ROSIERES RVSD970PN Installation and User Manual

Catégorie
Hottes
Taper
Installation and User Manual
12
Notice d’installation et d’utilisation
Sommaire
INTRODUCTION
13
Conseils pour la sécurité
14
Installation (Evacuation) 15
Installation (Recyclage) 17
Fonctionnement 22-23
Entretien 24
Dépannage 24
Cahier des charges 24
Service après ventes 25
Protection de l’environnement 26
13
Introduction
Merci d‘avoir choisi cette hotte.
Ce manuel d'instructions est conçu pour vous fournir toutes les
instructions requises relatives à l'installation, l'utilisation et l'entretien de
l'appareil. Afin de faire fonctionner l'appareil correctement et en toute
sécurité, merci de lire attentivement ce manuel avant l'installation et
l'utilisation.
La hotte utilise des matériaux de haute qualité avec un design épuré.
Equipé d’un moteur électrique de grande puissance et d’un ventilateur
centrifuge, il fournit également une puissance d'aspiration forte, un
fonctionnement avec un bruit modéré, un filtre à graisse et un montage
facile.
Avertissement de sécurité
Ne pas laisser d’enfants utiliser l’appareil
Cette hotte est dédiée à un usage domestique uniquement. Elle
ne doit pas être utilisée pour les barbecues, les rôtisseries ou
toutes autres activités
La hotte et ses filtres doivent être nettoyés régulièrement pour en
garantir un bon état de fonctionnement
Respecter les consignes de ce manuel pour le nettoyage de la
hotte afin d’empêcher tout risque d’incendie
Merci de garder une ventilation dans la cuisine
Avant de connecter cet appareil, contrôlez que le cordon
d'alimentation n'est pas endommagé. Un cordon d'alimentation
endommagé doit être remplacé par une personne qualifiée.
Il doit y avoir une ventilation adéquate de la pièce quand la hotte
est utilisée en même temps que des appareils utilisant du gaz ou
d'autres combustibles
l'air ne doit pas être évacué par un conduit qui est utilisé pour
évacuer les fumées des appareils utilisant le gaz ou d'autres
combustibles
La réglementation concernant le rejet de l’air doit être satisfaite
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes
(notamment les enfants) incapables, irresponsables ou sans
connaissance sur l’utilisation du produit, à moins qu’elle ne soit
surveillées ou instruites sur l’utilisation de l’appareil par une
14
personne responsable de leur sécurité
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent
pas avec l'appareil.
Ne pas faire flamber sous la hotte
La hotte n'est pas destinée à être installé au-dessus d’une plaque
de cuisson ayant plus de quatre foyers de cuisson
Risque de choc électrique
Cette hotte ne peut être branchée seulement sur une prise reliée
à la terre. En cas de doute, demandez conseil à un ingénieur
qualif
Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort, un
incendie ou un choc électrique.
15
Installation (évacuation externe)
Si vous avez une évacuation vers l’extérieur, la hotte pourra être installée
comme suit au moyen d’un conduit d’extraction (émail, aluminium, tuyau
flexible et non inflammable avec un diamètre intérieur de 150mm).
1. Avant l’installation, éteindre et débrancher l’appareil..
2. La hotte doit être placée à une distance comprise entre 65 et 75 cm
au-dessus de la table de cuisson pour un meilleur résultat.
16
Lorsque la hotte et l’appareil alimenté en énergie autre que l'électricité
fonctionnent en même temps, la pression négative dans la pièce ne doit pas
dépasser 4 Pa (4 x 10-5 bar)
3. Percer 3 trous de 8mm x pour fixer le support. Visser et serrer le
support sur le mur avec les vis fournies.
Chevilles
Fixation mural
107.5mm
Vis (4mm x30mm
17
Pour le modèle en panneau incliné, avant l'installation, il faut percer 4 trous
supplémentaires de 8mm et y placer les vis de fixation et vis de fermeture
4. Soulever la hotte et fixer la sur la fixation murale
.
Hotte
Fixationl
mural
18
5. Fixer le clapet anti-retour pour la sortie d'air de la hotte. Puis, le tuyau
d'échappement est à fixer sur le clapet anti retour comme indiqué
ci-dessous
Tuyau d’évacuation
Hotte
19
6.
i Placer correctement le verre sur le dessus de la hotte
ii Fixer les 4 vis avec la rondelle. Afin d'éviter que le verre se fissure,
il est recommandé de ne pas serrer les vis trop fortement.
i Mettre la cheminée intérieur dans la cheminée extérieur. Puis, faire
glisser la cheminée intérieure vers le haut. Ajuster pour atteindre la
hauteur souhaitée.
ii faire glisser la cheminée pour ajuster la hauteur de la chemine.
Quand la hauteur souhaitée est atteinte, puis accrocher le support de
fixation avec les vis comme la photo ci-dessous.
Cheminée intérieur
Cheminée
extérieur
20
8.
1.Percez deux trous de 8mm pour fixer le support n°2. Vissez et
maintenez le support sur le mur à l’aide de deux visses adaptées.
2. Assemblez la hotte sur le support et fixez-la avec deux visses.
Support II
Fixation
murale
Visse
4mm x 8mm
Visse(4mm x
30mm)
21
Installation (En recyclage)
Installation (En recyclage)
Si vous n’avez pas de sortie vers l’extérieur, le tuyau d’évacuation n’est
pas nécessaire et l’installation est identique à celle expliquée dans la
section « Installation en évacuation externe »
Les filtres à charbon actif sont utilisés pour absorber les odeurs.
Pour installez le filtre à charbon actif, retirez dans un premier temps le filtre
à graisse. Appuyez sur le système d’ouverture de la grille et tirez-la vers le
bas.
Positionnez le filtre à charbon actif dans le bloc et tournez-le dans le sens
des aiguilles d’une montre. Faîtes pareil de l’autre côté.
Enclenché
22
Description du bandeau de commande
Infrared Timer Fan LED display Auto Light Power
receiver speed senses
Capteur Horloge Vitesse Ecran digital Détection Eclairage ON/OFF
Infrarouge AUTO
Une fois branchée, l’écran digital affiche "12:00", après 1 seconde il
passe en mode veille.
Touche "Horloge"
Réglage de l’horloge :
Appuyer sur la touche "Horloge" pendant 3 secondes, l’écran digital
clignote pour le réglage de l’heure. Appuyer sur la touche
« vitesse » pour régler les heures et sur la touche «détection
AUTO » pour régler les minutes.
Appuyez ensuite de nouveau sur "Horloge" ou restez 10 secondes
sans toucher les commandes, pour que le réglage de l’heure se
termine et revienne en mode veille.
Réglage de la minuterie pour que votre hotte fonctionne
pendant x minutes.
Appuyez de façon brève sur "Horloge" en mode veille, l’écran
digital clignote et déclenche un décompte de minuterie qui par
défaut est d’ 1 minute.
Appuyez sur "Horloge" une fois de plus, et la minuterie ajoutera 1
minute de plus, le réglage pouvant aller de 1 à 60 minutes.
Après 10 secondes sans autre manipulation de l’écran, la minuterie
commencera son compte à rebours.
23
Lorsque le compte à rebours sera écoulé, le moteur s'arrêtera (sans pour
autant éteindre l’éclairage leds).
Appuyez sur "ON/OFF" pour annuler le compte à rebours et fermer la
hotte immédiatement.
Bouton "Vitesse"
Permet de régler le moteur sur Vitesse faible-Vitesse moyenne-Vitesse
haute-Stop.
Bouton «Eclairage»
Pour allumer ou éteindre les l’éclairage par leds.
Bouton "ON/OFF"
Permet de revenir en mode veille lorsque la hotte est allumée. (Cette
touche n’a pas d’incidence sur l’allumage ou non de l’éclairage leds).
Bouton "Détection AUTO"
Après avoir appuyé sur le bouton "détection automatique», le
fonctionnement de la hotte s’interrompt pour collecter les informations
extérieures (un capteur collecte ainsi les informations ambiantes pendant
1 minute).
Après 1 minute, l’écran digital affiche "AUTO", la hotte est alors en mode
automatique. Le capteur fonctionne en permanence.
Vous pouvez stopper le mode AUTO en appuyant sur le bouton
«ON/OFF» et ainsi revenir en mode veille.
24
Maintenance
Avant de nettoyer votre hotte, débranchez la prise de courant.
1.Nettoyage régulier
Utilisez un chiffon doux humide avec un produit nettoyant. N’utilisez jamais
d’éponge du côté grattant, de produit chimique ou n’importe quel autre
matériel abrasif pour nettoyer votre hotte.
2. Nettoyage mensuel pour le filtre à graisse
Important : nettoyer le filtre à graisse tous les mois évite des risques
d’incendie.
Le filtre à graisse absorbe les graisses, les fumées et la poussière… ce qui
affecte directement la puissance d’aspiration de la hotte. Non nettoyé, les
résidus de graisse (potentiellement inflammables) peuvent saturer le filtre
à graisse. Nettoyez-le avec un produit ménager.
3. Nettoyage annuel pour les filtres à charbon actif
Ce nettoyage s’applique uniquement aux hottes qui fonctionnent en
recyclage (non en évacuation externe).
Ces filtres absorbent les odeurs et doivent être remplacés au minimum
une fois par an, selon la fréquence d’utilisation de la hotte.
4. Remplacer une ampoule
Retirez les vis sur la vitre, et enlevez-la. Trouvez l’ampoule qui doit être
remplacée, vous la trouverez placée à l’intérieur de la base de la hotte.
25
Débranchez la connexion, retirez les douilles et le câble de la hotte.
Important : il est impossible de remplacer les ampoules individuellement, il
faut donc se procurer les ampoules, les douilles et le câble en même
temps. (Leds : G4, Max 1,5W)
Replacez les ampoules et les douilles de façon identique. Puis
reconnectez le câble d’alimentation de la lumière.
Remettez la plaque en verre en place et vissez-la. Assurez-vous que les
visses sont bien serrées.
Dépannage
Erreur Cause Solution
Lumière
allumée
mais
aucune
La turbine de
ventilateur
est coincée
Eteignez l’appareil et faîtes
intervenir un professionnel
pour la réparation
Le moteur est
Aucune
lumière,
aucune
ventilation
L’ampoule est grillée
Remplacez l’ampoule
avec le bon modèle
Cordon
d’alimentation
Rebranchez le cordon
d’alimentation
Forte
vibration
de la
hotte
La turbine de
ventilateur
est coincée
Faîtes intervenir un
professionnel pour la
réparation
Le moteur n’est
pas correctement
fixé
Eteignez l’appareil et faîtes
intervenir un professionnel
pour la réparation
L’unité n’est pas
correctement fixée
sur le support
Décrochez l’appareil et
vérifiez l’installation et
l’emplacement du support
de fixation
Faible
puissance
d’aspiratio
n
La hauteur entre la
hotte et la plaque
de cuisson est trop
élevée
Ajustez la hauteur entre 65-
75
cm
26
Service consommateur
Si vous ne pouvez pas identifier la cause de la panne, éteignez votre
appareil et contactez le service consommateur.
Numéro de série de l’appareil : où le trouver ?
Il est important d’informer le service consommateurs de la référence de
votre produit ainsi que du numéro de série (à 16 chiffres qui commence
par un 3) ; il peut être trouvé sur le certificat de garantie ou sur l’appareil.
Cela peut éviter des trajets inutiles aux techniciens, mais aussi des frais de
déplacement non négligeables.
Protection de l’environnement
Cet appareil est produit conformément à la directive
européenne 2002/69/CE concernant la mise au rebut des
déchets d’équipements électriques et électroniques.
Le fait que cet article ait été réalisé en conformité avec les normes en
vigueur, contribue à prévenir toute conséquence nuisible pour
l’environnement et la santé, la simple mise au rebut de cet appareil
provoquerait en revanche de graves dommages.
Ce symbole indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité
comme un déchet ménager, il doit être remis à un centre de collecte
chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet au sujet du traitement, de
l’élimination, et du recyclage de cet appareil, contacter le service local de
collecte des déchets ou bien s’adresser au magasin dans lequel l’article a
été acheté.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

ROSIERES RVSD970PN Installation and User Manual

Catégorie
Hottes
Taper
Installation and User Manual

dans d''autres langues