Nicols X-line 3K RGB Le manuel du propriétaire

Catégorie
Projecteurs
Taper
Le manuel du propriétaire
X-Line 3K RGB
Manuel dutilisation
1
Manuel dutilisation
2
CONSIGNES DE SECURITE
Conservez le présent manuel avec l’équipement pour références ultérieures. En case de vente de l’équipement àun autre utilisateur, il est
important que la notice d’utilisation soit jointe à l’appareil afin que le nouvel utilisateur dispose des informations nécessaires à son utilisation et
puisse prendre connaissance des mises en gardes relatives à la sécurité.
Important:
En cas de disfonctionnements liés à une mauvaise utilisation de l’appareil et àun non-respect des consignes décrites dans
cette notice, l’annulation de la garantie est applicable et votre revendeur pourra décliner toute responsabilité
Déballez le produit et vérifiez qu’il n’y ait pas eu de dommages pendant le transport.
L’appareil DOIT être installé et utilisé par du personnel qualifié.
NE PAS laisser l’appareil à portée des enfants. Ne pas les laisser utiliser l’appareil.
Utilisez des élingues de sécurité pour fixer l’appareil. Ne jamais porter l’appareil par sa tête mais toujours par sa base.
L’appareil doit être installé dans un endroit aéré et bien ventilé. Placez-le à au moins 50 cm de toute surface.
Assurez-vous que les ouïes de ventilation ne soient pas obstruées afin d’éviter une surchauffe de l’appareil.
Avant d’utiliser l’appareil, assurez-vous que l’alimentation soit compatible avec la tension locale.
Il est important de relier le fil jaune/vert à la terre afin d’éviter tout risque de choc électrique.
Température ambiante maximum : 40°C. Ne pas faire fonctionner l’appareil quand la température est au-dessus de 40 °C.
NE PAS connecter l’appareil à un dimmer.
Lors de la première utilisation, il peut y avoir un léger dégagement de fumée ou odeur, ceci est normal. Les effets vont disparaître au
bout de 15 minutes environ.
Assurez-vous qu’il n’y ait pas de produits inflammables à côté de l’appareil afin d’éviter tout risque de feu.
Surveillez régulièrement le cordon d’alimentation. S’il est endommagé, veuillez le remplacer immédiatement.
NE PAS verser des liquides inflammables ou de l’eau et ne pas introduire d’objet dans l’appareil. Si cela arrivait, éteignez et débranchez
immédiatement l’appareil.
NE PAS utiliser l’appareil dans un endroit sale et poussiéreux. Nettoyez l’appareil régulièrement.
NE PAS toucher les fils pendant le fonctionnement de l’appareil afin d’éviter tout choc électrique.
NE PAS laisser le cordon d’alimentation s’enrouler avec d’autres câbles.
Débranchez l’appareil avant de changer le fusible ou avant de faire toute réparation ou entretien de l’appareil.
Remplacez le fusible par un de même type
Dans le cas de problèmes importants dans le fonctionnement de l’appareil, arrêtez l’appareil immédiatement.
Ne jamais allumer ou éteindre l’appareil plusieurs fois d’affilée.
Le boîtier, les lentilles ou le filtre UV doivent être remplacés s’ils sont endommagés.
Ne jamais essayer de réparer l’appareil par vous-même. Les réparations faites par des personnes non qualifiées peuvent entraîner des
dommages importants sur l’appareil. Veuillez contacter votre revendeur.
Débranchez l’appareil du secteur si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
Toujours utilisez le carton d’emballage d’origine lors du transport de l’appareil.
Attention
Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité pour éviter tout risque de choc électrique.(sauf modèle IP)
NE JAMAIS regarder le faisceau lumineux directement.
Il est impératif de ne jamais regarder directement la source lumineuse sous risque de graves séquelles oculaires. ATTENTION aux
émissions des LEDS ou Lasers qui pourraient blesser ou irriter l’œil.
Ne pas utiliser en présence de personnes souffrant d’épilepsie
X-Line 3K RGB
Manuel dutilisation
2
CONSIGNES DE SECURITE SPECIFIQUE AUX LASERS
X-Line 3K RGB
Les textes et normes
Normes pour les lasers de spectacles
Détention de lasers de spectacles : Loi 2011-267 du 14 mars 2011 (Article 68)LOPPSI
Les lasers d’une classe supérieure à 2 sont destinés à la vente aux professionnels dans le cadre d’activités de spectacle et
d’affichage.
Par conséquent la détention de lasers d’une classe supérieur à 2 soit l’ensemble des lasers de spectacles est interdite à
des particuliers.
Norme de conformité lasers de spectacles : NF EN 60825-1 de 2014
Les lasers sont utilisés dans le domaine spectral visible (445 à660 nm) et possèdent des protections mécaniques
opaques et non réfléchissantes.
Le faisceau sort du système laser à travers des orifices dont la forme et la position limite rigoureusement l’excursion du
faisceau à l’espace qu’il est autorisé à balayer.
Ils sont équipés d’un système de déviation à 2 scanners X et Y commandés par un logiciel avec sécurité et cache
électronique afin de limiter les effets laser (Projection, masquage).
Décret d’utilisation autorisée : Décret N° 2012-1303
Le décret N°2012-1303 modifie le Décret 2007-665 du 2 mai 2007 relatif à la sécurité des appareils à laser sortant.
Version en vigueur au 8 septembre 2022 :
https://www.legifrance.gouv.fr/loda/id/JORFTEXT000000646998/
Classe 4 :
vision directe dangereuse, exposition de la peau
dangereuse, réflexion diffuse dangereuse et risque
d’incendie important, même pour une réflexion diffuse.
