Sony CDP-M205 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

3-859-691-12 (1)
1997 by Sony Corporation
Operating Instructions
Mode d‘emploi
Manual de instrucciones
MMMMM
EN
F
ES
C
CDP-M305
CDP-M205
2
EN
WARNING
To prevent fire or shock
hazard, do not expose the unit
to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do
not open the cabinet. Refer
servicing to qualified
personnel only.
This appliance is classified as a CLASS 1
LASER product. The CLASS 1 LASER
PRODUCT MARKING is located on the
rear exterior.
The following caution label is located
inside of the unit.
Precautions
On safety
Caution — The use of optical
instruments with this product will
increase eye hazard.
Should any solid object or liquid fall
into the cabinet, unplug the player and
have it checked by qualified personnel
before operating it any further.
On power sources
Before operating the player, check that
the operating voltage of the player is
identical with your local power
supply. The operating voltage is
indicated on the nameplate at the rear
of the player.
The player is not disconnected from
the AC power source (mains) as long
as it is connected to the wall outlet,
even if the player itself has been
turned off.
If you are not going to use the player
for a long time, be sure to disconnect
the player from the wall outlet. To
disconnect the AC power cord (mains
lead), grasp the plug itself; never pull
the cord.
AC power cord must be changed only
at the qualified service shop.
On placement
Place the player in a location with
adequate ventilation to prevent heat
build-up in the player.
Do not place the player on a soft
surface such as a rug that might block
the ventilation holes on the bottom.
Do not place the player in a location
near heat sources, or in a place subject
to direct sunlight, excessive dust or
mechanical shock.
On operation
If the player is brought directly from a
cold to a warm location, or is placed in
a very damp room, moisture may
condense on the lenses inside the
player. Should this occur, the player
may not operate properly. In this case,
remove the disc and leave the player
turned on for about an hour until the
moisture evaporates.
On adjusting volume
Do not turn up the volume while
listening to a portion with very low
level inputs or no audio signals. If you
do, the speakers may be damaged
when a peak level portion is played.
On cleaning
Clean the cabinet, panel and controls
with a soft cloth slightly moistened
with a mild detergent solution. Do not
use any type of abrasive pad, scouring
powder or solvent such as alcohol or
benzine.
If you have any questions or
problems concerning your player,
please consult your nearest Sony
dealer.
Don’t throw a battery,
dispose it as the
injurious wastes.
Getting Started
3
EN
EN
Getting Started
Unpacking........................................................................................................ 4
Hooking Up the System ................................................................................. 4
Playing a CD....................................................................................................6
Playing CDs
Using the Display ........................................................................................... 7
Locating a Specific Track or a Particular Point in a Track ........................ 8
Playing Tracks Repeatedly ............................................................................ 8
Playing in Random Order (Shuffle Play) .................................................... 9
Creating Your Own Programme (Programme Play) ................................. 9
Recording From CDs
Recording Your Own Programme .............................................................11
Fading In or Out (CDP-M305 only).....................................................12
Adjusting the Recording Level (Peak Search) .......................................... 12
Additional Information
Notes on CDs ................................................................................................. 13
Troubleshooting ............................................................................................13
Specifications ................................................................................................. 13
Welcome!
Thank you for purchasing the Sony
Compact Disc Player. Before operating
the unit, please read this manual
thoroughly and retain it for future
reference.
About This Manual
The instructions in this manual are for
models CDP-M305 and CDP-M205. The
CDP-M305 is the model used for
illustration purposes. Any difference in
operation is clearly indicated in the text,
for example, CDP-M305 only.
Conventions
Instructions in this manual describe
the controls on the player.
You can also use the controls on the
remote if they have the same or similar
names as those on the player. In the
instructions, the buttons on the remote
are indicated in parentheses.
The following icons are used in this
manual:
Indicates that you can do the
task using the remote.
(Note that the CDP-M205
cannot do the tasks marked
with this icon.)
Indicates hints and tips for
making the task easier.
TABLE OF CONTENTS
Getting Started
4
EN
CD player Amplifier
Unpacking
Check that you received the following items:
Audio connecting cord (1)
Remote commander (remote) (CDP-M305 only) (1)
Sony SUM-3 (NS) batteries (CDP-M305 only) (2)
Inserting batteries into the remote
(CDP-M305 only)
You can control the player using the supplied remote.
Insert two R6 (size AA) batteries by matching the +
and on the batteries. When using the remote, point it
at the remote sensor g on the player.
Hooking Up the System
Overview
This section describes how to hook up the CD player to
an amplifier. Be sure to turn off the power of each
component before making the connections.
CD player
LINE OUT
(R)
Audio input
(L)
Audio input
(R)
To mains
White
(L)
Red
(R)
White
(L)
Red
(R)
What cords will I need?
Audio cord (supplied) (1)
Hookups
When connecting an audio cord, be sure to match the
colour-coded cord to the appropriate jacks on the
components: Red (right) to Red and White (left) to
White. Be sure to make connections firmly to avoid
hum and noise.
Amplifier
: Signal flow
When to replace batteries
With normal use, the batteries should last for about six
months. When the remote no longer operates the player,
replace all the batteries with new ones.
Notes
Do not leave the remote near an extremely hot or humid
place.
Do not drop any foreign object into the remote casing,
particularly when replacing the batteries.
Do not expose the remote sensor to direct sunlight or
lighting apparatuses. Doing so may cause a malfunction.
If you dont use the remote for an extended period of time,
remove the batteries to avoid possible damage from battery
leakage and corrosion.
LINE OUT
(L)
To mains
INPUT
CD
L
R
L
LINE OUT
R
5
EN
Getting Started
Setting the voltage selector (except for
European models)
Check that the voltage selector on the rear panel of the
player is set to the local power line voltage. If not, set
the selector to the correct position using a screwdriver
before connecting the mains lead to a wall outlet.
Connecting the mains lead
Connect the mains lead to a wall outlet.
Where do I go next?
Now you’re ready to use your player.
If you aren’t familiar with how to play CDs, go to the section
“Playing a CD” on page 6.
Then, go to the following sections for other operations.
110 - 120 V 220 - 240 V
Basic Operations
6
EN
Turn on the amplifier and select the CD player position so that
you can listen to the sound from this player.
Press POWER to turn on the player.
Press § OPEN/CLOSE,
and place a disc on the
disc tray.
Press · (().
The disc tray closes and the player plays all the tracks once
(Continuous Play).
Adjust the volume on the amplifier.
To stop playback
Press p.
1
2
3
Playing a CD
See pages 4 – 5 for the hookup
information.
To
Pause
Resume play after pause
Go to the next track
Go back to the preceding track
Stop play and remove the CD
Press
P
P or · (()
+
=
§ OPEN/CLOSE
4
If you turn on the player with
a CD in the tray
You can start playing
automatically from the
beginning of the CD. If you
connect a commercially
available timer, you can start
playing the CD at any time
you want.
If play doesn’t start from the
first track
Press CONTINUE.
234
With the label side up
POWER
SHUFFLE PROGRAMCONTINUE
REPEATTIME SEARCH
PEAK
OPEN/CLOSE
7
EN
Playing time and
number of the
current track
Press
Remaining time on
the current track
If the track number exceeds 68,
“– – . –– appears instead of the
remaining time.
Press
Remaining time on
the disc
If the remaining time exceeds 100
minutes in programme mode,
“– – . –– appears instead of the
remaining time.
Press
Using the Display
You can check information about the disc using the
display.
Total number
of tracks
Total playing time
Music calendar
TIME
Music calendar
Current track
number
Playing time
Playing CDs
Basic Operations
12345
678910
MIN SEC
12345
678910
MIN SEC
12345
678910
MIN SEC
12345
678910
MIN SEC
12345
678910
MIN SEC
The track numbers in the music calendar disappear
after they are played.
Checking the remaining time
Each time you press TIME while playing a disc, the
display changes as shown in the chart below.
Display information while playing a disc
While playing a disc, the display shows the current
track number, playing time and the music calender.
Checking the total number and playing
time of the tracks
Press TIME before you start playing.
The display shows the total number of tracks, total
playing time and music calendar.
While in shuffle play mode (SHUFFLE appears in
the display; see page 9), a one-second access time blank
is added between each track. This increase is
automatically added to the total playing time in the
display.
The information also appears when you press
§ OPEN/CLOSE to close the disc tray.
TIME
(CDP-M305 only)
8
EN
To locate
The next or
succeeding tracks
The current or
preceding tracks
A specific track
directly
(CDP-M305 only)
A point while
monitoring the sound
A point quickly by
observing the display
during pause
When you directly locate a track numbered over 10
Press >10 first, then the corresponding number buttons.
To enter 0, use button 10.
Example: To play track number 30
Press >10 first, then 3 and 10.
Note
If appears in the display, the disc has reached the end
while you were pressing ). Press = or 0 to go back.
Press
+ repeatedly until you find the track
=repeatedly until you find the track
Number button of the track
)(forward) or 0 (backward) and
hold down until you find the point
0/) and hold down until you
find the point. You will not hear the
sound during the operation.
Playing CDs
Playing CDs
Locating a Specific Track or a
Particular Point in a Track
You can quickly locate any track while playing a disc
using the =/+ (AMS: Automatic Music Sensor)
buttons or number buttons. You can also locate a
particular point in a track while playing a disc.
0/) (=/+)
(CDP-M305 only)
Number
buttons
>10
=/+
0/)
Press REPEAT while playing a disc.
REPEAT appears in the display. The player repeats
the tracks as follows:
When the disc is played in
Continuous Play (page 6)
Shuffle Play (page 9)
Programme Play (page 9)
To cancel Repeat Play
Press REPEAT repeatedly until REPEAT disappears from
the display.
Repeating the current track
You can repeat only the current track in any play
mode.
While the track you want is being played, press
REPEAT repeatedly until REPEAT 1 appears in the
display.
REPEAT
The player repeats
All the tracks
All the tracks in random
orders
The same programme
Playing Tracks Repeatedly
You can play tracks repeatedly in any play mode.
REPEAT
(CDP-M305 only)
9
EN
Creating Your Own
Programme (Programme Play)
You can arrange the order of the tracks on a disc and
create your own programme. The programme can
contain up to 24 tracks.
Last programmed
track
Total playing
time
Programmed
tracks
Playing CDs
PROGRAM
Number
buttons
>10
CLEAR
CHECK
·
PROGRAM
p
(CDP-M305 only)
Playing CDs
1 Press PROGRAM.
PROGRAM appears in the display.
2 Press = or + and check the total playing time.
(Programme edit)
The selected track number in the music calendar
and the total playing time flash.
Repeat this procedure until you find the track you
want.
Playing in Random Order
(Shuffle Play)
You can have the player shuffle tracks and play in a
random order.
SHUFFLE
·
(Continued)
=/+
A
25
8
MIN SEC
PROGRAM
1 Press SHUFFLE.
SHUFFLE appears in the display.
2 Press · (() to start Shuffle Play.
The
indication appears while the player is
shuffling the tracks.
To cancel Shuffle Play
Press CONTINUE.
You can start Shuffle Play while playing
Press SHUFFLE, and Shuffle Play starts from the current
track.
SHUFFLE
=/+
(
(CDP-M305 only)
(
10
EN
Playing CDs
3 Press PROGRAM to confirm your selection.
The playing order appears in the display for a
while. The selected track number in the music
calendar stops flashing and lights.
4 Repeat Steps 2 and 3 to programme in the order
you want.
5 Press · (() to start Programme Play.
To cancel Programme Play
Press CONTINUE.
You can programme tracks directly
(CDP-M305 only)
Instead of Steps 2 to 4, press the number buttons of the
tracks you want to programme in the order you want.
To programme the track numbered over 10, use the >10
button (see page 8).
The programme remains even after the Programme
Play ends
When you press · ((), you can play the same
programme again.
Notes
The total playing time doesnt appear in the display when it
exceeds 100 minutes.
•“FULL appears in the display when you try to add a track
to a programme which already contains 24 tracks.
Checking the track order
(CDP-M305 only)
You can check your programme before or after you
start playing.
Press CHECK.
Each time you press this button, the display shows the
track number in the programmed order. After the last
track in the programme, the display shows End and
returns to the original display. If you check the order
after you start playing, the display shows only the
remaining track numbers.
Changing the track order
You can change your programme before you start
playing.
To
Erase a track
(CDP-M305 only)
Erase the last track in the
programme
(CDP-M305 only)
Add tracks to the end of the
programme
(CDP-M305 only)
Change the whole
programme completely
Press
CHECK until the track you
dont want appears in the
display, then press CLEAR
CLEAR. Each time you press
the button, the last track will
be cleared.
Number buttons of the tracks
to be added, or repeat Steps 2
to 4
p to erase the whole
programme. You can also
press CLEAR on the remote
until AL-CLr appears in
the display (for the CDP-
M305). Then create a new
programme following the
programming procedure.
Playing order
25
8
STEP
PROGRAM
A
11
EN
Recording From CDs
Recording Your Own
Programme
You can record the programme youve created on a
tape. The programme can contain up to 24 tracks.
By inserting a pause during programming, you can
divide the programme into two for recording on both
sides of a tape.
Number
buttons
PROGRAM
>10
P
(
1 Create your programme (for side A when
recording on a tape) while checking the total
playing time indicated in the display.
Follow Steps 1 to 4 in Creating Your Own
Programme on page 9.
The
A
indication appears in the display.
2 When you record on both sides of the tape, press
P to insert a pause.
The P and
A B
indications appear in the
display and the playing time is reset to 0.00.
When you record on one side of the tape, skip this
step and go to Step 4.
A pause is counted as one track
You can programme up to 23 tracks when you insert a
pause.
3 Repeat Step 1 to create the programme for side B.
PROGRAM
·
(CDP-M305 only)
4 Start recording on the deck and then press · (()
on the player.
When you record on both sides of the tape, the
player pauses at the end of the programme for side
A.
5 When you record on side B, reverse the tape and
press · (() or P on the player to resume
playing.
To check and change your programme
See page 10.
The indication
A
appears while checking the
programme for side A and
B
while checking the
programme for side B. (CDP-M305 only)
When tracks, which arent numerically consecutive on
the disc, are programmed consecutively (i.e. 1, 3, 5
etc.)
A one-second access time blank is added between the
tracks.
=/+
P
=/+
12
EN
Recording From CDs
Adjusting the Recording Level
(Peak Search)
The player locates the highest level among the tracks to
be recorded to let you adjust the recording level before
you start recording.
1 Before you start playing, press PEAK SEARCH.
PEAK flashes in the display and the player
repeats the portion of the highest level.
2 Adjust the recording level on the deck.
3 Press p on the player to stop peak search.
PEAK disappears from the display.
Note
The portion with the highest level may differ every time you
try the adjustment on the same disc. The difference is,
however, so slight that you wont find any problem in
adjusting the recording level precisely.
PEAK SEARCH
p
FADER
To
Start play fading in
End play fading out
Press FADER
During pause.
FADE
lights up in
the display and the Q indication
flashes. The play fades in.
When you want to start fading out.
FADE
lights up in the display and
the q indication flashes. The play
fades out and the player pauses.
Fading In or Out
(CDP-M305 only)
You can manually fade in or out to prevent tracks from
starting or ending abruptly.
13
EN
Additional Information
Notes on CDs
On handling CDs
To keep the disc clean, handle the disc by its edge. Do not
touch the surface.
Do not stick paper or tape on the disc.
Not this way
Do not expose the disc to direct sunlight or heat sources
such as hot air ducts, nor leave it in a car parked in direct
sunlight as there can be considerable rise in temperature
inside the car.
Do not use any commercially available stabilizer. If you do,
the disc and the player may be damaged.
After playing, store the disc in its case.
On cleaning
Before playing, clean the disc with a cleaning cloth. Wipe
the disc from the centre out.
Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially
available cleaners or anti-static spray intended for vinyl
LPs.
Troubleshooting
If you experience any of the following difficulties while
using the player, use this troubleshooting guide to help
you remedy the problem. Should any problem persist,
consult your nearest Sony dealer.
Theres no sound.
/ Check that the player is connected securely.
/ Make sure you operate the amplifier correctly.
The CD does not play.
/ Theres no CD inside the player (no dISC appears).
Insert a CD.
/ Place the CD with the label side up on the disc tray
correctly.
/ Clean the CD (see page 13).
/ Moisture has condensed inside the player. Remove
the disc and leave the player turned on for about an
hour (see page 2).
The remote does not function. (CDP-M305 only)
/ Remove the obstacles in the path of the remote and
the player.
/ Point the remote at the remote sensor g on the player.
/ Replace all the batteries in the remote with new ones
if they are weak.
Specifications
Compact disc player
Laser Semiconductor laser (λ = 780 nm)
Emission duration: continuous
Laser output Max 44.6 µW*
* This output is the value measured at
a distance of 200 mm from the
objective lens surface on the Optical
Pick-up block with 7 mm aperture.
Frequency response 2 Hz to 20 kHz ± 0.5 dB
Signal-to-noise ratio More than 97 dB
Dynamic range More than 90 dB
Harmonic distortion Less than 0.007%
Channel separation More than 86 dB
Outputs
LINE OUT
General
Power requirements
Where purchased
Continental Europe
Other countries
Power consumption 10 W
Dimensions (approx.) 355 × 95 × 310 mm (14 × 3 3/4 × 12 1/4
in.)
(w/h/d) incl. projecting parts
Mass (approx.) 2.9 kg (6 lbs 6 oz)
Supplied accessories
Audio cord (2 phono plugs 2 phono plugs) (1)
Remote commander (remote) (CDP-M305 only) (1)
Sony SUM-3 (NS) batteries (CDP-M305 only) (2)
Design and specifications are subject to change without notice.
Load
impedance
Over 10 kilohms
Jack
type
Phono
jacks
Maximum
output
level
2 V
(at 50 kilohms)
Power requirements
220 V 230 V AC, 50/60 Hz
110 V 120 V or 220 V 240 V AC,
adjustable, 50/60 Hz
2
F
AVERTISSEMENT
Pour prévenir tout risque
d’incendie ou d’électrocution,
gardez cet appareil à l’abri de
la pluie ou de l’humidité.
Pour prévenir tout risque
d’électrocution, abstenez-vous
d’ouvrir le boîtier. Confiez
l’entretien de votre lecteur
exclusivement à un personnel
qualifié.
Cet appareil entre dans la catégorie des
produits LASER DE CLASSE 1.
L’ETIQUETTE INDIQUANT
L’APPARTENANCE DE CE LECTEUR
A LA CLASSE 1 est apposée à l’arrière
du boîtier.
L’étiquette de mise en garde qui suit est
apposée à l’intérieur de l’appareil.
Précautions
Sécurité
Attention — L’utilisation
d’instruments optiques avec ce
produit augmente les risques de
blessures aux yeux.
Si un objet ou un liquide quelconque
pénètre à l’intérieur du boîtier,
débranchez le lecteur et ne l’utilisez
plus avant de l’avoir fait contrôler par
un personnel qualifié.
Alimentation
Avant d’utiliser le lecteur, assurez-
vous que la tension d’utilisation de
l’appareil est identique à celle de
l’alimentation secteur locale. La
tension d’utilisation est indiquée sur la
plaque signalétique fixée au dos du
lecteur.
Le lecteur reste branché sur
l’alimentation secteur tant qu’il est
raccordé à la prise murale, même si
l’appareil a préalablement été mis hors
tension.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le
lecteur pendant une période
prolongée, débranchez-le de la prise
murale. Pour déconnecter le cordon
d’alimentation, tirez sur la fiche; ne
tirez jamais sur le cordon proprement
dit.
Le cordon d’alimentation peut
uniquement être remplacé par un
centre de service après-vente agréé.
Installation
Installez le lecteur dans un lieu
suffisamment ventilé afin de prévenir
tout risque de surchauffe à l’intérieur
du boîtier.
Ne pas installer le lecteur sur une
surface souple comme un tapis qui
risquerait d’obstruer les ouïes de
ventilation situées sur la base de
l’appareil.
Ne pas installer le lecteur à proximité
de sources de chaleur ou dans un
endroit excessivement poussiéreux,
soumis à la lumière directe du soleil
ou à des vibrations ou des chocs
mécaniques importants.
Utilisation
Si vous transportez soudainement le
lecteur d’une pièce froide dans une
pièce chaude ou si vous l’installez
dans une pièce particulièrement
humide, de la condensation peut se
former sur les lentilles montées à
l’intérieur du lecteur. Le
fonctionnement du lecteur risque d’en
être affecté. En pareil cas, retirez le
disque du plateau de lecture et laissez
le lecteur sous tension pendant
environ une heure pour permettre à
l’humidité de s’évaporer.
Réglage du volume
N’augmentez pas le volume lorsque
vous écoutez un passage offrant un
niveau d’entrée très faible ou aucun
signal sonore. Vous risquez en effet
d’endommager les haut-parleurs lors
de la lecture d’un passage présentant
un niveau d’entrée très élevé.
Entretien
Nettoyez le boîtier, la console et les
commandes à l’aide d’un chiffon doux
imprégné d’une solution détergente
neutre. N’utilisez pas de tampon
abrasif, de poudre à récurer ou de
solvant tel que l’alcool ou le benzène.
Si vous éprouvez la moindre
difficulté concernant votre lecteur,
n’hésitez pas à consulter votre
revendeur Sony.
Ne jetez pas les piles aux
ordures. Portez-les à un
dépôt pour déchets
dangereux.
Getting Started
F
3
F
Préparation
Déballage.......................................................................................................... 4
Raccordement du système............................................................................. 4
Lecture dun disque compact.................................................................... 6
Lecture de disques compacts
Utilisation de la fenêtre daffichage ............................................................. 7
Localisation dune plage déterminée ou
dun passage particulier sur une plage ....................................................... 8
Lecture de plages répétée .............................................................................. 8
Lecture dans un ordre quelconque (lecture aléatoire) .............................. 9
Création de programmes musicaux (lecture programmée) ..................... 9
Enregistrement de disques compacts
Enregistrement de votre propre programme ........................................... 11
Fondu enchaîné dentrée et de sortie
(CDP-M305 uniquement) .... 12
Réglage du niveau denregistrement (recherche du niveau de crête) .. 12
Informations complémentaires
Remarques sur les disques compacts......................................................... 13
Dépannage .....................................................................................................13
Spécifications ................................................................................................. 13
TABLE DES MATIERES
Bienvenue !
Nous vous remercions davoir fait
lacquisition de ce lecteur de disques
compacts Sony. Avant de faire
fonctionner cet appareil, nous vous
recommandons de lire attentivement le
présent mode demploi et de le conserver
pour toute référence ultérieure.
A propos de ce
manuel
Les instructions fournies dans le présent
mode demploi concernent les modèles
CDP-M305 et CDP-M205. Le CDP-M305
est le modèle utilisé pour les
illustrations. Toute différence de
fonctionnement est clairement précisée
dans le texte, par exemple CDP-M305
uniquement.
Conventions
Les instructions fournies dans ce
manuel portent sur les commandes du
lecteur.
Vous pouvez également utiliser les
commandes que comporte votre
télécommande si celles-ci portent le
même nom ou un nom similaire à
celles de votre lecteur de disques
compacts. Dans les instructions, les
touches de la télécommande sont
indiquées entre parenthèses.
Les symboles suivants apparaissent
dans ce mode demploi:
Ce symbole indique que vous
pouvez effectuer lopération
correspondante en vous
servant de la télécommande.
(Attention que le CDP-M205
ne peut effectuer les tâches
précisées par ce symbole.)
Ce symbole indique un conseil
ou une astuce facilitant
lopération envisagée.
Préparation
4
F
Déballage
Assurez-vous que les accessoires suivants vous ont été
livrés:
Câble de connexion audio (1)
Télécommande (CDP-M305 uniquement) (1)
Piles Sony SUM-3 (NS) (CDP-M305 uniquement) (2)
Introduisez les piles dans la télécommande
(CDP-M305 uniquement)
La télécommande fournie vous permet de commander
le lecteur à distance.
Introduisez deux piles R6 (AA) en faisant correspondre
les pôles + et des piles. Lorsque vous utilisez la
télécommande, orientez-la vers le capteur de
télécommande g du lecteur.
Raccordement du système
Vue densemble
Cette section décrit le raccordement du lecteur de
disques compacts à un amplificateur. Avant de réaliser
la connexion, noubliez pas de mettre hors tension
chacun des appareils concernés.
Lecteur de disques compacts
LINE OUT
(L)
Vers le secteur
LINE OUT
(R)
Entrée audio
(R)
Entrée audio
(L)
Vers le secteur
Câbles de connexion requis
Cordon audio (fourni) (1)
Amplificateur
Blanc
(L)
Rouge
(R)
Rouge
(R)
Blanc
(L)
Raccordement
Lors du raccordement dun câble audio, assurez-vous
que le code de couleur du câble correspond à celui des
prises appropriées sur les différents appareils
raccordés: rouge (droit) sur rouge et blanc (gauche) sur
blanc. Assurez-vous de la qualité des connexions afin
de prévenir les bruits de souffle et les parasites.
Amplificateur
Lecteur de disques compacts
: Sens du signal
Quand remplacer les piles
Dans des conditions dutilisation normales, les piles
devraient durer environ six mois. Si la télécommande
nagit plus sur le lecteur, remplacez simultanément les
deux piles.
Remarques
Nabandonnez pas la télécommande à proximité dune
source de chaleur importante ou dun endroit humide.
Ne laissez tomber aucun corps étranger dans le boîtier de la
télécommande en particulier lors du remplacement des
piles.
Nexposez pas le capteur de télécommande à la lumière
directe du soleil ou dun luminaire. Cela risque de
provoquer un dysfonctionnement.
Si vous nutilisez pas la télécommande pendant une
période prolongée, retirez les piles afin de prévenir tout
risque de détérioration engendrée par la corrosion ou une
fuite éventuelle des piles.
INPUT
CD
L
R
L
LINE OUT
R
Préparation
Préparation
5
F
Réglage du sélecteur de tension (sauf pour
les modèles européens)
Vérifiez si le sélecteur de tension situé sur le panneau
arrière du lecteur est réglé suivant la tension secteur
locale. Si ce nest pas le cas, réglez le sélecteur sur la
position correcte à laide dun tournevis avant de
brancher le cordon dalimentation sur une prise murale
(secteur).
Branchement du cordon dalimentation
Branchez le cordon dalimentation sur une prise
murale.
Et maintenant ?
Votre lecteur est à présent prêt à l’emploi.
Si vous n’êtes pas familiarisé au mode de lecture des disques
compacts, reportez-vous à la section “Lecture d’un disque
compact” à la page 6.
Passez ensuite aux sections suivantes pour les autres
opérations.
110 - 120 V 220 - 240 V
6
F
Opérations de base
Lecture d’un disque compact
Si vous voulez
Activer la pause
Reprendre la lecture après la pause
Passer à la plage suivante
Revenir à la plage précédente
Arrêter la lecture et retirer le disque compact
Appuyez sur
P
P ou · (()
+
=
§ OPEN/CLOSE
Mettez lamplificateur sous tension et sélectionnez la position
du lecteur CD de façon à pouvoir écouter le son reproduit par
ce lecteur.
Appuyez sur POWER pour mettre le lecteur sous tension.
Appuyez sur § OPEN/
CLOSE et placez un
disque sur le plateau de
lecture.
Appuyez sur · (().
Le plateau de lecture se referme et le lecteur reproduit toutes
les plages une fois (lecture continue).
Réglez le volume sur lamplificateur.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur p.
1
Voir pages 4 5 pour des
informations relatives au
raccordement.
Si vous mettez le lecteur sous
tension avec un disque
compact sur le plateau de
lecture
Vous pouvez
automatiquement démarrer
la lecture au début du
disque compact. Si vous
branchez une minuterie
disponible dans le
commerce, vous pouvez
démarrer la lecture dun
disque compact à lheure
que vous programmez.
Si la lecture ne commence pas
à la première plage
Appuyez sur CONTINUE.
2
3
4
La face imprimée vers le haut
2
3
4
POWER
SHUFFLE PROGRAMCONTINUE
REPEATTIME SEARCH
PEAK
OPEN/CLOSE
7
F
Opérations de base
Lecture de disques compacts
Utilisation de la fenêtre
daffichage
La fenêtre daffichage vous permet de vérifier les
informations relatives au disque.
TIME
Vérification du nombre et de la durée
totale de lecture des plages
Appuyez sur TIME avant de lancer la lecture.
La fenêtre daffichage indique le nombre total de
plages, la durée totale de lecture et le calendrier
musical.
Nombre total
de plages
Durée totale de lecture
Calendrier musical
Lorsque vous êtes en mode de lecture aléatoire
(SHUFFLE apparaît dans la fenêtre daffichage, voir
page 9), un temps daccès vierge dune seconde est
inséré entre les plages. Cette durée supplémentaire est
automatiquement ajoutée au temps de lecture total
indiqué dans la fenêtre daffichage.
Les informations apparaissent également lorsque vous
appuyez sur § OPEN/CLOSE pour refermer le
plateau de lecture.
TIME
12345
678910
MIN SEC
Vérification de la durée résiduelle
Pendant la lecture dun disque, chaque pression sur la
touche TIME fait changer lindication dans la fenêtre
daffichage selon la séquence suivante.
Temps de lecture
et numéro de la
plage en cours
Durée restante de
la plage en cours
Si le numéro de plage dépasse 68,
lindication “– – . –– apparaît au
lieu de la durée restante.
Durée restante du
disque
Si la durée restante dépasse 100
minutes en mode programmé,
lindication “– – . –– apparaît au
lieu de la durée restante.
Pressez
Pressez
Pressez
Calendrier musical
Numéro de la
plage en
cours
Temps de lecture
Les numéros de plages disparaissent du calendrier
musical dès que la lecture en est terminée.
Informations affichées pendant la lecture
dun disque
Pendant la lecture dun disque, la fenêtre daffichage
indique le numéro de la plage en cours, le temps de
lecture et le calendrier musical.
12345
678910
MIN SEC
12345
678910
MIN SEC
12345
678910
MIN SEC
12345
678910
MIN SEC
(CDP-M305
uniquement)
8
F
Lecture de disques compacts
Localisation dune plage
déterminée ou dun passage
particulier sur une plage
Vous pouvez localiser rapidement une plage pendant
la lecture dun disque en vous aidant des touches
=/+ (AMS: détecteur automatique de musique)
ou des touches numériques.
Vous pouvez localiser un passage particulier sur une
plage pendant la lecture dun disque.
>10
=/+
0/)
0/) (=/+)
Touches
numériques
(CDP-M305
uniquement)
Pour localiser
Lune des plages
suivantes
La plage en cours ou
lune des plages
précédentes
Directement une
plage déterminée
(CDP-M305
uniquement)
Un passage tout en
contrôlant le son
Un passage
rapidement en
observant la fenêtre
daffichage pendant
une pause
Pour localiser directement un numéro de plage au-
delà de 10
Appuyez dabord sur >10 et ensuite sur les touches
numériques correspondantes. Pour taper 0, utilisez la
touche 10.
Exemple: Pour sélectionner la plage 30
Appuyez dabord sur >10, et ensuite sur 3 et sur 10.
Remarque
Si lindication apparaît dans la fenêtre daffichage,
cela signifie que le disque est arrivé en fin de lecture pendant
que vous mainteniez la touche ) enfoncée. Appuyez sur
= ou 0 pour revenir en arrière.
Lecture de plages répétée
Vous pouvez reproduire les plages plusieurs fois dans
nimporte quel mode.
Appuyez
Plusieurs fois sur + jusqu’à ce
que vous ayez localisé la plage de
votre choix
Plusieurs fois sur = jusqu’à ce
que vous ayez localisé la plage de
votre choix
Sur la touche numérique
correspondant à la plage
Sur la touche ) (avancer) ou 0
(reculer) et maintenez-la enfoncée
jusqu’à ce que vous arriviez au
passage voulu
Sur la touche 0/) et
maintenez-la enfoncée jusqu’à ce
que vous arriviez au passage voulu.
Le son est coupé pendant cette
opération.
REPEAT
Appuyez sur REPEAT pendant la lecture dun disque.
Lindication REPEAT apparaît dans la fenêtre
daffichage. Le lecteur répète la lecture des plages de la
façon suivante:
Lorsque le disque est
reproduit en
Lecture continue (page 6)
Lecture aléatoire (page 9)
Lecture programmée (page 9)
Pour annuler la lecture répétée
Appuyez plusieurs fois sur REPEAT jusqu’à ce que
lindication REPEAT disparaisse de la fenêtre daffichage.
Le lecteur répète la lecture
De toutes les plages
De toutes les plages dans un
ordre aléatoire
Du même programme
(CDP-M305
uniquement)
REPEAT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Sony CDP-M205 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues