Peg-Perego primo viaggio tri-fix ISIP Instructions For Use Manual

Catégorie
Sièges de voiture
Taper
Instructions For Use Manual
18
• Catégorie«Universel».
• Lesiège-auto"PrimoViaggio
Tri-Fix ISIP" se fixe dans la voiture
àl’aidedelaceinturedesécurité
àtroispoints.
FR_Français
Primo Viaggio
Tri-Fix ISIP
Primo Viaggio
Tri-Fix ISIP
+
adjustable
base
Primo Viaggio
Tri-Fix ISIP
+
isofix
base
• Catégorie«Universel».
• Labaseréglable"AdjustableBase"
sefixedanslavoitureàl’aide
delaceinturedesécuritéàtrois
points.Elleresteinstalléedansle
véhicule,prêteàl’emploi.
• Lesiège-auto"PrimoViaggio
Tri-Fix ISIP"sefixeàlabase
"AdjustableBase"àl’aidedes
ceinturesdesécurité.
• Consulterlemanuel
d’instructionsde"Adjustable
Base" pour prendre connaissance
des instructions de montage
dansl’automobile.
• Catégorie«Semi-Universel»,
classeE.
• Labase"IsofixBase",dotéedu
systèmedefixationIsofix,est
fixéeauxcrochetsIsofixde
l’automobile,situésentrel’assise
etledossier.
• Lasiège-auto"PrimoViaggioTri-
Fix ISIP"s’accrocheàlabase.
• Consulter le manuel d’instructions
de "Isofix Base" pour prendre
connaissance des instructions de
montagedansl’automobile.
19
Merci davoir choisi un produit
Peg-Pérego.
• Peg-PéregoS.p.A.estcertifiéeISO9001.
• Lacertificationoffreàlaclientèleune
garantie de transparence et constitue un gage
de confiance dans la façon de travailler de
l’entreprise.
Caractéristiques du produit
Primo Viaggio Tri-Fix ISIP est équipé du système ISIP,
une protection intégrée en cas de chocs latéraux qui
garantit une sécurité et un confort accrus.
• Pourlasécuritédelenfantenvoiture,lesiège-auto"Primo
ViaggioTri-FixISIP",groupe0+,aétésoumisàlensemble
destestsdesécuritéetaétéhomologuéconformément
àlanormeeuropéenneenvigueurECER44/04,pourdes
enfantsde0à13kg(0-12/14mois).
• IMPORTANT : "Primo Viaggio Tri-Fix ISIP", groupe 0+,
doit être fixé dans le sens contraire à la marche sur des
sièges passagers non équipés d’airbag. Ne pas installer
"Primo Viaggio Tri-Fix ISIP" sur des sièges tournés dans
la direction opposée ou placés transversalement par
rapport au sens de marche habituel du véhicule.
• "PrimoViaggioTri-FixISIP"esthomologuépourune
fixationdansl’automobilesansbaseet,auchoix,avec
deuxtypesdebase(l’utilisationdelabasedanslavoiture
garantituneplusgrandesécurité):"AdjustableBase"ou
"IsofixBase"(s’assurerquel’automobilepuisseaccueillirle
systèmeIsofix;consulterégalementlalistedesmodèles
d’automobilefournieavecleproduit).
AVERTISSEMENT
• Avant l’utilisation, lire les instructions attentivement
et les conserver dans l’emplacement prévu à cet effet
pour toute référence ultérieure. Le non respect des
instructions d’installation du siège-auto peut faire
courir des risques à l’enfant.
• Lesopérationsdemontageetdinstallationdansle
véhiculedoiventêtreeffectuéespardesadultes.
• Éviterdemettrelesdoigtsdanslesmécanismes.
• Installercesiège-autodugroupe0+dansl’automobiledos
àlaroute
• Nepasinstallercesiège-autosurdessiègespassagers
équipésd’airbag,enraisond’undangerdemortoud’un
risquedelésionsgraves.
• L’airbagpeutreprésenterundanger:désactiverlesairbags
situésàproximitédusiège-auto.
• Danslecasdesiègespivotantsoupositionnables,il
estrecommandéd’installercesiège-autodanslesens
contraireàlamarche.
• Pteruneattentionparticulièreauxbagagesouautresobjets
présentsdanslhabitacle.Encasd’accident,ilspeuventcauser
deslésionsàl’enfantinstaldanslesiège-auto.
• Nepasutiliserdesystèmesd’installationdifférentsdeceux
indiqués;lesiège-autopourraitsedécrocherdusiège.
• Siège-autodugroupe0+,catégorie«Semi-universel»,
classeE,homologuéconformémentàlanorme
européenneECER44/04pourlesenfantsde0à13kg
(0-12/14mois).Adaptéàlamajeurepartiedessièges
d’automobiles,maispasàtous.
• Siège-auto,groupe0+,avecbaseIsofixcatégorie«Semi-
universel»,classeE.
• Lesiège-autos'installecorrectementsilemanuel
d’utilisationetdentretienduvéhiculeindiquequece
dernierestcompatibleavecdessystèmesderetenue
«Universels»dugroupe0+.
• Cesiège-autoaétéclassédanslacatégorie«Universel»
selondescritèresd’homologationplussévèresqueceux
utiliséspourdesmodèlesprécédents,quinedisposentpas
delétiquetted’homologation.
• Lesiège-autonedoitêtreutiliséquesurdesvéhicules
approuvés,équipésdeceinturesdesécuritéàtroispoints,
statiquesouavecenrouleur,homologuésconformément
aurèglementUN/ECEn°16outoutenormeéquivalente.
L’utilisationdelaceinturedesécuritéàdeuxpointsou
ventralen’estpasautorisée.
• Lorsdelinstallationdusiège-auto,fairepasserlaceinture
FR_Français
20
àtroispointsdel’automobiledanslespassantsdusiège-
autoprévusàceteffet,marquésenbleu.Nepasutiliser
desystèmesd’installationdifférentsdeceuxindiqués;le
siège-autopourraitsedécrocherdusiège.
• S’assurerquelaceintureàtroispointsduvéhiculeutilisée
pourfixerlesiège-autoesttoujourstendueetnonvrillée.
Laremplacerencasdesollicitationsexcessivessuiteàun
accident.
• Nejamaislaisserl’enfantsanssurveillancedanslesiège-
auto:lesurveillermêmelorsqu’ildort.
• Nejamaisretirerl’enfantdusiège-autolorsquelevéhicule
estenmouvement.
• Prendregardeàcequelesiège-autonesoitpasbloqué
parunepartiemobiledusiègeouparuneportière.
• Pouréviterlerisquedechute,toujoursutiliserlaceinture
desécuritédusiège-auto,mêmelorsdutransportà
l’extérieurduvéhicule.Réglerlahauteuretlatensiondes
bretellesetvérifierqu’ellesadhèrentaucorpsdel’enfant
sanstropleserrer;s’assurerquelaceinturedesécurité
nestpasvrilléeetquelenfantneladétachepastoutseul.
• Cesiège-auton’apasétéconçupourêtreutilisépendant
unsommeilprolongé.Lesiège-autoneremplacepasunlit
pourenfant.Sil’enfantabesoindedormir,ilestimportant
delecoucher.
• Nepaslaisserlesiège-autodanslevéhiculeexposéau
soleil ; certaines parties pourraient chauffer et brûler la
peaudélicatedel’enfant.Contrôlerlesiège-autoavantd’y
installerlenfant.
• Nepasutiliserlesiège-autosanssahousseentissu.Cette
houssenepeutêtreremplacéeparuneautrehoussenon
approuvéeparlefabricant.Ellefaitpartieintégrantedu
siège-autoetconstitueunegarantiedesécurité.
• Encasdedoute,s’adresseraufabricantouaurevendeurdu
siège-auto.
• Nepasdétacherlesétiquettesadhésivesoucousues.Leproduit
pourraitneplusêtreconformeauxnormesenvigueur.
• Nepasutilisercesiège-autosidespiècessontcasséesou
manquantes.Nepasl’utilisers’ilaétéachetéd’occasion
ous’ilaétésoumisàdessollicitationsviolenteslors
d’unaccident:desdommagesstructurelsextrêmement
dangereuxpourraientavoirétéoccasionnés.
• Nepasapporterdemodificationsauproduit.
• Pourtouteréparation,remplacementdepièceset
demandedinformationsurleproduit,contacterleservice
d’assistanceaprès-vente.Lesdiversesinformationsàce
sujetfigurentàladernièrepagedecemanuel.
• Neplusutilisercesiège-autocinqansaprèssadatede
fabricationindiquéesurlacoque:dufaitduvieillissement
natureldesmatériaux,ilpourraitneplusêtreconformeaux
normesenvigueur.
• L’utilisationdusiège-autopourdesnouveaux-nés
prématusdemoinsde37semainesdegestationpourrait
entraîner,dufaitdelapositionassisedanslesiège-auto,des
problèmesderespirationpourlenouveau-né.Ilconvientde
consulterunmédecinavantdequitterl’hôpital.
• Nepasutiliserd’accessoiresn’ayantpasétéapprouvéspar
lefabricantoulesautoritéscompétentes.
• Pouréviterlerisquedechute,nepasplacerlesiège-auto
surdessurfacessurélevées(tables,plansdetravail),souples
(lits,divans)ouinclinées.
• Àlamaison,nepasutiliserlesiège-autosil’enfantpeut
resterassistoutseul.
Instructions d’utilisation
1• GrâceauSystèmeGanciomatic,"PrimoViaggioTri-FixISIP"
sefixesurlabaseIsofixetsurlabase"AdjustableBase"
dansl’automobile.Horsduvéhicule,ilsefixeaussisurles
poussettesetleschâssisPeg-Pérego.Pouraccrocher"Primo
ViaggioTri-FixISIP"(à"IsofixBase"ou"AdjustableBase",
auxpoussettesouchâssisPeg-Pérego),lepositionnersur
les crochets Ganciomatic de la poussette ou de la base
etappuyerfermementsurlesiègeautojusqu'àentendre
leclicd'enclenchement.S'assurerquelesiègeautoest
correctementfixerenlesoulevant.S'ilsedécroche,répéter
l'opérationci-dessus.
2• Pourdécrocher"PrimoViaggioTri-FixISIP"(d’"IsofixBase"
oud’"AdjustableBase",despoussettesoudeschâssisPeg-
Pérego),mettrelapoignéedanslapositiondetransport
etpousserleleviersituésurledossierverslehaut,touten
soulevantlesiège-auto.
3• Pouraccrocherlaceinturedesécurité,superposerlesdeux
bretelles et les faire passer dans la boucle de la sangle
21
d’entrejambe,jusqu’àentendreledéclic.
4• Pourdécrocherlaceinturedesécurité,appuyersurle
boutonrougesituésurlaboucledelasangled’entrejambe.
5• Pourmodifierlahauteurdelaceinture:décrocherla
ceintureàl’arrière(fig.a)etfaireressortirlesbretelles
par les passants ; les repositionner depuis l’avant dans le
passantcorrespondantàlatailledel’enfant(fig.b).
6• Pourdesserrerlaceinture,passerledoigtdansl’ouverture
del’assise(fig.a)etappuyersurleboutonmétallique.Dans
lemêmetemps,tirerdel’autremainlesbretellesversle
haut(fig.b).
Pourfaireadhérerlaceintureaucorpsdel’enfant,latirer
verssoi(fig.c).Veillerànepastroplaserrerenlaissantun
minimumdespace.
7• Lesiègecomportetroispassantspouradapterlahauteur
delaceintureàlatailledel’enfant.Laceinturenedoit
êtrenitrophautenitropbasseparrapportauxépaules
delenfant.Labonnepositionestlorsquelesépaulesde
l’enfantsontjusteau-dessusdupassant.
Lesiègeestéquipéd’uncoussinréducteur,dedeux
protectionspourlesépaulesetd’uncoussindeprotection
pourlesjambes.
8• Pourinstallerlecoussindeprotectiondesjambes,ilfautau
préalabledétacherlasangledentrejambesparledessous
dusiège.
9• Faireensuitepasserlasangled’entrejambesdansle
rembourrage.
10•Pourinstallerlesdeuxprotectionsdesépaules,ouvrirle
velcrocommesurlafigure.
11•Pourinstallerlecoussinréducteur,insérerlesceinturesde
sécurité(1)etlasangledentrejambes(2)danslespassants
ducoussin.LafigureBmontrelecoussinréducteur
correctementinstallé.
ATTENTION:lecoussinréducteurdoitêtreenlevélorsque
l’enfantagrandi.
12•Lapoignéedusiège-autocomportequatrepositionsde
réglage;pourladéplacer,appuyersurlesdeuxboutons
rondssituéssurlapoignéeet,enmêmetemps,la
mettredanslapositionsouhaitée.Ledéclicindiqueun
positionnementcorrect.
• PositionA:positiondelapoignéelorsquelesiège-auto
estinstallédansl’automobile;Position B :positiondela
poignéepourletransportdusiège-autoàlamainetpour
l’accrocheràlabase,auxpoussettesetauxchâssis;Position
C :positionquipermetdebercerl’enfantdanslesiège-
auto; Position D :positionquiempêchelebalancementdu
siège-auto.
13•Pourinstallerlacapote,insérersesfixationsdansles
logementsdusiège-autoprévusàceteffetetplacer
l’arrièredelacapotederrièreledossier.
14•Lacapotepeutêtrerégléeendeuxpositions.Pourabaisser
oureleverlacapote,lapousserversl’arrièreoulatireren
avant.Pourenleverlacapote,appuyersurlesboutonsde
sesfixationstoutenlarelevant.
• IMPORTANT:nepassouleverlesiège-autoenle
saisissantparlacapote;celle-cipourraitsedécrocher.
Instructions d’utilisation dans le véhicule
• Installerlesiège-autoavecl’enfantsurlesiègeduvéhicule,
engardantàl’espritdel’attacheraveclaceinturede
sécurité.
15•Insérerlaceinturedesécuritéduvéhiculedanslesdeux
passantslatérauxdusiège-auto.S’assurerqu’elleest
convenablementtendueetlaboucler,commeindiquésur
lafigure.
16•Sesaisirànouveaudelaceinturedesécuritéduvéhiculeet
lafairepasserderrièreledossierdusiège-auto,enl’insérant
danslepassantarrière,commeindiquésurlafigure.
17•Dansl’automobile,abaissercomplètementlapoignéevers
l’avant,jusqu’àcequ’ellesetrouveàproximitédudossier
duvéhicule,commeindiquésurlafigure.Déplacerla
poignéeversl’avant;ledéclicgarantitunpositionnement
correct.Vérifierquelaceintureesttendueetbloquée,de
manièreàassurerunniveaudesécuritéapproprié.
Enlever la housse
Pourretirerlaceinturedesécuritédusiège-auto:
• laisserlesceinturesdesécuritéaccrochéesdefaçonà
éviterparlasuitetouteerreurdemontage;
18•Décrocherlesbretellesdelaceinturedesécuritédela
bouclemétalliquesituéeàl’arrièredusiège-auto(fig.a)et
faireressortirparl’avantlesceinturesduréducteur.Enlever
22
lesceinturesdesécuritéendécrochantdelacoqueles
extrémitésmétalliquesdelasangledentrejambesetdela
sangleventrale(fig.b).
19•Pourenleverlahousse:
• défaireduborddusiège-autolesquatreailettesqui
maintiennentlahousseenplace(fig.a);
• enleverlesdeuxcachesenplastiquedesguideslatéraux
delaceintureduvéhiculeenfaisantlevieràl’aided’un
tournevisplat(fig.b);
• enleverlerembourrage.
Entretien de la housse
brosserlesélémentsentissupourretirerlapoussièreet
laveràlamainàunetempératuremaximalede30°;nepas
tordre ;
ne pas utiliser de chlore ;
ne pas repasser ;
nepaslaveràsec;
nepasdétacheràl’aidedesolvantsetnepassécherdans
unsèche-lingeàtambourrotatif.
Installation
Pourremonterlahousse:
remettre la houssee en place ;
fixersurlesbordsdusiège-autolesquatreailettesqui
maintiennent la housse en place ;
20• mettreenplacelesdeuxcachesdesguideslatéraux
delaceintureduvéhiculeaveclesfentestournéesvers
l’intérieurdusiège-auto,puiss’assurerquel’accrochagea
étécorrectementeffectué.
21• Pourremonterlaceinturedesécurité:
• IMPORTANT:mettreenplacelaceinture(commeindiqué
aupoint3)enveillantàcequellenesoitpasvrillée.
depuisl’avantdusiège-auto,insérerlesbretellesdela
ceinturedesécuritédanslescouvre-épaulespuis,àl’arrière
dusiège-auto,lesaccrocheràlabouclemétallique;
insérerlesdeuxpetitesboucleslatéralesdelaceinturede
sécuritéetlabouclecentraledelasangled’entrejambes
danslesemplacementsprévusàceteffet,puisremettreen
placelesdeuxcachesenplastique.
Numéros de série
22•Lesinformationssuivantessontindiquéessouslapartie
avant de l’assise de PrimoViaggioTri-FixISIP:nomdu
produit,datedeproductionetnumérodesérieduproduit.
23•Létiquetted’homologationestplacéesouslapartiearrière
de l’assise de PrimoViaggioTri-FixISIP.
24•Datedeproductiondelaceinture.
Ces informations sont utiles au client au cas des
problèmesapparaîtraientsurleproduit.
Nettoyage du produit
• Ceproduitrequiertunentretienminimum.Lesopérations
denettoyageetd’entretiendoiventêtreeffectuées
uniquementpardesadultes.
• Ilestrecommandédenettoyerrégulièrementlesparties
mobileset,sinécessaire,deleslubrifieravecdel’huile
légère.
• Nettoyerpériodiquementlespartiesenplastiqueavecun
linge humide ; ne pas utiliser de solvants ou tout produit
similaire.
• Épousseterlesélémentsentissupourretirerlapoussière.
• Ne pas nettoyer le dispositif d’absorption des chocs en
polystyrèneavecdessolvantsouautresproduitssimilaires.
• Protégerleproduitcontrelesagentsatmosphériques(eau,
pluieouneige);uneexpositioncontinueetprolongée
ausoleilpeutprovoquerladécolorationdenombreux
matériaux.
• Conserverleproduitdansunendroitsec.
Comment lire l’étiquette
d’homologation
Danscettesection,ilestexpliquécommentlirel’étiquette
d’homologation(étiquetteorange).
• Létiquettefigureendoubledanslamesureoùcesiège-
autoesthomologuépourêtrefixédanslevéhiculede
deuxfaçonsdifférentes:
23
• ceintureàtroispointsstatiqueouavecenrouleur(la
mention«UNIVERSAL»indiquelacompatibilitédusiège-
autoavecdesvéhiculeséquipésdecetypedeceinture);
• systèmesdefixationISOFIX(lamention«SEMI-
UNIVERSAL»,classeE,indiquequelesiège-autoest
compatibleaveclesvéhiculeséquipésdecesystème).
• Danslapartiesupérieuredel’étiquette,figurentlamarque
dufabricantetladénominationduproduit.
• LalettreEentouréed’uncercleindiquelamarque
d’homologationeuropéenneetlenuméroindiquelepays
quiadélivrél’homologation(1:Allemagne;2:France;3:
Italie;4:Pays-Bas;11:GrandeBretagne;24:Irlande).
• Numérod’homologation:silcommencepar04,cela
signifiequ’ilfaitréférenceauquatrièmeamendement
(actuellementenvigueur)durèglementR44.
• Normederéférence:ECER44/04.
• Numérodeproductionprogressif:ilpermetde
personnaliserlesiège-auto;dèsladélivrancede
l’homologation,surchaqueproduitfigureunnuméro
différent.
Service d’assistance
Encasdepertedepiècesouderupturedel’uned’elles,
utiliserexclusivementdespiècesderechangeoriginales
Peg-Pérego.Pourd’éventuellesréparations,remplacements,
demandesdinformationsrelativesauxproduitsouàla
ventedepiècesderechangeoriginalesetd’accessoires,
contacterleserviced’assistancePeg-Pérego:
• tél.:0039-039-60.88.213
• fax:0039-039-33.09.992
• e-mail:assistenza@pegperego.it
• siteInternet:www.pegperego.com
Peg-Péregoseréserveledroitd’apporteràtoutmoment
desmodificationsauxmodèlesdécritsdansleprésent
ouvrage,pourdesraisonsdenaturetechniqueou
commerciale.
Que pensez-vous de nous ?
Peg-Péregoestàdispositiondesaclientèlepoursatisfaire
aumieuxchacunedesesexigences.Encela,ilesttrès
importantetprécieuxpournousdeconnaîtrel’opinionde
nosclients.Nousvoussaurionsdoncgré,aprèsavoirutilisé
undenosproduits,deremplirleQUESTIONNAIREDE
SATISFACTIONCONSOMMATEUR,ennousfaisantpartde
touteobservationousuggestionéventuelle.Voustrouverez
cequestionnairesurnotresiteInternet,àl’adresse:
www.pegperego.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Peg-Perego primo viaggio tri-fix ISIP Instructions For Use Manual

Catégorie
Sièges de voiture
Taper
Instructions For Use Manual