Les lasers de spectacles de classe 3 & 4 sont réservés aux professionnels, la vente, le don, la location sont strictement
prohibés aux particuliers. Les professionnels doivent être formés et sensibilisés à la sécurité. Une habilitation a minima
de niveau 2 est nécessaire pour la maintenance et une habilitation de niveau 3 est à notre sens obligatoire pour un
usage en ERP.
Utilisations
Les lasers de spectacles de classe 3 & 4 ne doivent pas être utilisés en tir fixe, le balayage doit être continu. Dans un ERP
le balayage sur le public doit être prohibé pour des risques évidents pouvant être causé au public. La norme pouvant en
se sens être ouverte à interprétation nous vous invitons fortement à protéger au maximum le public respect de la MPE
(exposition maximum autorisée)
Manuel dutilisation
2
CONSIGNES DE SECURITE SPECIFIQUE AUX LASERS
X-Line 3K RGB
Installer un laser dans les règles
Les projecteurs lasers doivent être installer selon des règles précises, toujours dans l’optique d’une sécurité optimum pour le public
et les techniciens :
Un laser doit être installé hors d’atteinte du public un facteur de sécurité de 10 est conseillé au niveau de l’accroche et une élingue
de sécurité sur un second point de l’appareil indépendant du point d’accroche est obligatoire.
Une zone de sécurité de 5m du projecteur laser doit être matérialisée, cette zone est la zone d’exclusion du public.
La zone réservée au public est la zone se trouve le public elle doit être protégé de 3m au-dessus de celle-ci et de 2,5 m en
périmétrique. Cette zone doit être matérialisée au sol. Cette zone peut être balayée par le projecteur laser dans le respect de la
MPE.
Qu’est-ce que la MPE (exposition maximale permise EMP en français) : elle est définie comme étant le « niveau du rayonnement
laser auquel des personnes peuvent être exposées dans les conditions normales sans subir d’effets nuisibles. (œil ou peau) La MPE
est un calcul basé sur le reflexe palpébral, le dimamètre de la source (en millirad), de la divergence (f) du faisceau et de l’énergie
radiante (Q) pour le calcul nous vous renvoyons vers ICNIRP ( https://www.icnirp.org)
A fin de vous épargner le calcul et utiliser votre laser en toute sécurité nous vous invitons par conséquent à ne pas projeter de
faisceaux dans la zone réservée au public, comme défini ci-dessus.
Environnement
Compte tenu de la dangerosité et de l’émission de chaleur potentiellement causé par une source laser, nous vous invitons à porter
une attention particulière à l’environnement de projection. Notamment aux décorations et autres revêtements pouvant avoir un
caractère inflammable.
En utilisation extérieure : vous devez porter une attention particulière à l’environnement et les zones de tir.
Pour les lasers de classe supérieure à la classe 2, l’évaluation des risques d’un tir réalisé en extérieur doit aboutir à définir une zone
d’exclusion, matérialisée par un balisage et, si nécessaire, complétée par une gestion des accès.
Les éléments à prendre en compte pour cette évaluation du risque sont :
La distance nominale de risque oculaire du faisceau laser (DNRO).
L’angle de tir par rapport au sol, également appelé « angle de propagation au sol ».
La hauteur du tir par rapport au sol ou àla mer.
Par ailleurs, pour les aéroports, les aérodromes et les héliports, l’organisation de l’aviation civile internationale (OACI) définit des
zones de vol sensibles :
La zone de vol sans danger de faisceau laser (LFFZ).
La zone de vol critique en ce qui concerne les faisceaux laser (LCFZ).
La zone de vol sensible aux faisceaux laser (LSFZ).
Manuel dutilisation
3
PRODUIT
Conservez le présent manuel avec l’équipement pour références ultérieures. En cas de vente de l’équipement à
un autre utilisateur, il est important que la notice d’utilisation soit jointe à l’appareil afin que le nouvel utilisateur
dispose des informations nécessaires à son utilisation et puisse prendre connaissance des mises en gardes
relatives à la sécurité.
Pour un effet optimal ne surchargez pas les scanners, lorsque vous utilisez la vitesse maximale, gardez un angle
minimal pour un angle maximal, ne dépassez pas 25 KPPS sur le réglage de logiciel ILDA.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
1. Tension : AC90~250V/AC, 50HZ/60HZ2.
2. Puissance nominale : 50 W
3. Niveau étanchéité : IP51
4. Environnement de travail : extérieur et intérieur, -30 °C ~40 °C
5. Scanner : scanner optique haute vitesse 25K, balayage grand angle ± 30°
6. Laser : module analogique RVB, fréquence 30KHZ
Laser rouge, 600mW, longueur d'onde 638nm
Laser vert, 900mW, longueur d'onde 525nm
Laser bleu, 1500mW, longueur d'onde 450nm
7. Diamètre du faisceau<6mm, Divergence<1.5mrad
8. Modes de fonctionnement : mode ILDA (contrôle PC), DMX512 (18 canaux/25 canaux), PRG (programme de
carte TF), ILD (programme de carte TF), mode SOUD (son actif), mode AUTO, mode extérieur, maître/esclave.
9. Format du programme de lecture : document d'exposition laser .ild
10. Configuration de sécurité : protection de sécurité, interrupteur du laser à clé, verrouillage à distance du laser,
contrôle SFS (contrôle de sécurité en cas de panne du scanner ON/OFF), boulon à anneaux pour élingue de
sécurité.
