Classic Phono TCD-2550 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur
Model: TCD-2550
USER MANUAL- Wooden Turntable with USB Encoding,
AM/FM radio, CD and cassette player
GEBRUIKERSHANDLEIDING - Houten platenspeler met USB-codering,
AM/FM-radio, CD en cassettespeler
BEDIENUNGSANLEITUNG Holzplattenspieler mit USB-Kodierung,
AM/FM-Radio, CD- und Kassetten-Spieler
MODE D’EMPLOI- Tourne-disque en bois avec encodage USB,
radio AM/FM, lecteur de CD et de cassette
MANUAL DE USUARIO: tocadiscos de madera con codificación USB,
radio AM/FM, reproductor de CD y casete
1
Index:
English
.........................................................................................................................................
2
Nederlands
...............................................................................................................................
14
Deutsch
.....................................................................................................................................
27
Français
.....................................................................................................................................
40
Español
.....................................................................................................................................
53
2
CAUTION:
Do Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified
herein may result in hazardous radiation exposure.
PRECAUTIONS BEFORE USE
KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND:
1. Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave 5 cm (2”)
free space around the whole device.
2. Install in accordance with the supplied user manual.
3. Keep the device away from heat sources such as radiators, heaters, stoves, candles and other
heat-generating products or naked flame. The device can only be used in moderate climates.
Extremely cold or warm environments should be avoided. Working temperature between 0° and 35°C.
4. Avoid using the device near strong magnetic fields.
5. Electrostatic discharge can disturb normal usage of this device. If so, simply reset and restart the
device following the instruction manual. During file transmission, please handle with care and operate
in a static-free environment.
6. Warning! Never insert an object into the product through the vents or openings. High voltage flows
through the product and inserting an object can cause electric shock and/or short circuit internal parts.
For the same reason, do not spill water or liquid on the product.
7. Do not use in wet or moist areas such as bathrooms, steamy kitchens or near swimming pools.
8. The device shall not be exposed to dripping or splashing and make sure that no objects filled with
liquids, such as vases, are placed on or near the apparatus.
9. Do not use this device when condensation may occur. When the unit is used in a warm wet room with
damp, water droplets or condensation may occur inside the unit and the unit may not function properly;
let the unit stand in power OFF for 1 or 2 hours before turning on the power: the unit should be dry
before getting any power.
10. Although this device is manufactured with the utmost care and checked several times before leaving
the factory, it is still possible that problems may occur, as with all electrical appliances. If you notice
smoke, an excessive build-up of heat or any other unexpected phenomena, you should disconnect the
plug from the main power socket immediately.
11. This device must operate on a power source as specified on the specification label. If you are not sure
of the type of power supply used in your home, consult your dealer or local power company.
12. Keep away from animals. Some animals enjoy biting on power cords.
13. To clean the device, use a soft dry cloth. Do not use solvents or petrol based fluids.
To remove severe stains, you may use a damp cloth with dilute detergent.
14. The supplier is not responsible for damage or lost data caused by malfunction, misuse, modification
of the device or battery replacement.
15. Do not interrupt the connection when the device is formatting or transferring files. Otherwise, data
may be corrupted or lost.
16. If the unit has USB playback function, the USB memory stick should be plugged into the unit directly.
Don’t use an USB extension cable because it can cause interference resulting in failing of data.
17. The rating label has been marked on the bottom or back panel of the device.
18. This device is not intended for use by people (including children) with physical, sensory or mental
disabilities, or a lack of experience and knowledge, unless they’re under supervision or have received
instructions about the correct use of the device by the person who is responsible for their safety.
19. This product is intended for non professional use only and not for commercial or industrial use.
20. Make sure the unit is adjusted to a stable position. Damage caused by using this product in an
unstable position vibrations or shocks or by failure to follow any other warning or precaution
contained within this user manual will not be covered by warranty.
21. Never remove the casing of this device.
22. Never place this device on other electrical equipment.
23. Do not allow children access to plastic bags.
24. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
3
25. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the device has been damaged in
any way, such as the power supply cord or the plug, when liquid has been spilled or objects have fallen into the
d
evice, when the device has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
26. Long exposure to loud sounds from personal music players may lead to temporary or permanent hearing loss.
27. If the product is delivered with power cable or AC power adaptor:
● If any trouble occur, disconnect the AC power cord and refer servicing to qualified personnel.
Don’t step on or pinch the power adaptor. Be very careful, particularly near the plugs and the cable’s exit point.
Do not place heavy items on the power adaptor, which may damage it. Keep the entire device out of
children’s reach! When playing with the power cable, they can seriously injure themselves.
● Unplug this device during lightning storms or when unused for a long period.
● The socket outlet must be installed near the equipment and must be easily accessible.
● Do not overload ac outlets or extension cords. Overloading can cause fire or electric shock.
Devices with class 1 construction should be connected to a main socket outlet with a protective earthed connection.
● Devices with class 2 construction do not require a earthed connection.
Always hold the plug when pulling it out of the main supply socket. Do not pull the power cord. This can
cause a short circuit.
● Do not use a damaged power cord or plug or a loose outlet. Doing so may result in fire or electric shock.
28. If the product contains or is delivered with a remote control containing coin/cell batteries:
Warning:
● “Do not ingest battery, Chemical Burn Hazard” or equivalent working.
[The remote control supplied with] This product contains a coin/button cell battery. If the battery is swallowed
it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death.
● Keep new and used batteries away from children.
● If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children.
If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention.
29. Caution about the use of Batteries:
● Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
● Battery cannot be subjected to high or low extreme temperatures, low air pressure at high altitude during use
storage or transportation.
Replacement of a battery with an incorrect type that can result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
● Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery , that can result
in an explosion.
● Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion
or that leakage of flammable liquid or gas.
A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of flammable
liquid or gas.
Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
INSTALLATION
● Unpack all parts and remove protective material.
● Do not connect the unit to the mains before checking the mains voltage and before all other connections
have been made.
4
UNPACKING AND SET UP
Carefullyremove the unit f rom the display carton and removeall p a cking
materialfrom the u nit.
Unwind the AC power cord a nd extend it to its fu l l l ength.
Unwind the FM Antennawire and extend it to its full length.
Place the unit on a stable,level surface, convenientto an AC outlet awayfrom a
strong magnetic field.
Connect the plug to your AC outlet.
Raise the lid to expose the phonograph.The phonographhas b een securedfor
shipment with a transit s
crew.Use a coin or screwdriverto turn th e
transportation locking screw clockwise. This will all ow the turntableto "float".
Transportation locking screw
Remove the opaque white plastic stylus cover from the phonograph stylus by
sliding it in the directionof the arrow(refer to the pictureon th e right side).
During this operati on pay attention to the stylus, because damage to the stylus is
not covered by the guarantee.
Remove t he t wist-tie that was used to secure the tone ar m during shipment.
Releasethe tone arm lock lever (see Fig.1 below).
Connect the plug to your AC 230V,50Hz outlet.
WARNING
Class 1 Laser Product
WARNING: When participating in the traffic listening to a personal mu sic
player can make the listener less aware of potential dangers such as
approaching cars.
WARNING: To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume
levels for long periods.
5
LITHIUM BATTERY INSTALLATION OF REMOTE CONTROL
The remote control requires one CR2025 (3V) lithium battery.
Hold and lever pressing the clasp with the thumb in the right direction of the
arrow in the illustration, and take out the battery compartment by sliding with
forefinger in the direction towards you. Take out the battery compartment from
the remote control. Install a lithium battery (CR-2025) in the compartment with
the positive polarity upturned Level hold and push the battery compartment into
the remote control lightly. Its okay once you hear a click.
FRONT
LEFT SIDE
21 22
20
6
REAR
23
24
TOP
7
REMOTE CONTROL
LOCATION OF CONTROLS
1.
USB PORT
2.
POWER ON/OFF BUTTON
3.
VOLUME KNOB
4.
FUNCTION BUTTON
5.
RECORD BUTTON
6.
LCD DISPLAY
7.
AM RADIO SOURCE BUTTON
8.
FM RADIO SOURCE BUTTON
9.
CD/USB SOURCE BUTTON
10.
TAPE SOURCE BUTTON
11.
PHONO SOURCE BUTTON
12.
CD DOOR
13.
PLAY/PAUSE: Press to play. When it plays, press to stop playback temporarily and
press again to resume playback.
14.
STOP: Press when you want to finish playback.
8
15.
SKIP -/REWIND: Press to go to the previous track, press & hold to go back fast.
16.
SKIP +/FAST FORWARD: press to go to the next track, press & hold to fast forward.
17.
PLAY-MODE: press repeatedly to choose the play-mode (REPEAT, RANDOM)
18.
CD DOOR OPEN/CLOSE BUTTON
19.
TUNING KNOB
20.
SPEAKERS
21.
CASSETTE FFD/EJECT
22.
CASSETTE MECHANISM
23.
ANTENNA WIRE
24.
POWER CORD
25.
TURNTABLE PLATE
26.
TRANSPORTATION LOCK SCREW
27.
TONE ARM
28.
TONE ARM LOCK
29.
LIFT LEVER
30.
33/45/78 RPM SPEEDSELECTOR
REMOTE CONTROL
31.
-/+ 10 TRACK
32.
PROGRAM BUTTON
33.
DELETE BUTTON
34.
RANDOM BUTTON
35.
REPEAT BUTTON
36.
CD DOOR OPEN/CLOSE BUTTON
37.
RECORD BUTTON
38.
PLAY/PAUSE
39.
SKIP+/FAST FORWARD
40.
SKIP-/REWIND
41.
STOP
POWER SOURCES
AC POWER: You can power your stereo system by plugging the AC power cord (24)
into a wall power outlet. Check that the rated voltage of your appliance matches your
local voltage.
9
TO USE THE RADIO
1. Press the [POWER] button (2) to turn ON the unit;
2. Select the desired audio source by pressing the [SOURCE] button (7 to 11);
3. (Please see detailed instructions for each Source in the following chapters);
4. Adjust the volume with the [VOLUME KNOB] (3) to the desired level;
5. Press and hold the [POWER] button (2) to turn OFF the unit.
Note: When no sound is produced, the unit will switch OFF automat. after 10 minutes.
RADIO OPERATION
1. Press the [AM] or [FM] button (7 or 8);
2. Adjust radio frequency to your desired station by turning the [TUNING KNOB]
(19).
Note: For a better reception FM move the wired antenna (23) around.
For MW reception the signals are picked up through a built-in ferrite antenna. You may
have to orient the unit to obtain the best reception.
TURNTABLE OPERATION
Note: When using the turntable for the first time, turn the [TRANSPORTATION LOCK SCREW]
(26) clockwise until fully screwed in.
1. Press the [PHONO] button (11);
2. Place a record on the turntable. Place the EP adapter over the central spindle
when playing 45 rpm records;
3. Set the [SPEED SELECTOR] (30) to 33, 45 or 78 rpm according to the record;
4. Release the [TONEARM CLAMP] (28), and remove the stylus protector;
5. Lift up the [TONEARM] (27) with the [LIFT LEVER] (30);
6. Move the [TONEARM] (27) to the beginning of the record;
7. Lift down the [TONEARM] (27) with the [LIFT LEVER] (29);
8. When the record is finished the [TONEARM] (27) will automatically return to the
rest support and the [PLATE] (25) will stop turning. To stop manually, lift up the
tonearm from the record and return it to the rest support.
NOTE: Do not turn or stop the turntable manually. Moving or jarring the turntable without
securing the tone arm clamp could result in damage to the tone arm.
10
Making the TCS-2550 ready for transportation.
Lock the [TONEARM] (27) with the [TONEARM CLAMP] (28);
Place the protective cap on the stylus (even when not in use);
Turn the [TRANSPORTATION LOCK SCREW] (26) counterclockwise until you feel
more resistance (don’t remove the screw completely!)
CD-MP3 OPERATION
1. Press the [CD/USB] button (9);
2. Press [OPEN/CLOSE] (18) to open the [CD DOOR] (12) and place a CD with the
label side facing up in the CD compartment.
3. Close the [CD DOOR] (12). CD music search is performed and playback will start
automatically from the first track.
PROGRAMMING
Up to 99 tacks (MP3, 20 in CD) can be programmed and play in any order.
1. Stop the playback by pressing [STOP] (14 or 41);
2. Press [PLAY MODE] (17) or [PROGRAM](32), the display (6) will show “P01” and
flash;
3. Select desired track by using [SKIP -/+] buttons (15/16 or 39/40);
4. Press [PLAY MODE] (17) or [PROGRAM](32)gain to Program the track into the
program memory;
5. Repeat step 3 and 4 to enter additional tracks into the program memory.
6. When all the desired tracks have been programmed, press [PLAY] (13 or 38) to
play the disc in the order you have programmed.
Note: Press [STOP] (14 or 41) twice to terminate the programmed play.
USB OPERATION
1. Press the [CD/USB] button (9);
2. Plug an USB stick into the [USB PORT] (1);
11
3. Press the [FUNCTION] button (4) to select USB mode;
4. Playback will start automatically from the first track.
PROGRAMMING
The PROGRAMMING operation is the same as that of CD-MP3.
Notes:
Some mp3 player may not be able to play via the usb socket. this is not a
malfunctioning of the system.
The USB port is not designed for charging smartphones or other devices.
TAPE OPERATION
1. Press the [TAPE] source button (10);
2. Insert a cassette TAPE into the [CASSETTE MECHANISM] (22);
3. The system will start playback automatically;
Press [TAPE FORWARD/EJECT] button (21) half way during playback to start quick
tape winding in forward direction.
Slightly press the [TAPE FORWARD/EJECT] button (21) again to resume playback.
Press the [TAPE FORWARD/EJECT] button (21) completely inwards and the
cassette tape will be ejected.
DIRECT USB ENCODING Remark:
Recording speed is 1:1.
No song title will be recorded during encoding mode.
To avoid damage to USB memory, remove it only when the radio is turned off.
ENCODE FROM PHONO AND CASSETTE:
1. Plug the USB stick into the [USB PORT] (1);
2. Perform normal playback of the source you want to encode & record;
3. Press the [RECORD] button (5 or 37) twice to start encoding. On the display will
flash “REC”;
4. Once the record is finished, press the [STOP] button (14 or 41) to stop recording.
ENCODE FORM CD:
Encode 1 track:
1. Plug the USB stick into the [USB PORT] (1);
2. Perform normal playback of the track you want to encode & record;
3. Press the [RECORD] button (5 or 37) twice during the playback of the desired
track.
The playback will stop and restart automatically. The “USB” text on the top of the display
12
will flash, indicating the encoding is started.
4. At the end of the track press the [STOP] button (14 or 41) to finish recording the
track.
1. Plug the USB stick into the [USB PORT] (1);
2. Perform normal playback of the CD you want to encode & record;
3. Press the [RECORD] button (5 or 37) twice after the initial music search has been
completed;
4. The playback will start. The “USB” text on the top of the display will flash,
indicating the encoding is started.
Note: When the conversion is completed, the unit will stop playback and recording
automatically.
DELETE TRACKS FROM USB
1. Perform normal playback of the track you want to delete;
2. During playback of the track you want to delete, press the [DELETE] button (33)
on the remote control twice.
SPECIFICATIONS
Power requirement : AC 230V ~ 50Hz
Power consumption : 40 Watt (max)
Music Power : 2 x 4.5W
Radio Frequency : AM: 525-1640 KHz
FM: 88-108 MHz
Turntable speed: : 33/45/78 RPM
CD player compatibility : CD/CD-R/CD-RW/MP3
USB connection for Memorystick (no charging) : MP3 files
USB recording from CD, Tape and Record : Bitrate 128 KBPS
13
1. Guarantee
Lenco offers service and warranty in accordance to European law, which means that in case of repairs (both
during and after the warranty period) you should contact your local dealer.
Importantnote: It is not possible to send products that ne ed repairsto Lenco directly.
Important note: If this unit is opened or accessed by a non-official service center in any way, the warranty
expires.
This device is not suitable forprofessional use. In case of professional us
e, all warranty obligations of the
manufacturer will be voided.
2. Disclaimer
Updates to Firmware and/or hardware components a re made regularly. Therefore some of the instruction,
specifications and pictures in this documentation may differ slightly from your particular situation. All items
described in this guide for illustration purposes only and may not apply to particular situation. No legal right or
entitlements maybe obtained from the description made in t hi
s manual.
3. Disposal of the Old Device
This symbol indicatesthatthe relevantelectricalproductor batteryshould n ot be disposed of
as general household wastein Europe.Toensurethe correctwaste t reatment of the product
and battery,please dispose them in accordanceto any applicable local laws of requirementfor
disposal of electrical equipment or batteries. In so doing, you will help to conserve natural
resources and improvestandardsof environmental protectio
n in treatmentand disposal of
electrical waste(Waste Electrical and Electronic EquipmentDirective).
4. CE Marking
Hereby, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, d eclares that this
productis in compliance wit h the essential E U d i rective requirements.
The declaration of conformity maybe consulted via [email protected]
5. Service
For moreinformation and helpdesksupport, please visitww w.lenco.com
Lenco BeneluxBV,Thermiekstraat 1a, 6361 HB, The Netherlands.
14
Nederlands
LET OP:
Het gebruik van afstandsbedieningen of aanpassingen of de uitvoering van procedures die niet in dit document
zijn gespecificeerd, kan leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling.
VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK
ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES:
1. Bedek of blokkeer de ventilatieopeningen niet. Wanneer u het apparaat op een schap plaatst, dient u 5 cm (2”)
vrije ruimte rondom het gehele apparaat te behouden.
2. Installeer het product volgens de meegeleverde gebruikershandleiding.
3. Houd het apparaat uit de buurt van hittebronnen, zoals radiatoren, verwarmingen, kachels, kaarsen en andere
hittegenererende producten of open vuur. Het apparaat kan alleen worden gebruikt in een gematigd klimaat.
Extreem koude of warme omgevingen dienen te worden vermeden. Het bedrijfstemperatuurbereik ligt
tussen 0 °C en 35 °C.
4. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van krachtige magnetische velden.
5. Elektrostatische ontlading kan normaal gebruik van dit apparaat verstoren. U hoeft het apparaat in dit geval
slechts te resetten en opnieuw op te starten volgens de gebruikershandleiding. Wees voorzichtig tijdens
bestandsoverdracht en gebruik het product in een omgeving zonder statische interferentie.
6. Waarschuwing! Steek nooit een voorwerp via de ventilatie- of andere openingen in het product. Er is
hoogspanning in het product aanwezig en als u er een object insteekt, kan dat een elektrische schok
veroorzaken en/of kortsluiting in de interne onderdelen. Mors om dezelfde reden geen water of vloeistof op
het product.
7.
Gebruik het toestel niet in vochtige ruimtes, zoals badkamers, stomende keukens of in de buurt van zwembaden.
8. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppels en spetters en zorg ervoor dat er geen met vloeistof
gevulde voorwerpen, zoals vazen, op of in de buurt van het apparaat worden geplaatst.
9. Gebruik dit apparaat niet wanneer condensatie kan optreden. Wanneer het apparaat in een warme, natte ruimte
wordt gebruikt, kunnen zich waterdruppels of condens vormen in het apparaat en kan het apparaat niet goed
functioneren. Laat het apparaat 1 of 2 uur uit staan voordat u het inschakelt: het apparaat dient droog te zijn
voordat deze stroom ontvangt.
10. Alhoewel dit apparaat met grote zorg gefabriceerd en verschillende keren geïnspecteerd is voordat het de
fabriek verlaat, is het nog steeds mogelijk dat er problemen optreden, zoals met alle elektrische apparaten.
Als u rook, een overmatige hitteontwikkeling of enig ander onverwacht verschijnsel opmerkt, moet u
onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het stopcontact halen.
11. Dit apparaat moet worden gebruikt met een voedingsbron zoals gespecificeerd op het specificatielabel.
Als u twijfelt over het type voeding dat gebruikt wordt in uw huis, raadpleeg dan uw dealer of plaatselijk
energiebedrijf.
12. Buiten bereik van dieren houden. Sommige dieren kauwen graag op voedingskabels.
13. Gebruik een zacht, droog doekje om het apparaat te reinigen. Gebruik geen oplosmiddelen of op benzine
gebaseerde vloeistoffen. U kunt een vochtig doekje met verdund schoonmaakmiddel gebruiken om
hardnekkige vlekken te verwijderen.
14. De leverancier is niet verantwoordelijk voor schade of verloren gegevens veroorzaakt door storing, misbruik
modificatie van het apparaat of batterijvervanging.
15. Onderbreek nooit de verbinding wanneer het apparaat formatteert of bestanden overdraagt. De gegevens
kunnen anders corrupt of verloren raken.
16. Indien het apparaat een USB-afspeelfunctie heeft, moet de USB-geheugenstick rechtstreeks op het apparaat
worden aangesloten. Gebruik geen USB-verlengkabel, omdat die kan leiden tot storingen met foutieve
gegevens als gevolg.
17. Het classificatielabel bevindt zich op de onderkant of het achterpaneel van het apparaat.
18. Dit hulpmiddel is niet bedoeld voor gebruik door mensen (inclusief kinderen) met een fysieke, zintuiglijke of
mentale handicap, of een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij toezicht of instructies hebben gekregen
over het juiste gebruik van het hulpmiddel door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
19. Dit product is alleen voor niet-professioneel gebruik bedoeld en niet voor commercieel of industrieel gebruik.
20. Verzeker u ervan dat het apparaat in een stabiele positie staat opgesteld. Schade die wordt veroorzaakt door
het gebruik van dit product in een onstabiele positie, trillingen of schokken of het niet opvolgen van de
waarschuwingen of voorzorgsmaatregelen in deze gebruikershandleiding wordt niet gedekt door de garantie.
21. Verwijder nooit de behuizing van dit apparaat.
22. Plaats dit apparaat nooit op andere elektrische apparatuur.
15
23. Geef kinderen geen gelegenheid in aanraking met plastic zakken te komen.
24. Gebruik uitsluitend uitbreidingen/accessoires gespecificeerd door de fabrikant.
25. Laat alle reparaties over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Onderhoud is nodig als het apparaat is
beschadigd, bijvoorbeeld als de voedingskabel of de stekker is beschadigd, als er vloeistof op het apparaat
is gemorst, als er voorwerpen in het apparaat zijn gevallen, als het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht
als het apparaat niet normaal werkt of als het is gevallen.
26. Langdurige blootstelling aan harde geluiden van persoonlijke muziekspelers kan leiden tot tijdelijk of
permanent gehoorverlies.
27. Als het product wordt geleverd met voedingskabel of wisselstroomvoedingsadapter:
Als er zich problemen voordoen, moet u de voedingskabel loskoppelen en het ter onderhoud aanbieden
aan gekwalificeerd personeel.
● Nooit op de voedingsadapter stappen of deze indrukken. Wees zeer voorzichtig, vooral in het gebied rond
de stekkers en de kabelaansluitingen. Plaats geen zware voorwerpen op de voedingsadapter
om beschadiging ervan te voorkomen. Houd het gehele apparaat buiten bereik van kinderen! Wanneer
kinderen met de voedingskabel spelen, kunnen zij ernstig letsel oplopen.
● Haal de stekker uit het stopcontact tijdens onweer of wanneer u deze langere tijd niet gebruikt.
● Het stopcontact moet in de buurt van de apparatuur zijn geïnstalleerd en eenvoudig te bereiken zijn.
● Laat AC-stopcontacten of verlengsnoeren nooit overbelast raken. Overbelasting kan brand of een
elektrische schok veroorzaken.
Apparaten met een Klasse 1 structuur dienen te worden aangesloten op een stopcontact met een
beschermende aardverbinding.
Apparaten met een Klasse 2 structuur vereisen geen aardverbinding.
● Houd altijd de stekker vast wanneer u deze uit het stopcontact trekt. Trek nooit aan de voedingskabel.
Dit kan tot een kortsluiting leiden.
● Gebruik nooit een beschadigde voedingskabel of stekker of een los stopcontact. Dit vormt namelijk een
risico op brand of elektrische schokken.
28.
Indien het product knoopcelbatterijen bevat of wordt geleverd met een afstandsbediening die knoopcelbatterijen bevat:
Waarschuwing:
● “Batterij niet inslikken, chemisch brandgevaar” of gelijkwaardige werking.
● De meegeleverde afstandsbediening bevat een knoopcelbatterij. Als de batterij wordt ingeslikt, kan deze in
slechts 2 uur ernstige interne brandwonden veroorzaken en tot de dood leiden.
● Houd nieuwe en gebruikte batterijen buiten bereik van kinderen.
Als de batterijhouder niet goed kan worden gesloten, dient u het product niet meer te gebruiken en buiten
bereik van kinderen te houden.
Als u denkt dat batterijen zijn ingeslikt of binnenin een willekeurig lichaamsdeel terecht zijn gekomen, dient
u onmiddellijk medische hulp te zoeken.
29. Waarschuwing m.b.t. het gebruik van batterijen:
Als de batterij onjuist wordt geplaatst, bestaat er explosiegevaar. Vervang de batterij alleen door een zelfde
of vergelijkbare soort batterij.
● Stel de batterij niet bloot aan extreem hoge of lage temperaturen of een lage luchtdruk op grote hoogte
tijdens gebruik, opslag of transport.
Vervanging van een batterij door een incorrect type kan leiden tot een ontploffing of de lekkage van
ontvlambare vloeistoffen of gas.
● Het weggooien van een batterij in het vuur of een hete oven, of het mechanisch verpletteren of insnijden
van een batterij, kan leiden tot een explosie.
● Het achterlaten van een batterij in een omgeving met extreem hoge temperaturen kan leiden tot een
explosie of het lekken van brandbare vloeistof of gas.
● Een batterij die aan een extreem lage luchtdruk wordt blootgesteld, kan leiden tot een explosie of het lekken
van brandbare vloeistof of gas.
Aandacht voor het milieu is nodig bij het verwijderen van de batterijen.
INSTALLATIE
● Pak alle onderdelen uit en verwijder de beschermende materialen.
● Sluit het apparaat niet aan op het stopcontact, voordat u de netspanning hebt gecontroleerd en voordat alle
andere aansluitingen zijn gemaakt.
16
* Deze instructies zijn enkel van toepassing op producten met een voedingskabel of
een AC voedingsadapter.
UITPAKKEN EN INSTELLEN
Haal het apparaat voorzichtiguit de verpakking en verwijder a l l e
verpakkingsmaterialen van het apparaat.
Wikkel de voedingskabel volledi g uit.
Wikkel de FM-antennevolledig uit.
Plaats hetapparaat op een stabielen vlak oppervlak, in de buurt van een
stopcontact e n uit de buurt van krachtige magnetische velden.
Steek d e stekker
in een stopcontact.
Til het deksel op voor toegang tot het draaiplateau.Het draaiplateau zit voor
transportveil i gheid nog vastmet e en transportschroef.Gebruik een munt of
schroeve ndraaier o m de transportveiligheidsschroefrechtsom te draaien. Het
draaiplateau kan vervolgens “zweven”.
Transportveiligheidsschroef
Verwijder de ondoorzichtige witte kunststof naa l dcover van de naald door dezein
de richting van het pi jltje te schu i ven.
Let hi erbij goed op de naald, omdat een beschadigde naald niet door de garantie
wordtgedekt.
Verwijder de binder waar de toonarm mee vast is gezetvoor t ransportveiligheid.
Ontgrendelde toonarmvergrendeling (zie Afb. 1 hieronder).
Sluit de stekker aan op een AC 230V,50Hz stopcontact.
WAARSCHUWING
Klasse 1 Laserp roduct
WAARSCHUWING: Wanneer u zich op de straat bevindt, kan het gebruik van
een persoonlijke muziekspeler de luisteraar afleiden van de potentiële
gevaren,zoalsnaderende auto's.
WAARSCHUWING: Luister nooit voor lan ge tijd op hoge volumeniveaus, om
mogelijke gehoorbeschadiging te voorkomen.
17
EN NL
TONE ARM LOCK LEVER VERGRENDELHENDEL VAN TOONARM
STYLUS COVER NAALDCOVER
Fig.1 Afb. 1
LITHIUMBATTERIJ VAN DE AFSTANDSBEDIENING INSTALLEREN
De afstandsbediening vereist één CR2025 (3V) lithiumbatterij.
Druk het palletje met de duim in de richting van het pijltje in de afbeelding en
verwijder de batterijhouder door deze met uw wijsvinger richting uw lichaam uit
te schuiven. Haal de batterijhouder uit de afstandsbediening. Plaats een
lithiumbatterij (CR-2025) in de houdder met de positieve polariteit omhoog en
druk de batterijhouder lichtjes terug in de afstandsbediening. Alles is in orde
zodra u een klikje hoort.
VOORKANT
18
LINKERKANT
21 22
20
ACHTERKANT
23
24
19
BOVENKANT
AFSTANDSBEDIENING
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Classic Phono TCD-2550 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur