DURKOPP ADLER 8967 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Table des matières: Page:
Partie 2: Montage Cl. 8967
1. Informations générales
1.1 Fonctionnement de la machine sans ouvrage . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. Montage du bâti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3. Compléter et visser la table
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. Raccorder l’entraînement de couture à la table
4.1 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.2 Fixation de lentraînement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.3 Compensation de potentiel moteur/te de la machine . . . . . . . . . . 8
4.4 Monter ladale et les tringles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.5 Raccord électrique des moteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5. Mettre de la tête de machine
5.1 Fixer la tête de couture, établir la compensation de potentiel,
poser la courroie trapézoidale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5.2 Installer le protecteur de courroie,
monter et régler le transmetteur de position . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.3. Raccorder le listel délectro-vanne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6. Raccorder l’unité de conditionnement d’air comprimé
. . . . . . . . 13
7. Remplir de l’huile et mettre la machine en état de service
. . . . . . 14
8. Faire un essai de couture
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
F
Home
1. Informations générales
Attention!
La tension du réseau et la tension nominale indiquée sur
la plaquette du moteur doivent concorder.
Tous les travaux sur l’équipement électrique ne doivent
être réalisés que par des personnes compétentes et
après avoir retiré la fiche de prise de courant.
Observer les mesures de sécurité!
Le montage est à faire selon les indications suivantes.
Toutes les pièces nécessaires se trouvent dans les
accessoires.
1.1 Fonctionnement de la machine sans ouvrage
Attention!
Bloquer d’abord les pieds de couture dans la position
levée et régler leur levage à la plus petite valeur.
1.2 Tables
Les entailles de tables construites par le client doivent
avoir les dimensions indiquées dans les esquisses sur les
pages 4 et 5.
Les tables doivent être assez portantes et solides.
F
3
4
F
5
2. Montage du bâti
Monter les pièces du bâti comme montré dans les
illustrations en observant que tous les pieds se
trouvent au même niveau.
A ces fins, régler les vis du pied de bâti
arrière-gauche en conséquence.
6
3. Compléter et visser la table
Dessous de la table:
Visser la conduite de câbles 4 et le support 5 qui sert
à soulager la traction
Visser l’interrupteur principal 2
Installer le transformateur 1 pour la lampe de
couture, si disponible
Poser les câbles d’alimentation dans la conduite et
jusqu’au moteur
Visser le tiroir 3 avec son support
Visser les tôles d’appui pour les tables au bâti
MG56-2
Visser la table sur le bâti à l’aide de vis de bois
B8 x 35.
1
23
4
6
5
F
7
4. Raccorder l’entraînement de couture à la table
4.1 Généralités
De différents sets d’entraînement et de raccordement
sont disponibles pour la machine.
Le set d’entraînement consiste en:
Moteur, disjoncteur protecteur avec conduites, courroie,
poulie.
Le set de raccordement comprend toutes les conduites
entre moteur et tête de couture.
L’entraînement à courant continu disponible pour cette
machine fonctionne avec "tension alternative
monophasée". Pour cette raison les raccordements de
plusieurs machines doivent être répartis
proportionnément sur les différentes phases du réseau
d’alimentation (courant triphasé). Sinon, les différentes
phases risquent d’être surchargées.
Attention!
Lorsque l’équipement électrique n’est pas livré par
Dürkopp Adler, l’installation et l’essai sont à effectuer
selon EN 60204-3-1 ou bien JEC 204-3-1.
4.2 Fixation de l’entraînement
Visser le pied de l’entraînement sur la table. Tourner
à ces fins les 3 vis à tête hexagonale M8 x 35 avec
rondelles dans les écrous de vis de la table.
Fixer la poulie sur l’arbre du moteur.
Vérifier la disposition des raccordements dans la
plaque à bornes du moteur et la modifier
éventuellement. La disposition doit correspondre à la
tension de réseau.
4.3 Compensation de potentiel moteur/tête de machine
Visser sur le pied du moteur le câble de jonction
vert-jaune qui se trouve dans les accessoires. Il sert
à dériver la charge électrostatique de la tête de
machine par le moteur jusqu’à la masse.
8
4.4 Monter la pédale et les tringles
Pour des raisons ergonomiques la pédale doit être
alignée dans sa direction latérale centrée à l’aiguille.
Régler les tringles de sorte que la pédale a une
inclinaison de 10°.
4.5 Raccord électrique des moteurs
Les puissances raccordées nécessaires se trouvent dans
les schémas de câblage joints au set d’entrnement.
F
9
5. Mettre la tête de machine
5.1 Fixer la tête de couture, établir la compensation de potentiel,
poser la courroie trapézoidale
Mettre la tête de couture et la fixer à l’aide de trois
vis à six pans creux M8 x 95 avec rondelle et écrou.
Etablir la compensation de potentiel.
Visser à ces fins le câble monoconducteur livré avec
à la tête de couture.
Mettre la courroie trapézoidale.
Régler la tension de la courroie trapézoidale.
Modifier à ces fins la position du moteur par rapport
à la machine à coudre de sorte que la courroie
trapézoidale peut encore être enfoncée d’environ
10 mm sans appliquer trop de force.
Visser le protecteur de courroie du moteur.
Régler la câme de sorte que la courroie ne glisse
pas de la poulie lorsque la machine à coudre est
inclinée en arrière.
1
10
5.2. Installer le protecteur de courroie, monter et régler le transmetteur
de position
Fixer le protecteur de courroie à l’aide de 7 vis.
Lorsqu’on rabatte le protecteur, il doit plonger
librement dans l’entaille de la table.
Visser le transmetteur de position.
Régler les moments pour "1ère et 2e position".
1ère position
= Position de l’aiguille peu après la
levée de la boucle
2e position =
Levier tire-fil peu avant le point mort
supérieur
Attention!
Régler les moments pour la 1ère et la 2e position
impérativement comme décrit plus haut. Les instructions
des fabricants de moteurs indiquent d’autres valeurs.
F
11
5.3 Raccorder le listel d’électro-vanne
Mettre le listel de fiches du câble de connexion sur
les électro-vannes et le fixer aux vannes à l’aide de
deux vis M 2,5.
12
6. Raccorder l’unité de conditionnement à air comprimé
Pour le fonctionnement du levage de pied presseur, de la
condensation de points et du coupe-fil, l’alimentation en
air comprimé sans eau et légèrement huileux est
indispensable.
Visser l’unité de conditionnement sur le bâti.
Installer le tuyau PU3 entre l’unité de
conditionnement et la tête de machine.
Raccorder le tuyau pour l’unité de conditionnement
au réseau d’air comprimé.
Tirer la poignée 2 en haut et ajuster une pression de
service de 6 bar en la tournant.
2
F
13
7. Remplir de l’huile et mettre la machine en état de service
Monter le porte-bobine.
Mettre de l’huile "Esso SP NK 10" dans les deux
récipients de la tête de couture jusqu’au repère
"MAX".
Raccorder la fiche de contact au réseau.
8. Faire un essai de couture
La machine étant coupée, enfiler le fil d’aiguille et insérer
la canette.
(voir Instructions de service)
Faire un essai de couture sur l’ouvrage et régler la
tension du fil d’aiguille et du fil de la canette.
Laisser tourner la machine d’abord à un nombre de
tours réduit avant de coudre au nombre de tours
maximal.
14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

DURKOPP ADLER 8967 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation