LIVARNO 353015 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
IAN 353015_2007
3
4x
5
16x
6
4x
7
16x
4
2x
1
1x
2
1x
4
6
1
6
2
1
4
6
7
7
1
5
3
7
7
3
7
A
B C D
1
1x
2
1x
4
2x
6
4x
3
4x
5
16x
7
16x
WICHTIG, FÜR SPÄTERE
BEZUGNAHME AUFBEWAHREN:
SORGFÄLTIG LESEN!
IMPORTANT: RETAIN FOR
LATER REFERENCE;
PLEASE READ CAREFULLY!
IMPORTANT.
LIRE ATTENTIVEMENT !
A CONSERVER POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
BELANGRIJK, BEWAREN OM
LATER TE KUNNEN NASLAAN;
ZORGVULDIG LEZEN!
WAŻNE, PRZECHOWYWAĆ W
CELU PÓŹNIEJSZEGO
SKORZYSTANIA: PRZECZYT
UWAŻNIE!
DŮLEŽITÉ, USCHOVEJTE
PRO POZDĚJŠÍ ZHLÉDNUTÍ:
ČTĚTE PEČLIVĚ!
DÔLEŽITÉ, USCHOVAJTE
KVÔLI NESKOR-ŠIEMU
POUŽITIU: POZORNE
PREČÍTAJTE!
IMPORTANTE: GUARDAR
PARAR REFERENCIA FUTURA
¡LEER ATENTAMENTE!
VIGTIG, GEM TIL SENERE BRUG:
SKAL LÆSES GRUNDIGT!
Diese Kurzanleitung ist fester Bestandteil der Aufbauanlei-
tung. Bewahren Sie diese zusammen mit der Aufbauanlei-
tung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe
des Artikels an Dritte mit aus. Lesen Sie vor der Verwendung
die Aufbauanleitung und beachten Sie insbesondere die
darin enthaltenen Sicherheitshinweise.
Unter folgendem Internetlink können Sie die Aufbauanleitung
herunterladen:
https://www.lidl-service.com
Lieferumfang
1 x Schuhregal, zerlegt (1-4)
1 x Montagematerial (5-7)
1 x Kurzanleitung
Technische Daten
Max. Belastung Schuhhalter: 12 x 0,5 kg
Max. Belastung Ablage: 4 x 8,5 kg
Herstellungsdatum (Monat/Jahr):
02/2021
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Artikel ist zur Aufbewahrung von Schuhen bestimmt. Der
Artikel ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Der Artikel ist für den Gebrauch im Innenbereich konzipiert.
Sicherheitshinweise
Lebensgefahr!
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpa-
ckungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr.
Verletzungsgefahr!
Achten Sie vor der Benutzung des Artikels auf die richtige
Stabilität.
Stellen Sie den Artikel auf einen ebenen Untergrund.
Der Artikel darf nur unter Aufsicht von Erwachsenen und
nicht als Spielzeug verwendet werden.
Der Artikel ist kein Kletter- oder Spielgerät! Stellen Sie
sicher, dass sich Personen, insbesondere Kinder, nicht an
dem Artikel hochziehen oder daran anlehnen. Der Artikel
kann umfallen.
Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch auf Beschä-
digungen oder Abnutzungen. Der Artikel darf nur in
einwandfreiem Zustand verwendet werden.
Stellen oder setzen Sie sich niemals auf den Artikel.
Montage
Für die Montage des Artikels benötigen Sie einen Kreuz-
schlitz-Schraubendreher und einen Schraubenschlüssel (nicht
im Lieferumfang enthalten).
1. Legen Sie den Artikel auf einen flachen und weichen
Untergrund
Achtung: Harte Untergründe können zur Verkratzung des
Artikels führen.
2. Montieren Sie den Artikel, wie in den Abbildungen B - C
gezeigt.
Hinweis: Ziehen Sie die Schrauben anfangs nicht zu fest,
um die Montage zu erleichtern.
3. Stellen Sie den Artikel ebenerdig hin (Abb. D).
Hinweis: Ziehen Sie alle Schrauben fest.
Lagerung, Reinigung
Lagern Sie den Artikel bei Nichtbenutzung immer trocken
und sauber bei Raumtemperatur.
Nur mit Wasser reinigen und anschließend mit einem Reini-
gungstuch trockenwischen.
WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmitteln reinigen.
This quick reference guide is a fixed part of the assembly
instructions. Keep both this and the assembly instructions in
a safe place. When passing this product on to third parties,
please be sure to include all documentation. Read the assem-
bly instructions before use, and pay particular attention to
the safety instructions included in the operating instructions.
You can download the assembly instructions at the following
internet link:
https://www.lidl-service.com
Package contents
1 x shoe rack, disassembled (1–4)
1 x assembly materials (5–7)
1 x quick start guide
Technical data
Shoe holder max. load: 12 x 0.5kg
Shelf max load: 4 x 8.5kg
Date of manufacture (month/year):
02/2021
Intended use
The product is intended for storing shoes.
The article is not intended for commercial use. The article is
designed for indoor use.
Safety instructions
Danger to life!
Never leave children unsupervised with the packaging
material. Risk of suffocation.
Risk of injury!
Before using the product check for correct stability.
Position the product on an even surface.
The product may only be used under adult supervision
and not as a toy.
The product is not a toy or a climbing apparatus! Ensure
that persons, especially children, do not pull themselves up
on the product or lean against it. The product can tip over.
Check the product for damage or wear before each use.
The product may only be used if it is in perfect condition.
Never stand or sit on the product.
Assembly
To assemble the product you will need a cross-head screwdri-
ver and a spanner (not included in the package contents).
1. Place the product on a flat, soft surface.
Warning: hard surfaces can scratch the product.
2. Assemble the product as shown in Figures B–C.
Note: to facilitate assembly, do not tighten the screws too
much initially.
3. Place the product on a level surface (Fig. D).
Note: tighten all screws.
Storage, cleaning
When not in use, always store the product clean and dry
at room temperature. Clean only with water and wipe dry
afterwards with a cloth.
IMPORTANT! Never clean the product with harsh cleaning
agents.
Montage
Pour monter l’article, vous aurez besoin d’un tournevis
cruciforme et d’une clé à molette (non compris dans
l’étendue de la livraison).
1. Posez l’article sur une surface plane et souple.
Attention : les surfaces dures peuvent rayer l’article.
2. Assemblez l’article comme indiqué sur les figures B - C.
Remarque : ne serrez pas trop les vis au début, ceci pour
faciliter le montage.
3. Placez l’article au niveau du sol (fig. D).
Remarque : serrez bien toutes les vis.
Stockage, nettoyage
Lorsque vous n’utilisez pas l’article, rangez-le toujours dans
un endroit sec et propre à une température ambiante. Netto-
yez uniquement avec de l’eau puis essuyez avec un chiffon
de nettoyage.
IMPORTANT ! Ne jamais laver avec des produits de net-
toyage agressifs.
Ce guide rapide fait partie intégrante du notice de montage.
Conservez-le soigneusement avec le notice de montage.
Lorsque vous remettez le produit à d‘autres utilisateurs,
veuillez également leur transmettre tous les documents liés
à celui-ci. Lisez avant l‘utilisation le notice de montage et
respectez tout particulièrement les consignes de sécurité qui
y figurent.
En cliquant sur le lien suivant, vous pouvez télécharger la
notice de montage :
https://www.lidl-service.com
Étendue de la livraison
1 étagère à chaussures, à monter (1 - 4)
1 matériel de montage (5 - 7)
1 mode d‘emploi rapide
Caractéristiques techniques
Charge totale max. du support à chaussures : 12 x 0,5 kg
Charge maximale de l’étagère : 4 x 8,5 kg
Date de fabrication (mois/année) :
02/2021
Utilisation conforme
L’article est conçu pour ranger les chaussures.
Cet article n‘est pas destiné à un usage professionnel. Cet
article a été conçu pour être utilisé à l‘intérieur.
Consignes de sécurité
Danger de mort !
Ne laissez jamais des enfants manipuler le matériau d’em-
ballage sans surveillance. Risque d’étouffement.
Risque de blessure !
Avant d‘utiliser l‘article, assurez-vous qu‘il est stable.
Placez l´article sur une surface plane.
L´article ne peut être utilisé que sous la surveillance d‘un
adulte et non comme un jouet.
L’article n’est ni un jouet, ni un dispositif d’escalade ! Assu-
rez-vous que personne, en particulier les enfants, ne se
hisse en utilisant l’article ou ne s’y appuie. L’article risque
de se renverser.
Avant chaque utilisation, vérifiez que l’article n’est pas
endommagé ou usé. L’article ne doit être utilisé qu’en
parfait état.
Ne montez ou ne vous asseyez jamais sur l’article.
DE/AT/CH DE/AT/CH GB/IE GB/IE FR/BE FR/BE
IAN 353015_2007
12.17.2020 / PM 6:06
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
02/2021
Delta-Sport-Nr.: SR-8732
SCHUHREGAL
Kurzanleitung
SHOE STORAGE RACK
Quick start guide
ÈTAGÈRE À CHAUSSURES
Mode d‘emploi rapide
SCHOENENREK
Korte handleiding
REGAŁ NA BUTY
Krótka instrukcja
BOTNÍK
Krátký návod
REGÁL NA TOPÁNKY
Krátky návod
ESTANTERÍA PARA ZAPATOS
Guía rápida
SKOREOL
Kort vejledning
SCHUHREGAL
SHOE STORAGE RACK
ÈTAGÈRE À CHAUSSURES
353015_Shoe_rack_QSG_leaflet_LB8_OS-DE_NL_BE_PL_CZ_SK_layout.indd 1-7
353015_Shoe_rack_QSG_leaflet_LB8_OS-DE_NL_BE_PL_CZ_SK_layout.indd 1-7
17.12.2020 18:06:23
17.12.2020 18:06:23
Deze beknopte handleiding is vast bestanddeel van de mon-
tagehandleiding. Bewaar hem samen met de montagehand-
leiding goed. Overhandig alle documenten bij doorgifte van
het product aan derden. Lees voor het gebruik de monta-
gehandleiding en neem in het bijzonder de hierin vermelde
veiligheidsvoorschriften in acht.
Via volgende internetlink kunt u de montagehandleiding
downloaden:
https://www.lidl-service.com
Leveringsomvang
1 x schoenenrek, gedemonteerd (1 - 4)
1 x montagemateriaal (5 - 7)
1 x korte handleiding
Technische gegevens
Max. belasting schoenhouder: 12 x 0,5 kg
Max. belasting legplank: 4 x 8,5 kg
Productiedatum (maand/jaar):
02/2021
Voorgeschreven gebruik
Dit artikel is bestemd voor het opbergen van schoenen. Het
artikel is niet bestemd voor commercieel gebruik. Het artikel
is ontworpen voor het gebruik binnenshuis.
Levensgevaar!
Laat kinderen nooit zonder toezicht met het verpakkings-
materiaal. Er bestaat verstikkingsgevaar.
Gevaar voor verwondingen!
Let vóór het gebruik van het artikel op de juiste stabiliteit.
Zet het artikel op een vlakke ondergrond.
Het artikel mag alleen onder toezicht van volwassenen en
mag niet als speelgoed gebruikt worden.
Het artikel is geen klim- of speeltoestel! Zorg ervoor dat
niemand, in het bijzonder kinderen, zich aan het artikel
omhoog kan trekken of er tegenaan kan leunen. Het
artikel kan omvallen.
Controleer het artikel voor elk gebruik op beschadigingen
of slijtage. Het artikel mag alleen in goede staat worden
gebruikt.
Ga nooit op het artikel staan of zitten.
Tento stručný návod je nedílnou součástí návod k sestavení.
Uložte jej společně s návod k sestavení. Při předávání
výrobku třetí osobě současně předávejte i všechny související
podklady. Před použitím si přečtěte návod k sestavení a
dodržujte především bezpečnostní předpisy, které jsou v něm
obsaženy.
Pod následujícím internetovým linkem si můžete stáhnout
návod k sestavení:
https://www.lidl-service.com
Obsah balení
1 x botník, rozložený (1–4)
1 x montážní materiál (5–7)
1 x krátký návod
Technické údaje
Max. zatížení držáku na boty: 12 x 0,5 kg
Max. zatížení odkládací plochy: 4 x 8,5 kg
Datum výroby (měsíc/rok):
02/2021
Použití ke stanovenému účelu
Výrobek je určen k ukládání obuvi.
Výrobek není určen pro podnikatelské účely. Výrobek je
koncipován pro použití v interiéru.
Bezpečnostní pokyny
Ohrožení života!
Nikdy nenechávejte děti bez dohledu s obalovým mate-
riálem. Existuje nebezpečí udušení.
Nebezpečí úrazu!
Před použitím výrobku dbejte na správnou stabilitu.
Výrobek postavte na rovný podklad.
Výrobek se smí používat pouze pod dohledem dospělých
a nikoli jako hračka.
Výrobek není určen k lezení ani ke hraní! Ujistěte se,
že osoby, zejména děti, se na výrobek nevěší, ani se o něj
neopírají. Výrobek se může převrhnout.
Výrobek před každým použitím zkontrolujte, zda není
poškozený nebo opotřebovaný. Výrobek se smí používat
pouze v bezvadném stavu.
Nikdy se na výrobek nestavějte ani nesedejte.
Tento krátky návod je pevnou súčasťou montážny návod.
Dobre ho uschovajte spolu s montážny návod. Ak odovzdá-
vate výrobok ďalšej osobe, priložte k nemu aj všetky podkla-
dy. Pred používaním si pozorne prečítajte montážny návod a
dodržiavajte najmä v ňom uvedené bezpečnostné pokyny.
Na nasledovnej webovej stránke si môžete stiahnuť
montážny návod:
https://www.lidl-service.com
Rozsah dodávky
1 x regál na obuv, rozložený (1 – 4)
1 x montážny materiál (5 – 7)
1 x krátky návod
Technické údaje
Max. zaťaženie držiaka obuvi: 12 x 0,5 kg
Maximálne zaťaženie odkladacieho priestoru: 4 x 8,5 kg
Dátum výroby (mesiac/rok):
02/2021
Použitie podľa určenia
Výrobok je určený na odkladanie obuvi. Výrobok nie je
určený pre komerčné použitie. Výrobok je koncipovaný pre
použitie v interiéri.
Bezpečnostné pokyny
Nebezpečenstvo života!
Nikdy nenechávajte deti bez dohľadu s obalovým materi-
álom. Hrozí nebezpečenstvo udusenia.
Nebezpečenstvo poranenia!
Pred použitím výrobku dbajte na správnu stabilitu.
Výrobok postavte na rovný podklad.
Výrobok sa smie používať len pod dohľadom dospelých a
nie ako hračka.
Výrobok nie je preliezačka ani nástroj na hranie! Zabez-
pečte, aby sa na výrobok nešplhali ani sa oň neopierali
žiadne osoby, najmä deti. Výrobok sa môže prevrátiť.
Pred každým použitím skontrolujte, či výrobok nie je
poškodený alebo opotrebovaný. Výrobok sa môže použí-
vať len v bezchybnom stave.
Na výrobok sa nikdy nestavajte ani naň nesadajte.
Esta guía rápida forma parte de las instrucciones de mon-
taje. Guárdela bien junto con las instrucciones de montaje.
Facilite toda la documentación si entrega el artículo a
terceros. Lea las instrucciones de montaje antes del uso y ten-
ga en cuenta especialmente las instrucciones de seguridad
incluidas en las mismas.
Puede descargar las instrucciones de montaje en el siguiente
enlace de internet:
https://www.lidl-service.com
Alcance de suministro
1 estantería para zapatos desmontada (1-4)
1 set de material de montaje (5-7)
1 guía rápida
Datos técnicos
Carga máxima del soporte para zapatos: 12 x 0,5 kg
Carga máxima del estante: 4 x 8,5 kg
Fecha de fabricación (mes/año):
02/2021
Uso conforme a lo previsto
El artículo está destinado al almacenamiento de zapatos. El
artículo no ha sido diseñado para su uso comercial. Éste ha
sido creado para su uso en interiores.
Indicaciones de seguridad
¡Peligro de muerte!
No deje a los niños en ningún momento sin vigilancia con
el material de embalaje. Existe peligro de asfixia.
¡Peligro de lesiones!
Antes de usar el artículo, asegúrese de que dispone de la
estabilidad adecuada.
Coloque el artículo únicamente sobre una base plana.
El artículo debe usarse únicamente bajo la supervisión de
personas adultas y no debe emplearse como juguete.
¡El artículo no es un juguete ni se debe usar para escalar!
Asegúrese de que las personas, en especial niños, no
se suban sobre el artículo ni se apoyen en el mismo. El
artículo puede volcar.
Compruebe antes de cada uso que el artículo no presenta
daños ni desgaste. Solo se debe usar el artículo si se
encuentra en un estado óptimo.
No se suba ni se siente nunca sobre el artículo.
Denne korte vejledning er en integreret del af monterings-
vejledningen. Opbevar denne godt sammen med monte-
ringsvejledningen. Udlevér alle dokumenter, når artiklen vide-
regives til tredjepart. Læs monteringsvejledningen før brugen
og vær særlig opmærksom på sikkerhedsoplysningerne deri.
Monteringsvejledningen kan downloades under følgende
internetlink:
https://www.lidl-service.com
Leveringsomfang
1 x skoreol, demonteret (1-4)
1 x monteringsmateriale (5-7)
1 x kort vejledning
Tekniske data
Maks. belastning, skoholder: 12 x 0,5 kg
Maks. belastning, hylde: 4 x 8,5 kg
Fremstillingsdato (måned/år):
02/2021
Bestemmelsesmæssig brug
Artiklen er beregnet til opbevaring af sko. Artiklen er ikke
beregnet til erhvervsmæssig brug. Artiklen er designet til
indendørs brug.
Sikkerhedsanvisninger
Livsfare!
Lad aldrig børn være alene med emballagematerialet.
Der er kvælningsfare.
Fare for kvæstelser!
Sørg for, at artiklen er stabil inden brug!
Stil artiklen på et jævnt underlag.
Artiklen må kun anvendes under opsyn af voksne og er ikke
beregnet til brug som legetøj.
Artiklen er ikke beregnet til at klatre på eller lege med!
Sørg for, at personer, især børn, ikke løfter sig op i eller
læner sig mod artiklen. Artiklen kan vælte.
Kontroller artiklen for skader og slitage inden hver brug.
Artiklen må kun anvendes i fejlfri stand.
Stil eller sæt dig ikke på artiklen.
Montaż
Do montażu produktu potrzebny jest śrubokręt krzyżakowy
i klucz płaski (brak w zakresie dostawy).
1. Umieścić produkt na płaskiej i miękkiej powierzchni.
Ostrzeżenie: twarde powierzchnie mogą prowadzić
do zarysowania produktu.
2. Zmontować produkt zgodnie z rysunkami B–C.
Wskazówka: w celu ułatwienia montażu na początku nie na-
leży nadmiernie dokręcać śrub.
3. Postawić produkt na równej powierzchni (rys. D).
Wskazówka: mocno dokręcić wszystkie śruby.
Przechowywanie, czyszczenie
Podczas nieużywania należy zawsze przechowywać pro-
dukt w suchym i czystym miejscu, w temperaturze pokojowej.
Czyścić wyłącznie wodą, a następnie wytrzeć do sucha
ściereczką.
WAŻNE! Nie czyścić przy użyciu ostrych środków czyszczą-
cych.
Ta krótka instrukcja obsługi jest stałą częścią składową instruk-
cję montażu. Należy ją zachować wraz z instrukcję montażu.
W przypadku przekazania roduktu innej osobie należy dołąc-
zyć do niego całą jego dokumentację. Przed użyciem należy
przeczytać instrukcję montażu i szczególnie przestrzegać
zawartych w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa.
Pod następującym linkiem można pobrać instrukcję montażu:
https://www.lidl-service.com
Zakres dostawy
1 x półka na buty, do samodzielnego montażu (1–4)
1 x materiały do montażu (5–7)
1 x krótka instrukcja
Dane techniczne
Maksymalne obciążenie półki na buty: 12 x 0,5 kg
Maksymalne obciążenie półki: 4 x 8,5 kg
Data produkcji (miesiąc/rok):
02/2021
Zastosowanie zgodne
z przeznaczeniem
Ten produkt jest przeznaczony do przechowywania butów.
Artykuł nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego. Arty-
kuł został zaprojektowany do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Wskazówki bezpieczeństwa
Zagrożenie dla życia!
Nigdy nie pozostawiać dzieci z materiałem opakowanio-
wym bez nadzoru. Istnieje ryzyko uduszenia.
Ryzyko obrażeń!
Przed rozpoczęciem korzystania z artykułu należy zwró-
cić uwagę, czy jest on odpowiednio stabilny.
Artykuł należy ustawić na równej powierzchni.
Z artykułu można korzystać tylko pod nadzorem doro-
słych i nie można go używać jako zabawki.
Produkt nie służy do wspinania się ani zabawy! Użytkow-
nicy, w szczególności dzieci, nie powinni podciągać się
na tym produkcie ani się o niego opierać. Produkt może
się przewrócić.
Przed każdym użyciem należy sprawdzić produkt
pod kątem uszkodzeń lub zużycia. Produkt może być
używany wyłącznie, jeśli jest w idealnym stanie.
Nigdy nie stawać ani nie siadać na produkcie.
Montage
Voor de montage van het artikel hebt u een
kruiskopschroevendraaier en een moersleutel (niet
meegeleverd) nodig.
1. Leg het artikel op een vlakke en zachte ondergrond.
Waarschuwing: een harde ondergrond kan krassen op
het artikel veroorzaken.
2. Monteer het artikel zoals getoond in de
afbeeldingen B - C.
Aanwijzing: draai de schroeven in eerste instantie niet te
stevig aan om de montage te vereenvoudigen.
3. Plaats het artikel op een vlakke ondergrond (afb. D).
Aanwijzing: draai alle schroeven vast.
Opslag, reiniging
Bewaar het artikel wanneer u dit niet gebruikt altijd droog
en schoon op kamertemperatuur. Reinig alleen met water en
veeg vervolgens droog met een schoonmaakdoek.
BELANGRIJK! Reinig nooit met agressieve reinigingsmid-
delen.
Montáž
Pro montáž výrobku potřebujete křížový šroubovák a klíč na
šrouby (nejsou součástí obsahu balení).
1. Položte výrobek na rovný a měkký podklad.
Upozornění: Tvrdý podklad by mohl způsobit poškrábání
výrobku.
2. Sestavte výrobek tak, jak je znázorněno na
obrázcích B–C.
Upozornění: Šrouby ze začátku nedotahujte napevno,
abyste si usnadnili montáž.
3. Výrobek postavte na rovnou zem (obr. D).
Upozornění: Utáhněte všechny šrouby.
Uskladnění, čištění
Pokud výrobek nepoužíváte, skladujte jej vždy suchý a čistý
při pokojové teplotě. Čistěte pouze vodou a následně otřete
do sucha hadříkem. DŮLEŽITÉ! K čištění nikdy nepoužívejte
agresivní čisticí prostředky.
Montáž
Na montáž výrobku potrebujete krížový skrutkovač a vidli-
cový kľúč (nie je v rozsahu dodávky).
1. Výrobok položte na rovný a mäkký povrch.
Upozornenie: Tvrdé podklady môžu spôsobiť škrabance
na výrobku.
2. Výrobok zmontujte tak, ako je znázornené na obráz-
koch B – C.
Upozornenie: Na uľahčenie montáže skrutky zo začiatku
príliš nedoťahujte.
3. Výrobok umiestnite na rovný podklad (obr. D).
Upozornenie: Všetky skrutky pevne dotiahnite.
Skladovanie, čistenie
Pri nepoužívaní skladujte výrobok vždy suchý a čistý pri
izbovej teplote. Čistite iba vodou a následne utrite dosucha
čistiacou handričkou. DÔLEŽITÉ! Výrobok nikdy nečistite
ostrými čistiacimi prostriedkami.
Montaje
Para el montaje del artículo se necesitan un destornillador
de cruz y una llave inglesa (no incluidos en el alcance de
suministro).
1. Coloque el artículo sobre una superficie plana y blanda.
Advertencia: Las superficies duras pueden rayar el
artículo.
2. Monte el artículo según se indica en las figuras B y C.
Nota: No apriete demasiado los tornillos al principio para
facilitar el montaje.
3. Coloque el artículo sobre el suelo (Fig. D).
Nota: Apriete todos los tornillos.
Almacenamiento, limpieza
Si no va a utilizarlo, almacene siempre el artículo seco y
limpio y a temperatura ambiente. Limpie solo con agua y
después seque con un paño de limpieza.
¡IMPORTANTE! No lo limpie con productos de limpieza
agresivos.
Montering
For at montere artiklen skal du bruge en stjerneskruetrækker
og en skruenøgle (medfølger ikke ved levering).
1. Læg artiklen på et fladt og blødt underlag.
Advarsel: Hårde underlag kan medføre ridser på artiklen.
2. Monter artiklen som vist i figur B-C.
Bemærk: Spænd ikke skruerne for fast i starten, da det gør
monteringen lettere.
3. Stil artiklen på et jævnt underlag (fig. D).
Bemærk: Spænd alle skruerne fast.
Opbevaring, rengøring
Opbevar altid artiklen tør og ren ved stuetemperatur, når
den ikke er i brug. Rengør kun med vand, og tør efter med et
viskestykke.
VIGTIGT! Må aldrig rengøres med skrappe rengøringsmidler.
NL/BE NL/BE CZ CZPL PL SK
ES DKSK ES DK
353015_Shoe_rack_QSG_leaflet_LB8_OS-DE_NL_BE_PL_CZ_SK_layout.indd 8-14
353015_Shoe_rack_QSG_leaflet_LB8_OS-DE_NL_BE_PL_CZ_SK_layout.indd 8-14
17.12.2020 18:06:23
17.12.2020 18:06:23
  • Page 1 1
  • Page 2 2

LIVARNO 353015 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire