Craftsman 139.53995SRT Le manuel du propriétaire

Catégorie
Porte de garage
Taper
Le manuel du propriétaire
®
®
1/2 HP
OUVRE-PORTE DE GARAGE
Pour résidences seulement
Modèle • 139.18070
Manuel D'Instructions
FRANÇAIS
Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario M5B 2B8
www.sears.com/craftsman
Consignes de sécurité
Montage
Pose
Réglage
Entretien
Fonctionnement
Défauts de fonctionnement
Liste des pièces
Lire attentivement ce manuel
ainsi que toutes les consignes de
sécurité avant d'utiliser l'ouvre-porte
de garage.
Après la pose, accrocher ce
manuel près de la porte de garage.
Pour un bon fonctionnement en toute
sécurité de cet ouvre-porte de garage,
le vérifier et le régler périodiquement.
2
Introduction Pages 2-7
Revue des symboles de sécurité et des mots
de signalement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Préparation de votre porte de garage. . . . . . . . . . . . . . . . 3
Outils nécessaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Inventaire de la boîte d’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Inventaire des fixations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Montage Pages 8-11
Montage du rail et pose du chariot . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fixation du rail sur le moteur et pose de la poulie. . . . . . . 9
Pose de la chaîne/câble et fixation du carter pignon . . . .10
Tension de la chaîne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Pose Pages 11-27
Instructions concernant une pose en toute sécurité . . . . 11
Déterminer l’emplacement du support de linteau . . . . 12-13
Pose du support de linteau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Fixation du rail sur le support de linteau . . . . . . . . . . . . . 15
Positionnement de l’ouvre-porte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Accrochage de l’ouvre-porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pose de la commande de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pose des ampoules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pose de la corde et de la poignée de
déclenchement d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Exigences électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pose du Système Protector
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-23
Fixation du support de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-25
Fixation de la biellette de la porte au chariot . . . . . . . 26-27
Réglages Pages 28-30
Réglage des courses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Réglage de la force . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Essai du système d’inversion de sécurité . . . . . . . . . . . . 30
Essai du Système Protector
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Fonctionnement Pages 31-34
Instructions de fonctionnement en toute sécurité . . . . . . 31
Utilisation de votre ouvre-porte de garage . . . . . . . . . . . 31
Utilisation de la commande de porte murale. . . . . . . . . . 32
Ouverture manuelle de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Entretien de votre ouvre-porte de garage . . . . . . . . . . . . 33
Défauts de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33-34
Programmation Pages 35-36
Pour ajouter une télécommande à main . . . . . . . . . . . . . 35
Pour effacer tous les codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Télécommandes à trois boutons standard . . . . . . . . . . . 35
Pour ajouter ou modifier un NIP d’entrée sans clé . . . . . 36
Pièces de réparation Pages 37-38
Pièces d’assemblage du rail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Pièces pour la pose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Pièces d’assemblage du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Accessoires 39
Garantie 39
Pièces de réparation
et service 40
Lorsque vous verrez ces symboles de sécurité et ces mots
de signalement sur les pages suivantes, ils vous aviseront
de la possibilité de blessures graves ou de mort si vous
ne vous conformez pas aux avertissements qui les
accompagnent. Le danger peut provenir de source
mécanique ou d’un choc électrique. Lisez attentivement les
avertissements.
Lorsque vous verrez ce mot de signalement sur les pages
suivantes, il vous avisera de la possibilité de dommages à
votre porte de garage et/ou ouvre-porte de garage si vous
ne vous conformez pas aux énoncés de mise en garde qui
l’accompagnent. Lisez-les attentivement.
Mécanique
Électrique
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
INTRODUCTION
Revue des symboles de sécurité
et des mots de signalement
Cet ouvre-porte de garage a été conçu et testé dans le but d’offrir un service sûr à condition qu’il soit installé, utilisé,
entretenu et testé en stricte conformité avec les instructions et les avertissements contenus dans le présent manuel.
TABLE DES MATIÈRES
3
Pince universelle
Pince coupante
Marteau
Scie à métaux
Tournevis
Clé à molette
Clé à douille et douilles
de 1/2 po et 7/16 de po
Perceuse
Ruban à mesurer
2
1
Escabeau
Crayon
Forets de 3/16 de po,
de 5/16 de po et 5/32 de po
Niveau de
menuisier
Pinces de blocage
Pour prévenir les dommages à la porte de garage et à l’ouvre-
porte :
• TOUJOURS désactiver les serrures avant de poser et
d’utiliser l’ouvre-porte.
• Faire fonctionner l’ouvre-porte de garage UNIQUEMENT à une
tension de 120 V, 60 Hz pour éviter les défauts de
fonctionnement et les dommages.
Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES OU
LA MORT :
• TOUJOURS appeler un technicien formé en systèmes de
porte si la porte de garage force ou est déséquilibrée. Une
porte de garage déséquilibrée peut ne pas remonter au
besoin.
• Ne JAMAIS tenter de desserrer, déplacer ou régler la porte de
garage ainsi que les ressorts, câbles, poulies, supports de
porte ou leurs ferrures de montage, lesquels sont tous sous
une tension EXTRÊME.
• Désactiver TOUTES les serrures et retirer TOUTES les cordes
raccordées à la porte de garage AVANT de poser et d’utiliser
l’ouvre-porte de garage afin d’éviter un emmêlement.
Préparation de votre porte de garage
Avant de commencer :
Déactiver les serrures.
Retirer toute corde raccordée à la porte de garage.
Réaliser le test suivant pour s’assurer que la porte de
garage est désactiver quilibrée et qu’elle ne force pas :
1. Soulever la porte à moitié, comme illustré, puis la
relâcher. Si elle est équilibrée, elle devrait rester en
place, entièrement supportée par ses ressorts.
2. Faire monter et descendre la porte pour s’assurer
qu ’elle ne force pas.
Si votre porte force ou est déséquilibrée, appeler
un technicien formé en systèmes de porte.
Outils nécessaires
Lors de l’assemblage, de la pose et du réglage de l’ouvre-
porte, les instructions feront appel aux outils à main
illustrés ci-après.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Porte articulée
Porte rigide
— — — — — — — —
Il faudra poser des renforts horizontaux
et verticaux dans le cas d'une porte de
garage légère (en fibre de verre, en acier,
en aluminium, en panneaux de verre, etc.).
Se reporter à la page 24 pour plus de détails.
Axe de
la porte
Linteau
Détecteur
inverseur de sécurité
Détecteur inverseur de sécurité
L'espace entre le plancher
et le bas de la porte ne doit pas être supérieur à 1/4 de po (6 mm).
Ressort de traction
Rail
Ressort de torsion
Porte
d'accès
OU
Commande
de porte
murale
Moteur
PLAFOND FINI
Une comière et des
fixations peuvent être
requises. Se reporter à
la page 17.
Lorsque la porte du garage
est fermée, il est normal
que la chaîne dessine
une courbe.
4
Chaîne
Boulon d'arrêt
du chariot
PORTE FERMÉE
Support
de linteau
Biellette
droite
Poignée
et corde de
déclenchement
d'urgence
Support
de porte
Porte de
garage
Biellette
courbée
Ressort
de la porte de
garage
Linteau
Chariot
Planification
Identifier le type et la hauteur de votre porte de garage.
Examiner la région du garage pour noter si l’une des
conditions ci-après s’applique à votre installation. Des
matériaux supplémentaires peuvent être nécessaires. Il
vous sera peut-être utile de vous reporter à cette page et
aux illustrations qui l’accompagnent en procédant à la pose
de l’ouvre-porte.
Suivant les exigences particulières, il faudra, pour plusieurs
opérations de pose, des matériaux et/ou des fixations qui
ne sont pas fournis.
•1
re
opération de pose – Regarder le mur ou le plafond
au-dessus de la porte du garage. Le support de linteau
doit être bien fixé sur un 2 x 4 retenu par des tire-fonds
sur les poteaux du mur.
•5
e
opération de pose – Le plafond du garage est-il fini?
Dans l'affirmative, une cornière et des fixations
supplémentaires seront requises.
•10
e
opération de pose – Suivant la construction du
garage, des supports de rallonge ou des blocs en bois
peuvent être nécessaires pour poser les capteurs.
•10
e
opération de montage – Le montage alternatif au sol
du détecteur inverseur de sécurité nécessitera des
fixations non fournies.
Y a-t-il une porte d'accès au garage? Dans la négative,
le dispositif de déclenchement à clé d’urgence Modèle
18752, sera requis. Se reporter à la page des
accessoires.
Regarder la porte de garage au point où elle rencontre
le sol. Tout écartement entre le sol et le bas de la porte
ne doit pas dépasser 1/4 de pouce (6 mm), sinon le
système inverseur de sécurité pourrait ne pas
fonctionner adéquatement. Se reporter à la 3
e
opération
des réglages. Il faut réparer le sol ou la porte.
POSE DE PORTES ARTICULÉES
Les panneaux de la porte sont-ils en acier, en
aluminium, en fibre de verre ou en verre? Dans
l'affirmative, des renforts horizontaux et verticaux seront
requis. (11
e
opération de pose)
L’ouvre-porte doit être posé au-dessus de l’axe de la
porte. S’il y a un ressort de torsion ou une plaque
d’appui centrale dans le chemin du support de linteau, il
peut être posé à moins de 4 pieds (1,22 m) vers la
gauche ou la droite de l’axe de la porte. Se reporter aux
1 et 11
e
opérations de pose.
Si la porte mesure plus de 7 pieds (2,13 m) de hauteur,
se reporter aux nécessaires de rallonge de rail indiqués
à la page des accessoires.
POSE DE PORTE ARTICULÉE
Rail
PORTE FERMÉE
L'espace entre le plancher
et le bas de la porte
ne doit être supérieur
à 1/4 de po (6 mm).
Porte
d'accès
Détecteur
inverseur
de sécurité
Détecteur
inverseur
de sécurité
Support
de linteau
Support
de porte
Biellette
droite
Biellette
courbée
Chaîne
Poignée et
corde de
déclenchement
d'urgence
Linteau
Porte de
garage
Câble
Boulon d'arrêt
du chariot
Rail
Moteur
Détecteur inverseur
de sécurité
PLAFOND FINI
Une cornière et des
fixations peuvent être
requises. Se reporter
à la page 17.
Linteau
Détecteur inverseur de sécurité
Porte
d'accès
L'espace entre le plancher
et le bas de la porte ne doit
être supérieur à 1/4 de po (6 mm).
Commande
de porte
murale
Lorsque la porte du garage
est fermée, il est normal
que la chaîne dessine
une courbe.
5
Câble
Rail
PORTE FERMÉE
Support
de linteau
Biellette
droite
Poignée
et corde
de
déclenchement
d'urgence
Support
de porte
Porte de
garage
Biellette
courbée
Linteau
Chariot
Boulon d'arrêt
du chariot
Planification (suite)
POSE DE PORTE RIGIDE
En règle générale, une porte rigide ne nécessite aucun
renfort. Pour une porte légère, prière de se reporter aux
informations ayant trait aux portes articulées à la 11
e
opération de pose.
En fonction de la construction de la porte, des fixations
supplémentaires seront peut-être requises pour le
support de la porte. (11
e
opération)
Sans système d’inversion de sécurité en bon état de marche,
des personnes (particulièrement les petits enfants) pourraient
être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de
garage qui se ferme.
• L’espace entre le bas de la porte et le plancher NE DOIT PAS
dépasser 1/4 de po (6 mm), sinon le système d’inversion de
sécurité pourrait ne pas fonctionner adéquatement.
Il FAUT réparer le plancher ou la porte de garage pour
éliminer l’espace.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
PORTE RIGIDE SANS GUIDES
PORTE RIGIDE AVEC GUIDES
6
Inventaire de la boîte d’emballage
Poulie du câble
Chaîne et câble
Supports de
suspension
SECURITYTélécommande à trois
fonctions et pince de pare-soleil (2)
Sections
centrale/arrière
du rail
Support en U
Section
avant (linteau)
du rail
L
O
C
K
LI
G
H
T
Commande murale de luxe
Biellette
courbée
Biellette
droite
Documentation
et étiquettes
de sécurité
Support du détecteur
de sécurité (2)
(2) Détecteurs inverseurs de sécurité
(1 oeil de transmission et 1 oeil de réception)
avec fil de sonnerie blanc et blanc/noir à
deux conducteurs fixé
Fil de sonnerie
blanc et blanc/rouge
à 2 conducteurs
Support de linteau
Support de
la porte
Carter du pignon
Chariot
Diffuseurs (2)
SECURITY
Entrée sans clé
Votre ouvre-porte de garage est emballé dans deux boîtes
qui contiennent le moteur et les pièces illustrées ci-après.
Les accessoires dépendront du modèle acheté. S’il
manque quoi que ce soit, vérifier le matériel d’emballage.
Les pièces peuvent être coincées dans la mousse. Les
fixations nécessaires au montage et à la pose apparaissent
sur la page suivante. Conserver la boîte et le matériel
d’emballage jusqu’au terme de la pose et du réglage.
Inventaire des fixations
Séparer toutes les fixations et les regrouper comme illustré ci-après aux fins des opérations de montage et de pose.
Écrou à oreilles
1/4"-20 (2)
Boulon
de tension (1)
Tige filetée du chariot (1)
Boulon de 1/4 po-20 x 1-3/4 po (2)
Rondelle-frein
de 3/8 de po (1)
Écarteur de chaîne (2)
Maillon de raccord (2)
Écrou de
3/8 de po (1)
Contre-écrou de
1/4 de po-20 (2)
Entretoise (2)
Boulon hexagonal de
5/16 de po-18 x 7/8 de po (4)
Écrou de 5/16 de po-18 (8)
Anneau
d'arrêt (3)
Rondelle-frein
de 5/16 de po (7)
Poignée
Chevilles pour
murs secs (2)
Corde
Vis
6AB x 1-1/4 po (2)
Vis
6-32 x 1 po (2)
Agrafe isolée (30)
Axe de chape de
5/16 po x 1 po (1)
Axe de chape de
5/16 de po x 1-1/4 de po (1)
Axe de chape de
5/16 de po x 1-1/2 de po (1)
Tire-fond de
5/16 de po-18 x 1-7/8 de po (2)
Boulon à tête bombée et collet
carré de 1/4 de po-20 x 1/2 po (2)
Boulon à tête bombée et à collet carré de
5/16 de po-18 x 2-1/2 de po (2)
Tire-fond de
5/16 de po-9 x 1-5/8 de po (2)
7
FIXATIONS POUR LE MONTAGE
FIXATIONS POUR LA POSE
8
Chariot
Fenêtre
découpée
Pinces de blocage
Trou de
la poulie
8 po (20 cm) de distance
du trou de la poulie
Languettes
Extrémité
effilée
Chariot intérieur
Coussinets d'usure
Chariot extérieur
Extrémité
effilée
Rail avant
(VERS PORTE)
Rails arrière
(VERS TÊTE DE PUISSANCE)
Afin de prévenir une BLESSURE occasionnée par un
pincement, tenir les mains et les doigts loin des joints lors de
l’assemblage du rail.
ATTENTION
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
MONTAGE - 1
re
OPÉRATION
Montage du rail et pose du chariot
Pour éviter les difficultés pendant la pose, ne faire
fonctionner l'ouvre-porte de garage que lorsque cela
est expressément indiqué.
Le rail avant a une « fenêtre » découpée à l’extrémité
porte (voir illustration). Le trou au-dessus de cette
fenêtre est plus gros sur le dessus du rail que sur le
dessous. Un plus petit trou à 3-1/2 po (8,9 cm) de distance
se trouve près du bord du rail. Faire tourner le rail arrière
de manière à ce qu’il ait un trou similaire près du bord
opposé, à environ 4-3/4 po (12 cm) depuis l’extrémité
éloignée. Un rail en 3 pièces utilise deux rails arrière.
1. Retirer la biellette droite, les supports de suspension et
l’axe de chape insérés à l’intérieur du rail avant et
mettre de côté pour l’installation à l’étape 5 et 12.
2. Aligner les sections de rail sur une surface plate
exactement comme illustré et faire glisser les extrémités
effilées dans les plus grosses. Les languettes le long du
côté se bloqueront en place.
3. Placer le moteur sur le matériel d’emballage afin de
protéger le couvercle et reposer l’extrémité arrière du
rail sur le dessus. Pour plus de commodité, placer un
support sous l’extrémité avant du rail.
4. Comme butée temporaire de chariot, fixer des pinces de
blocage sur le rail, à 8 po (20 cm) du centre du trou de
la poulie, comme illustré.
5. S’assurer qu’il y a 4 coussinets d’usure en plastique à
l’intérieur du chariot intérieur. S’ils se sont détachés
durant l’expédition, vérifier tout le matériel d’emballage.
Les remettre en place, comme illustré.
6. Raccorder les chariots intérieurs et extérieurs comme
illustré.
7. Faire glisser l’ensemble de chariot le long du rail
depuis l’extrémité arrière vers les pinces de blocage.
GARDER LE
GROS TROU SUR
LE DESSUS
GARDER LES PETITS
TROUS LE LONG DU BORD
OPPOSÉ DES RAILS
RAIL AVANT
(DESSUS)
RAIL ARRIÈRE
(DESSUS)
9
Afin d’éviter d’endommager SÉRIEUSEMENT l’ouvre-porte de
garage, utiliser UNIQUEMENT les boulons et les fixations
montés sur le dessus de l’ouvre-porte.
ATTENTION
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Trou du boulon
de protection
du couvercle
Pignon du moteur
Support en U
Boulons
Boulon
Accrocher
l'écarteur dans
les fentes arrière,
puis enclencher
la languette
dans la fente avant.
FAIRE COULISSER
LE RAIL JUSQU'AUX ARRÊTS
SUR LE DESSUS ET AUX
CÔTÉS DU SUPPORT
Poulie
Graisse à
l'intérieur
de la poulie
Rondelle-frein
de 3/8 po
Écrou de
3/8 po
Boucle de
câble
Boulon
de tension
Pinces de blocage
Trou d'arrêt
du chariot
Chaîne et
câble
Poulie
Rail
Boulon
Écrou
Rondelle
Chariot
Poulie
Trou d'arrêt
du chariot
Boulon
Contre-écrou
1/4 po-20
Boulon de 1/4 po-20 x 1-3/4
Écrou de
3/8 po
Rondelle-frein
de 3/8 po
Boulon de tension
Contre-écrou
de 1/4 po-20
Boulon de 1/4 po-20 x 1-3/4
MONTAGE - 3
e
OPÉRATION
Pose de la poulie
Poser la chaîne/câble à côté du rail, comme illustré.
Saisir l’extrémité avec la boucle du câble et passer
environ 12 po (30 cm) de câble à travers la fenêtre.
Laisser en suspension jusqu’à la 5
e
opération de
montage.
Retirer le ruban de la poulie. Le centre intérieur doit être
prégraissé. S’il est sec, graisser à nouveau afin
d’assurer un bon fonctionnement.
Placer la poulie dans la fenêtre comme illustré.
Insérer le boulon de tension depuis le dessus à travers
le rail et la poulie. Serrer à l’aide d’une rondelle-frein de
3/8 po et d’un écrou sous le rail jusqu’à compression de
la rondelle-frein.
Faire tourner la poulie pour s’assurer qu’elle tourne
librement.
Insérer un boulon de 1/4 po-20 x 1 3/4 dans le trou
d’arrêt du chariot à l’avant du rail comme illustré. Serrer
solidement à l’aide d’un contre-écrou de 1/4 po-20.
GRANDEUR RÉELLE DES FIXATIONS
GRANDEUR RÉELLE DES FIXATIONS
MONTAGE - 2
e
OPÉRATION
Fixation du rail au moteur
Insérer un boulon de 1/4 po-20 x 1-3/4 dans le trou du
boulon de protection du couvercle à l’extrémité arrière
du rail, comme illustré. Serrer fermement à l’aide d’un
contre-écrou de 1/4 po-20. Ne PAS trop serrer.
Retirer les deux boulons depuis le dessus de l’ouvre-
porte.
Fixer les écarteurs au support en U en les enclenchant
en place.
Placer le support en U, côté plat dirigé vers le bas, sur
le moteur et aligner les trous du support sur les trous de
vis. Fixer à l’aide des vis précédemment retirées.
Aligner l’ensemble de rail sur le dessus de l’ouvre-porte.
Faire glisser l’extrémité du rail sur le support en U,
jusqu’aux arrêts qui font saillie au-dessus et sur les
côtés du support.
Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES aux doigts par
suite du mouvement de l’ouvre-porte :
• TOUJOURS garder la main à l’écart du pignon lorsque
l’ouvre-porte fonctionee.
• Fixer solidement le carter du pignon AVANT de faire
fonctionner l’ouvre-porte.
MONTAGE - 4
e
OPÉRATION
Pose de la chaîne et du câble et
fixation du carter du pignon
1. Tirer le câble autour de la poulie et vers le chariot.
2. Raccorder la boucle de câble à la fente de retenue sur
le chariot, comme illustré (Figure 1) :
• Depuis le dessous, pousser les chevilles de la barre du
maillon de raccord vers le haut à travers la boucle de
câble et la fente du chariot.
• Pousser le chapeau du maillon de raccord par-dessus
les chevilles et au-delà des encoches de cheville.
• Faire glisser le ressort à pince par-dessus le chapeau
et sur les encoches de cheville jusqu’à ce que les deux
chevilles soient solidement bloquées en place.
3. Le chariot étant contre les pinces, distribuer le reste du
câble/chaîne le long du rail vers le du moteur et autour
du pignon. Les dents du pignon doivent engager la
chaîne. (Figure 2).
4. S’assurer que la chaîne n’est pas tordue, puis la
raccorder à l’arbre fileté avec le maillon de raccord
restant.
5. Enfiler l’écrou intérieur et la rondelle de blocage dans la
tige filetée du chariot. (Figure 3)
6. Insérer l’arbre fileté du chariot à travers le trou du
chariot. S’assurer que la chaîne n’est pas tordue.
(Figure 4).
7. Enfiler sans serrer l’écrou extérieur dans la tige filetée
du chariot.
8. Retirer les pinces de blocage.
9. Aligner les languettes du carter du pignon sur les fentes
de la plaque de montage. Presser le carter et insérer les
languettes dans les fentes.
Poulie
Trou
en fente
Trou rond
Arbre
fileté du
chariot
Barre
du maillon
de raccord
Boucle
de câble
Câble
Encoche
de cheville
Ressort à pince du
maillon de raccord
Chapeau du maillon
de raccord
Barre du
maillon de
raccord
Ressort à
pince du maillon
de raccord
Chapeau
du maillon
de raccord
10
Laisser la chaîne et
le câble dans le carton
distributeur pour
qu'ils ne s'entortillent pas.
Carton distributeur
Garder le câble et la chaîne
bien tendus lorsqu'on tire dessus
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Pignon du moteur
Carter
du pignon
Fente à
languette
avant
Plaque
de montage
Fente à
languette arrière
Figure 1
Figure 2
Arbre fileté
du chariot
Écrou intérieur
5/16 po
Rondelle-frein
de 5/16 de po
Trou rond
Arbre fileté du
chariot
Figure 3
Figure 4
11
IMPORTANTES INSTRUCTIONS CONCERNANT LA POSE
Écrou
extérieur
Rondelle-
frein
Arbre du
chariot
Chaîne
Patin du rail
1/2 po (1 cm)
Pour visser
l'écrou extérieur
Mi-longueur du rail
Écrou intérieur
Pour visser
l'écrou intérieur
Figure 1
Figure 2
ATTENTION
AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
POSE
MONTAGE - 5
e
OPÉRATION
Tension de la chaîne
Dévisser l’écrou intérieur de la tige filetée du chariot et
éloigner la rondelle.
Pour tendre la chaîne, tourner l’écrou extérieur dans le
sens illustré. (Figure 1)
Lorsque la chaîne est à environ 1/2 po (1 cm) au-dessus
du patin du rail en son point milieu, resserrer l’écrou
intérieur pour garder le réglage.
Le pignon peut faire du bruit si la chaîne est trop détendue.
Lorsque la pose est terminée, la chaîne peut pendre
lorsque la porte est fermée. Ceci est tout à fait normal. Si
la chaîne revient à la position illustrée à la Figure 2 lorsque
la porte est ouverte, ne pas retendre la chaîne.
REMARQUE : Pour toutes les mises au point ultérieures,
TOUJOURS tirer la poignée de déclenchement d’urgence
avant d’ajuster la chaîne.
REMARQUE : La chaîne sera peut-être plus détendue
après la 3
e
opération de réglage (Essai du système
d’inversion de sécurité). Vérifier la tension et la régler de
nouveau au besoin. Répéter ensuite la 3
e
opération de
réglage.
Le montage de l’ouvre-porte de garage est maintenant
terminé. Lire les avertissements suivants avant de
procéder à la section sur la pose.
1. LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET
INSTRUCTIONS DE POSE.
2. Poser l’ouvre-porte de garage uniquement sur une porte de
garage bien équilibrée et lubrifiée. Une porte mal équilibrée
peut ne pas remonter au besoin et pourrait provoquer des
blessures graves ou la mort.
3. Toutes les réparations aux câbles, ensembles de ressort et
autres ferrures de montage DOIVENT être confiées à un
technicien formé en systèmes de porte avant de poser
l’ouvre-porte.
4. Désactiver toutes les serrures et retirer toutes les cordes
raccordées à la porte de garage avant de poser l’ouvre-porte
afin d’éviter un emmêlement.
5. Poser l’ouvre-porte de garage à au moins 7 pieds (2,13 m)
au-dessus du sol.
6. Monter la poignée de déclenchement d’urgence à 6 pieds
(1,83 m) au-dessus du sol.
7. Ne JAMAIS raccorder l’ouvre-porte de garage à une source de
courant avant d’avoir reçu l’instruction de le faire.
8. Ne JAMAIS porter de montres, bagues ou vêtements amples
durant la pose ou l’entretien de l’ouvre-porte. Ils pourraient
être happés par la porte de garage ou les mécanismes de
l’ouvre-porte.
9. Poser la commande de porte murale :
• en vue de la porte de garage
• hors de la portée des enfants à une hauteur minimum
de 5 pieds (1,52 m)
• à l’écart de toutes les pièces mobiles de la porte.
10. Placer l’étiquette d’avertissement de prise au piège sur le
mur à côté de la commande de la porte de garage.
11. Placer l’étiquette d’essai d’inversion de sécurité/ouverture
manuelle bien en vue à l’intérieur de la porte de garage.
12. Au terme de la pose, faire l’essai du système d’inversion de
sécurité. La porte DOIT remonter au contact d’une objet
d’une hauteur de 1 po (ou un 2 x 4 posé à plat) sur le sol.
Pour réduire le risque de blessures graves ou mortelles :
POSE – 1
re
OPÉRATION
Déterminer l’emplacement du support
de linteau
Les méthodes de pose varient en fonction de la porte du
garage. Suivre les instructions qui correspondent à la porte
du garage sur laquelle on pose l’ouvre-porte.
PORTE ARTICULÉE
ET PORTE RIGIDE MUNIES DE GUIDES
1. Fermer la porte et marquer l’axe vertical intérieur de la
porte du garage.
2. Prolonger cet axe sur le linteau au-dessus de la porte.
Ne pas oublier que l’on peut fixer le support
du linteau à moins de 4 pieds (1,22 m) à droite ou à
gauche de l’axe de la porte seulement si un ressort
de torsion ou une plaque d’appui centrale gêne; ce
support peut également être fixé au plafond (se
reporter à la page 14) si le dégagement n’est pas
suffisant. (Il peut être monté à l’envers sur un mur,
au besoin, pour gagner environ 1/2 po (1 cm).
Si l’on doit poser le support de linteau sur un 2 x 4 (au
mur ou au plafond), utiliser des tire-fond (non fournis)
pour s’assurer que le 2 x 4 est bien retenu sur les
solives, comme montré sur cette page et à la page 13.
3. Ouvrir la porte à son point de course le plus haut, tel
qu’ illustré. Tracer une ligne horizontale d’intersection
sur le linteau à 2 pouces (5 cm) au-dessus du point le
plus haut. Cette hauteur permettra d’obtenir un
dégagement suffisant pour le passage de la partie
supérieure de la porte.
REMARQUE : Des supports pour courbe serrée de porte
peuvent être obtenus pour une porte articulée lorsque le
dégagement en hauteur est inférieur à 2 pouces (5 cm).
Voir la liste des accessories à la page 39.
Passer à la 2
e
opération, page 14.
12
Porte rigide
avec guide
horizontal
Linteau
Plafond
Guide
Point de course
le plus haut
Porte
2 po (5 cm)
Porte articulée
avec guide courbé
Porte
Guide
Linteau
Point de course
le plus haut
2 po (5 cm)
Axe
vertical
Plafond fini
Axe
vertical
Linteau
2 x 4
Solives
Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT :
• Le support de linteau DOIT être fixé DE MANIÈRE RIGIDE à la
solive sur le linteau ou le plafond, sinon la porte de garage
pourrait ne pas remonter au besoin. NE PAS poser le support
de linteau sur des plaques de placoplâtre.
• On DOIT utiliser des ancrages de béton pour le montage du
support de linteau ou d’un 2 x 4 dans la maçonnerie.
• Ne JAMAIS tenter de desserrer, déplacer ou régler la porte de
garage ainsi que les ressorts, câbles, poulies, supports de
porte ou leurs ferrures de montage, lesquels sont tous sous
une tension EXTRÊME.
• TOUJOURS appeler un technicien formé en systèmes de
porte si la porte de garage force ou est déséquilibrée. Une
porte de garage déséquilibrée peut ne pas remonter au
besoin.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
13
Linteau
Axe
vertical
Axe vertical
de la porte
du garage
2 x 4
Plafond
non fini
2 x 4
MONTAGE
DU SUPPORT
DE LINTEAU
AU PLAFOND
EN OPTION
Solives
Porte
Point de course
le plus haut
Linteau
Pivot
Distance
Plancher
Linteau
Point de course
le plus haut
Porte
Plancher
Distance
Ferrure de
montant
PORTE RIGIDE SANS GUIDES
1. La porte étant fermée, repérer et tracer l’axe vertical
intérieur de la porte du garage, et prolonger cette ligne
sur le linteau, au-dessus de la porte, comme illustré.
Si le dégagement en hauteur n’est pas suffisant, on
pourra poser le support de linteau sur le plafond. Se
reporter à la page 14.
Si l’on doit poser le support de linteau sur un 2 x 4 (au
mur ou au plafond), utiliser des tire-fond (non fournis)
pour bien retenir le 2 x 4 sur les solives, comme illustré.
2. Ouvrir la porte à son point de course le plus haut,
comme illustré. Mesurer la distance qu’il y a entre le
haut de la porte et le sol. Soustraire la hauteur réelle de
la porte. Ajouter 8 pouces (20 cm) à cette mesure.
(Se reporter à l’exemple.)
3. Fermer la porte et tracer une ligne horizontale
d’intersection sur le linteau à la hauteur déterminée.
REMARQUE : Si le nombre total de pouces
(centimètres) dépasse la hauteur disponible dans le
garage, utiliser la hauteur maximum ou se reporter à la
page 14 pour la pose au plafond.
EXEMPLE
Distance entre le haut de la porte
(au point de course le plus haut)
et le plancher ...........................................92 po 2,3 m
Hauteur réelle de la porte.............................-88 po 2,2 m
Reste ...............................................................4 po 10 cm
Ajouter ...........................................................+8 po 20 cm
Hauteur du support sur le linteau................=12 po 30 cm
(Mesurer vers le HAUT, depuis le dessus de la porte
lorsqu’elle est FERMÉE.)
Passer à la 2
e
opération, page 14.
Porte rigide sans guides :
basculant sur pivots
Porte rigide sans guides :
ferrure de montant
UP
Trous de fixation
au plafond
Axe vertical
— Plafond fini —
6 po (15 cm) maximum
Axe vertical
Ressort de la porte
Porte de
garage
Support de
linteau
- Linteau -
Tire-fond de
5/16 de po x 9 x 1-5/8 po
14
Tire-fond de
5/16 de po-9 x 1-5/8 po
Point le plus élevé
de la course de
la porte de garage
Axe
vertical
2 x 4 fixé sur
les poteaux
Axe
vertical
UP
Montage mural
Trous de montage
facultatifs
Ressort de
la porte
— Porte de garage —
Support
de linteau
- Linteau -
Tire-fond de
5/16 de po x 9 x 1-5/8 po
POSE - 2
e
OPÉRATION
Pose du support de linteau
Le support de linteau peut être fixé soit sur le mur, au-
dessus de la porte, soit sur le plafond. Suivre les
instructions qui répondent le mieux aux besoins
particuliers. Ne pas poser le support de linteau sur des
plaques de placoplâtre. Utiliser des ancrages de béton
(non fournis) pour la pose dans la maçonnerie.
POSE DU SUPPORT DE LINTEAU AU MUR
• Centrer le support par rapport à l’axe vertical, la partie
inférieure du support étant alignée avec la ligne
horizontale, comme illustré (la flèche du support doit être
orientée vers le plafond).
• Marquer la série verticale de trous de support. Percer
des avant-trous de 3/16 de pouce et fixer fermement le
support sur une solive avec les fixations fournies.
POSE DU SUPPORT DE LINTEAU AU PLAFOND
• Prolonger l’axe vertical sur le plafond, comme illustré.
• Centrer le support sur l’axe vertical à 6 pouces (15 cm)
au maximum du mur. S’assurer que la flèche est orientée
dans le sens opposé au mur. Le support peut être
encastré dans le plafond si le dégagement n’est pas
suffisant.
• Marquer les trous latéraux. Percer des avant-trous de
3/16 po et fixer fermement le support sur une solive du
plafond à l’aide des fixations fournies.
GRANDEUR RÉELLE DES FIXATIONS
Porte de
garage
OPTION AVEC
INSTALLATION
CRAFTSMAN
EXISTANTE
Support de linteau
Poulie
Linteau
Support
de linteau
Trou de
montage
Support de linteau
existant
Entretoise
Axe de
chape
existant
Trou de
montage
Boîte d’emballage
ou support temporaire
Axe de chape de 5/16 de po x 2-3/4 po
Anneau d'arrêt
15
POSE - 3
e
OPÉRATION
Fixation du rail sur le support de
linteau
REMARQUE : (Facultatif) Pour une installation Craftsman
existante, on peut réutiliser l’ancien support de linteau
avec les deux entretoises en plastique comprises dans le
sac de fixations. Placer les entretoises à l’intérieur du
support de chaque côté du rail, comme illustré.
• Positionner l'ouvre-porte de garage sur le plancher, juste
sous le support de linteau. Utiliser une des boîtes
d'emballage pour le protéger. REMARQUE : Si le ressort
de la porte gêne, il faudra demander de l’aide. Demander
à une personne de bien retenir l’ouvre-porte sur un
support temporaire de façon que le rail ne touche pas le
ressort.
• Positionner le support du rail contre le support de linteau.
Aligner les trous des supports et les raccorder avec un
axe de chape de 5/16 po x 11/2 po, comme il est illustré.
Introduire un anneau d'arrêt pour immobiliser.
GRANDEUR RÉELLE DES FIXATIONS
16
2 x 4 à plat
Porte
Chariot
Dessus de l'ouvre-porte
Dessus de la porte
Support
de Linteau
ENGAGE DEGAGE
Biellette de
dégagement
du chariot
´
´´
Pour prévenir les dommages à la porte de garage, faire reposer
le rail de l’ouvre-porte de garage sur un 2 x 4 placé sur la
section supérieure de la porte.
ATTENTION
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
PORTE RIGIDE SANS GUIDES
La porte étant entièrement ouverte et parallèle au sol,
mesurer la distance qu'il y a entre le sol et la partie
supérieure de la porte.
En se servant d'un escabeau comme support, lever le
haut de l’ouvre-porte à cette hauteur.
Le haut de la porte doit être à la même hauteur que le
dessus du moteur. Ne pas positionner l'ouvre-porte à
plus de 2 pouces (5 cm) au-dessus de ce point.
POSE - 4
e
OPÉRATION
Positionnement de l'ouvre-porte
Suivre les instructions qui se rapportent à la porte de
garage particulière, en se rapportant aux illustrations.
PORTE ARTICULÉE OU PORTE RIGIDE
AVEC GUIDES
Un 2 x 4 posé à plat convient très bien pour obtenir
l'espace qu'il faut entre la porte et le rail.
• Lever l'ouvre-porte et le faire reposer sur un escabeau.
Si l'escabeau n'est pas assez haut, demander de l'aide.
• Ouvrir complètement la porte et mettre un 2 x 4 à plat sur
sa partie supérieure, sous le rail.
• Si le panneau ou la section du dessus vient en contact
avec le chariot lorsqu’on lève la porte, tirer sur la biellette
de dégagement du chariot pour dégager le chariot
intérieur du chariot extérieur. Faire glisser le chariot
extérieur vers le moteur. Il ne sera pas nécessaire de
réassembler le chariot avant la fin de l’opération 12.
Mesurer
la distance
Tire-fond de
5/16 po x 18 x 1-7/8 po
Solives
Boulon de 5/16 po-18 x 7/8 po,
Rondelle-frein de 5/16 po,
Écrou de 5/16 po-18
Cornière
(Non fournie)
PLAFOND FINI
Solive cachée
(Non fournis)
Boulon de 5/16 po-18 x 7/8 de po,
Rondelle-frein de 5/16 po,
Écrou de 5/16 po-18
Tire-fond de
5/16 po x18x1-7/8 po
Boulon de 5/16 po-18 x 7/8 de po,
Rondelle-frein de 5/16 po,
Écrou de 5/16 po-18
17
Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES par suite de la
chute d’un ouvre-porte de garage, fixer l’ouvre-porte
SOLIDEMENT aux solives du garage. On DOIT utiliser des
ancrages de béton si les supports sont posés dans la
maçonnerie.
Tire-fond de 5/16 po-18 x 1-7/8 po
Boulon hexagonal de
5/16 po-18 x 7/8 po
Écrou de
5/16 po-18
Rondelle-frein
de 5/16 po
Figure 1
Figure 2
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
POSE - 5
e
OPÉRATION
Accrochage de l'ouvre-porte
Les illustrations représentent deux poses types. La pose
peut toutefois être différente. Les supports de suspension
doivent être inclinés, (Figure 1) pour assurer un support
rigide. Dans le cas d'un plafond fini, (Figure 2), fixer une
cornière aux solives du plafond avant de poser l'ouvre-
porte. La cornière et les fixations ne sont pas fournies.
(See Accessories).
1. Mesurer, de chaque côté de l'ouvre-porte, la distance
entre l'ouvre-porte et les solives.
2. Couper les deux supports de suspension à la longueur
requise.
3. Percer des avant-trous de 3/16 de pouce dans
les solives.
4. Fixer une extrémité de chaque support de suspension
sur une solive avec des tire-fond de 5/16 po -18 x 1-7/8 po.
5. Fixer l'ouvre-porte aux supports de suspension à l’aide
de boulon hexagonales de 5/16 po-18 x 7/8 po, de
rondelles-frein et d’écrous.
6. S’assurer que le rail est centré au-dessus de la porte
(ou dans le prolongement du support de linteau si le
support n’est pas centré au-dessus de la porte).
7. Retirer le 2 x 4. Faire fonctionner la porte manuellement.
Si la porte frappe le rail, lever le support de linteau.
REMARQUE : NE PAS mettre l’ouvre-porte sous tension à
ce stade.
GRANDEUR RÉELLE DES FIXATIONS
POSE - 6
e
OPÉRATION
Pose de la commande de porte
Poser la commande murale dans un endroit où on pourra
la voir de la porte, à au moins 5 pieds (1,52 m) du sol,
les enfants ne pourront pas l'atteindre et loin de toutes
les pièces mobiles et fixations de la porte. Si les murs sont
des murs secs, percer des trous de 5/32 de pouce et
utiliser les chevilles fournies. Pour des installations
pré-câblées (pour une nouvelle maison, par exemple), la
commande murale peut être fixée à une boîte électrique
simple standard (Figure 2).
1. Dénuder 7/16 po (11 mm) d’isolation d’une extrémité du
fil de sonnerie et le raccorder aux deux bornes filetées
qui se trouvent à l’arrière de la commande murale : le fil
blanc à 2; et le fil blanc/rouge à 1.
2. Retirer le couvercle blanc en soulevant doucement à la
fente dans la partie supérieure du couvercle à l’aide
d’un petit tournevis à tête plate. Fixer à l’aide de vis
autotaraudeuses 6AB x 1-1/4 po (pose dans des murs
secs) ou de vis à métaux 6-32 x 1 po (dans la boîte
simple) comme suit :
• Fixer la vis inférieure en la laissant dépasser de 1/8 po
(3 mm) au-dessus de la surface.
• Placer le bas de la commande sur la tête de la vis et
glisser vers le bas. Ajuster la vis pour une pose solide.
• Percer et visser la vis supérieure en évitant de fendre
le boîtier en plastique. Ne pas trop serrer.
• Insérer les languettes supérieures et enclencherle
couvercle.
3. (Installation standarde seulement) Faire monter le fil
de sonnerie le long du mur et du plafond jusqu’au
moteur. Utiliser des agrafes isolées pour fixer le fil à
plusieurs endroits. Ne pas percer le fil avec une agrafe,
ce qui créerait un court-circuit ou un circuit ouvert.
4. Dénuder 7/16 po (11 mm) d’isolation de l’extrémité du fil
de sonnerie. Raccorder le fil de sonnerie aux bornes à
raccordement rapide comme suit : le fil blanc à blanc et
le fil blanc/rouge à rouge.
REMARQUE : Lors de la connexion de plusieurs
commandes de porte à l’ouvre-porte, torsader les fils de
même couleur. Insérer les fils dans les trous à
raccordement rapide : blanc à blanc et rouge/blanc à
rouge.
5. Placer le fil de l’antenne comme montré.
6. Utiliser des punaises ou des agrafes pour fixer en
permanence l’étiquette d’avertissement de prise au
piège sur le mur près de la commande de porte, et
l’étiquette d’essai d’inversion de sécurité/ouverture
manuelle bien en vue à l’intérieur de la porte de garage.
REMARQUE : NE PAS brancher et faire fonctionner
l’ouvre-porte pour le moment. Le chariot se déplacera
jusqu’à la position complètement ouverte mais ne
reviendra pas à la position fermée avant que le faisceau
détecteur soit branché et correctement aligné.
18
Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT
par suite d’électrocution :
• S’assurer que le courant est coupé AVANT de poser la
commande de porte.
• Raccorder UNIQUEMENT à des fils basse tension 24 V.
Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT
par suite d’une porte de garage qui se ferme :
• Poser la commande de porte en vue de la porte de garage,
hors de la portée des enfants à une hauteur minimum de
5 pieds (1,52 m), et à l’écart de toutes les pièces mobiles de la
porte.
• Ne JAMAIS laisser des enfants faire fonctionner les boutons-
poussoirs de la commande de porte ou les émetteurs de la
télécommande, ni jouer avec ceux-ci.
• Actionner la porte UNIQUEMENT lorsqu’on la voit clairement,
qu’elle est bien réglée et que rien ne gêne la course de la porte.
• TOUJOURS garder la porte de garage en vue jusqu’à ce qu’elle
soit complètement fermée. Ne JAMAIS laisser personne
croiser le chemin d’une porte de garage qui se ferme.
ATTENTION
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Chevilles pour murs secs
Agrafe
isolée
Vis 6AB x 1-1/4 po
Commande murale (pose dans des murs secs)
Vis 6-32 x 1 po
Commande murale (installation pré-câblée)
L
O
C
K
L
IG
H
T
Figure 1 Figure 2
Pour remettre,
insérer tout d'abord
les pattes
supérieures
Pour enlever,
dévisser à
cet endroit
INSTALLATION
PRÉ-CÂBLÉE
POUR ENLEVER ET REMETTRE
LE COUVERCLE
Fil de sonnerie à
2 conducteurs dans
la boite simple
L
O
C
K
L
IG
H
T
COMMANDE
MURALE DE LUXE
Verrouillage
Éclairage
Bouton-poussoir
éclairé
Fil de sonnerie
à 2 conducteurs
Bornes
Filetées
(VUE ARRIERE)
Trou de
fixation
supérieur
Trou de
fixation
inférieur
WHITE
2
RED
1
Fil de
sonnerie
Dénuder le fil sur 7/16 po
(11 mm)
Antenne
Rouge
Gris
Blanc
7/16"
Pour relâcher le fil, enfoncer
la languette à l'aide de l'extrémité
du tournevis.
Connexions de
commande de porte
Bornes à
raccordement rapide
`
Raccordements à une serrure à clé extérieure
Vers les bornes à raccordement rapide de l’ouvre-porte :
blanc sur blanc; blanc/rouge sur rouge.
GRANDEUR RÉELLE DES FIXATIONS
19
Ampoule standard
de 100 W (max.)
Ampoule standard
de 100 W (max.)
Charnière
de diffuseur
Charnière
de diffuseur
Languette de
dégagement
Languette de
dégagement
NOTICE
Chariot
Levier de
déclenchement
du chariot
Poignée de
déclenchement
d'urgence
Nœud
simple
POSE - 7
e
OPÉRATION
Pose des ampoules
Appuyer sur les pattes de dégagement des deux côtés
du diffuseur. Faire pivoter le diffuseur délicatement vers
l’arrière et le bas jusqu’à ce que la charnière du diffuseur
soit complètement ouverte. Ne pas retirer le diffuseur.
• Visser une ampoule de 100 watts maximum dans chaque
douille. Les lumières s’allumeront et resteront allumées
pendant environ 4-1/2 minutes aussitôt que le courant
sera établi. Les lumières s’éteindront ensuite.
Inverser la procédure pour fermer le diffuseur.
• Si les ampoules brûlent prématurément en raison de la
vibration, remplacer par une ampoule d’ouvre-porte de
garage.
REMARQUE : Utiliser uniquement des ampoules
standard. L’utilisation d’ampoules à col court ou
d’ampoules spécialisées peut causer une surchauffe du
panneau d’extrémité ou de la douille.
POSE - 8
e
OPÉRATION
Pose de la corde et de la poignée de
déclenchement d’urgence
• Faire passer une extrémité de la corde dans le trou
supérieur de la poignée rouge de façon que le mot
« NOTICE » puisse être lu à l'endroit. Fixer à l’aide d’un
nœud simple à au moins 1 po (2,5 cm) de l’extrémité de
la corde, pour empêcher le glissement.
• Passer l'autre extrémité de la corde dans le trou du levier
de déclenchement du chariot extérieur.
Ajuster la longueur de la corde de façon que la poignée
soit à environ 6 pieds (1,83 m) du sol. Fixer la corde à
l’aide d’un nœud simple.
REMARQUE : Si la corde doit être coupée, brûler
légèrement l'extrémité coupée pour empêcher
qu'elle s'effiloche.
• Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou la
MORT par suite de la chute d’une porte de garage :
– Si possible, utiliser la poignée de déclenchement
d’urgence pour dégager le chariot UNIQUEMENT lorsque
la porte de garage est FERMÉE. Des ressorts faibles ou
brisés ou une porte déséquilibrée peuvent causer la
chute rapide et/ou imprévue d’une porte ouverte.
– Ne JAMAIS utiliser la poignée de déclenchement
d’urgence à moins que l’entrée de garage ne soit
dégagée (absence de personnes et d’obstacle).
• Ne JAMAIS utiliser la poignée pour ouvrir ou fermer la porte.
Il y a risque de chute si le nœud de la corde se défait.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Pour éviter les difficultés pendant la pose, ne pas faire
fonctionner l'ouvre-porte pour le moment.
Afin de minimiser les risques de chocs électriques, le
cordon d'alimentation de l'ouvre-porte de garage comporte
une fiche à trois broches, dont une de mise à la terre.
Cette fiche ne peut être branchée que dans une prise de
courant mise à la terre. Si la fiche ne peut pas être
branchée dans la prise de courant, s'adresser à un
électricien qualifié pour faire poser une prise de courant
adéquate.
Si les codes municipaux exigent une installation
électrique permanente, procéder comme suit.
Pour procéder à un branchement permanent par le trou de
7/8 po pratiqué dans le dessus du moteur :
• Retirer les vis du couvercle du moteur et mettre le
couvercle de côté.
• Débrancher le cordon à 3 fils.
• Brancher le fil noir (courant secteur) sur la vis de la borne
en laiton; le fil blanc (neutre) sur la vis de la borne en
argent, puis le fil de terre sur la vis verte de terre.
L'ouvre-porte doit obligatoirement être mis à la terre.
• Reposer le couvercle.
Pour éviter les difficultés pendant la pose, ne pas faire
fonctionner l'ouvre-porte pour le moment.
20
Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT
par suite d’électrocution ou d’un incendie :
• S’assurer que l’ouvre-porte est hors tension et couper le
courant au circuit AVANT de retirer le couvercle pour
procéder à un branchement permanent.
• La pose et le câblage de la porte de garage DOIVENT être
conformes à tous les codes électriques et de construction
locaux.
• Ne JAMAIS utiliser de cordon de rallonge ou d’adaptateur
bifilaire ni modifier la fiche de quelque manière que ce soit
pour l’insérer dans la prise. S’assurer que l’ouvre-porte est
mis à la terre.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
BON MAUVAIS
Patte de terre
Vis verte
de terre
Fil de terre
Fil
noir
BRANCHEMENT
ÉLECTRIQUE
PERMANENT
Fil blanc
Fil
noir
POSE - 9
e
OPÉRATION
Exigences électriques
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Craftsman 139.53995SRT Le manuel du propriétaire

Catégorie
Porte de garage
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues