Russell Hobbs 20355-56 Manuel utilisateur

Catégorie
Jouets
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

14
Lisez les instructions, conservez-les et transférez-les si vous transférez lappareil. Retirez tous les
emballages avant utilisation.
A PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Suivez les précautions essentielles de sécurité, à savoir:
1 Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux aptitudes
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas
l'expérience et les connaissances suffisantes, pour autant que ces
personnes soient supervisées/aient reçu des instructions et soient
conscientes des risques encourus.
•Les enfants ne doivent pas utiliser ni jouer avec l'appareil.
•Tenez l'appareil et le câble hors de portée des enfants.
s Une utilisation inappropriée de l'appareil peut causer des
blessures.
2 Débranchez l'appareil avant le montage, le démontage ou le
nettoyage.
3 Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché.
4 Si le câble est abîmé, vous devez le faire remplacer par le
fabricant, un de ses techniciens agréés ou une personne
également qualifiée, pour éviter tout danger.
l Veillez à ne pas plonger le bloc moteur dans du liquide.
5 N'utilisez pas l'appareil sans installer la protection anti-éclaboussures.
6 Ne remplissez pas avec quelque chose de trop chaud qui n’est plus agréable au toucher pour
vous (par ex. températures des liquides inférieures à 40°C).
7 N’adaptez pas daccessoires autres que ceux fournis.
8 N’utilisez pas lappareil à dautres fins que celles décrites dans ce mode demploi.
9 N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé ou ne fonctionne pas correctement.
10 Ne pas faire fonctionner l’appareil en continu au-delà de 10 minutes afin d’éviter une
surchauffe. Si nécessaire, laisser reposer l’appareil pendant au moins 10 minutes pour laisser
refroidir le moteur.
pour un usage domestique uniquement
C SOULEVER LE BRAS
1 Les ressorts du bras sont assez puissants. Il convient donc de :
a) Vérifier que l'appareil est éteint (0).
b) Tenir la base de l'appareil.
c) Vous tenir à distance de la partie supérieure du bras.
d) gler le dispositif de déblocage du bras sur U.
e) Le bras va se placer dans la position relevée.
f) Lâchez-le.
C LE BOL
2 Levez le bras avant d'insérer ou de retirer le bol.
3 Placez le bol sur l'appareil et faites-le pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre.
4 Faites-le pivoter dans le sens antihoraire pour le déverrouiller.
15
[
5 Le contenu du bol monte lorsque vous démarrez le moteur – plus la vitesse est élevée, plus
les ingrédients vont monter dans le bol.
6 Veillez à ne pas remplir le bol à plus de la moitié de sa capacité (spécialement en cas
d'utilisation du fouet).
, Utilisez uniquement le bol fourni.
C LES ACCESSOIRES
7 Montez et démontez les accessoires avec l'appareil éteint et débranché, et le bras levé.
8 Alignez l’entaille de la partie supérieure de laccessoire sur l’ergot situé sur l’arbre
d’entraînement, poussez l’accessoire sur l’arbre dentraînement et faites-le pivoter dans le
sens antihoraire.
9 Pour retirer un accessoire, poussez-le sur l'arbre d'entraînement, faites-le pivoter dans le sens
des aiguilles d'une montre, puis tirez pour le retirer.
C ABAISSEZ LE BRAS
a) Vérifiez que l'appareil est éteint (0).
b) Tenez la base de l'appareil.
c) Réglez le dispositif de déblocage du bras sur U.
d) Poussez le bras vers le bas.
e) Lâchez le dispositif de déblocage du bras.
f) Lâchez-le.
C LA PROTECTION ANTI-ÉCLABOUSSURES
10 La protection anti-éclaboussures se place sur la partie supérieure du bol.
11 L'entonnoir vous permet d'ajouter des ingrédients sans avoir à retirer la protection anti-
éclaboussures.
