Aeg-Electrolux AU86055-6I Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, direc-
tives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’en-
vironnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations sui-
vantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa
position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle). Au dé-
ballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel,
tenez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les
raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en
service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un
professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à
un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou in-
dustrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous
éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que
des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables.
Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque
d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de
procéder au changement de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de
s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de pro-
duits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’in-
térieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez
hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au
ras de l’appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits
autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.
Respectez la chaîne de froid dès l’acquisition d’un aliment jusqu’à sa con-
sommation pour exclure le risque d’intoxication alimentaire. Veuillez main-
tenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre
appareil.
30
Chère Cliente, Cher Client
Avant de mettre votre nouvel appareil en marche, veuillez lire attentivement
le présent mode d’emploi. Vous y trouverez des informations importantes
sur la sécurité d’utilisation, l’installation et l’entretien de l’appareil.
Conservez le mode d’emploi de manière à pouvoir le consulter par la suite.
Remettez-le à un éventuel nouveau propriétaire de l’appareil. Ce mode d’em-
ploi s’applique à plusieurs modèles techniquement comparables, qui diffèrent
par leur équipement. Observez uniquement les indications qui correspondent
à votre modèle.
Le triangle d’avertissement et/ou des indications correspondantes (Avertis-
sement! Prudence! Attention!) signalent les informations importantes pour
votre sécurité ou le bon fonctionnement de l’appareil.
Observez impérativement ces indications.
1. Ce symbole vous guide à travers les étapes d’utilisation de l’appareil.
2. ....
Ce symbole précède des informations complémentaires sur l’utilisation et
l’application pratique de l’appareil.
La feuille de trèfle signale les conseils et informations relatifs à une
utilisation économique et non polluante de l’appareil.
Vous trouverez les explications des termes spécifiques utilisés dans le mode
d’emploi tout à la fin, au chapitre "Termes spécifiques".
Le mode d’emploi contient des indications qui permettent de remédier soi-
même à d’éventuels dérangements. Voir "Que faire si ...". Si ces indications ne
suffisent pas, notre service consommateurs se tient à votre disposition.
Imprimé sur du papier protégeant l’environnement
il ne suffit pas de penser écologique il faut agir en conséquence ...
31
32
Sommaire
Avertissements importants 33
Utilisation / Avant la première mise en service /Système frigorifique
Sécurité des enfants 33
Utilisation quotidienne 34
Installation / En cas d’anomalie 35
Protection de l’environnement / Information sur l’emballage
de l’appareil 35
Mise au rebut des anciens appareils / Retrait de la protection
pour le transport 36
Installation / Emplacement 37
Encastrement / Branchement électrique 38
Avant la mise en service
Tableau de commande / Mise en service 39
Réglage de la température / Congélation rapide
Voyant d’alarme 40
Equipement intérieur / Fabrication de cubes de glace / Tiroirs 41
Conseils
Économie d’ énergie / Congélation et surgélation 42
Entretien / Degivrage automatique / Nettoyage
Arret prolonge 43
Que faire si ...
En cas d’anomalie de fonctionnement 45
En cas d’arrêt de fonctionnement 45
Bruits de fonctionnement 46
Règlements, normes, directives 48
Prèparation de la grille 50
Rèversibilitè de la porte 51
Réversibilité du portillon du compartiment
congélateur 52
Encastrement sous un plan de travail 53
Montage de la plinthe 59
Avertissements importants
La sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues de la te-
chnique et à la législation sur la sécurité des appareils. Nous vous rappelons
toutefois les règles de sécurité suivantes :
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce
que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez
pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que
celui pour lequel il a été conçu
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet
appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
Avant la première mise en service
Vérifiez si l’appareil n’a pas subi de dommages au cours du transport.
Ne branchez en aucun cas un appareil défectueux! En cas de dommage,
veuillez vous adresser au magasin vendeur.
Système frigorifique
Le système frigorifique et l’isolation de votre appareil ne contiennent pas de
C.F.C. contribuant ainsi à préserver l’environnement. Les C.F.C. sont rempla-
cés par des hydrocarbures. Le circuit réfrigérant de cet appareil contient de
l’isobutane (R600a): les interventions doivent être effectuées exclusivement
par des personnes qualifiées ayant reçues une formation spécifique pour le
R600a.
Ce gaz est néanmoins inflammable :
1 Ne faites pas fonctionner d’appareils électriques (par exemple: sorbe-
tières électriques, mélangeurs ou de sèche cheveux pour accélérer le
dégivrage, …) à l’intérieur de votre appareil.
2 Pendant le transport et l’installation de votre appareil, assurez-vous
qu’aucune partie du circuit n’est endommagée. Si tel est le cas:
• Evitez les flammes vives (briquet) et tout autre allumage (étincelles).
• Aérez la pièce où se trouve l’appareil.
Sécurité des enfants
Les matériaux d’emballage (p. ex. films, mousse de polystyrène) peuvent être
dangereux pour les enfants. Tenez les matériaux d’emballage hors de portée
des enfants.
33
Si votre ancien appareil doit être mis au rebus, veillez à rendre inutil-
isable tout ce qui pourrait représenter un danger pour un enfant (fer-
meture de porte, câble d’alimentation). Reportez-vous à la rubrique
"Protection de l’environnement".
Utilisation quotidienne
Ne placez pas dans l’appareil des produits contenant du gaz ou des
liquides inflammables.
Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeuses dans l’appareil,
elles pourraient éclater.
Ne touchez pas avec les mains humides les surfaces givrées et les pro-
duits congelés et ne consommez pas certains produits tels que les bâ-
tonnets glacés dès leur sortie de l’appareil; la température très basse
à laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures ou un arrache-
ment de la peau.
Ne faites pas fonctionner d’appareils électriques (par ex. de sorbetières
électriques, de mélangeurs, etc.) à l’intérieur de l’appareil.
Débranchez toujours la prise de courant avant de procéder au nettoy-
age de l’appareil et au remplacement de l’ampoule d’éclairage (pour les
modèles qui en sont équipés).
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédi-
atement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par
écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire.
Les congélateurs ménagers sont destinés uniquement à la congélation
des aliments.
Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé.
Suivez les indications du fabricant pour la congélation des aliments.
Dans tous les appareils de congélation certaines surfaces peuvent se
couvrir de givre. Suivant le modèle, ce givre peut être éliminé automa-
tiquement (dégivrage automatique) ou bien manuellement.
Ne décollez pas les bacs à glaçons avec un couteau ou tout autre objet
tranchant.
34
Installation
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas
sur le câble d’alimentation.
Important: en cas de dommage du câble d’alimentation, il ne doit
être remplacé que par un professionnel qualifié.
L’appareil se réchauffe sensiblement au niveau du condenseur et du
compresseur. Veillez à ce que l’air circule librement tout autour de l’ap-
pareil. Une ventilation insuffisante entraînerait un mauvais fonction-
nement et des dommages sur l’appareil.
Suivez les instructions données pour l’installation.
Après la livraison, attendez 2 heures avant de brancher l’appareil pour
que le circuit frigorifique soit stabilisé.
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
En cas d’anomalie
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique
"Que faire si...". Si malgré toutes les vérifications une intervention
s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité
à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du ma-
gasin vous avez effectué l’achat…), consultez le Centre Contact
Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service
Après Vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du service après
vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.
Protection de l’environnement
Information sur l’emballage de l’appareil
Tous les matériaux marqués par le symbole >PE< (polyéthylène),
>PS< (mousse de polystyrène) sont recyclables. Déposez-les dans une
déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de
votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
35
Mise au rebut des anciens appareils
Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S’il remplace un ap-
pareil équipé d’une fermeture mécanique, nous vous conseillons de
rendre celle-ci inutilisable avant de vous en débarrasser, ceci afin d’évi-
ter aux enfants de s’enfermer dans l’appareil et de mettre ainsi leur
vie en danger. Veillez également à couper le câble d’alimentation élec-
trique au ras de l’appareil. Renseignez-vous auprès des services de votre
commune pour la reprise de l’appareil.
Si vous vous débarrassez de votre appareil, veillez à ne pas détériorer
les circuits frigorifiques.
• Le symbole sur le produit ou son emballage indique que
ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt
être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recy-
clage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que
ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention
des conséquences négatives pour l’environnement et la santé hu-
maine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié
des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recy-
clage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau muni-
cipal de votre région, votre service d’élimination des déchets
ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Retrait de la protection pour le transport
L’appareil et certaines parties de l’équipement intérieur sont protégés
pour le transport.
1. Enlevez les bandes autocollantes à gauche et à droite à l’extérieur
de la porte.
2. Enlevez toutes les bandes autocollantes et rembourrages à l’inté-
rieur de l’appareil (sauf la plaque signalétique).
36
Installation
Emplacement
Placez de préférence votre appareil loin d’une source de chaleur
(chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses) dans un local bien
ventilé et sec.
La température ambiante influence sur la consommation électrique et
le bon fonctionnement de l’appareil.
Pour son bon fonctionnement, il est impératif de respecter les tempé-
ratures ambiantes du local doit être placé l’appareil, suivant la classe
climatique (indiquée sur la plaque signalétique) pour lequel il est prévu.
Au delà de ces températures, ses performances peuvent s’en trouver di-
minuées.
Le tableau ci-dessous vous permet de repérer les différentes classes
climatiques existantes et les températures ambiantes correspondantes
en fonction du modèle de l’appareil.
Classe climatique pour une température ambiante de
SN + 10 à 32°C
N +16à32°C
ST +18à38°C
T
+ 18 à 43°C
Le montage direct sous une table de cuisson n’est pas permis. Les tempéra-
tures, en partie élevées, de la table de cuisson peuvent endommager l’ap-
pareil.
Si une table de cuisson est installée près de l’appareil, les relatives prescrip-
tions de montage et de sécurité doivent être respectées. Étant donné les
multiples conditions possibles d’installation, il est impossible de fournir ci-
contre des informations détaillées.
Il est recommandé d’éviter le réchauffement du réfrigérateur en maintenant
une distance adéquate de toutes sources de chaleur et en utilisant une pla-
que d’isolation thermique appropriée. La correcte ventilation de l’appareil
doit en outre être garantie.
37
Encastrement
Voir les instructions de montage ci-jointes.
Après l’encastrement de l’appareil, en particulier après le changement
du côté d’ouverture de la porte, veuillez vérifier si le joint de la porte
assure une étanchéité correcte tout autour de la porte. Un joint de
porte non étanche peut entraîner une formation plus forte de givre et
donc une consommation plus élevée d’énergie (voir également chapitre
„Que faire si...“).
Branchement électrique
Votre appareil ne peut être branché qu'en 230 V monophasé.
Vérifiez que le compteur électrique peut supporter l'intensité absorbée
par votre appareil compte tenu des autres appareils déjà branchés.
Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A en 230 V.
Important
L'installation doit être réalisée conformément aux règles de l'art,
aux prescriptions de la norme NF.C 15.100 et aux prescriptions de
l'E.D.F.
Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise
à la terre, qui doit être obligatoirement raccordée conformément à
la norme NF.C.15.100 et aux prescriptions de l’E.D.F ; cette prise de
courant doit impérativement être accessible.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
un câble d'alimentation certifié.
Cette opération ne peut être effectuée que par une personne habi-
litée, par votre vendeur, ou par le fabricant.
L’appareil ne doit pas être raccor à l’aide d’un prolongateur ou
d’une prise multiple.
Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vi-
gueur.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accidents ou
d'incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défec-
tueuse.
38
Avant la mise en service
Attendez 2 heures au moins avant de brancher l’appareil pour permet-
tre l’huile de refluer dans le compresseur.
L’appareil tant convenablement install , nous vous conseillons de le
nettoyer soigneusement avec de l’eau ti de savonneuse, pour enlever-
l’odeur caract ristique de neuf.
N’utilisez pas de produits abrasifs, poudre récurer, ponge métallique.
Enlever les rubans adhésifs et les entretoises vous emploie pour le tran-
sport.
Tableau de commande
1 Voyant de contr le secteur vert
2 Thermostat
3 Voyant de contrôle jaune pour la congélation rapide
4 Interrupteur pour la congélation rapide
5 Voyant de contrôle alarme rouge
Mise en service
Branchez la prise de courant. Tournez le bouton du thermostat (2) dans
le sens des aiguilles d’une montre au-del de la position -16°C. Le bou-
ton du thermostat se trouve dans le plan de travail du congélateur.
Les voyants (1), (3) et (5) s’allument.
A la mise en service l’appareillage lectronique teint la fonction de
congélation rapide (voyant jaune) automatiquement après 5 heures.
Pour arrêter l’appareil tournez le bouton du thermostat sur la position •.
39
Réglage de la température
Les différentes positions comprises entre -16°C et -24°C indiquent des
températures toujours plus froides.
Pour une bonne conservation des produits surgelés et congelés la tem-
pésrature l’intésrieur doit être inférieure ou égale à -18°C. Attendez
que la lampe (5) s’ éteigne. Cela signifie que la température optimale
a été atteinte.
Les positions du thermostat sont susceptibles d’ être modifiées en con-
sidérant que la température interne dépend des facteurs suivants:
température ambiante;
fréquence d’ouverture des portes;
quantité d’aliments conservés;
emplacement de l’appareil.
Nous vous conseillons, lors de la mise en service de l’appareil, d’effec-
tuer un premier rêglage sur la position -18°C.
Congélation rapide
Appuyez sur l’interrupteur (4) pendant une seconde. Le voyant (3) s’al-
lume. Si l’on réappuye sur la touche (4), la fonction de congélation ra-
pide peut être ôtée manuellement autant qu’on veut. Le voyant jaune
(3) s’éteint.
Si la fonction de cong lation rapide n’est pas ôtée manuellement, l’ap-
pareillage lectronique l’éteint automatiquement aprés 48 heures. Le
voyant jaune (3) s’èteint.
Voyant d’alarme
Le voyant d’alarme (5) s’allume lorsque la température à l’intérieur du
congélateur remonte au-dessus d’une certaine valeur qui est préjudi-
ciable à une conservation de longue durée (plus chaud que -12°C). Il
est normal que le voyant d’alarme reste momentanément allumé lors
de la mise en marche de l’appareil, c’est à dire jusqu’é ce que la tem-
pérature à l’intérieur atteigne la valeur convenant le mieux à la con-
servation des aliments.
40
Calendrier de congélation
Les symboles qui figurent sur les tiroirs correspondent à différents types
de produits congelés.
Les chiffres indiquent la durée de conservation en mois du type corre-
spondant de produit. La durée de conservation supérieure ou inférieure
est valable en fonction de la qualité des aliments et du traitement qu'ils
ont subi avant la congélation.
Equipement intérieur
Fabrication de cubes de glace
Notre appareil est équipé d’un ou plusieurs bacs à glace en matiére
plastique qui vous donneront satisfaction dans l’utilisation ménagére
courante. Remplissez d’eau les bacs à glace jusqu’aux trois quarts de
leur hauteur. Placez les bacs dans le compartiment congélateur.
N’employez pas d’objet métallique pour décoller les bacs à glace.
Le démoulage des bacs en matiére plastique s’obtient par simple tor-
sion.
41
Tiroirs
Les tiroirs stables sont antiba-
sculants et bloqués dans la po-
sition extréme. Ceci garantit un
stockage
sûr et commode et facilite l'ac-
cès aux aliments congelés.
Pour les sortir, tirez-les jusqu'à
la butée, remontez les et enle-
vez-les par l'avant (voir fig.).
Conseils
Économie d’ énergie
N'installez pas l'appareil à proximité de cuisinières, radiateurs ou autres
sources de chaleur. Si la température ambiante est élevée, le compres-
seur fonctionne plus fréquemment et plus longtemps (voir chapitre In-
stallation).
N’ouvrez pas la porte plus longtemps que nécessaire.
Ne placez pas d’aliments chauds dans l’appareil. Attendez que les ali-
ments refroidissent.
‚• Ne réglez pas la température plus bas que nécessaire.
Placez les aliments surgelés dans le réfrigérateur pour les dégeler. Le
froid des aliments surgelès est ainsi utilis pour le refroidissement du ré-
frigérateur.
De temps en temps, dépoussi rez le condenseur situé à l’arriére de l’ap-
pareil, l’aide d’un aspirateur ou d’une brosse souple.
Congélation et surgélation
Appuyez sur la touche super congélation 3 heures avant d'introduire les
denrées fraéches si l'appareil est vide (mise en service ou aprés dé-
givrage par exemple). Passez ensuite au régime de conservation. Cela
n'est pas nécessaire si le congélateur est déjà en fonction.
24 heures avant d'introduire les denrées fraîches si l'appareil est déjé
en régime de conservation, et si vous utilisez la capacité maximale de
congélation.
Maintenez le régime de congélation pendant 24 heures aprés avoir in-
troduit les produits à congeler.
Placez les aliments à congeler dans le compartiment inférieur de l’ap-
pareil de façon à éviter qu’ils puissent entrer en contact avec des pro-
duits déjà congelés. ce qui en éléverait la température.
La quantité maximum d’aliments pouvant être congelés en 24 h est in-
diquée sur la plaque signalétique située à l’intérieur de l’appareil.
42
A cause de la technologie NO FROST le procéss de congélation est plus
rapide; dès lors que les aliments ont decongelés ils conservent toutes
les vitamines et les propriétés originales ainsi que le goût.
Des paquets de petites dimensions permettent d’obtenir une congéla-
tion rapide et uniforme. Ne perdez jamais de vue qu’une fois décon-
gelés, les aliments congelés se détériorent rapidement.
Evitez d’ouvrir trop souvent la porte et ne la laissez ouverte que le
temps nécessaire.
Pour l’emballage des aliments congeler, utilisez des sacs et films de
congélation en polyéthylène et du papier aluminium extra fort.
Evitez de placer les produits frais en contact avec les produits déjà
congelés.
Ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés dès
leur sortie de l’appareil; la tempèrature très basse à laquelle ils se trou-
vent peut provoquer des brûlures.
A fin d’obtenir la meuilleure performance de cet appareil il faut utiliser
tous les compartiments du congélateur.
Indiquez sur chaque paquet la date de congélation, afin de pouvoir
contrôler le temps d’entreposage.
Prévoyez un temps réduit au minimum pour leur transport du magasin
d’alimentation à votre domicile.
Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeuses dans le cong la-
teur, elles pourraient clater.
Les aliments dégelés, même partiellement, ne peuvent être recongelés
A fin d’assurer le bon fonctionnement du congélateur ne stockez
pas les paquets directement contr e le ventilateur situé sur la paroi
post rieure de l’appareil..
43
Entretien
Débranchez l'appareil avant toute opération.
Attention!
Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit réfrigé-
rant;
l'entretien et la recharge ne doivent donc Itre effectués que par
du personnel autorisé.
Degivrage automatique
Cet appareil a ete concu pour etre libre de givre. Cela signifie qu’il n’est
pas necessaire de proceder au degivrage manuellement lorsque le
degivrage a lieu automatiquement.
Nettoyage
N’utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques ni d’eponges
avec grattoir pour proceder au nettoyage de votre appareil.
N'utilisez jamais des objets metalliques pour nettoyer l'appareil;
vous risquez de l'endommager.
Lavez I'interieur avec de l'eau tiede et du bicarbonate, rincez et
sechez soigneusement.
Lavez la carrosserie avec de l'eau tiede savonneuse.
Arret prolonge
Debranchez la prise de courant, videz, degivrez et nettoyez
l'appareil.
Maintenez la porte entrouverte pendant toute la duree de non
utilisation.
44
Que faire si ...
En cas d’anomalie de fonctionnement
La fabrication de votre appareil a fait l’objet de nombreuses vérifica-
tions. Cependant, si vous constatez une anomalie de fonctionnement,
consultez le tableau ci-dessous avant d’appeler le service après vente.
Si aucun de ces défauts n’est observé, il convient de consulter très ra-
pidement le service après vente de votre magasin vendeur afin d’éviter
toute altération des aliments. Donnez-lui la référence complète de
votre appareil: ces renseignements figurent sur la plaque signalétique
située à l’intérieur de l’appareil.
En cas d’arrêt de fonctionnement
Si la panne est de courte durée, il n’y a aucun risque d’altération pour
les aliments. Abstenez-vous cependant d’ouvrir la porte. Si la panne
doit se prolonger, transférez les produits surgelés et congelés dans un
autre congélateur. L’autonomie de fonctionnement de votre appareil
est de 20 heures (selon la Norme NF EN 28187). Cette durée est sensi-
blement raccourcie suivant la charge de l’appareil.
Dès que vous constatez un début de décongélation, consommez les
aliments le plus rapidement possible ou recongelez-les après les avoir
cuits (aliments crus).
Symptômes Cause possible Solutions
L’appareil ne fonctionne
pas (aucun voyant ne
s’allume)
L’appareil n’est pas
en fonctionnement.
La prise n’est pas
branchée.
Le fusible a disjoncté
ou est défectueux.
La prise murale est
défectueuse.
Mettre l’appareil en
marche.
Branchez la prise.
Vérifiez le fusible, rem-
placez-le cas échéant.
Les anomalies du réseau
électrique doivent être
résolus par votre élec-
tricien.
Le voyant vert clignote.
L’appareil fonctionne.
Probleme technique
Contacter le service
aprèsvente.
45
Le voyant vert ne s’allume
pas, le voyant jaune est al-
lumé lorsque la fonction
de congélation rapide est
activée.
Le voyant vert est
défectueux.
Contacter le service
après vente.
Symptômes Cause possible Solutions
Le voyant jaune ne s’al-
lume pas lorsque la fon-
ction de congélation
rapide est activée. Le vo-
yant vert est allumé.
Le voyant jaune est
défectueux.
Contacter le service
après vente.
La température est
mal réglée.
L’appareil fait trop de froid.
Voir “Mise en service et ré-
glage de la température”.
L’appareil ne fait pas assez
de froid, le voyant rouge
clignote et l’alarme sonore
retentit.
La température est
mal réglée.
Veuillez consulter la
partie “Mise en service”.
La porte est restée
ouverte trop lon-
gtemps.
N’ouvrez pas la porte
plus longtemps que né-
cessaire. Actionnez la
fonction de congéla-
tion rapide.
De trop grandes
quantités d’aliments
ont été entreposées
au cours des dernié-
res 24 heures.
Actionnez la congéla-
tion rapide.
L’appareil est in-
stallé à côté d’une
source de chaleur.
Veuillez consulter la
partie “Emplacement”.
Anomalie de l’appa-
reil.
Activez la congélation
rapide, laissez le congéla-
teur fermé, contactez le
service après-vente.
46
Formation importante de
givre dans l’appareil et
éventuellement au niveau
du joint de porte.
Symptômes Cause possible Solutions
Le joint de porte
n’est pas étanche
(après changement
du sens d’ouverture
de la porte).
A l’aide d’un sèche-
cheveux, réchauffez
avec précaution le
joint de porte aux en-
droits non hermétiques
(pas plus chaud qu’env.
50 °C).En même temps,
formez manuellement
le joint chauffé de la
porte de manière à ce
qu’il soit de nouveau
bien au contact.
Bruits inhabituels.
L’appareil n’est pas
d’aplomb et de ni-
veau.
L’appareil est installé
contre une cloison
résonnante ou trop
près des meubles.
Ajustez les pieds régla-
bles.
Installez correctement
l’appareil.
Après modification du ré-
glage de température, le
compresseur ne démarre
pas immédiatement.
Ceci est normal, il ne
s’agit pas d’une ano-
malie.
Le compresseur se met
en marche de lui même
au bout d’un certain
temps.
47
Bruits de fonctionnement
Les bruits suivants sont typiques des appareils frigorifiques:
Claquement
On l’entend chaque fois que le compresseur se met en marche ou
s’éteint.
Bourdonnement
Dès que le compresseur se met en marche, vous l’entendrez bourdonner.
Circulation de liquide
Il n’est pas anormal d’entendre le bruit de circulation du fluide fri-
gorigène selon son état liquide, gazeux ou vaporeux.
Règlements, normes, directives
L’appareil frigorifique est destiné à un usage domestique et a été fa-
briqué
en respect des normes s’appliquant à ce type d’appareils.
Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes :
– 73/23/CEE du 19.2.1973 - Directive sur les basses tensions
– 89/336/CEE du 3.5.1989
(y compris la directive de modification 92/31/CEE) - Directive de CEM.
48
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 - 552 042 285
RCS SENLIS
AEG/ ELECTROLUX
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consom-
mateurs. Il assure en permanence une double mission: satisfaire au mieux
vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse
les produits que nous vous proposons.
AVANT LACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations con-
cernant l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos
pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre
satisfaction à l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisa-
tion et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend
tout son sens. Ecouter, comprendre, agir: trois temps essentiels pour tenir
l’engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt!
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à
leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78).
49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Aeg-Electrolux AU86055-6I Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur