AEG E6200-M Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

COMPETENCE
MADE IN GERMANY
COMPETENCE E 6200
La cuisinière électrique intégrée convertible
Mode d’emploi
2
Chère cliente, cher client,
Veuillez lire attentivement le présent mode demploi.
Apportez une attention toute particulière à la section «sécurité» sur les
premières pages.
Veuillez conserver ce mode demploi en vue dune consultation ulté-
rieure. Remettez-le à d’éventuels nouveaux propriétaires de cet appa-
reil.
1
Le triangle davertissement et/ou les mots de signalisation
(Avertissement!, Prudence!, Attention!) soulignent des indications
importantes pour votre sécurité ou pour le bon fonctionnement de
lappareil. Veuillez les respecter strictement.
0 1. Ce repère vous guidera pas à pas dans la commande de lappareil.
2. ...
3. ...
3
Ce symbole indique la présence dinformations complémentaires sur la
commande et lutilisation pratique de lappareil.
2
La feuille de trèfle signalise les conseils et indications concernant un
emploi économique et écologique de lappareil.
Ce mode demploi contient des indications pour remédier soi-même à
d’éventuelles défaillances, consulter à cet effet la section
«Que faire si ...».
En cas de problèmes techniques, notre SERVICE APRES-VENTE DATELIER
situé près de chez vous se tient à votre disposition à tout moment (vous
trouverez les adresses et les numéros de téléphone dans la section «cen-
tres de service après-vente»).
Veuillez aussi à cet effet observer la section «Service».
Imprimé sur papier fabriqué en préservant lenvironnement.
Penser écologiquement, cest aussi agir en conséquence...
Sommaire
3
SOMMAIRE
Mode demploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Les caractéristiques principales de votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Structure de lappareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Equipement du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Accessoires de four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fonctions du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Premier prénettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Utilisation des plaques de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cuisson sans dispositif automatique de démarrage de cuisson . . . . . . . . . 16
Cuisson avec dispositif automatique de démarrage de cuisson . . . . . . . . . 17
Temps de démarrage de cuisson avec dispositif automatique
de démarrage de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Déconnexion de sécurité des plaques de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Commande du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mettre en place/enlever le filtre à graisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mettre la grille et la lèchefrite en place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Allumer le four en marche et l’éteindre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Chauffage rapide du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Applications, tableaux et conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Valeurs de repère pour cuisson sans dispositif de fonctionnement
automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Exemples dutilisation pour cuisson avec dispositif de fonctionnement
automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Pâtisseries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tableau de cuisson de pâtisseries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tableau des gratins et des plats gratinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tableau des plats cuisinés surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Sommaire
4
Cuire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tableau de rôtissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Grillade à plat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Tableau des grillades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Tableau de décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Confection de conserves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Temps de confection de conserves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Appareil vu de lextérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Intérieur du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Filtre à graisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Combiné gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Lampe du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Porte de chariot de four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Glace de porte du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Que faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Accessoires spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Règlements, normes, directives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Conseils de sécurité pour linstallateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Mode demploi
5
MODE DEMPLOI
1 Consignes de sécurité
Le montage et le raccordement du nouvel appareil doivent être effec-
tués uniquement par un professionnel agréé.
Veuillez respecter ce conseil, sous peine de perdre le bénéfice de la
garantie en cas de dommage.
La sécurité des appareils électriques AEG satisfait aux règles techniques
reconnues ainsi qu’à la loi sur la sécurité des appareils. Toutefois, en
qualité de constructeur, nous nous sentons en outre obligé de vous
familiariser avec les consignes de sécurité suivantes.
Sécurité générale
Attention lors du raccordement dappareils électriques aux prises de
courant situées à proximité de lappareil. Les câbles de raccordement
ne peuvent pas entrer en contact avec des plaques de cuisson chau-
des ni être coincés dans la porte du four chaud.
Ne conservez pas dobjets inflammables dans le four, le chariot à
ustensiles ou sur les plaques de cuisson. Ils peuvent senflammer lors
de la mise en service.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer lappareil avec
un appareil à jet de vapeur ou à haute pression.
En cas dapplication de force, surtout sur les arêtes en verre de la
paroi frontale, le verre peut se briser.
Lorsque vous cuisez, rôtissez ou grillez, la porte du four devient
chaude. Maintenez pour cette raison toujours les petits enfants à
distance.
Les huiles et graisses surchauffées senflamment facilement. Si vous
préparez des aliments dans lhuile ou la graisse (pommes frites, p. ex.),
veillez à rester à proximité.
Si vous employez des ingrédients alcoolisés au four, il peut éventuel-
lement se former un mélange alcool-air facilement inflammable.
Dans ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Ne manipulez pas
dobjets incandescents ou donnant des étincelles ni de feu. Nous
recommandons de laisser refroidir les aliments après la cuisson pen-
dant env. 10-15 min avec la porte du four fermée.
Mode demploi
6
Toutes les réparations sur lappareil doivent être effectuées par du
personnel qualifié. Des réparations mal faites peuvent entraîner de
grands dangers pour lutilisateur. Sil est nécessaire deffectuer une
réparation, veuillez vous adresser à notre service après-vente ou à
votre revendeur spécialisé.
En cas de défaut à lappareil, enlever les fusibles ou couper les dis-
joncteurs.
Utilisation conforme à la destination
Cet appareil ne peut pas être utilisé dans un but non conforme, mais
uniquement pour cuire, rôtir ou griller des aliments à caractère
ménager.
Utilisez lappareil uniquement pour préparer des aliments.
Nemployez pas le four pour chauffer la pièce.
Pour éviter dendommager lappareil
Ne couvrez pas le four de film daluminium et ne placez pas de lèche-
frite, platine de four, casserole, etc. sur le fond, sinon l’émail du four
pourrait être endommagé par laccumulation de chaleur ainsi provo-
quée.
Nettoyez lappareil après chaque utilisation. Les salissures senlèvent
ainsi plus facilement et nont pas loccasion de cuire dans le matériau.
Les jus de fruits qui s’écoulent de la plaque de cuisson forment des
taches qui ne partent plus. Pour les gâteaux très humides, employez
la lèchefrite ou la lèchefrite combinée.
Ne versez jamais deau directement dans le four chaud. Cela peut
endommager l’émail.
Ne vous asseyez pas sur la porte ouverte du four/le chariot du four
ouvert.
Ne conservez pas daliments humides à lintérieur du four.
Mode demploi
7
Isolation écologique
Le four est revêtu dusine dune isolation écologique. Cette isolation a
été contrôlée par des instituts indépendants pour présence éventuelle
de substances nuisibles et classée comme sans danger.
2 Elimination
Eliminer le matériel demballage
Tous les matériaux employés sont recyclables sans limitation et peuvent
être valorisés.
Les matières plastiques sont identifiées de la manière suivante:
>PE< pour polyéthylène, p. ex. pour lenveloppe extérieure et le
sachet situé à lintérieur.
>PS< pour la mousse de polystyrène, par ex. les rembourrages, tou-
jours sans CFC.
Les éléments en carton sont fabriqués à 80% à partir de papier recyclé.
Eliminer le vieil appareil
Pour des raisons de protection de lenvironnement, tous les appareils
arrivés en fin de vie doivent être éliminés de manière appropriée. Ceci
sapplique à votre ancien appareil et, le jour où il ne sera plus utilisé,
également à votre nouvel appareil.
1
Avertissement! Veuillez rendre inutilisables les appareils arrivés en fin
de vie avant de les éliminer. Enlever la fiche de la prise de courant, cou-
per le cordon dalimentation, enlever ou détruire les fermetures à cou-
lisse ou à verrou éventuellement présentes. Vous évitez de la sorte que
des enfants qui jouent puissent senfermer dans lappareil (Danger de
suffocation!) ou ne se mettent dans dautres types de situation de danger
mortel.
2
Consignes d’élimination
Lappareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères.
Le service de nettoyage public ou ladministration communale vous
renseignera sur les dates denlèvement ou les points de dépôt.
Vous pouvez également amener lappareil chez votre revendeur spé-
cialisé AEG, qui le reprendra contre une petite contribution.
Mode demploi
8
Les caractéristiques principales de votre
appareil
Déconnexion de sécurité des plaques de cuisson: Lappareil dispose
dune déconnexion de sécurité. Les plaques de cuisson s’éteignent
automatiquement au terme dun certain temps si la position des
sélecteurs nest pas modifiée pendant une longue période de temps.
Dispositif automatique de démarrage de cuisson à régulation
électronique: le dispositif de fonction automatique de la commande
des plaques de cuisson bascule automatiquement du degré élevé de
démarrage de cuisson au degré de poursuite de cuisson sélectionné.
Vitrage de protection thermique: les vitres à ventilation postérieure
par le bas empêchent l’échauffement excessif de la porte de four et
par là même un danger de brûlure.
Sortie de vapeur du four: La sortie de vapeur par la face arrière de
la zone de cuisson assure la sécurité dutilisation ainsi quun confort
de nettoyage élevé. La vapeur est ainsi dirigée de manière ciblée vers
une éventuelle hotte dextraction dair. La formation de saletés ou
dodeurs gênantes est ainsi évitée.
Mode demploi
9
Structure de lappareil
Panneau de commande
Fonctions de four et indications de fonctionnement du four
Sélecteur rotatif escamotable pour sélectionner les fonctions de four
souhaitées. La fonction de four choisie est affichée dans lindication de
fonctionnement du four à gauche du sélecteur.
Sélection et affichage de température
Sélecteur rotatif escamotable pour sélectionner la température de four
souhaitée. La température de four choisie est affichée dans laffichage
de température à gauche du sélecteur.
Voyant de contrôle de la température
La lampe témoin de température reste allumée aussi longtemps que le
four chauffe et s’éteint dès que la température sélectionnée est
atteinte.
Commande de la plaque de cuisson et indication des plaques de
cuisson
Sélecteur rotatif escamotable pour allumer les plaques de cuisson. Le
degré de cuisson souhaité est affiché dans lindication des plaques de
cuisson sous forme daffichage numérique.
Mode demploi
10
Equipement du four
Niveaux denfournement
5 crochets de suspension destinés à
suspendre les accessoires se trou-
vent dans la porte de chariot de
four.
Veuillez tenir compte du fait que
les niveaux sont comptés de bas
en haut.
Filtre à graisse
Le filtre à graisse livré protège le
ventilateur de lencrassement
dans la paroi arrière du four.
Veuillez toujours lutiliser pour la
cuisson à CHALEUR TOURNANTE
ou la ROTISSAGE ouverte sur la
grille, la plaque universelle ou un
ustensile de cuisson ouvert.
Sortie de vapeur du four
La vapeur sortant du four est ame-
née directement vers le haut à la
hotte de cuisine par le canal situé
derrière le plan de cuisson.
Mode demploi
11
Accessoires de four
Les pièces suivantes font partie de la livraison:
Plaque à pâtisserie
Pour les gâteaux et les petits
gâteaux secs
Grille multifonctions
Pour les plats, moules à gâteaux,
les rôtis et les pièces à griller
Lèchefrite
Pour les rôtis, par exemple en tant
que collecteur pour la graisse
Plaque universelle
Pour les gâteaux juteux, les rôtis
ou en tant que
plaque de cuisson
ou collecteur pour la graisse
Mode demploi
12
Fonctions du four
Pour le four, vous disposez des fonctions suivantes:
U MULTICHAL. TOURN
MULTICHAL. TOURN convient particulièrement pour cuire au four sur
plusieurs plans de cuisson simultanément.
Les températures du four sont en général de 20-40°C moins élevées
quavec chaleur voûte et sole.
Un élément chauffant annulaire et une partie de la chaleur sole sont en
service.
De plus, le ventilateur dans la paroi arrière de lappareil assure une cir-
culation permanente de lair chaud dans le four. La chaleur vient de
tous les côtés sur les aliments à cuire.
S SOLO-CHAL. TOURN
Avec cette fonction, vous pouvez cuire de manière optimale des
gâteaux sur un plan. De plus, elle convient pour les pâtisseries qui exi-
gent un brunissement plus intensif du fond, qui doit également être
croustillant. En font partie p. ex. pizza, quiche lorraine, gâteau au fro-
mage, etc.
Les températures du four sont en général de 20-40°C moins élevées
quavec VOUTE ET SOLE.
La chaleur VOUTE ET SOLE sont en service, ainsi que le ventilateur.
O VOUTE ET SOLE
La fonction VOUTE ET SOLE convient pour cuisson au four et rôtissage
sur un plan de cuisson.
La chaleur arrive régulièrement du haut et du bas.
I INFRA-GRILLADE
La INFRA-GRILLADE convient particulièrement pour griller ou rôtir de
grosses pièces de viande ou de volaille sur un plan. La fonction convient
également pour gratiner.
L’élément chauffant du grill et le ventilateur sont simultanément en
service.
Mode demploi
13
R CHAUFFAGE RAPIDE du four
Avec la fonction supplémentaire de CHAUFFAGE RAPIDE, vous pouvez
préchauffer le four vide pour les fonctions susnommées au terme dun
laps de temps extrêmement bref.
Dans la fonction de CHAUFFAGE RAPIDE du four, plusieurs éléments
chauffants sont mis en marche simultanément.
F GRIL
Griller convient particulièrement pour la préparation daliments plats,
tels que p. ex. steaks, escalopes, poisson ou toasts.
La chaleur provient de l’élément chauffant dans le plafond du four.
A DECONGELATION
Avec la fonction de four DECONGELATION, vous pouvez commencer à
décongeler ou décongeler uniformément par exemple des tartes,
du beurre, de la glace, du beurre, des fruits ou dautres aliments sensi-
bles.
Avec cette fonction, seul le ventilateur sans chauffage fonctionne.
Mode demploi
14
Avant la première utilisation
Premier prénettoyage
Nettoyer minutieusement le four avant la première utilisation. Vous
pouvez utiliser son éclairage pour faciliter lopération.
0 1. Mettre le sélecteur de fonctions du four sur Eclairage du four L.
2. Retirer tous les accessoires et grilles et les nettoyer avec une solution
chaude de liquide vaisselle.
3. Laver également le four avec une solution chaude de liquide vaisselle et
sécher.
4. Essuyer la façade uniquement avec un chiffon humide.
3
Conseil: Utilisez pour les façades en inox les produits dentretien de
linox courants du commerce qui forment aussi un film de protection
contre les traces de doigts.
1
Attention: Nutilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs
pour ne pas endommager la surface!
Mode demploi
15
Utilisation des plaques de cuisson
Respectez également le mode demploi de votre table de cuisson encas-
trée. Elle contient des remarques importantes concernant les ustensiles,
lutilisation, le nettoyage et lentretien.
3
Remarque: La description ci-après nest pas valable pour les zones de
cuisson à induction. Si votre appareil devait être équipé de zones de
cuisson à induction, veuillez lire le mode demploi que vous avez reçu à
cet effet.
Degrés de cuisson
Vous pouvez sélectionner 14 degrés de cuisson (y compris les posi-
tions intermédiaires) dans les plages de 1 à 9.
Vous pouvez sélectionner des positions intermédiaires dans les plages
de 2 à 7. Elles sont indiquées par un point rouge en haut à gauche, à
côté du degré de chauffe.
De plus, chacun des commutateurs de plaque de cuisson est équipé
dun dispositif de fonctionnement automatique.
1 = puissance minimale
9 = puissance maximale
A = dispositif automatique de
démarrage de cuisson
Mode demploi
16
Cuisson sans dispositif automatique de démarrage de
cuisson
0 1. Pour lutilisation, appuyer sur la commande de plaques de cuisson.
La touche dépasse.
2. Pour démarrer (lancer) la cuisson ou faire revenir des aliments, choisis-
sez une puissance élevée.
3. Dès que de la vapeur se forme ou que la graisse est chaude, repasser sur
le degré de poursuite de cuisson requis.
4. Remettre en position zéro pour mettre fin au processus de cuisson.
LIndication de plaques de cuisson correspondante affiche «0» pendant
3 secondes environ puis s’éteint.
5. Enfoncer linterrupteur de commande de plaques de cuisson en
appuyant dessus.
Mode demploi
17
Cuisson avec dispositif automatique de démarrage de
cuisson
Lors de la cuisson avec un dispositif automatique de démarrage de cuis-
son, la plaque de cuisson chauffe à pleine puissance pendant un certain
temps puis repasse sur le degré de poursuite de cuisson réglé. La com-
mande de plaques de cuisson calcule le temps de ce «pic de démarrage
de cuisson» selon le degré de poursuite de cuisson sélectionné.
0 1. Tourner la commande de plaques de cuisson
à fond vers la droite pour mettre le pic de
démarrage de cuisson en marche.
Un «A» apparaît dans lindication de plaques
de cuisson.
2. Remettre ensuite la commande de plaques
de cuisson sur le degré de poursuite de cuis-
son souhaité.
Le degré de poursuite de cuisson réglé est
affiché.
Au terme de quelques secondes, «A» apparaît
de nouveau à la place du degré de poursuite
de cuisson
Le degré de poursuite de cuisson est de nou-
veau affiché dès que le temps calculé pour
le pic de démarrage de cuisson est écoulé.
3. Remettre en position «0» pour mettre fin à
lopération de cuisson.
2
Eteignez la plaque de cuisson environ 5 à 10 minutes avant la fin de la
cuisson afin dutiliser la chaleur résiduelle. Vous économiserez ainsi de
l’énergie électrique.
3
Si vous sélectionnez un degré de poursuite de cuisson supérieur pen-
dant le fonctionnement automatique, par exemple si vous passez de «3»
à «6», le temps du pic de démarrage de cuisson déjà écoulé entre en
ligne de compte. Si vous sélectionnez un degré de poursuite de cuisson
inférieur, le dispositif de fonction automatique est immédiatement
arrêté.
3
Vous pouvez arrêter le fonctionnement automatique avant terme en
mettant tout dabord la commande de plaques de cuisson sur «0» puis
en sélectionnant de nouveau le degré de poursuite de cuisson souhaité.
Mode demploi
18
Temps de démarrage de cuisson avec dispositif
automatique de démarrage de cuisson
Position des Temps de démarrage de cuisson du
commutateurs: dispositif automatique de démarrage de cuisson
A et 9 sans dispositif de fonctionnement automatique
A et 8 8 minutes
A et 7 4 minutes
A et
.
63minutes
A et 6 2 minutes
A et
.
5 12,5 minutes
A et 5 10 minutes
A et
.
48minutes
A et 4 6,5 minutes
A et
.
35,5minutes
A et 3 5 minutes
A et
.
23minutes
A et 2 2 minutes
A et 1 1 minutes
Une fois le temps de démarrage de cuisson écoulé, le dispositif automa-
tique de démarrage de cuisson se remet automatiquement sur le degré
de poursuite de cuisson sélectionné.
Observez les premières opérations de cuisson. Vous pourrez alors cons-
tater quel est le degré de cuisson optimal pour «vos ustensiles», «vos
plats et quantités».
Mode demploi
19
Déconnexion de sécurité des plaques de cuisson
Si une plaque de cuisson nest pas éteinte au bout dun certain temps
ou si le degré de cuisson ne se modifie pas, toutes les plaques s’étei-
gnent automatiquement.
- apparaît dans lindicateur des plaques de cuisson de toutes les pla-
ques de cuisson allumées.
Les plaques de cuisson se déconnectent dans les cas suivants:
Degré de cuisson
.
1
.
2 après 6 heures
Degré de cuisson
.
3
.
4 après 5 heures
Degré de cuisson
.
4
.
5 après 4 heures
Degré de cuisson
.
6
.
9 après 1,5 heure
Supprimer la déconnexion de sécurité
0 Mettre toutes les commandes des plaques de cuisson allumées en posi-
tion zéro.
Les plaques de cuisson sont ensuite de nouveau opérationnelles.
Mode demploi
20
Commande du four
Mettre en place/enlever le filtre à graisse
Placez toujours le filtre à graisse lorsque vous rôtissez directement sur
la grille, sur la lèchefrite ou dans une cocotte sans couvercle.
0 Mise en place du filtre à graisse
Saisir le filtre à graisse par la poi-
gnée et insérer les deux supports
de haut en bas dans louverture de
la paroi arrière du four (ouverture
du ventilateur).
0 Enlever le filtre à graisse
Saisissez le filtre à graisse par la
poignée et décrochez-le vers le
haut.
Mettre la grille et la lèchefrite en place
0 Mettre la grille en place de telle
sorte que les deux crochets de
retenue soient accrochés dans les
crochets de suspension de la
porte.
0 En cas dutilisation commune de
la grille et de la lèchefrite, com-
mencer par mettre en place la
lèchefrite puis la grille dans le
niveau situé immédiatement au-
dessus.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

AEG E6200-M Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à