12 Avec le bol en place et le bras abaissé :
a) glissez la protection anti-éclaboussures entre le bras et le bol.
b) Tournez la protection anti-éclaboussures vers vous, de façon à pouvoir ajouter facilement
des ingrédients.
c) Alignez les onglets situés sur les côtés de l'entonnoir avec les rainures dans la partie
ouverte de la protection anti-éclaboussures.
d) Glissez l'entonnoir vers le bas pour couvrir la partie ouverte de la protection anti-
éclaboussures.
mode d’emploi
schémas
1 couvercle du moteur avant
2 bras
3 dispositif de déblocage du
bras
4 contrôle de vitesse
5 bloc moteur
6 arbre d'entraînement
7 ergot
8 batteur
9 onglet
10 entonnoir
11 protection anti-
éclaboussures
12 rainures
13 bol
14 entaille
15 crochet
16 fouet
17 élément pousseur
18 plateau
19 tube
20 corps (arrière)
21 corps
22 vis sans fin
23 tamis fin
24 tamis grossier
25 disque de retenue du tamis
26 buse
27 ergot
28 lame
29 disque de hachage fin
30 disque de hachage grossier
31 entaille
32 écrou à anneau
33 plaque arrière pour saucisse
34 buse pour saucisse
35 plaque arrière pour kebbé
36 buse pour kebbé
37 hachoirs
38 moulin
39 râpe fine
40 râpe grossière
41 trancheur
42 hachoir (arrière)
` résistant au lave-vaisselle
16
13 Pour retirer la protection anti-éclaboussures :
e) Soulevez l'entonnoir.
f) Soulevez légèrement la protection anti-éclaboussures pour dégager le bord du bol.
g) Extrayez la protection insérée entre le bol et le bras.
C MISE EN MARCHE
14 Placez le bloc moteur sur une surface sèche, solide et à niveau, près d’une prise de courant.
15 Assurez-vous que le contrôle de vitesse est réglé sur 0.
16 Mettez la fiche dans la prise de courant.
C CONTRÔLE DE VITESSE
17 Réglez le contrôle de vitesse sur la vitesse souhaitée (1 = faible, 8 = élevée).
18 Retournez la commande de vitesse vers la position 0 pour arrêter le moteur.
19 En général, de grandes quantités, des mélanges épais et un plus grand nombre daliments
solides que de liquides sous-entendent des temps de mixage plus longs et des vitesses plus
réduites.
20 De petites quantités, des mélanges plus fins et plus daliments liquides que de solides
sous-entendent des temps de mixage plus courts et des vitesses plus élevées.
C QUELLE VITESSE ?
accessoire vitesse utiliser
fouet 4-8 battre / aérer de la crème, des blancs d'œufs,
de la pâte à frire, des mélanges légers
batteur 4-6 monter du beurre et du sucre en crème,
mélanger des pâtes à gâteau moyennes
crochet 1-3 mélanges lourds, pain, pâtisserie
#1 LES OUTILS
21 Montez et démontez les accessoires avec l'appareil éteint et débranché, et le bras abaissé.
22 Retirez le couvercle du moteur avant du bras.
23 Alignez le corps arrière avec l'orifice situé dans le moteur avant, insérez l'outil dans le moteur
et faites-le pivoter dans le sens horaire pour le verrouiller à sa place.
24 Pour retirer un outil, faites-le pivoter dans le sens antihoraire, et séparez-le du bras.
25 N’utilisez pas vos doigts ni des couverts pour pousser les ingrédients dans le tube – utilisez
uniquement l’élément pousseur.
26 Retirez l’élément pousseur et versez les ingrédients dans le tube.
27 Replacez l’élément pousseur et utilisez-le pour pousser les ingrédients dans le tube.
28 L'épépineuse/centrifugeuse de tomates et le moulin à viande peuvent être équipés avec le
plateau, pour accélérer le processus.
, Ne pas faire fonctionner lappareil en continu au-delà de 3 minutes afin déviter une
surchauffe. Si nécessaire, laisser reposer l’appareil pendant au moins 3 minutes pour laisser
refroidir le moteur.
#2 ÉPÉPINEUSE/CENTRIFUGEUSE DE TOMATES
29 Cet outil peut être utilisé pour épépiner et extraire le jus de fruits tels que les prunes et les
raisins qui ont une peau très fine et contiennent une pulpe tendre.
30 Utilisez des fruits sans pépins ou retirez les pépins/noyaux manuellement.
31 Les fruits de plus grande taille comme les tomates et les prunes doivent être coupées en
quartiers.
32 Insérer la vis sans fin dans le corps de l'appareil.
33 Alignez le tamis avec le corps et insérez le tamis dans le corps.
•Le tamis grossier laisse passer des particules de pulpe de plus grande taille dans le jus.
17
[
•Le tamis fin réduit la taille des particules.
34 Alignez le disque de retenue du tamis avec le corps, appuyez-le sur le corps, et faites-le
pivoter dans le sens antihoraire pour le verrouiller à sa place.
35 Alignez l'arrière de la buse avec la partie avant du disque de retenue du tamis, et faites-la
pivoter pour amener le pointeur sur 1, 2 ou 3 en fonction de l'épaisseur de la peau.
36 Vous devrez faire des essais avec le réglage, mais nous vous suggérons d'utiliser le réglage 1
(épais) pour les tomates, le réglage 2 (moyen) pour les prunes et le réglage 3 (fin) pour les
raisins.
37 Le jus / la pulpe V sortiront de la base de l'outil, les peaux T sortiront de la buse.
38 Pour démonter l'outil, éteignez l'appareil, débranchez-le, puis retirez l'outil du bras.
39 Faites pivoter la buse sur 0 et extrayez-la.
40 Faites pivoter le disque de retenue du tamis dans le sens horaire.
41 Extrayez le tamis du corps de l'appareil.
42 Extrayez la vis sans fin du corps de l'appareil.
#3 MOULIN À VIANDE
43 Cet outil peut être utilisé pour le broyage de la viande, la préparation de saucisses ou de
kebbés.
44 Insérer la vis sans fin dans le corps de l'appareil.
45 Installez la lame à l'avant de la vis sans fin.
46 Le côté plat de la lame doit être orienté vers le disque.
47 Installez le disque que vous souhaitez utiliser.
48 L'entaille dans le bord du disque s'enclenche sur l'ergot dans la partie avant du corps de
l'appareil.
49 Fixez l'écrou à anneau à l'avant du corps de l'appareil et serrez-le à la main.
C BROYAGE
50 Découpez la viande en lanières de 25 mm de côté et placez les lanières sur le plateau.
51 Utilisez le disque de hachage fin pour hacher de la viande crue en vue d'obtenir de la viande
hachée ou des boulettes de viande, et pour le zeste des agrumes.
52 Si vous avez besoin d'un mouture extra-fine, pour la préparation de saucisses ou de pâté,
passez de nouveau la viande dans le hachoir.
53 Utilisez le disque de hachage grossier pour hacher de la viande crue pour les hamburgers.
54 Lorsque vous avez terminé, passez des rognures de pain dans le hachoir pour nettoyer le
disque de hachage.
C SAUCISSES
55 Insérer la vis sans fin dans le corps de l'appareil.
56 Fixes la plaque arrière pour saucisse.
57 Passez la partie avant de la buse pour saucisse dans le centre de l'écrou à anneau.
58 Alignez la partie arrière de la buse pour saucisse avec la partie avant de la plaque arrière.
59 Fixez l'écrou à anneau à l'avant du corps de l'appareil et serrez-le à la main.
60 Faites tremper les peaux de saucisse dans l'eau pendant au moins 10 minutes avant de les
utiliser.
61 Faites glisser la peau de saucisse sur la partie extérieure de la buse pour saucisse jusqu'à ce
que la quasi-totalité de la peau recouvre la buse.
62 Faites un nœud à l'extrémité libre de la peau.
63 Tenez la peau dans une main.
64 Faites tourner l'appareil pour amener de la viande dans la peau.
65 Serrez ou desserrez votre emprise sur la peau de manière à ajuster l'épaisseur de la saucisse.
66 Lorsque vous avez rempli une longueur de saucisse, perforez la peau et tordez-la tous les 120
mm environ pour former des saucisses individuelles.
18
C KEBBÉ
67 Le kebbé est une enveloppe extérieure faite à 50 % de viande hachée et à 50 % de boulghour,
farcie avec de la viande et/ou des légumes épicés, scellée aux extrémités, puis cuite/frite.
68 Utilisez le disque de hachage fin.
69 Broyez la viande.
70 Faites tremper le boulghour dans de l'eau, égouttez et broyez.
71 Mélangez la viande hachée avec le boulghour.
72 Broyez le mélange deux fois.
73 Éteignez l'appareil, débranchez-le, puis retirez le disque de hachage et la lame.
74 Insérer la vis sans fin dans le corps de l'appareil.
75 Fixez la plaque arrière pour kebbé.
76 Passez la partie avant de la buse pour kebbé dans le centre de l'écrou à anneau.
77 Alignez la partie arrière de la buse pour kebbé avec la partie avant de la plaque arrière.
78 Fixez l'écrou à anneau à l'avant du corps de l'appareil et serrez-le à la main.
79 Faites tourner l'appareil jusqu'à obtenir un tube de viande court (80-100 mm).
80 Scellez l'extrémité libre du tube.
81 Coupez l'autre extrémité de l'appareil.
82 Remplissez avec la farce de votre choix, puis scellez l'autre extrémité du tube.
83 Répétez l'opération jusqu'à ce que tout le mélange de blé/viande ait été utilisé.
#4 TRANCHEUR/RÂPE
84 Insérez le hachoir de votre choix dans le corps.
85 Il est possible que vous ayez à le faire pivoter légèrement pour qu'il s'enclenche avec le
moteur à l'arrière du corps.
86 Découpez les aliments de façon à pouvoir les introduire dans le tuyau (50x45 mm).
87 Retirez lélément pousseur et versez les ingrédients dans le tube.
88 Replacez lélément pousseur et utilisez-le pour pousser les ingrédients dans le tube.
C Ne mettez pas vos doigts à l'intérieur des hachoirs.
C SOINS ET ENTRETIEN
89 Éteignez lappareil () et débranchez-le.
90 Essuyez lextérieur du bloc moteur à l’aide d’un chiffon humide propre.
91 Lavez à la main les pièces amovibles.
` Vous pouvez laver ces pièces dans un lave-vaisselle.
92 Toutefois, les conditions de lavage au lave-vaisselle affecteront la finition de la surface de
l'appareil.
93 Cela affecte l’apparence de lappareil, non pas son fonctionnement.
W
PROTECTION ENVIRONNEMENTALE
Afin d’éviter des problèmes environnementaux ou de santé occasionnés par les substances
dangereuses contenues dans les appareils électriques et électroniques, les appareils présentant
ce symbole ne peuvent pas être éliminés avec les déchets ménagers, mais doivent faire l’objet
d’une récupération sélective en vue de leur réutilisation ou recyclage.
19
recettes
T = cuillère à soupe (15ml) m = millilitres
t = cuillère à café (5ml) g = grammes
pâte à pizza (crochet ) pour 2 grandes pizzas
250 m eau
400 g farine
T d’huile d’olive
t levure en poudre
½ t sucre
1 t sel
Mettez la farine dans le bol. Mélangez les ingrédients restants dans un bol. Sélectionnez la
vitesse 1. Ajouter graduellement le liquide Sélectionnez la vitesse 2. Pétrissez pendant 2 minutes.
Retirez la pâte. Couper la pâte en deux. Laminez la pâte en cercles sur une surface farinée. Placer
les cercles sur une plaque de cuisson anti-adhérente. Napper les cercles avec une sauce à base
de tomate et ajouter les garnitures. Cuire dans four préchauffé à 190°C pendant 15-20 minutes.
La surface doit avoir une couleur brun doré.
des recettes sont disponibles sur notre site Web:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550932
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Russell Hobbs 20355-56 Manuel utilisateur

Catégorie
Jouets
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à