou AM, tournez le bouton de réglage de la syntonisation
pour choisir la station de réveil souhaitée ou appuyez
rapidement sur le bouton de préréglage (1-5) souhaité.
Puis appuyez rapidement sur le bouton de réglage de la
syntonisation pour confirmer votre sélection.
19
GB
F
E
5. Tournez le bouton de réglage de la syntonisation
pour choisir le niveau sonore souhaité pour l'alarme.
Appuyez rapidement sur bouton de réglage de la
syntonisation pour confirmer le réglage.
6. L'alarme est maintenant glée. L’icône de l’Alarme 1
(ou l’icône de l’Alarme 2) apparaîtra à l’écran.
L’alarme radio ne peut être activée que lorsque la radio
est alimene avec l'adaptateur secteur. Si elle ne
l’est pas (c'est-à-dire votre radio n’est pas branchée à
l’adaptateur secteur, mais les piles de secours y sont
insérées), une alarme par sonnerie (sans sysme
d’alarme progressive « Humane Waking System »)
sera activée à la place.
REMARQUE
7. Pour afficher le statut du réglage de l’alarme, appuyez
rapidement sur le bouton de l’Alarme 1 (ou Alarme
2). Pour vite changez le statut DESACTIVÉ / TOUS
LES JOURS de l’alarme (par exemple), appuyez et
maintenez enfoncé le bouton de l’alarme correspondant
(par exemple bouton de l’Alarme 1 ou de l’Alarme 2)
pendant 2 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un
bip. « DESACTIVÉ » ou « TOUS LES JOURS » (par
exemple) s’affichera à l’écran.
Lorsque l’alarme retentit
Lorsque l'alarme par sonnerie retentit, l'alarme
commencera doucement et le niveau augmentera
progressivement (système d’alarme progressive « Humane
Waking System »).
Elle sonnera pendant 1 minute et restera silencieux
pendant 1 minute puis répètera ce cycle de sonnerie et
de silence pendant 60 minutes sauf si l’utilisateur l’annule
manuellement. Pour les autres types d’alarme, la radio
s’activera à l’heure sélectionnée sans arrêter pendant 60
minutes.
Lorsque l'alarme radio est activée, l'alarme se clenchera
par système dalarme progressive (Humane Waking
System). Elle augmentera son volume de 0 au volume défini.
Pour sactiver une alarme qui sonne, appuyez sur la
touche Veille (bouton d'alimentation) pour l’annuler.
Désactiver / annuler les alarmes
Pour annuler le glage de l’alarme avant que l’alarme
ne sonne, appuyez et maintenez le bouton de l’alarme
correspondant (par ex. bouton alarm 1 ou dalarm 2)
jusqu ce qu’un bip soit émis et « OFF » s’affiche sur
lécran. Le voyant dalarme dispartra de lécran et
l’alarme choisie est maintenant désactivé.
Répétition d'alarme
1. Lorsque l’alarme sonne, appuyez sur n’importe quel
bouton, autre que le bouton Standby, (alimentation
principale) ce qui fera taire l’alarme pendant 5 minutes.
« SNOOZE » apparaîtra à l’écran.
2. Pour régler le temps de silence pour une minuterie de
répétition, appuyez et maintenez le bouton info / menu
pour entrer dans le réglage du menu.
3. Tournez la molette de réglage Tuning jusqu'à ce que
« SNOOZE X » apparaisse à lécran, Appuyez et
relâchez le bouton de réglage Tuning pour la saisie du
paramètre. Tournez le bouton de réglage Tuning pour
ajuster le temps de silence de 5, 10, 15 et 20 minutes
pour la minuterie de la répétition d'alarme.
4. Pour annuler la minuterie de la rétition d'alarme
lorsque l’alarme est suspendu, appuyez et relâchez le
bouton Standby (alimentation principale).
Minuterie de mise en veille
Vo t re r a d i o p eu t ê t r e r é g l e r po ur s é t ei n d r e
automatiquement après qu’une durée prédéterminée soit
écoulée. La minuterie de mise en veille peut être réglée
entre 15, 30, 45,60, 90 ou 120 minutes.
1. Appuyez et maintenez le bouton Standby (alimentation
principale) pour entrer dans le réglage de la minuterie
de mise en veille. « SLEEP XX » s’affichera sur l’écran.
2. Maintenez appuyer le bouton Standby (alimentation
principale) et les options de la minuterie de mise en
veille commenceront à défiler à l’écran. Arrêtez quand
le paramètre de la minuterie de mise en veille désirée
s’affiche à l’écran. Le réglage sera enregistré et l’écran
LCD retournera à l’affichage normal.
3. Votre radio s’éteindra automatiquement après que la
minuterie de mise en veille pge soit écoue.
L’icône de la minuterie de mise en veille s’affiche sur
l’écran pour indiquer qu’une minuterie de mise en veille
est active.
4. Pour annuler la fonction de minuterie de mise en veille
avant que la durée préréglée soit écoulée, appuyez et
rechez le bouton Standby (alimentation principale)
pour mettre manuellement l’appareil hors tension.
Variateur de luminosité
La luminosité de l'écran peut être réglée. Si vous utilisez
l’appareil dans la chambre à coucher, vous prerez
peut-être un niveau de luminosité inférieur au réglage
standard par défaut.
1. Appuyez et rechez le bouton Snooze / Dimmer à
plusieurs reprises pour gler le niveau de luminosité
de l'écran LCD. Le niveau de rétroéclairage va changer
avec 8 différents niveaux d'éclairage, vous serez alors en
mesure de voir le changement.
2. Arrêtez lorsque le niveau de rétroéclairage siré est
atteint.
Réglage de la tonalité
Vous pouvez régler les graves et les aigus du son de
votre RCR-30 pour améliorer la tonalité tout en écoutant.
1. Tout d'abord assurez-vous que votre radio est allumée.
Appuyez et relâchez le bouton de contrôle du volume
pour entrer dans le paramètre de contrôle de la tonalité.
2. La valeur des graves apparaîtra à l'écran. Tournez la
molette de contrôle du volume pour le régler entre + 5
~ -5, et appuyez et relâchez le bouton de contrôle du
volume pour confirmer le réglage.
3. Ensuite, la valeur des aigus apparaîtra à l'écran.
Tournez la molette de contrôle du volume pour le régler
entre + 5 ~ -5, et appuyez et relâchez le bouton du
contrôle du volume pour confirmer le réglage.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Sangean RCR-30 Manuel utilisateur

Catégorie
Réveils
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues