PICSET
CARD
ISO
P/A/S/M
DRIVE
AUTO
OFF
CAMERA
Touches et molette
Capot de protection d’objectif
Met en marche/coupe l’alimentation.
Levier de zoom
Prise de vue : Zoom avant/arrière
Affichage : Affiche plusieurs vues en même temps (affichage
d’index), ou agrandit des vues (affichage gros
plan).
Réservation d’impression : Règle la taille du détourage.
Déclencheur
Fait la mise au point (pressé à mi-course) ou prend la vue (pressé
complètement).
Viseur
Pendant la prise de vue,
composez votre vue en regardant
le sujet à travers le viseur.
Touche gros plan/spot
Prise de vue : Active le mode gros plan ou le mode de mesure.
● Prise de vue gros plan
Grand angle: 10 cm à 80 cm/Téléobjectif: 25 cm à 80 cm
● Mesure ponctuelle (Spot)
Mesure dans les repères de mise au point automatique du viseur. (Normalement,
la mesure ESP numérique est activée. La mesure ESP numérique mesure le
centre du sujet et la zone autour du sujet.)
● Pendant la prise de vue en mode gros plan, la mesure ponctuelle est
activée.
Affichage : Empêche des vues d’être effacées accidentellement.
Touche de mode de flash
Prise de vue : Sélectionne les modes flash. (Normalement, le flash se
déclenche dans des situations de faible éclairage ou de
contre-jour.)
Minimise l’effet “yeux rouges”.
Se déclenche toujours.
SLOW Ajuste le flash pour des vitesses d’obturation
lentes.
Empêche le flash de se déclencher.
Affichage : Efface des vues une par une.
Molette Mode
Entièrement : L’appareil photo règle la mise au point et l’exposition
automatique optimales.
Portrait : Sujet bien au point contre un arrière-plan flou.
Paysage-portrait : À la fois le sujet et l’arrière-plan sont tous les deux
bien au point.
Paysage-scène : Convient pour prendre des vues de paysages et
d’autres scènes de paysage en extérieur. Offre une
reproduction éclatante des bleus et des verts.
Scène de nuit : Prend la vue à une vitesse d’obturation plus lente
que normale.
Autoportrait : Vous permet de prendre une vue de vous-même
tout en tenant l’appareil.
P:Exposition entièrement automatique avec une
pression sur le déclencheur.
A/S/M : Règle les commandes pour l’exposition automatique
à priorité ouverture/priorité vitesse ou pour
l’exposition manuelle.
Mon mode : Active vos réglages personnalisés.
: Enregistre des films.
Molette de défilement
Menu : Sélectionne/ajuste les fonctions et les postes du menu.
Prise de vue : Règle les valeurs pour l’ouverture/la vitesse d’obturation/la
compensation d’exposition/la mise au point manuelle.
Affichage : Sélectionne des vues à afficher.
Touche OK/Menu
Menu : Affiche l’écran de menu ou règle
les postes de menu sélectionnés.
Prise de : Lorsque vous appuyez sur cette
vue touche et la maintenez pendant plus
d’une seconde, l’appareil passe en
mode de mise au point manuelle.
Écran ACL
Prise de vue : Visualise les sujets pendant la prise
de vue.
Affichage : Affiche des images enregistrées.
Touche de l’écran
Prise de vue : ● Allume/éteint l’écran ACL.
● Appuyer rapidement deux fois pour afficher la
dernière image enregistrée.
*Lorsque est pressée avec le capot de protection d’objectif fermé,
l’appareil photo est mis en marche et passe en mode d’affichage. Si elle
est pressée de nouveau, l’alimentation de l’appareil est coupée.
Fonctions de menu
Déplacement sur l’écran Menu
1
Remarque:
Le menu principal et les
fonctions de menu
disponibles varient selon le
mode. (Voir le manuel de
référence pour plus de
détails.)
Menu principal (Molette Mode: “P”)
Si vous sélectionnez MODE MENU
dans l’étape 2
Les fonctions du menu principal peuvent être
changées à votre guise dans les modes “P”,
“A/S/M” et (Réglage SHORT CUT).
Fait apparaître le menu CAMERA
Fait apparaître le menu PICTURE
Fait apparaître le menu CARD
Fait apparaître le menu SETUP
2 3 4
Fonctions de menu pendant la prise de vues
DRIVE
ISO
P/A/S/M
SLOW
NOISE
REDUCTION
DIGITAL ZOOM
FULLTIME AF
(pour vues
fixes)
(pour films)
PANORAMA
FUNCTION
Règle la prise de vue avec retardateur ou télécommande.
Change les modes Drive, ou règle la fourchette automatique.
Sélectionne la sensibilité ISO. (AUTO/100/200/400)
Lorsque la molette Mode est réglée sur A/S/M: Le mode d’exposition
peut être sélectionné entre A (automatique priorité à l’ouverture), S
(automatique priorité à la vitesse) ou M (mode manuel). Lorsque la
molette Mode est réglée sur : Le mode d’exposition peut être
sélectionné entre P, A, S ou M.
Ajuste l’intensité du flash.
Ajuste le flash pour des vitesses d’obturation lentes. ( SLOW1/
SLOW/ SLOW2)
Réduit le bruit électrique sur des images pendant de longues
expositions.
Rend possible un grossissement zoom jusqu’à 7x environ (équivalant à
35 mm - 245 mm sur un appareil photo 35 mm) en combinant le zoom
numérique avec le zoom optique de 2,8x.
Garde l’image au point à tout moment sans avoir à appuyer sur le
déclencheur à mi-course.
Permet l’enregistrement de 4 secondes environ de son à associer à
une vue.
Permet l’enregistrement du son pendant la prise de vues de films.
Permet de prendre des vues panoramiques (le logiciel CAMEDIA
Master est nécessaire).
Change la couleur des vues sur BLACK&WHITE, SEPIA ou
WHITE/BLACK BOARD.
CAMERA
WB
SHARPNESS
CONTRAST
SATURATION
Règle la résolution du mode d’enregistrement.
(TIFF/SHQ/HQ/SQ1/SQ2)
Ajuste la balance des blancs selon la source de lumière.
(AUTO/PRESET/ )
Vous permet de faire des changements fins sur la balance des blancs.
Ajuste la netteté des images.
Ajuste le contraste des images.
Ajuste le niveau d’intensité de couleur sans changer la teinte.
PICTURE
CARD SETUP
Formate des cartes (toutes les images sur la cartes sont effacées).
CARD
ALL RESET
SHUTTER
SOUND
PW ON
SETUP
PW OFF
SETUP
REC VIEW
MY MODE
SETUP
SLEEP
FILE NAME
PIXEL
MAPPING
Détermine si les réglages courants de l’appareil sont gardés ou non
lorsque vous coupez l’alimentation.
Règle les signaux sonores sur OFF/LOW/HIGH.
Règle le type d’effet sonore d’obturateur et le volume.
Règle la vue affichée sur l’écran ACL et la sortie du son lorsque
l’alimentation est mise en marche.
Règle la vue affichée sur l’écran ACL et la sortie du son lorsque
l’alimentation est coupée.
Sélectionne si les vues sont affichées ou non sur l’écran ACL alors
qu’elles sont en cours d’enregistrement sur une carte.
Personnalise des réglages qui sont activés dans le mode .
Règle la durée avant de passer en veille.
Détermine comment les fichiers et les dossiers seront nommés pour les
images sauvegardées. (RESET/AUTO)
Contrôle le CCD et le circuit de traitement d’image d’erreurs
éventuelles.
SETUP
Fonctions de menu pendant l’affichage
(vues fixes)
Affiche les vues sauvegardées l’une après l’autre (diaporama).
MOVIE PLAY (films)
MOVIE
PLAYBACK
INDEX
EDIT
Affiche des films.
Montre des index de neuf vues fixes des films pour contrôler
facilement le contenu des films.
Monte des films enregistrés.
INFO
Change la quantité d’informations (ISO, balance des blancs, etc.) affichée sur l’écran
Ajoute du son à des vues fixes enregistrées.
PLAY (vues fixes)
CARD SETUP
Formate des cartes (FORMAT), ou efface toutes les vues qui y sont
enregistrées (ALL ERASE).
CARD
ALL RESET
VOLUME
PW ON SET
PW OFF SET
SCREEN
SETUP
Détermine si les réglages courants de l’appareil sont gardés ou non
lorsque vous coupez l’alimentation.
Règle le volume sonore en affichage, aussi bien que le volume du
son sélectionné dans PW ON SETUP et PW OFF SETUP.
Règle les signaux sonores sur OFF/LOW/HIGH.
Règle la vue affichée sur l’écran ACL et la sortie du son lorsque
l’alimentation est mise en marche.
Règle la vue affichée sur l’écran ACL et la sortie du son lorsque
l’alimentation est coupée.
Enregistre une vue enregistrée pour que vous puissiez la
sélectionner dans PW ON SETUP et/ou PW OFF SETUP.
Ajuste la luminosité de l’écran ACL.
Règle la date et l’heure.
Sélectionne le nombre de vues dans l’affichage d’index. (4/9/16
vues)
SETUP
Appuyer
pour
sélectionner
pour
sélectionner
pour entrer chaque menu
m/ft
SHORT CUT
Ajuste la luminosité de l’écran ACL.
Règle la date et l’heure.
Règle les unités de mesure (m/ft) utilisées pendant la mise au point
manuelle.
Sélectionne des postes pour le menu raccourci sur l’écran du menu
principal.
CAM
PIC
CARD
SET
(vues fixes)
Mémorise des informations d’impression nécessaires pour les imprimantes DPOF.
OLYMPUS AMERICA INC.
Two Corporate Center Drive, Melville, NY 11747-3157, U.S.A. Tel. 631-844-5000
Support clientèle par téléphone: Tel. 1.888-553-4448 (Appel gratuit)
OLYMPUS OPTICAL CO. (EUROPA) GMBH.
Locaux/livraison de marchandises: Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany
Tel. 040-237730
Courrier: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany
2 C40-QSG-FR 01.9.4 5:45 PM Page 2