Craftsman 139.18795 Owner's Instructions

Catégorie
Porte de garage
Taper
Owner's Instructions
1
Voir au verso les instructions pour changer votre code
personnel et pour entrer un code temporaire.
1. Enfoncer et tenir le bouton « LEARN » sur le
moteur. Le témoin lumineux learn s’allumera en
continu pendant 30 secondes
2. Dans un délai de 30 secondes, introduire un
numéro d’identification personnelle (NIP) à
quatre chiffres de son choix sur le pavé
numérique. Enfoncer et tenir ensuite le bouton
ENTER.
3. Relâcher le bouton lorsque l’éclairage du
moteur clignote. Il a appris le code. Si les
ampoules ne sont pas posées, deux clics se
feront entendre.
UTILISATION DU BOUTON « LEARN »
AVIS : Les règles de la FCC ou d’Industrie Canada (IC), ou les deux, interdisent tout ajustement
ou toute modification de ce récepteur et/ou de cet émetteur, sauf pour modifier le code ou pour
remplacer la pile. IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE PIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRETENUE PAR
L’UTILISATEUR.
Vérifié pour conformité avec les normes de la FCC POUR UTILISATION À LA MAISON OU AU
BUREAU. L’utilisation est sujette aux deux conditions ci-après : (1) ce dispositif ne peut causer
des interférences nuisibles, et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris
une interférence pouvant causer un fonctionnement non désiré.
POUR PROGRAMMER VOTRE CODE PERSONNEL
Nous vous conseillons de programmer votre code à ce stade-ci, avant
l’installation de l’émetteur mural à code. Vous pourrez ensuite tester la
réception depuis l’emplacement choisi pour l’émetteur avant de
continuer.
INSTALLATION
1. Choisir un emplacement
commode pour
l’installation. Poser la
commande de porte en
vue de la porte de
garage, hors de la
portée des enfants à
une hauteur minimum
de 5 pieds (1,5 m), et à
l’écart de toutes les
pièces mobiles de la
porte.
Pour les portes rigides,
installer comme montré
afin de ne pas être blessé lorsque la porte s’ouvrira.
Tester la réception de l’émetteur en activant l’ouvre-porte depuis
l’emplacement choisi. Changer l’emplacement si nécessaire.
2. Retirer le couvercle du compartiment à piles pour accéder au trou
de fixation au bas : Faire glisser le couvercle vers le bas pour
l’enlever. Enlever piles.
3. Centrez le bloc de touches au niveau
des yeux en regard avec l’endroit
choisi. Marquez jusqu'à la ligne du
centre de 10,8 cm (4-1/4 de po) du
bas et avec la perceuse faire un
avant-trou de 3,2 mm (1/8 de po).
Installez la vis de montage
supérieure, allouant le 3,2 mm (1/8
de po) de dépasser au-dessus de la
surface. Positionnez votre bloc de
touches sur une tête de vis et
ajustez-le pour qu’il soit serré.
Ayant le couvercle ouvert pour que
le bas du trou de montage soit
visible, marquez la position du trou. Enlevez le bloc de touches
et percez un avant-trou de 3,2 mm (1/8 de po). Remettez le bloc
de touches en place et complétez l’installation à l’aide de la vis du
bas, en prenant soin de ne pas causer de craquelures dans le
corps de plastique. Ne pas trop serrer.
Réinstallez la batterie et replacez le couvercle de la batterie. Pour
replacer le couvercle de la batterie, glissez vers le haut et
pressez-la en place.
Bord extérieur du
montant de la porte
(autre emplacement
pour porte rigide)
Montant de la porte
PORTE ARTICULÉE
SEULEMENT
L'ÉMETTEUR DOIT ÊTRE
INSTALLÉ PRÈS DE LA PORTE
Mur extérieur pour
portes rigides
ou articulées
Pile 10A2
Trou de
fixation au bas
Couvercle du
compartiment
de la pile 31B430
Couvercle du clavier
31D431
Modèle 139.18795 Security
®
Système d’Éntrée sans clé
MANUEL D’INSTRUCTIONS
CARACTÉRISTIQUES
Pour utilisation avec les ouvre-portes de Security
®
possédant un
bouton "learn" orange.
Mot de passe personnalisé: Jusqu’à 10,000 combinaisons
possibles. Le code peut être modifié facilement, si désiré.
Mot de passe temporaire: On peut ajouter un mot de passe
d’entrée temporaire pour les visiteurs ou les préposés au service. Ce
mot de passe temporaire peut être limité à un nombre programmable
d’heures ou d’entrées.
Code variable: Bien que le mot de passe soit le même à moins qu’il
ne soit changé, le code entre le système d’ouverture sans clé et le
récepteur change à chaque utilisation, accédant à plus de 100
milliards de nouveaux codes de manière aléatoire.
Fonctionnement: L’ouvre-porte est actionné lorsque le code à 4
chiffres est introduit et qu’il est appuyé sur le bouton Enter.
Si les mauvais chiffres sont introduits accidentellement, une
correction peut être apportée immédiatement. Le bouton Enter ne
transmettra que les quatre derniers chiffres.
Le clavier clignotera pendant 15 secondes après transmission du mot
de passe. Pendant ce temps, on peut utiliser le bouton Enter pour
arrêter ou inverser le mouvement de la porte.
Afin d’éliminer les risques de BLESSURES GRAVES ou de MORT découlant
de l’actionnement d’une clôture ou d’une porte de garage:
TOUJOURS garder les télécommandes hors de la portée des enfants. NE
JAMAIS laisser un enfant manipuler une télécommande ni jouer avec elle.
Actionner la clôture ou la porte UNIQUEMENT lorsqu’elle est clairement
visible, correctement ajustée et que le mécanisme est libre de toute entrave.
TOUJOURS garder la clôture ou la porte de garage en vue jusqu’à sa
fermeture complète. NE permettez à quiconque de passer lorsqu’une
clôture ou une porte est en mouvement.
WARNING
CAUTION
WARNING
WARNING
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
MODIFICATION DU MOT DE PASSE PERSONNEL
Appuyer sur les quatre boutons pour le mot de passe présent,
appuyer sur le bouton # et le tenir.
L’éclairage de l’ouvre-porte clignotera deux fois. Relâcher le bouton.
1. Introduire le nouveau mot de passe à quatre chiffres choisi, puis
appuyer sur ENTER.
2. L’éclairage de l’ouvre-porte clignotera une fois une fois le mot de
passe mémorisé.
Faire un essai en introduisant le nouveau mot de passe, puis
appuyer sur ENTER. La porte devrait bouger.
DÉFINITION D’UN MOT DE PASSE TEMPORAIRE
En plus du mot de passe personnel qui peut être utilisé à tout
moment, un mot de passe temporaire à quatre chiffres peut être
ajouté pour la commodité de visiteurs ou de préposés au service.
Ceci permet aux personnes autorisées d’avoir un accès temporaire.
Après un nombre programmé d’heures ou ouvertures, ce mot de
passe temporaire expire et n’ouvrira plus la porte. Le mot de passe
temporaire peut être utilisé pour fermer la porte même après
l’expiration du code, jusqu’à programmation d’un nouveau mot de
passe temporaire. Pour changer le mot de passe temporaire:
1. Appuyer sur mot de passe personnel (non le dernier mot de
passe temporaire), appuyer ensuite sur le bouton et le tenir.
L’éclairage de l’ouvre-porte clignotera trois fois. Relâcher le
bouton.
2. Introduire le mot de passe temporaire à quatre chiffres choisi, puis
appuyer sur Enter.
L’éclairage de l’ouvre-porte clignotera quatre fois.
3. Pour fixer le nombre d’heures d’utilisation de ce mot de passe
temporaire, introduire le nombre d’heures (jusqu’à 255), appuyer
ensuite sur le bouton .
OU
3. Pour fixer le nombre de ouvertures d’utilisation de ce mot de
passe temporaire, introduire le nombre de fois ouverture (jusqu’à
255), appuyer ensuite sur le bouton #.
L’éclairage de l’ouvre-porte clignotera une fois lorsque le mot de
passe temporaire aura été mémorisé.
Faire un essai en appuyant sur les quatre boutons du mot de passe
temporaire, puis appuyer sur ENTER. La porte devrait bouger. Si le
mot de passe temporaire a été fixé à un certain nombre
d’ouvertures, ne pas oublier que le test a utilisé une ouverture. Pour
effacer le code temporaire, répéter les étapes 1 à 3. Régler le
nombre d’heures ou d’utilisations à 0 à la troisième étape.
Pour prévenir d’’eventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT:
• Ne JAMAIS laisser de petits enfants à proximité des piles.
• Aviser immédiatement un médecin en cas d’ingestion de la pile.
WARNING
CAUTION
WARNING
WARNING
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
La pile 9 V devrait durer au moins un an. La remplacer si l’illumination du
clavier est affaiblie.
Se débarrasser des vieilles piles convenablement.
PILE
© 2006 Sears Roebuck and Co., Sears Canada, Inc.
114A2152B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Craftsman 139.18795 Owner's Instructions

Catégorie
Porte de garage
Taper
Owner's Instructions

dans d''autres langues