11. Interface : prise XLR 3 broches pour interface DMX, DB25 et RJ45 pour contrôle PC
12. Dimensions de la machine : 175(L) x 240(P) x 140(H) mm
13. Poids de la machine : 4,8 kg
X-Line 3K RGB
Manuel dutilisation
4
STRUCTURE DU PROJECTEUR
Face avant
1. Sortie du faisceau laser
2. Led blanche d’indication d’émission
Si la LED est allumée le laser est en fonctionnement SVP
soyez très attentif opérez en sécurité.
Si la LED est éteinte, le laser n’est pas en fonctionnement.
X-Line 3K RGB
Face arrière
1. Menu
Roue de navigation et selection du menu, touner pour
choisir et appuyez pour confirmer.
2. Carte TF
Utilisez une carte TF pour enregistrer vos programmes
laser, et utilisez vos programmes et autres DATA générés
par vos logiciels de pilotage.
3. Afficheur LCD
Affichez l’ensemble de vos opérations et menus.
4. LED d’émission
Led indiquant l’état du signal (clignote en mode DMX)
5. KEY lock
Allumage ou extinction du laser, en position ON, le laser est allumé en position OFF, le laser est éteint.
6. Remote interlock
Interface de télécommande laser pour contrôler l'activation et la désactivation du laser. Connexion au laser ON,
Déconnexion au laser OFF. En cas d'urgence, peut éteindre le laser rapidement. (coup de poing)
7. SFS control
Scanner Fail Safety, le contrôle en cas de panne des scanners, si éteint un point fixe peut apparaitre en cas de
panne de scanner, si activé, le SFS éteindra automatiquement le laser en cas de point fixe (tir fixe).
8. Connecteurs DB 25 OU RJ45 pour logiciel ILDA
(adaptateur DB25/RJ45)
9. Connecteurs XLR 3 pour pilotage DMX
10. Connecteur d’alimentation POWERCON
11. Interrupteur général
12. Fusible
Manuel dutilisation
5
Menu et paramètres
X-Line 3K RGB
Menu Sous-menu Paramètres par défaut Remarques
DMX Address 001/002…/511 001 Adresse DMX de l’appareil
DMX mode 18CH / 25 CH 25 CH Selection du mode DMX
Show mode Auto/sound/ILD/
PRG/outdoor/Test Auto Accès aux différents mode de
pilotage
Sound sense 000/001/…100 080 Sensibilité à l’audio
SD File - File Name Selection des dossiers des cartes
mémoires SD/TF
Size 010/011/…100 80 Paramètres de la taille de l’effet
Phasic X+Y+/X-Y+/
X+Y-/X-Y- X+Y+ Paramètres de phase XY
uniquement en Show mode
Speed 08/09/…/40 30 Paramètres de vitesse des
scanners en Show mode
Slave mode Master/Slave Slave Mode maitre/esclave
Y Phasic Positive/Reverse Positive Position du scanner Y pour tous
les modes valide
X Phasic Positive/Reverse Positive Position du scanner X pour tous
les modes valide
Color Mode RGB/White RGB Paramètres de couleur
R Output 000/001/…100 100 Dimmer rouge pour Show mode
G Output 000/001/…100 100 Dimmer vert pour Show mode
B Output 000/001/…100 100 Dimmer bleu pour Show mode
RJ45-ILDA ON/OFF OFF Paramètres du signal RJ45 ILDA
Load Flash ON/OFF OFF Paramètres de téléchargement
des programmes
DMX State Show/Black Show Paramètres du statut DMX
Manuel dutilisation
5
Menu et paramètres
X-Line 3K RGB
Mode DMX : sélection du mode de canal DMX. Vous pouvez choisir la première version du mode 18
canaux (version logicielle V10), la dernière version améliorée du mode 25 canaux (version logicielle V20).
Mode d'affichage : mode de programme intégré. Comprend les modes Auto / Sound / ILD / PRG /
Outdoor / TEST, ILDA (contrôle du logiciel laser de l'ordinateur) sans mode show mode intégré.
RRG : le mode TF PRG (mode de lecture) lit le fichier PRG. L'écran LCD affiche le nom de la liste de
lecture actuelle, tournez le bouton pour changer la liste de lecture, appuyez sur le bouton pour changer
le dossier actuel.
ILD : mode TF ILD, lecture répétée d'un seul fichier ILD (le nom de l'extension est .ILD, insensible à la
casse). L'écran LCD affiche le nom du fichier ILD en cours de lecture, faites pivoter le bouton pour
changer de fichier ILD ; appuyez sur le bouton pour changer de dossier actuel.
Son : Jouez des programmes de musique/son intégrés, faites pivoter le bouton pour changer la
sensibilité sonore.
Auto : Lit les programmes automatiques intégrés.
Extérieur : Jouez les programmes automatiques intégrés pour les lieux extérieurs.
DMX : contrôle avec des signaux DMX512. L'écran LCD affiche le mode actuel et l'adresse DMX.
Fichier SD :sélection de fichier/dossier de carte SD/TF. Quittez le menu pour sélectionner les fichiers ILD
requis dans l'interface principale. Quittez l'interface principale de l'interface de menu et appuyez deux
fois sur le bouton. Ne poussez pas ou ne tirez pas la carte lors de la mise sous tension.
Vitesse : réglage de la vitesse du scanner. 8 KPPS ~ 40 KPPS. Nous vous suggérons de régler à 20 ~30
KPPS le niveau de vitesse du scanner visuel à régler, si la vitesse est trop faible, le motif clignote
déformation de distorsion. À une vitesse plus élevée, si le motif à grand angle et le motif complexe, la
charge du moteur est facile à endommager lors du balayage. Surtout avec un contrôle logiciel du laser
(mode ILDA), nous devons faire attention à la vitesse de numérisation définie par le logiciel informatique,
ne pas dépasser la vitesse du scanner admissible.
Mode esclave : réglage du mode maître/esclave. Si la synchronisation maître-esclave est requise, un seul
est défini comme maître et les machines restantes sont définies en mode esclave pour obtenir un effet
de synchronisation maître-esclave. En mode DMX, tous les réglages doivent être en Esclave, sinon la
machine Maître va interférer avec le signal DMX.
RJ45-ILDA : paramètres d'activation/désactivation du signal RJ45-ILDA. Le signal DB25-ILDA peut être
automatiquement reconnu, à l’inverse le RJ45-ILDA en raison du nombre limité de broche ne peut pas
être automatiquement reconnu et doit être réglé manuellement. ON : le mode ILDA, les interfaces RJ45-
ILDA et DB25-ILDA sont valides ; s'il n'y a pas de signal ILDA, le laser s’éteint. OFF : désactive RJ45-ILDA,
passe en Show mode intégré.
Charger le flashLe programme télécharge les paramètres d'activation/de désactivation. Le système ne
télécharge qu'un seul programme de dossier, le programme qui doit être téléchargé est stocké dans le
dossier sous le répertoire racine de la carte et un seul dossier est créé.
État DMX : paramètres d'état DMX. Allumé : aucun signal DMX n'est reçu ; le mode de fonctionnement
intégré est exécuté. Eteint : Si le signal n'est pas reçu, le laser s’éteint.
Priorité du système pour lire les programmes de la carte TF. Lorsqu'une carte TF est détectée, mais que
la carte n'a pas de fichier ILD, quel que soit le mode intégré, le laser est toujours éteint, donc la carte TF
doit avoir un fichier de programme ILD, sinon, n'insérez pas de carte. Pour lire un programme de
mémoire Flash, vous devez charger le programme Flash. Après le téléchargement, vous ne pouvez pas
brancher la carte, puis sélectionner le mode PRG/ILD. Si la carte est insérée, le fichier programme de la
carte est lu.
Manuel dutilisation
5
Attention :
X-Line 3K RGB
1. Le système prend uniquement en charge le nom de fichier court, le nom de fichier (y compris le nom
du dossier), la plupart des noms de fichier 8 bits et 3 noms d'extension, le nom de fichier et le nom
d'extension formés par une lettre, un chiffre et une ligne de soulignement.
Le nom du fichier ne peut pas dépasser 8 caractères.
2. La carte CF ne peut pas mélanger d'autres fichiers, la plupart prennent en charge 20 dossiers, chaque
dossier peut enregistrer un maximum de 255 fichiers et 10 fichiers PRG.
3. Tableau des programmes : l'utilisateur peut utiliser le bloc-notes pour modifier la liste des
programmes, le nom de l'extension est .PRG. Tableau de programme formé par le nom du fichier de
lecture, la vitesse de lecture, les temps de lecture. Élément d'édition, par exemple : un programme
formé par File1.ild, File2.ild, File3.ild.
La vitesse de lecture de File1.ild est de 30K, rejouer 20 fois; la vitesse de lecture de file2.ild est de 25K,
jouer 10 fois; La vitesse de lecture de file3.ild est de 30K, jouez 15 fois.
Ensuite, le contenu de prg1.prg est le suivant :
Fichier1.ild,30,20
Fichier2.ild,25,10
Fichier3.ild,30,15
Lorsque vous créez un dossier, vous devez créer le même fichier PRG sous le dossier et placer tous les
fichiers à lire dans le dossier dans le fichier PRG.
Par exemple, sous le dossier aurora, créez le fichier aurora.prg. Après avoir ajouté le fichier ILDA, vous
devez ajouter le fichier au fichier prg, afin que nous puissions trouver le fichier rapidement et lire le
fichier selon la vitesse que vous avez définie.
Manuel dutilisation
5
Mode DMX 18 canaux (Version soft V10)
X-Line 3K RGB
Canaux Fonction Valeur Description
CH1
Selection de mode
000
--009
Laser
éteint
010
--049
Mode
Extérieur, CH2~CH18 invalides
050
--099
Mode
Auto, CH2~CH18 invalides
100
--149
Mode
Audio Actif, CH2~CH18 invalides
150
--199
Mode
TF PRG, CH15 invalides
200
--249
Mode
TF ILD, CH15 invalides
250
--255
Mode
DMX Manuel, CH2~CH18 valides
CH2
Page de modèles
/Selection de dossiers
000
--255
Mode
DMX manuel
Mode
PRG/ILD
selection
de page de
motifs,
toutes
les 10 valeurs
une
page
Sélection
de
dossier,
affectation
num. égale
CH3
Modèles
/selection de
fichiers
000
--255
Mode
DMX manuel
Mode
PRG/ILD
selection
de motifs,
toutes
les
5 valeurs un motif
Sélection
de
fichier,
affectation
num. égale
CH4
Strobe
000
--010
Aucun
strobe
011
--255
Auto
strobe, plus le nombre est grand, plus la
vitesse
est
rapide
CH5
Selection de couleurs
000
--016
Programme
de motif interne (Blanc)
017
--033
Rouge
034
--050
Vert
051
--067
Bleu
068
--084
Jaune
085
--101
Violet
102
--118
Cyan
119
--135
Blanc,
rouge, vert, bleu, 4 sections de couleurs
136
--152
Bleu,
jaune, violet, cyan, 4 sections de couleurs
153
--169
Blanc,
rouge, vert, bleu, jaune, violet, cyan, 7
sections
de
couleur
170
--186
Blanc,
rouge, vert, bleu, 4 flux de couleurs
187
--203
Bleu,
jaune, violet, cyan, 4 flux de couleurs
204
--220
Bleu,
jaune, violet, cyan, 4 flux de couleurs
221
--237
Sous
section de couleurs par inflexion
238
--255
Couleur
blanche
CH6
Mouvement
X
000
--125
Ajustement
de la position X manuellement
126
--155
Mouvement
de cercle automatique de droite à gauche
156
--185
Mouvement
de cercle automatique de gauche à droite
186
--225
Mouvement
de cercle automatique de gauche à droite
226
--245
Changement
par saut automatique de gauche à droite
246
--255
Changement
par saut audio de gauche à droite
CH7
Mouvement
Y
000
--125
Ajustement
de la position Y manuellement
126
--155
Mouvement
de cercle automatique de bas en haut
156
--185
Mouvement
de cercle automatique de haut en bas
186
--225
Mouvement
de cercle automatique de haut en bas
226
-245
Auto
jumping up and down
246
--255
Audio
jumping up and down
CH8
Zoom(+/
-)
000
--010
Aucun
changement
011
--087
Ajustement
de la taille manuellement
088
--150
Zoom
+
151
--200
Zoom
-
201
--255
Zoom
(+/-) Cercle
CH9
Rotation X
000
Aucun
changement
001
--128
Rotation
manuelle
129
--255
Rotation
Automatique
Manuel dutilisation
5
Mode DMX 18 canaux (Version soft V10)
X-Line 3K RGB
Canaux Fonction Valeur Description
CH10
Rotation Y
000
--000
Aucun
changement
001
--128
Rotation
manuelle
129
--255
Rotation
automatique
CH11
Centre Rotation
000
--000
Aucun
changement
001
--128
Rotation
manuelle
129
--192
Rotation
automatique dans le sens des aiguilles
d’une
montre
193
--255
Rotation
automatique dans le sens inverse des
aiguilles
d’une
montre
CH12
Dessin
000
--010
Aucun
changement
011
--074
Dessin
manuel
075
--104
Dessin
automatique +
105
--144
Dessin
autimatique -
145
--184
Dessin
de cercle automatique
185
--224
Dessin
de cercle automatique de fin à fin +
225
--255
Dessin
de cercle automatique de fin à fin -
CH13
Vague X
000
--009
Pas
de vague
010
--069
Petite
vague
070
--129
Vague
moyenne
130
--189
Grande
vague
190
--255
La
plus grande vague
CH14
Vague Y
000
--009
Pas
de vague
010
--069
Petite
vague
070
--129
Vague
moyenne
130
--189
Grande
vague
190
--255
La
plus grande vague
CH15
Mode
afficheur
000
--063
Affichage
normal
064
--127
Affichage
pointillés légers
128
--191
Affichage
segments
192
--255
Affichage
pointillés
CH16
Dimmer Rouge
000
--255
Variation
de la puissance de sortie laser de 100% à 0%
CH17
Dimmer Vert
000
--255
Variation
de la puissance de sortie laser de 100% à 0%
CH18
Dimmer Bleu
000
--255
Variation
de la puissance de sortie laser de 100% à 0%
Manuel dutilisation
5
Mode DMX 25 canaux (Version soft V20)
X-Line 3K RGB
Canaux Fonction Valeur Description
CH1
RVB
Dimmer 000--255
Variateur
RVB de 0% à 100%
CH2
Selection
de mode
000--049
Mode
DMX Manuel, CH1~CH25 valides
050--099
Mode
TF ILD, CH25 invalides
100--149
Mode
TF PRG, CH4 and CH25 invalides
150--199
Mode
Auto, CH1/CH4/CH6 valides
200--249
Mode
Extérieur, CH1/CH4/CH6 valides
250--255
Mode Audio
Actif, CH1/CH4/CH6 valides
CH3
Page de modèles
/Selection de dossiers
000--255
Mode
DMX Manuel
Mode
PRG/ILD
selection
de page
de
motifs,
toutes les 10
valeurs
une
page
Sélection
de
dossier,
affectation
num. égale
CH4
Modèles
/selection de
fichiers /
Vitesse
000--255
Mode
DMX Manuel
selection
de
motifs,
toutes
les 5 valeurs
un
motif
Mode
PRG/ILD
Sélection
de
fichier,
affectation
num. égale
Auto
/
Extérieur
/Audio
Vitesse
de lecture :
0
~10: Vitesse
par
défaut
,
11
~255: Vitesse rapide
CH5
Stobe
000--010
Aucun
strobe
011--255
Strobe
Auto, Vitesse en accélaration
CH6
Mode Couleurs
000009
Programmes
couleurs interne, sans variation
010018
Programmes
couleurs interne, variation possible
020--029
Rouge
030--039
Vert
040--049
Bleu
050--059
Jaune
060--069
Violet
070--079
Cyan
080--109
Rouge
& blanc, Plus la valeur est élevée, plus il y a
de
segments
110--139
Vert
& blanc, Plus la valeur est élevée, plus il y a
de
segments
140--169
Bleu
& blanc, Plus la valeur est élevée, plus il y a
de
segments
170--179
Blanc,
rouge, vert, bleu, 4 sections de couleurs
180--189
Bleu,
jaune, violet, cyan, 4 sections de couleurs
190--199
Blanc,
rouge, Vert, bleu, jaune, violet, 6 sections
de
couleurs
200--209
Blanc,
rouge, vert, bleu, 4 flux de couleurs
210--219
Bleu,
jaune, violet, cyan, 4 flux de couleurs
220--229
Bleu,
jaune, violet, cyan, 4 flux de couleurs
230--239
Sous
section de coulerus par inflexion
240--255
Couleur
blanche
CH7
Rouge Dimmer
000--255
Variation
de la puissance de sortie laser de 0% à 100%
CH8
Vert Dimmer
000--255
Variation
de la puissance de sortie laser de 0% à 100%
CH9
Bleu Dimmer
000--255
Variation
de la puissance de sortie laser de 0% à 100%
CH10
Position X
000--255
Grossier
, noir à l'extérieur
CH11
Position X
000--255
Réglage
fin CH11
CH12
Position Y
000--255
Grossier
, noir à l'extérieur CH12
CH13
Position Y
000--255
Réglage
fin CH13
CH14
Zoom
000--255
Ajustement
taille XY CH14
CH15
Taille Y
000--255
Ajustement
taille Y CH15
CH16
Taille X
000--255
Ajustement
taille X CH16
CH17
Rotation
000--255
Rotation 0~360
°CH17
CH18
Dessin
000--255
Dessin de 100% à 0%
CH18
Manuel dutilisation
5
Mode DMX 25 canaux (Version soft V10)
X-Line 3K RGB
Canaux Function Value Description
CH19
Mouvement
X
000--001
Aucun
movement
002--100
Mouvement
automatique de gauche à droite
101--185
Mouvement
automatique de droite à gauche
186-200
Mouvement
circulaire de gauche à droite
201--245
Saut
circulaire de gauche à droite
246--255
Saut
circulaire de gauche à droite activé par l’audio
CH20
Mouvement
Y
000--001
Aucun
movement
002--100
Mouvement
automatique de bas en haut
101--185
Mouvement
automatique de haut en bas
186-200
Mouvement
circulaire de bas en haut
201--245
Saut
circulaire de gauche à droite
246--255
Saut
circulaire de gauche à droite activé par l’audio
CH21
Zoom(+/
-)
000--010
Aucun
changement
011--127
Ajustement
manuel de la taille
128--146
Zoom
-
147--148
Zoom
+
149-160
zoom
- rapide
161--255
Zoom
(+/-) circulaire
CH22
Rotation
000--002
Aucun
changement
003--128
Rotation
automatique dans le sens inverse
des
aiguilles
d’une montre Vitesse s’accelerant
129--130
Aucun
changement
131--255
Rotation
automatique dans le sens des aiguilles
d’une
montre
Vitesse s’accelerant
CH23
Vague X
000--010
Aucun
changement
011--069
Petite
vague
070--129
Vague
moyenne
130--189
Grand
vague
190--255
Très
grande vague
CH24
Vague Y
000--010
Aucun
changement
011--069
Petite
vague
070--129
Vague
moyenne
130--189
Grand
vague
190--255
Ts
grande vague
CH25
Mode
Afficheur
000--063
Affichage
normale
064--127
Affichage
pointillé léger
128--191
Affichage
segment
192--255
Affichage
pointillé
Manuel dutilisation X-Line 3K RGB
POUR TOUT PROBLEME OU PANNE, CONTACTEZ VOTRE REVENDEUR
commercial@expelec.fr
www.expelec.fr
167 Rue des peuplier
74330 Epagny Metz-Tessy
France
33 (0)4.50.60.80.20
6
DEPANNAGE
Vous trouverez ci-dessous une liste de problèmes qui pourraient survenir lors de l’utilisation de votre appareil. Nous vous
apportons quelques suggestions pour remédier facilement à la situation.
L’appareil ne fonctionne pas, il n’y apas de lumière :
1. Vérifiez les branchements de l’alimentation et du fusible
2. rifiez la tension du secteur
ENTRETIEN DE L’APPAREIL
Le nettoyage du système d’optique externe de l’appareil doit être fait régulièrement (au moins tous les 20 jours) pour que le
rendu lumineux soit optimum. La fréquence du nettoyage de l'appareil dépend essentiellement de l'environnement dans lequel
l'appareil est installé : pièces humides, enfumées ou sales, en extérieur. De telles conditions peuvent être à l'origine de
l'accumulation de poussière sur les lentilles de l'appareil.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et utilisez un liquide de nettoyage pour vitres
-Il est toujours recommandé d'essuyer correctement toutes les pièces de l'appareil et tout spécialement la lentille.
- Aucune ouverture de l’appareil n’est nécessaire pour l’entretien
X-Line 3K RGB
User manual
7
User manual
8
SAFETY WARNINGS
Please keep this User Guide for future consultation. If you sell the unit to another user, be sure that they also receive
this instruction manual.
Important:
Damages caused by the disregard of this user manual are not subject to warranty. The dealer will not accept liability for
any resulting defects or problems.
Unpack and check carefully that there is no transportation damage before using the unit.
The unit is for indoor use only. Use only in a dry location.
DO install and operate by qualified operator.
DO NOT allow children to operate the fixture.
Use safety chain when fixing the unit. Handle the unit by carrying its base instead of head only.
The unit must be installed in a location with adequate ventilation, at least 50cm from adjacent surfaces.
Be sure that no ventilation slots are blocked, otherwise the unit will be overheated.
Before operating, ensure that the voltage and frequency of power supply match the power requirements of the unit.
It’s important to ground the yellow/green conductor to earth in order to avoid electric shock.
Maximum ambient temperature Ta:40.DO NOT operate it when the temperature is higher.
DO NOT connect the device to any dimmer pack.
During initial start-up some smoke or smell may arise. This is a normal process and does not necessarily mean that
the device is defective, and it will decrease gradually within 15 minutes.
Make sure there are no flammable materials close to the unit while operating to avoid fire hazard.
Examine the power wires carefully, replace them immediately if there is any damage.
Avoid any inflammable liquids, water or metal objects entering the unit. Once it happens, cut off the mains power
immediately.
DO NOT operate in dirty or dusty environment, do clean fixtures regularly.
DO NOT touch any wire during operation as there might be a hazard of electric shock.
Avoid power wires together twist other cables.
Disconnect mains power before fuse/lamp replacement or servicing.
Replace fuse only with the same type.
In the event of serious operating problem, stop using the unit immediately.
Never turn on and off the unit time after time.
DO NOT open the unit as there are no user serviceable parts inside.
Never try to repair the unit by yourself. Repairs carried out by unskilled people can lead to damage or malfunction.
Please contact the nearest authorized technical assistance center if needed.
Disconnect the mains power if the fixture is has not been used for a long time.
DO use the original packing materials before transporting it again.
Please read carefully the instruction, which includes important
information about the installation, usage and maintenance
X-Line 3K RGB
User manual
8
SAFETY WARNINGS
SAFETY NOTES
ANIMATION LASER SHOW SYSTEM SAFETY NOTES
Thank you very much for choosing our product, for your safety, please read the laser safety instruction and this manual carefully
before your operation.
This manual includes installation and user information.
Please install and operate the laser according to the requirements of this manual and safety guidelines.
DO NOT OVER DRIVE THE SCANNERS. WHEN USING MAX SPEED KEEP THE ANGLE SMALL. FOR MAX
ANGLE DO NOT EXCEED 40000PPS ON THE ILDA SOFTWARE SETTING.
Class 3B and 4 Laser Lighting Effect User Safety Guide
Important Warnings
Class 4 Lasers have the potential to harm eyesight if viewed directly in the face, and in many instances this may be the case even
if viewed over longer distances of several tens of metres. Therefore before using the laser product you should familiarise yourself
with its operation, and also the safety aspects that need to be considered.
Laser lighting effects are quite safe to watch if installed and used correctly, and being aware of a few basic factors will help
you to achieve this. This guide has been prepared to help provide a basic backgrounder to the key safety aspects, and is based on
current UK health and safety guidance on the use of lasers for public displays.
Installation and Operation Notes
1. The laser should only be installed and operated by those that are aware of how to operate laser, and what the various controls
perform.
2. The laser should be mounted in a suitable and secure position in the venue, so that once in position it is unlikely to be affected
by unintended movement.
3. Prior to installation and operation of the laser, the paths of the beams and effects should be considered, particularly with
respect to how they will touch the audience. If direct audience scanning is desired then the laser energy in the effects needs to be
considered to decide if the effects are safe for direct viewing.
Please read carefully the instruction, which includes important
information about the installation, usage and maintenance
X-Line 3K RGB
User manual
8
SAFETY WARNINGS
Introduction
Laser lighting products are used to create some of the most vivid and striking visual effects, and are often noted for how they
seem to produce solid shapes that cut through the air, and pick up highly defined swirling smoke patterns. The light that is used to
create these stunning effects is different from normal light and therefore several precautions need to taken when using lasers to
ensure that the lighting effects are safe and enjoyable to view. The optical power output from the kind of lasers used for lighting
displays can be harmful if not properly setup or is misused. But when used following the recommended health and safety
guidelines, laser lighting effects no more harmful than looking at any conventional lighting effect.
Although this guide covers the main points to consider when using laser effects, users are advised to familiarise themselves with
other guidance, particularly that issued by the Health and Safety Executive, HS(G)95 The Radiation Safety Of Lasers Used For
Display Purposes.
A laser product that emits more than 5mW of light and less than 500mW can be classified as a Class 3B laser product
A laser product that emits more than 500mW of light and can be classified as a Class 4 laser product
Class 3B and 4 are safe if used responsibly, and in accordance with the relevant the guidance issued by the Health and Safety
Executive.
Class 4 laser devices may cause fires and burn the skin if exposed directly.
In the simplest terms, generally keeping the beams and effects above the audience will not present a hazard to those viewing the
show or effects. When you start to aim the laser effects down into the audience area is when it becomes harder to tell if the
effects could cause harm. With a Class 3B and 4 laser lighting effect, the problem can arise if the beams or effects actually hit
someone’s face. If in doubt, keep the effects above the audience.
Class 3B and 4 laser devices can be harmful to eyesight if viewed directly. i.e. that is, the beam or effect strikes the face of a
person directly. The actual injury that a Class 3B and 4 laser can cause depends upon a number of factors, including how long the
laser beam enters the eye for, the intensity of light, and what part of the eye it actually gets focused onto. The most susceptible
part of the eye to receive damage from a laser is the internal back wall of the eyeball, known as the retina. It is this part of the eye
that receives the light signals that are sent to brain. All light entering the eye gets focused onto the retina.
There are no specific “laser laws” or any “laser licencesthat anybody needs in order to own or operate a laser for lightshow use.
However, there is specific guidance issued by the Health and Safety Executive in the form of a document called HS(G)95 The
Radiation Safety of Lasers Used for Display Purposes. HS(G)95 outlines a number of detailed points to consider when using
lasers for lightshow purposes.
Class 3B and 4 laser products are required to have several specific safety features as part of their design. These features are laid
out in the British Standard on Laser Product Safety BS/EN 60825-1 and are a requirement of the product meeting CE approvals.
The important ones are listed below:
1) Laser Safety Warning Labels 2) Emissions Indicator 3) Remote Interlock Connector
Please read carefully the instruction, which includes important
information about the installation, usage and maintenance
X-Line 3K RGB
User manual
8
SAFETY WARNINGS
Audience Scanning
Audience Scanning is the term commonly used to describe when laser effects are being directly aimed at the viewing audience.
This creates a very dramatic looking effect, as people can touch the light, and look down smoky tunnels. But because the laser
light can touch or scan past people’s faces, it also carries a risk that it could cause damage to people’s eyesight, if they are
overexposed to the laser light.
The amount of laser light that a person can be exposed to without it causing harm to eyesight is known as the Maximum
Permissible Exposure or MPE. These levels are defined the in the British Laser Safety Standard BS/EN 60826-1. When people
are exposed to laser light which is above the MPE, it poses a risk of causing eye damage. This could be of concern when the laser
effects are viewed directly in the face or there is a chance that they could be.
Knowing what the MPE and exposure level is for a given laser effect is quite a complex and involved process to establish. For it
is dependant on a whole number of conditions and variables that need to be taken into account. The laser safety standard BS/EN
60825-1 contains the data required to calculate the safe levels, but it is not straightforward to interpret. Laser Safety Calculation
Software has been developed to help ease the task of establishing laser effects exposure.
The BS/EN60825-1 Laser Safety Standard recommends that all establishments that use, or businesses that work with Class 3B
laser products, should appoint a Laser Safety Officer (LSO). The Laser Safety Officer should be aware of the safety issues when
using lasers, and is responsible for overseeing how the laser is used. In smaller businesses, the LSO will probably also be the
installer, operator, owner etc.
The worst case effect to look at directly is a static single beam, because all the light energy is concentrated into one point.
General instructions
Unpacking
Thank you for purchasing this product. Please read user guide for safety and operations information before using the product.
Keep this manual for future reference. This product can create perfect laser programs and effects since it has passed a series of
strictly tests before delivery. Please check the attachments listed on the page after opening the carton. In the event of carton
damage or attachment missing in transit, please contact your dealer or our after sales service department.
Attachments
1. Laser Light: 1PC
2. Power Cable: 1PC
3. User Guide: 1PC
Notice
1. Do not exposure the human eye direct to laser beam.
2. Do not turn on and off the unit frequently.
3. Before using this unit make sure the power supply is ground.
4. This unit is intended for indoor use only and should be prevented form water, moisture and shake. The working
temperature of this unit is -3040,do not use this continuously over 6 hours, otherwise it shortens the lifetime of the unit.
5. Use cleaning tissue to remove the dust absorbed on the external lenses periodically to optimize light output.
6. Do not remove or break the warranty label, otherwise it void the warranty.
7. Always replace with the exact same type fuse, replacement with anything other than the specified fuse can
cause fire or electric shock and damage your unit, and will void your manufactures warranty.
Please read carefully the instruction, which includes important
information about the installation, usage and maintenance
X-Line 3K RGB
9
Features
1. Full pure diode laser with more stable performance and longer working life. Diode solid-state
(DSS) laser is that when power on, the diode will have laser output directly. It can work properly between -30°C
and 40°C.
2. Made of analog laser modulation. Users can dimmer the laser brightness linearly to makes the
laser light more colorful.
3. Graphics & Effects: Beam show and animated graphics show patterns.
4. TF Card: 8GB, for storage build in program and downloading program.
5. Safety intelligent: PC control mode will shut off laser automatically without trigger signal. The
scanner failure protection will shut off the laser signal and the shutter will block the laser output automatically, so
as to avoid the single beam coming out.
6. Applicable for all kinds of large-scale outdoor performances, outdoor lighting projects.
Technical Specification
1. Voltage: AC90~250V/AC, 50HZ/60HZ
2. Rated Power: 50W
3. Waterproof Level: IP51
4. Work Environment: outdoor and indoor, -30 °C ~40 °C
5. Scanner: 25K High-speed optical scanner, ±30° big angle scanning
6. Laser: RGB analog modulate, 30KHZ frequency
Red laser, 600mW, wavelength 638nm
Green laser, 900mW, wavelength 525nm
Blue laser, 1500mW, wavelength 450nm
7. Beam Diameter<6mm, Divergence<1.5mrad
8. Working Modes: ILDA mode (PC Control), DMX512 (18 CH/25CH), PRG(TF card program), ILD(TF
card program), SOUD(Sound Active) Mode, AUTO Mode, Outdoor Mode, Master/Slave
9. Play Program Format: .ild laser show document
10. Safety Configure: Security protection, Laser key switch, laser remote interlock, SFS
Control(scanner fail safety control ON/OFF), flying rings bolt
11. Interface: 3 pins XLR jack for DMX, DB25 and RJ45 interface for PC control
12. Machine dimension: 175(L)*240(W)*140(H)mm
13. Machine Weight: 4,8Kg
X-Line 3K RGBUser manual
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Nicols X-line 3K RGB Le manuel du propriétaire

Catégorie
Projecteurs
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues