Tripp Lite PDUMV40 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Unités de distribution d'énergie (PDU)
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

9
Importantes consignes de sécurité
CONSERVER CES DIRECTIVES
Ce manuel contient des instructions et des mises en garde que vous
devez respecter durant l’installation, l’utilisation et l’entreposage de
ce produit. Le non-respect de ces instructions et mises en garde
annulera la garantie du produit.
Importantes mises en garde
Manual du propriétaire
PDUMV40
PDU en bâti avec compteur, avec deux
circuits d'alimentation
©2014TrippLite.Tousdroitsréservés.
TESTÉ POUR
UL 60950
English p. 1 Español p. 5
• L’unitéPDUoffredenombreusesprisespratiquesrépartieslelongdedeuxcircuits
d’alimentationindépendants,maiselleN’offrePASdeprotectioncontrelessurtensions
transitoiresetlesparasitesàl’équipementconnecté
• L’unitéPDUestconçuepourunusageenenvironnementcontrôlé,àl’abridel’humidité
excessive,destempératuresextrêmes,descontaminantsconducteurs,delapoussièreoudela
lumièredirectedusoleil.
• Nepasconnecterl’unitéPDUàuneprisesansmiseàlaterreouàdescordonsprolongateurs
oudesadaptateursquiéliminentlamiseàlaterre.
• Ilestdéconseilléd'utilisercetéquipementdansdesapplicationsmédicalesoùunepannede
cetéquipementpourraitnormalementprovoquerlapannedel'équipementdesurvieoualtérer
notablementsasécuritéousonefficacité.Nepasutilisercetéquipementenprésenced'un
mélangeanesthétiqueinflammableavecdel'air,del'oxygèneoudel'oxydenitreux.
• Lademanded’alimentationpourchaquepièced’équipementconnectéeàl’unitéPDUnedoit
pasdépasserlachargenominaled’unepriseindividuelle.
• Lademandetotaled’alimentationpourl’équipementàchacundesdeuxcircuitsd’alimentation
indépendantsnedoitpasdépasserlachargenominalemaximalepourchaquecircuit.
• Nejamaispercerouessayerd’ouvrirunequelconquepartieduboîtierdel’unitéPDU.Aucune
pièceinternenepeutêtreréparéeparl’utilisateur.
• Nepasessayerdemodifierl’unitéPDU,ycomprislesfichesd’entréeetlescâbles
d’alimentation.
• Nepasessayerd’utiliserl’unitéPDU,siunedesespiècesestendommagée.
• Nepasessayerdemonterl’unitéPDUsurunesurfacepeusûreouinstable.
• Nejamaisessayerded’installerunéquipementélectriquependantunorage.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
14-02-337-932783.indd 9 3/26/2014 1:28:13 PM
10
Installation
ÉTAPE 1A - Configuration du bâti Zero U. Fixerlestrois
pattesdemontagefourniesavecl’unitéPDUauboîtierdubâti
àl’aidedelaquincailleriejointe.Ilfautfixerlespattesde
montagelelongd’unplanvertical,àdespointséquidistants
quicorrespondentengrosaucentreetauxextrémitésde
l’unitéPDU.Laconfigurationexactedumontagedépenddu
bâtietduboîtier.Sipossible,utiliserdespointsdefixation
préexistantsdansleboîtier.
ÉTAPE 1B - Configuration murale ou sous comptoir. Fixer
lestroisattachesdemontagefourniesavecl’unitéPDUàun
murouunesurfacesemblable,planeetsolide,àl’aidedela
quincailleriejointe.Ilfautfixerlespattesdemontage,lelong
d’unplanverticalouhorizontalàdespointséquidistantsqui
correspondentengrosaucentreetauxextrémitésdel’unité
PDU.Sipossible,utiliserdespointsdefixationpréexistants.
MISE EN GARDE : Ne pas essayer de monter l’unité PDU
avec les prises faisant face au sol, les pattes de
montage ne sont pas conçues pour supporter le poids de
l’unité de cette façon.
ÉTAPE 1C - Configuration de montage en armoire Zéro-U
(boutons de montage). PourmonterlaPDUaveclesprises
decouranttournéesversl’intérieur,alignezlesboutonsde
montageàl’arrièredelaPDUaveclesfentesdemontagede
l’armoire,puisglissezlaPDUenplace.PourmonterlaPDU
aveclesprisesdecouranttournéesversl’arrièreduboîtierde
l’armoire,enlevezetdisposezdechacunedesvisqui
retiennentlesboutonsdemontageàlaPDU*.Attachez
chaqueboutondemontageàunsupportdemontageen
utilisantlesvisM3incluses,puisattachezensuitechaque
supportdemontageàl’arrièredelaPDU(1danslapartie
supérieure,1aumilieuet1àlabase)enutilisantlesvisM4
incluses(làoùleboutondemontageseraitnormalement
placé).PlacezlaPDUdelafaçonvouluedansleboîtierde
l’armoire,alignezlesboutonsaveclesfentesdemontagede
l’armoire,puisglissezlaPDUenplace.
*Trois vis M3 sont incluses avec les éléments de montage et devraient
être utilisées pour retenir le bouton de montage au support de
montage. La vis qui était utilisée à l’origine pour attacher le bouton de
montage à la PDU ne devrait pas être utilisée pour attacher le bouton
de montage au support de montage ou pour attacher le support de
montage à la PDU.
ÉTAPE 2 : Fixer l’unité PDU aux pattes de montage. À
l’aided’unassistant,placeruncoinarrièredel’unitéàun
bordintérieurdelapattedemontage,fairepivoterl’unitévers
l’autrebordetfixerenplace.
ÉTAPE 3 : Fixer chaque fiche d’entrée de l’unité PDU à
une prise mise à la terre. Lesfichesd’entrée,lescordons
d’alimentationetlesprisessontcodésencouleur,
correspondantsauxdeuxcircuitsd’alimentationindépendants.
MISE EN GARDE : Fixer chaque fiche d’entrée à circuit
d’alimentation séparé. Consultez l’électricien à
l’emplacement de l’installation.
ÉTAPE
1B
ÉTAPE
1A
ÉTAPE
2
ÉTAPE
3
ÉTAPE
1C
14-02-337-932783.indd 10 3/26/2014 1:28:15 PM
11
Caractéristiques
Fiches d’entrée NEMA L5-20P : Lesfichesd’entréeetlescordonsd’alimentationassociés
sontcodésencouleurpourcorrespondreàchacundescircuitsd’alimentationindépendants.
Adaptateurs enfichables NEMA 5-20P : Lesadaptateursconvertissentlesfichesd’entrée
NEMAL5-20PenNEMA5-20P.Lesadaptateursnesontpascodésencouleur.
Disjoncteurs : Silecouranttiréparl’équipementconnectéaucircuitd’alimentation
indépendantcorrespondantexcèdelachargenominalemaximale,undisjoncteurse
déclencherapourempêcherdesdommages.Quandundisjoncteursedéclenche,lepoussoir
serelève.Déconnecterl’équipemententropducircuittouchéetlaisserledisjoncteur
refroidiruneminuteavantderabaisserlepoussoirpourréarmerledisjoncteur.Les
disjoncteurssontcodéesencouleurpourcorrespondreàchaquecircuitd’alimentation
indépendant.
Prises NEMA 5-15/20R : Cesprisessontcodéesencouleurpourcorrespondreàchaque
circuitd’alimentationindépendant.
Ampèremètres : Latotalitéducourantélectriqueutiliséeparchaquecircuitseraaffichéeen
ampèresaucompteurnumériquecorrespondant.Lesétiquettesdecompteursontcodéesen
couleurpourcorrespondreauxcircuits.
1
2
3
4
5
Installation
ÉTAPE 4 : Fixer l’équipement à l’unité PDU. Faireattention
denepasdépasserlachargenominaledechaquecircuit
indépendant.Répartiradéquatementl’équipemententreles
deuxcircuitspourtirerlemaximumdel’unitéPDU.Latotalité
ducourantélectriqueutiliséeparchaquecircuitseraaffichée
enampèresaucompteurnumériquecorrespondant.Les
étiquettesdecompteursontcodéesencouleurpour
correspondreauxcircuits.
ÉTAPE 5 : Installation optionnelle. L’unitéPDUcomprend
deuxadaptateursquiconvertissentlesfichesd’entréeL5-20P
enfichesd’entrée5-20P.Utiliserlesdeuxadaptateurs,unseul
adaptateurouaucundesdeux.Lesadaptateurssont
optionnels;l’unitéPDUfonctionneracorrectementsansces
adaptateurs.Lesadaptateursnesontpascodésencouleur.
ÉTAPE
4
ÉTAPE
5
1 2 3 4
5
14-02-337-932783.indd 11 3/26/2014 1:28:15 PM
12
Garantie
GARANTIE LIMITÉE
Levendeurgarantitqueceproduit,s'ilestutiliséselontouteslesdirectivesapplicables,estexemptdedéfautsd'originede
matérieletdemain-d'oeuvrepourunepériodede5ans(àl'exceptiondesbatteriesinternedusystèmeUPShorsdesÉ.U.etdu
Canada,1an)àpartirdeladateinitialed'achat.Sileproduits'avèredéfectueuxenmatérielouenmain-d'oeuvredurantcette
période,levendeurrépareraouremplaceraleproduitàsadiscrétion.Vouspouvezobtenirunserviceseloncettegarantie
seulementenlivrantouenexpédiantleproduit(aveclesfraisd'expéditionetdelivraisonprépayés)à:TrippLite,1111W.35th
Street,Chicago,IL60609USA.Levendeurpaierailesfraisd'expéditionderetour.Visitezwww.tripplite.com/supportavant
d'envoyerunéquipementpourréparations.
CETTEGARANTIENES'APPLIQUEPASAUNEUSURENORMALEOUUNENDOMMAGEMENTRESULTANTD’ACCIDENT,UTILISATION
ERRONEE,ABUSOUNEGLIGENCE.LEVENDEURN’OFFREAUCUNEGARANTIEEXPRESSEAUTREQUELAGARANTIE
EXPRESSEMENTETABLIEDANSLAPRESENTE.SAUFDANSLAMESUREPROHIBEEPARLALOIAPPLICABLE,TOUTESLES
GARANTIESIMPLICITES,INCLUANTTOUTESLESGARANTIESDECOMMERCIALISATIONOUADAPTATION,SONTLIMITEESALA
DUREEDELAPERIODEDEGARANTIEINDIQUEECI-DESSUS;ETCETTEGARANTIEEXCLUTEXPRESSEMENTTOUSLES
DOMMAGESACCIDENTELSOUPROVOQUES.(CertainsEtatsnepermettentpasdelimitationpourladuréedegarantieimplicite,
etcertainsEtatsnepermettentpasl’exclusionoulalimitationdedommagesaccidentelsouprovoqués,enconséquenceles
limitationsouexclusionsci-dessuspeuventnepasêtreapplicablespourvous.CetteGarantievousdonnedesdroitslégaux
spécifiques,etvouspouvezavoird’autresdroitsvariantsuivantlesjuridictions).
AVERTISSEMENT : L’utilisateur individuel doit prendre toutes mesures pour déterminer avant utilisation si cet appareil est
approprié, adéquat ou offre toute sécurité pour l’utilisation prévue. Du fait que les applications individuelles sont sujettes à de
grandes variations, le fabricant n’assure aucune description ou garantie concernant l’aptitude ou l’adaptation de ces appareils
pour toute application spécifique.
Numéros d’identification de conformité aux règlements
Àdesfinsdecertificationetd’identificationdeconformitéauxrèglements,votreproduitTrippLiteareçuunnumérodesérie
unique.Cenuméroseretrouvesurlaplaquesignalétiqueduproduit,aveclesinscriptionsetinformationsd’approbation
requises.Lorsd’unedemanded’informationdeconformitépourceproduit,utiliseztoujourslenumérodesérie.Ilnedoitpas
êtreconfonduaveclenomdelamarqueoulenumérodemodèleduproduit.
LapolitiquedeTrippLiteestcelled'uneaméliorationcontinuelle.Lesspécificationspeuventêtremodifiéessanspréavis.
14-02-337•93-2783_revC
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
14-02-337-932783.indd 12 3/26/2014 1:28:15 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Tripp Lite PDUMV40 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Unités de distribution d'énergie (PDU)
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à