MSI MS-7721 Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le MSI MS-7721 Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
v
MS-7721
Preface
WEEE (Waste Electrcal and Electronc Equpment) Statement
ENGLISH
To protect the global envronment and as an envronmentalst, MSI must re-
mnd you that...
Under the European Unon (“EU”) Drectve on Waste Electrcal and Electron
-
c Equpment, Drectve 2002/96/EC, whch takes eect on August 13, 2005,
products of “electrcal and electronc equpment” cannot be dscarded as mu-
ncpal wastes anymore, and manufacturers of covered electronc equpment
wll be oblgated to take back such products at the end of ther useful lfe. MSI wll com-
ply wth the product take back requrements at the end of lfe of MSI-branded products
that are sold nto the EU. You can return these products to local collecton ponts.
DEUTSCH
Hnwes von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer Umwelt
Gemäß der Rchtlne 2002/96/EG über Elektro- und Elektronk-Altgeräte dürfen Elek
-
tro- und Elektronk-Altgeräte ncht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden. MSI
hat europawet verschedene Sammel- und Recyclngunternehmen beauftragt, de n
de Europäsche Unon n Verkehr gebrachten Produkte, am Ende senes Lebenszyklus
zurückzunehmen. Btte entsorgen Se deses Produkt zum gegebenen Zetpunkt aus-
schlesslch an ener lokalen Altgerätesammelstelle n Ihrer Nähe.
FRANÇAIS
En tant qu’écologste et an de protéger l’envronnement, MSI tent à rappeler cec...
Au sujet de la drectve européenne (EU) relatve aux déchets des équpement élec
-
trques et électronques, drectve 2002/96/EC, prenant eet le 13 août 2005, que les
produts électrques et électronques ne peuvent être déposés dans les décharges ou
tout smplement ms à la poubelle. Les fabrcants de ces équpements seront oblgés de
récupérer certans produts en n de ve. MSI prendra en compte cette exgence relatve
au retour des produts en n de ve au sen de la communauté européenne. Par con-
séquent vous pouvez retourner localement ces matérels dans les ponts de collecte.
РУССКИЙ
Компания MSI предпринимает активные действия по защите окружающей среды,
поэтому напоминаем вам, что....
В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по предотвращению
загрязнения окружающей среды использованным электрическим и электронным
оборудованием (директива WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13
августа 2005 года, изделия, относящиеся к электрическому и электронному
оборудованию, не могут рассматриваться как бытовой мусор, поэтому
производители вышеперечисленного электронного оборудования обязаны
принимать его для переработки по окончании срока службы. MSI обязуется
соблюдать требования по приему продукции, проданной под маркой MSI на
территории EC, в переработку по окончании срока службы. Вы можете вернуть
эти изделия в специализированные пункты приема.
En-4
MS-7721 Manboard
Connectors Quck Gude
Back Panel
APU
CPUFAN
JPWR1
SYSFAN1
SATA1~6
JFP2
JCI1
JTPM1
JCOM1
JLPT1
DIMM1
DIMM2
JFP1
JUSB3
JUSB2
JUSB1
JUSB_PW1
JBAT1
JAUD1
PCI1
PCI_E3
PCI_E2
PCI_E1
SYSFAN2
JPWR2
JUSB_PW2
En-5
Englsh
Connectors Reference Gude
Port Name Port Type Page
Back Panel En-6
APU FM2 APU Socket En-
8
CPUFAN,SYSFAN1~2 Fan Power Connectors En-1
8
DIMM1~2 DDR3 Memory Slots En-1
3
JAUD1 Front Panel Audo Connector En-1
9
JBAT1 Clear CMOS Jumper En-2
5
JCI1 Chasss Intruson Connector En-2
3
JCOM1 Seral Port Connector En-2
1
JFP1, JFP2 Front Panel Connectors En-1
9
JLPT1 Parallel Port Header En-2
1
JPWR1 ATX 24-pn Power Connector En-1
2
JPWR2 ATX 4-pn Power Connector En-1
2
JTPM1 TPM Module connector En-2
0
JUSB_PW1~2 USB power Jumper En-2
4
JUSB1 USB 3.0/ 2.0 Expanson Connector En-2
2
JUSB2~3 USB 2.0 Expanson Connectors En-2
0
PCI_E1 PCIe x16 Expanson Slot
En-15
PCI_E2, 3 PCIe x1 Expanson Slots En-1
5
PCI PCI Expanson Slot
En-15
SATA1~6 SATA 6Gb/s / 3Gb/s Connectors En-1
7
Franças
FM2-A75MA-E35
FM2-A55M-E35
Séres
Fr-2
Carte mère MS-7721
Spéccatons
Processeurs Supportés
AMD
®
A10/A8/A6/A4-séres processeurs pour le paquet FM2
Jeux de puces
Puces AMD
®
A75/ A55
Mémore supportée
2x DDR3 DIMMs supportent DDR3 2133(OC)/ 1866/ 1600/ 1333/ 1066 DRAM (16GB
Max)
Supporte le mode double-canal
LAN
Supporte LAN 10/100/1000 Fast Ethernet par Realtek
®
RTL8111E
Audo
HD audo codec ntégré par Realtek
®
ALC887
8-canal audo avec détecton de prse
SATA
6x ports SATA 6Gb/s par AMD
®
A75 (FM2-A75MA-E35)
6x ports SATA 3Gb/s par AMD
®
A55 (FM2-A55M-E35)
RAID
SATA1~6 supportent RAID 0/ 1/ 10/ JBOD par AMD
®
A75/ A55
USB 3.0 (FM2-A75MA-E35)
2x ports USB 3.0 IO arrère par AMD
®
A75
1x connecteur USB 3.0 ntégré par AMD
®
A75
Connecteurs et Boutons
Panneau arrère
1x port sours/ claver PS/2
6x ports USB 2.0, 2x ports USB 3.0 (FM2-A75MA-E35)
8x ports USB 2.0 (FM2-A55M-E35)
1x port LAN
1x port VGA*
1x port DVI-D* supportant Dual-lnk DVI.
1x port HDMI*
6x ports audo
* Ce plate-forme supporte la foncton double-écran (HDMI+VGA, HDMI+DVI,
VGA+DVI) et la foncton trple-écran (HDMI+VGA+DVI).
Connecteurs ntégrés
2x connecteurs USB 2.0,1x connecteur USB 3.0 (FM2-A75MA-E35)
3x connecteurs USB 2.0 (FM2-A55M-E35)
1x connecteur audo avant
1x connecteur de Module TPM
1x connecteur Parallèle
1x connecteur Séral
1x connecteur Châsss Intruson
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Fr-3
Franças
Emplacements
1x emplacement PCIe 2.0 x16
2x emplacements PCIe 2.0 x1
1x emplacement PCI
Dmenson
Mcro-ATX (24.4 cm X 22.8 cm)
Trous taraudés de montage
6x trous de montage
Dual-Graphcs
Supporte la technologe AMD
®
Dual Graphcs Technology
Veullez vster le ste ocel AMD pour trouver les combnasons supportées d’APU
et de GPU dstnct de double-graphques pour attendre la technologe.
-
Pour plus d’nformaton sur le CPU, veullez vster
vst http://www.ms.com/servce/cpu-support
Pour plus d’nformaton sur les composants compatbles, veullez
vster
http://www.ms.com/servce/test-report
S vous désrez acheter des accessores et vous avez beson de numéros des pèces,
vous pouvez chercher sur la page webste et trouver les détals sur notre adresse c-
dessous
http://www.ms.com/ndex.php
Fr-4
Carte mère MS-7721
Gude Rapde Des Connecteurs
Panneau
arrère
APU
CPUFAN
JPWR1
SYSFAN1
SATA1~6
JFP2
JCI1
JTPM1
JCOM1
JLPT1
DIMM1
DIMM2
JFP1
JUSB3
JUSB2
JUSB1
JUSB_PW1
JBAT1
JAUD1
PCI1
PCI_E3
PCI_E2
PCI_E1
SYSFAN2
JPWR2
JUSB_PW2
Fr-5
Franças
Gude référence des connecteurs
Noms de ports Types des ports Page
Panneau arrère Fr-6
APU FM2 APU Socket
Fr-8
CPUFAN,SYSFAN1~2 Connecteurs d'almentaton de ventlateurs
Fr-18
DIMM1~2 Emplacements de mémore DDR3
Fr-13
JAUD1 Connecteur audo avant
Fr-19
JBAT1 Cavaler d’effacement CMOS
Fr-25
JCI1 Connecteur Châsss Intruson
Fr-23
JCOM1 Connecteur de port Séral
Fr-21
JFP1, JFP2 Connecteurs panneau avant
Fr-19
JLPT1 Connecteur de port Parallèle
Fr-21
JPWR1 Connecteur d’almentaton ATX 24-pn
Fr-12
JPWR2 Connecteur d’almentaton ATX 4-pn
Fr-12
JTPM1 Connecteur de Module TPM
Fr-20
JUSB_PW1~2 Cavalers d’almentaton USB
Fr-24
JUSB1 Connecteur d’extenson
USB 3.0/ 2.0 Fr-22
JUSB2~3 Connecteurs d’extenson
USB 2.0 Fr-20
PCI_E1 Emplacement d'extenson PCIe x16 Fr
-15
PCI_E2, 3 Emplacements d'extenson PCIe x1
Fr-15
PCI Emplacement d’extenson PCI Fr
-15
SATA1~6 Connecteurs SATA 6Gb/s / 3Gb/s
Fr-17
Fr-6
Carte mère MS-7721
Gude rapde du panneau arrère
Sours/Claver
Connecteur sours/ claver DIN de PS/2
®
pour une sours ou un claver PS/2
®
.
Port USB 2.0
Le port USB 2.0 sert à brancher des pérphérques USB 2.0 tels que le claver, la sours,
ou d’autres pérphérques compatbles USB 2.0.
Port USB 3.0 (FM2-A75MA-E35)
Le port USB 3.0 est rétro-compatble avec les pérphérques USB 2.0. Il supporte le taux
de transfert jusqu'à 5 Gbt/s (Super-Vtesse).
Important
S vous voulez nstaller un pérphérque USB 3.0, l faut utlser une câble USB 3.0 pour
connecter au port USB 3.0.
LAN
La prse standard RJ-45 LAN sert à la connexon au
réseau local (Local Area Network (LAN)).
LED Couleur LED d'état Condton
Gauche Jaune Etente La connexon au réseau LAN n’est pas étable.
Allumée (Stable) La connexon au réseau LAN est étable.
Allumée (Clgnotante) L’ordnateur communque avec un autre ordnateur sur le réseau
local LAN.
Drote
Vert Etente Un débt de 10 Mbts/sec est sélectonné
Allumée Un débt de 100 Mbts/sec est sélectonné
Orange Allumée Un débt de 1000 Mbts/sec est sélectonné
LAN
Lgne-In
Lgne-Out
Mc
RS-Out
CS-Out
SS-Out
Port USB 2.0
Ports USB 3.0
(FM2-A75MA-E35)
Port USB 2.0
(FM2-A55M-E35)
Port VGA
Port DVI-D
Jaune Vert/ Orange
Port USB 2.0
Sours/ Claver
Port HDMI Port USB 2.0
Fr-7
Franças
Port VGA
Le connecteur fémnn de DB15-pn est fournt pour un monteur.
Port DVI-D
Le connecteur DVI-D (Dgtal Vsual Interface- Dgtal) peut être relé à un monteur LCD,
ou un monteur CRT avec un adaptateur. Pour connecter un monteur, veullez vous
référer au manuel du monteur pour plus d'nformaton.
Port HDMI
Le Hgh-Denton Multmeda Interface (HDMI) est un nterface d’audo/vdéo tout-
dgtal, qu est capable de transmettre les trans décompressés. HDMI supporte toutes
les formes de TV, y comprs le standard, l’améloré, ou les vdéo de haute-dénton, et
l’audo dgtal de mult-canaux sur le câble smple en plus.
Important
Ce plate-forme supporte la foncton double-écran (HDMI+VGA, HDMI+DVI, VGA+DVI)
et la foncton trple-écran (HDMI+VGA+DVI).
HDMI+VGA HDMI+DVI VGA+DVI HDMI+VGA+DVI
Mode étendu
(Etendre le PC sur un deuxème monteur(s))
Mode clone
(Deux monteurs ont le même écran)
Ports Audo
Ces connecteurs audo servent pour les pérphérques audo. Vous pouvez dérencer
leur utlsaton grâce à la couleur des prses audo.
Bleu-Lgne n : sert à connecter les pérphérques de sorte audo externe.
Vert- Lgne out : est utlsé pour un haut-parleur ou un casque.
Rose- Mc : est utlsé pour un mcrophone.
Nor- RS-Out : Acoustque arrère en mode de canal 4/ 5.1/ 7.1.
Orange- CS-Out : Centre/ Casson de basse en mode de canal 5.1/ 7.1.
Grs- SS-Out : Acoustque de côté en mode de canal 7.1.
Fr-8
Carte mère MS-7721
Processeur APU (Accelerated Processng Unts)
Important
Surchaue
La surchaue endommage séreusement le processeur et le système. Assurez-vous
toujours que le système de refrodssement fonctonne correctement pour protéger le
processeur de la surchaue. Assurez-vous d’applquer une couche de pâte thermque
(ou lm thermque) entre le processeur et le système de refrodssement an d’amélorer
la dsspaton de la chaleur.
Remplacement du processeur
Lorsque vous remplacez le processeur, commencez toujours par couper l’almentaton
électrque du boter ou par débrancher le cordon d’almentaton de la prse pour garantr
la sécurté du processeur.
Overclockng
Cette carte mère supporte l’overclockng. Néanmons, veullez vous assurer que vos
composants soent capables de tolérer ces conguratons anormales, lors d’overclockng.
Toutefos l’utlsaton au delà des spéccatons constructeur n’est pas recommandé.
Nous ne garantssons pas les dommages et rsques causés par les utlsatons non
prévues dans les spéccatons du produt.
La èche d'or
Introducton du FM2 APU
La surface d'APU. N'oublez pas d'applquer une couche d'endut thermque pour
pour amélorer la dsspaton de chaleur.
Fr-9
Franças
Installaton d'APU et son ventlateur
Quand vous nstallez l'APU, assurez-vous que l'APU est doté d'un système de
refrodssement pour prévenr le surchaue. En plus, n’oublez pas d’applquer une
couche d’endut thermque sur l'APU avant d’nstaller le ventlateur pour amélorer la
dsspaton de chaleur.
Suvez les étapes suvantes pour nstaller l'APU et son ventlateur correctement. Une
mauvase nstallaton peut endommager votre APU et la carte mère.
Trez le lever de côté de la doulle.
Assurez-vous de le lever jusqu’à 90-
degrés.
1.
Cherchez la èche d’or de l'APU. Elle
dot désgner comme montré dans
le photot. L'APU ne s’y nstalle que
dans le poston correcte.
2.
S l'APU est correctement nstallé,
les pns sont complètement ntégrés
dans la doulle et ls sont nvsbles.
Veullez noter que toute fausse
nstallaton peut endommager en
permanence votre carte mère.
3. Appuyez sur l'APU fermement
dans la doulle et fermez le lever.
Vue que l'APU a une tendance à
bouger lorsque le lever se ferme, l
faut le fermer en xant l'APU avec
la man pour qu’l sot correctement
et complètement ntégré dans la
doulle.
4.
Fr-10
Carte mère MS-7721
Posez le ventlateur sur le mécansme
de rétenton.
Crochez un côté du clp d’abord.
5. Pus appuyez sur l’autre côté du clp
pour xer le ventlateur sur le haut du
mécansme de rétenton. Installez le
lever de xe et levez-le.
6.
Fxez le lever.
7. Attachez le câble du ventlateur de
l'APU au connecteur du ventlateur
de l'APU à la carte mère.
8.
Important
Quand vous déconnectez le crochet de sécurté du verrou xé, l faut garder un oel
sur vos dogts, parce qu’une fos que le crochet de sécurté est déconnecté du verrou
xé, le lever xé jallra mmédatement.
Vérez que le ventlateur d'APU est ben attaché sur l'APU avant de démarrer votre
système.
Veullez vous-référer à la documentaton du ventlateur d'APU pour plus de détals
sur l’nstallaton du ventlateur d'APU.
Fr-11
Franças
Trous Taraudés de Montage
Avant d’nstaller votre carte mère, l faut d’abord nstaller les socles de montage néce
sares sur le plateau de montage du boîter de l’ordnateur. S la boîter de l’ordnateur
est accompagnée par un panneau Entrée/ Sorte arrère, veullez utlser celu c plutôt
que celu qu est fournt par défaut dans la bote de la carte mère. Le panneau Entrée/
Sorte arrère dot se xer faclement dans la boîter sans recourr à des vs. Algnez les
socles de montage du plateau avec les trous taraudés de la carte mère et sécursez la
carte mère avec les vs fournes avec le boter de l’ordnateur. L’emplacement des trous
taraudés de la carte est montrée c-dessous. Pour plus d’nformaton, veullez vous
référer au manuel de votre boîter ordnateur.
Important
Installez la carte mère sur une surface plate et propre.
Pour prévenr tous dommages à la carte mère, vellez à n’avor aucun contact entre la
carte mère et le boîter de l’ordnateur horms les socles de montage.
Veullez vous assurer qu’l n’y pas de composant en métal ms sur la carte ou dans la
boîte ordnateur qu entraînerat un court crcut à la carte mère.
Les ports Entrée/ Sorte dovent être
vers l’arrère du boîter. Ils dovent
s’algner avec les trous du panneau
Entrée/ Sorte arrère.
Fr-12
Carte mère MS-7721
Connecteurs d’almentaton
JPWR1 : Connecteur d’almentaton ATX 24-pn
Ce connecteur vous permet de reler une almentaton ATX 24-pn. Pour cela, algnez
le câble d’almentaton avec le connecteur et appuyez fermement le câble dans le con-
necteur. S cec est ben fat, la pnce sur le câble d’almentaton dot être accrochée sur
le connecteur d’almentaton de la carte mère.
13.+3.3
V
1.+3.3
V
14.-12V
2.+3.3
V
15.Ground
3
.Ground
16.PS-ON
#
4.+5
V
17.Ground
5
.Ground
18.Ground
6.+5
V
19.Ground
7
.Ground
22.+5
V
10.+12V
20.Res
8.PW
R O
K
23.+5
V
11
.+12V
21.+5
V
9.5VSB
24.Ground
12.+3.3
V
JPWR2 : Connecteur d’almentaton ATX 4-pn
Ce connecteur fournt l’almentaton de 12V au CPU.
4.+12V
2
.Ground
3.+12V
1
.Ground
Important
Veullez vous assurer que tous les connecteurs sont connectés aux bonnes almenta-
tons ATX an garantr une opératon stable de la carte mère.
Fr-13
Franças
Mémore
Ces emplacements DIMM sont destnés à nstaller les modules de mémore. Pour plus
d’nformatons sur les composants compatbles, veullez vster http://www.ms.com/ser-
vce/test-report
DDR3
240-pn, 1.5V
48x2=96 pn 72x2=144 pn
Règle de populaton en mode double-canal
En mode de double-canal, les modules de mémore peuvent transmettre et recevor
smultanément deux lgnes de données. L’actvaton du mode double-canal peut amé-
lorer les performances du système. Veullez vous reporter aux llustratons suvantes
pour connaître les règles de populaton en mode de double-canal.
1
DIMM1
DIMM2
Important
Les modules de mémore DDR3 ne sont pas nterchangeables par DDR2. Vous de-
vez toujours nstaller les modules de mémore DDR3 dans les emplacements DDR3
DIMM.
Pour garantr la stablté du système, assurez-vous d’nstaller les modules de
-
more du même type et de la même densté en mode de double-canal.
A cause du développement de la ressource des puces, le système ne détectera que
jusqu’à 15+GB (non 16GB plen) lorsque tous les emplacements DIMM sont nstallés
avec des modules de mémore de 8GB.
Installé
Vde
Fr-14
Carte mère MS-7721
Installaton des modules de mémore
Déveroullez l’emplacement DIMM en repoussant les pnces de montage sur le côté.
Insérez vertcalement le module de mémore dans l’emplacement DIMM. Le module
de mémore possède une seule encoche en son centre sur le bas et ne s’adaptera
que s’l est orenté de la manère convenable à l’emplacement DIMM.
Poussez le module de mémore profondément dans l’emplacement DIMM. Les
pnces plastques de chaque côté de l’emplacement DIMM se ferment automatque
-
ment lorsque le module de mémore est correctement posé et vous entendrez un
clc.
Vérez manuellement s le module de mémore a été verroullée en place par les
pnces de l’emplacement DIMM sur les côtés.
Encoche
Volt
1.
2.
3.
Fr-15
Franças
Emplacements d’extenson
Cette carte mère content de nombreux ports pour les cartes d’extenson, tels que les
cartes graphques ou les cartes audo.
Emplacement PCIe (Perpheral Component Interconnect Express)
L’emplacement PCIe supporte la carte d’extenson d’Interface PCIe.
Emplacement PCIe 2.0 x16
Emplacement PCIe 2.0 x1
Emplacement PCI (Perpheral Component Interconnect)
L’emplacement PCI supporte la carte LAN, la carte SCSI, la carte USB et d’autres
cartes ajoutées qu sont compatbles avec les spéccatons de PCI.
Emplacement 32-bt PCI
Chemns de revendcaton d’nterrupton de PCI
IRQ est l’abrévaton de “nterrupt request lne”. Les IRQ sont des lgnes de matérel
sur lesquelles les pérphérques peuvent émettre des sgnaux d’nterrupton au mcro-
processeur. Les pns de PCI IRQ sont typquement connectés aux pns de bus PCI
comme suvant :
Ordre1 Ordre2 Ordre3 Ordre4
PCI Emplacement1 INT E# INT F# INT G# INT H#
Important
Lorsque vous ajoutez ou retrez une carte d’extenson, assurez-vous que le PC n’est
pas relé au secteur. Lsez la documentaton pour fare les conguratons nécessares
du matérel ou logcel ajoutés.
Fr-16
Carte mère MS-7721
Cartes Vdéo/ Graphcs
La carte mère peut utlser le graphque ntégré au processeur, mas peut également
utlser une carte vdéo dstncte nstallée sur un port d’extenson de la carte mère. Une
carte vdéo addtonnelle peut amélorer fortement la performance graphque du sys
-
tème. Pour une compatblté parfate, nous vous recommandons d’utlser des cartes
graphques MSI.
Installaton de smple carte vdéo
Détermner quelle sorte d’emplacement(s) d’extenson la carte vdéo utlsera. Lo-
calsez l’emplacement(s) d’extenson sur la carte mère. Otez les caches de protec-
ton correspondants à cet emplacement du boîter de l’ordnateur.
Algnez la carte vdéo sur le haut de l’emplacement d’extenson, les sortes vdéo de
la carte graphque orentés vers l’extereur du boîter de l’ordnateur.
Poussez la carte vdéo dans l’emplacement d’extenson. Selon l’emplacement(s)
d’extenson utlsé, l dot y avor des pnces sur l’emplacement(s) d’extenson qu
se verroullent en place.
S’l est nécessare, vssez l’équerre de la carte graphque au boîter de l’ordnateur.
Certane cartes vdéo exgeraent un câble venant d’almentaton drectement.
Veullez consulter le manuel de la carte graphque pour plus d’nstructons par rap
-
port à l’nstallatons des plotes ou d’autres réglages spécques.
1.
2.
3.
4.
5.
Fr-17
Franças
Connecteurs nternes
SATA1~6 : Connecteurs SATA
Ce connecteur est un port d’nterface de SATA haut débt. Chaque connecteur peut être
relé à un apparel SATA. Les apparels SATA sont des dsques durs (HDD), lecteurs
d’état sold (SSD), et lecteurs optques (CD/ DVD/ Blu-Ray).
* Le schéma de carte mère dans la gure n’est qu’à
ttre de référence.
SATA4
SATA2
SATA6
SATA1~6 (6Gb/s, par AMD
®
A75) (FM2-A75MA-E35)
SATA1~6 (3Gb/s, par AMD
®
A55) (FM2-A55M-E35)
SATA1
SATA3
SATA5
Important
De nombreux pérphérques SATA ont beson d’un câble d’almentaton. Ce type de
pérphérques comprend les dsques durs (HDD), les lecteurs d’état sold (SSD), et
les pérphérques optques (CD / DVD / Blu-Ray). Veullez vous référer au manuel des
pérphérques pour plus d’nformaton.
Dans la plupart des boîters d’ordnateur, l est necessare de xer les pérphérques
SATA, tels que HDD, SSD, et lecteur optque, avec des vs par les xatons adéquats.
Référez-vous au manuel de votre boîter ou de votre pérphérque SATA pour plus
d’nstructons d’nstallaton.
Veullez ne pas pler le câble de SATA à 90°. Autrement l entraînerat une perte de
données pendant la transmsson.
Les câbles SATA en ont des prses dentques sur chaque côté. Néanmons, l est
recommandé de connecter la prse plate sur la carte mère pour un gan d’espace.
/