Eton 140 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

SOUND 140 MANUAL D’OPÉRATION
25
VOUS AVEZ BESOIN D’AIDE ?
Si vous avez besoin d’aide, n’hésitez pas à nous contacter, du lundi
au vendredi, de 8h30 à 16h00, heure du Pacique nord-américain. 1-
800-872-2228 pour les États-Unis ; 1-800-637-1648 pour le Canada
; 650-903-3866 pour le monde entier ; fax : 650-903-3867 ; site
Internet www.etoncorp.com ; Etón Corporation , 1015 Corporation Way,
Palo Alto, CA 94303, USA
AVERTISSEMENT
• Ne pas exposer cet appareil à de la pluie ou de la moisissure.
• Ne pas submerger dans ou exposer pour de longues périodes à de l’eau.
• Protéger de la haute humidité et de la pluie.
• Utiliser seulement dans la gamme de température spéciée (0 °C à 40 °C).
• Débrancher immédiatement si du liquide a été déversé ou si un objet est tombé dans
l’appareil.
• Nettoyer seulement avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de déter gents ou de solvants
chimiques sous crainte d’endommager la nition.
• Débrancher et déconnecter les antennes externes durant les orages.
• Ne pas enlever le couvercle [ou l’arrière].
• Référer le service à du personnel qualié.
ÉLIMINATION
Tous les produits éléctriques et éléctroniques
doivent être collectés séparément par un
système de collecte local, d’après la European
Directive (directive européenne) 2002/96/EC.
Prière d’agir selon vos lois locales et de ne pas disposer de vos vieux
produits avec vos déchets domestiques normaux.
ENVIRONNEMENT
®
®
SOUND 140 MANUAL D’OPÉRATION
26
Félicitations pour l’acquisition du nouveau modèle Eton Sound 140.
Spécialement conçu pour fonctionner avec votre iPod, ce système audio
stéréo d’Eton avec station d’accueil universelle intégrée offre une per-
formance audio et radio avancée qui offre le meilleur de votre musique.
Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Écoutez les titres de musique enregistrés sur votre iPod® avec
le système audio stéréo d’Eton
• Découvrez la richesse du son de votre iPod grâce à la technologie Eton
• Les puissants haut-parleurs intégrés vous permettent d’écouter de la
musique avec un son intense et cristallin
• Horloge numérique avec alarme double
• Endormez-vous ou réveillez-vous avec votre iPod, la radio ondes
moyennes/ ondes ultracourtes (AM/FM) ou la sonnerie
• Recharge votre iPod
• Station d’accueil universelle intégrée pour votre iPod
• Entrée de ligne auxiliaire pour les autres générations d’iPod et les
autres appareils audio
• Radio ondes moyennes/ ondes ultracourtes (AM/FM) avec technologie
de syntonisation numérique PLL
• L’antenne boucle externe garantit une meilleure réception des ondes
moyennes (AM)
• L’antenne l externe garantit une meilleure réception des ondes
ultracourtes (FM)
• Écran à cristaux liquides avec rétroéclairage bleu
• Télécommande incluse
SOUND 140 MANUAL D’OPÉRATION
27
Eton Sound 140, télécommande, 3 inserts Well universels, bloc
d’alimentation électrique AC, antenne boucle pour ondes moyennes
(AM), antenne l pour ondes ultracourtes (FM), manuel d’utilisation.
Placez le poste ES 140 sur une surface stable. Branchez le bloc
d’alimentation électrique à l’arrière du poste ES 140. Branchez le
cordon d’alimentation AC au bloc d’alimentation électrique, puis dans
une prise standard.
Le poste ES 140 est spécialement conçu pour s’adapter facilement
à tous les iPods utilisant le connecteur Apple à 30 broches. Pour
congurer le poste ES 140 en fonction de la taille spécique de votre
iPod, introduisez la connexion appropriée dans la zone prévue pour
la station d’accueil. Utilisez la connexion adaptée à votre iPod ou
choisissez l’une des trois connexions fournies. Vous pouvez mainten-
ant positionner votre iPod sur la station. Lorsque votre iPod se trouve
sur la station d’accueil, sa batterie se recharge (jusqu’à ce qu’elle soit
entièrement rechargée).
FOURNI AVEC LE POSTE DE RADIO
ALIMENTATION ELECTRIQUE
INSERER LA CONNEXION CORRECTE DE L’IPOD
INSTALLATION DU SYSTEME
SOUND 140 MANUAL D’OPÉRATION
28
Connectez les antennes externes fournies pour ondes moyennes
(AM) et pour ondes ultracourtes (FM) en faisant glisser la che sur
les connecteurs “F” à l’arrière de la radio. An d’éviter tout endom-
magement lorsque vous retirez les antennes, ne les tirez jamais par
le cordon. Saisissez toujours fermement le connecteur de l’antenne
et retirez-le.
À l’arrière du poste de radio se trouve un compartiment prévu pour la
batterie de sauvegarde qui peut contenir 2 piles alcalines AA en vue
de sauvegarder l’heure en cas de coupure de courant. Utilisez unique-
ment des piles alcalines ou des piles en lithium de la même marque et
du même type. Les piles AA ne sont pas fournies.
La batterie de la télécommande a déjà été installée et est opéra-
tionnelle. Lorsque la télécommande ne fonctionne plus, vous devez
remplacer la pile par une nouvelle. Pour la remplacer, repérez le
compartiment prévu pour la batterie en bas de la télécommande et
procédez de la manière suivante :
1. Pressez la petite encoche en tirant le ‘rabat du compartiment à pile’
vers vous. Ceci permet de dégager et de faire sortir le support de
la pile.
2. Insérez une pile lithium CR2025 de 3V. Assurez-vous de respecter
ANTENNE POUR ONDES MOYENNES (AM) ET
ONDES ULTRACOURTES (FM)
BATTERIE DE SAUVEGARDE
BATTERIE DE LA TELECOMMANDE
SOUND 140 MANUAL D’OPÉRATION
29
la polarité en suivant les directions des symboles correspondants
(+/-).
3. Fixez la pile et remettez le support de la batterie en place en la
poussant dans la télécommande jusqu’à ce qu’elle soit entière-
ment insérée.
Panneau frontal :
BATTERIE DE LA TELECOMMANDE continué
EMPLACEMENT DES BOUTONS DE COMMANDE
SUR L’UNITÉ PRINCIPALE
A) Bouton (multifonction)
B) Endormissement
C) Source
D) Lecture/Pause
E) Programmation
F) Syntonisation +
G) Syntonisation -
H) Capteur IR
I) Capteur lumière
SOUND 140 MANUAL D’OPÉRATION
30
Marche
Met en marche/ Éteint le poste ES 140 ou désactive l’alarme
lorsqu’elle retentit.
Source
Sélection de la source d’entrée radio / aux / iPod (pour la radio, mode
ondes moyennes (AM) ou ondes ultracourtes (FM)
Canaux de présélection radio
Canaux de présélection radio 1 – 10 (ondes moyennes AM/ ondes
ultracourtes FM)
Syntonisation radio -/+
Canal de syntonisation radio
Menu iPod
Retourner au menu précédent, uniquement pour l’utilisateur d’iPod.
TÉLÉCOMMANDE
COMMANDES
SOUND 140 MANUAL D’OPÉRATION
31
(iPod courant : fonction-clé du menu)
iPod - (plus)
Permet de passer à la piste suivante pendant que l’iPod fonctionne
; appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour aller jusqu’à
la n de la piste en cours . En mode radio, appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée pour syntoniser les stations de radio.
iPod - (moins)
Permet de passer à la piste précédente pendant que l’iPod fonc-
tionne ; appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour revenir
au début de la piste. In the radio mode, it tunes the radio stations by
pressing and holding.
iPod -
Sélectionne iPod et lit une piste. En mode lecture, elle sert à stopper
provisoirement la lecture de la piste.
Vol +/-
Réglage du volume.
Alarme 1 / 2
Programmation des heures de l’alarme.
Répétition/ Pas de son
Active le mode de répétition lorsque l’alarme retentit. Coupe le son.
Endormissement
Avec la minuterie d’endormissement, la radio fonctionne pendant un
laps de temps déni (15-90 minutes) et s’éteint ensuite.
COMMANDES continué
SOUND 140 MANUAL D’OPÉRATION
32
Enter
Choisir le thème d’un menu ; lire une chanson ; passer à une chanson
quelconque (iPod courant : fonction-clé bouton central)
Programmation
Programmer heure/ alarme/ endormissement/ écran
(Plus)
Sélectionne plus pour les utilisateurs d’iPod uniquement. (iPod cou-
rant : fonction-clé roue d’horloge)
(moins)
Sélectionne moins pour les utilisateurs d’iPod uniquement. (iPod
courant : fonction-clé roue d’horloge dans le sens inverse)
COMMANDES continué
SOUND 140 MANUAL D’OPÉRATION
33
Programmez les options suivantes en utilisant la fonction de réglage
de l’heure : heure, afchage de l’heure.
Appuyez sur le bouton SET pour entrer dans le menu de réglage. Le
menu de réglage lit CLOCK, ALARM, SLEEP et DISPLAY sur l’écran.
Servez-vous des boutons TUNE +/-( / ) pour sélectionner CLOCK
et appuyez sur ENTER.
Servez-vous des boutons TUNE +/-( / ) pour sélectionner ‘Time
SET’ et appuyez sur ENTER.
Servez-vous des boutons TUNE +/-( / ) pour régler les minutes
et appuyez sur ENTER, puis réglez l’heure et appuyez sur ENTER.
PROGRAMMER L’HEURE
SOUND 140 MANUAL D’OPÉRATION
34
RÉGLAGE DE L’AFFICHAGE DE L’HEURE
1. En mode CLOCK, servez-vous des boutons TUNE +/-( / ) pour
sélectionner ”Format”, puis appuyez sur le bouton « ENTER » pour
conrmer.
2. Servez-vous des boutons TUNE +/-( / ) pour sélectionner
l’afchage 24 heures ou 12 heures, puis appuyez sur le bouton
ENTER pour enregistrer votre sélection.
3. Si vous optez pour l’afchage 12 heures, AM/ PM apparaît sur
l’écran.
SOUND 140 MANUAL D’OPÉRATION
35
1. Appuyez sur le bouton SET, puis servez-vous des boutons TUNE
+/-( / ) pour sélectionner ALARM et appuyez sur ENTER.
2. Servez-vous des boutons TUNE +/-( / ) pour sélectionner
ALARM 1 ou ALARM2 et appuyez sur ENTER pour conrmer.
3. Servez-vous des boutons TUNE +/-( / ) pour sélectionner ON
ou OFF et appuyez sur ENTER.
4. Servez-vous des boutons TUNE +/-( / ) pour programmer
les minutes correctes, puis appuyez sur ENTER. L’heure clignote.
Servez-vous des boutons TUNE +/-( / ) pour programmer
l’heure, puis appuyez sur ENTER.
PROGRAMMER L’ALARME
SOUND 140 MANUAL D’OPÉRATION
36
5. Servez-vous des boutons TUNE +/-( / ) pour sélectionner
le mode d’activation de l’ALARME (BEEP/FM/AM/AUX/IPOD), puis
appuyez sur ENTER.
6. Une fois le réglage effectué, ALARM 1 ou ALARM 2 s’afchent sur
l’écran.
NOTE :
La prochaine fois que vous programmerez l’heure de l’ALARME, la
dernière heure programmée s’afchera. Après avoir réglé l’ALARME,
vous pouvez utiliser la télécommande et appuyer sur les touches
ALARM1 ou ALARM2 pour l’activer (ON) ou la désactiver (OFF). ON ou
OFF apparaît sur l’écran.
PROGRAMMER L’ALARME continué
SOUND 140 MANUAL D’OPÉRATION
37
UTILISER LA FONCTION RÉPÉTITION (SNOOZE)
Une fois l’alarme activée, appuyez sur le bouton SNOOZE de la radio
ou de la télécommande pour entraîner l’annulation de l’alarme pen-
dant 7 minutes ; ensuite, l’alarme retentit de nouveau. Ce processus
peut être effectué 5 fois avant que l’alarme ne soit annulée.
Avec la minuterie d’endormissement, la radio fonctionne pendant
un laps de temps déni (1-99 minutes) et s’éteint ensuite. Lorsque
la fonction d’endormissement (SLEEP est activée), le symbole
d’endormissement apparaît sur l’écran principal. Le réglage de la
minuterie peut être approximatif (00-15-30-45-60-75-90 min) ou
continu (00~90 min).
LA MINUTERIE D’ENDORMISSEMENT
SOUND 140 MANUAL D’OPÉRATION
38
1. Appuyez sur le bouton SET, puis servez-vous des boutons TUNE
+/- to pour sélectionner SLEEP et appuyez sur ENTER.
2. Servez-vous des boutons TUNE +/-( / ) pour sélectionner la
minuterie SLEEP, réglez les minutes de 00~90 (1min/étape), puis
appuyez sur ENTER
Une fois le réglage effectué, SLEEP apparaît sur l’écran.
1. Appuyez sur le bouton SLEEP , puis servez-vous des boutons TUNE
+/-( / ) pour sélectionner 00-15-30-45-60-75-90 min et
appuyez sur ENTER.
2. Une fois le réglage effectué, SLEEP apparaît sur l’écran.
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE D’ENDORMISSEMENT
RÉGLAGE APPROXIMATIF DE LA MINUTERIE
D’ENDORMISSEMENT
SOUND 140 MANUAL D’OPÉRATION
39
1. Appuyez sur le bouton SET, puis servez-vous des boutons TUNE
+/-( / ) pour sélectionner DISPLAY et appuyez sur ENTER.
2. Servez-vous des boutons TUNE +/-( / ) pour régler la lumi-
nosité du rétroéclairage de l’écran (AU-01-02-03-04-05), puis
appuyez sur ENTER.
NOTE : Si vous réglez la luminosité du rétroéclairage de l’écran
en mode ”Au”, la luminosité s’adaptera automatiquement à
l’environnement.
RÉGLAGE DE L’ÉCRAN
SOUND 140 MANUAL D’OPÉRATION
40
IMPORTANT :
1. Les chiers enregistrés sur votre iPod peuvent parfois être
défectueux. Ceci peut entraîner une incompatibilité avec votre
produit Eton. Apple Computer vous conseille de consulter son site
Internet www.apple.com an d’obtenir des instructions visant à
régler ou à restaurer de nouveau votre iPod avec les réglages par
défaut.
2. Il est impératif que vous utilisiez l’adaptateur correct pour votre
iPod et que celui-ci soit parfaitement adapté à la station d’accueil
universelle intégrée. Le non-respect de ces règles pourrait
gravement endommager votre iPod. Référez-vous au paragraphe
‘Installation de l’adaptateur de la station d’accueil’ pour installer
l’adaptateur de la station d’accueil avant d’utiliser le poste ES 140
avec votre iPod.
1. Appuyez sur les boutons SOURCE pour sélectionner le mode IPOD
ou utilisez la touche IPOD de la télécommande.
2. Pour écouter de la musique, assurez-vous que votre iPod est cor-
rectement inséré dans la station d’accueil universelle intégrée. Si
ÉCOUTER VOS CHANSONS PRÉFÉRÉES
SUR VOTRE IPOD
INSTRUCTIONS RELATIVES AU FONCTIONNEMENT
SOUND 140 MANUAL D’OPÉRATION
41
oui, il s’activera automatiquement et commencera la lecture des
titres.
NOTE : Si le son semble inaudible, il est possible que le poste ES 140
ne détecte pas que votre iPod est en mode lecture. Dans ce cas, ap-
puyez deux fois sur le bouton PLAY/PAUSE du poste ES 140 ou sur la
touche de la télécommande pour commencer la lecture du titre.
3. Pour lire un titre de musique lorsque votre iPod se trouve déjà dans
la station d’accueil et en mode veille, appuyez sur le bouton PLAY/
PAUSE du poste ES 140 ou sur la touche de la télécommande.
Pendant la lecture, appuyez sur le bouton ENTER pour avancer,
servez-vous des boutons (plus) (moins) pour sélectionner
les titres et utilisez le bouton MENU pour retourner.
4. Pour arrêter provisoirement la lecture, appuyez sur le bouton
PLAY/PAUSE en mode lecture. Appuyez de nouveau sur le bouton
pour reprendre la lecture.
5. Pour régler le volume, utilisez soit le bouton du poste ES 140, ou
servez-vous des touches VOL+ et VOL- de la télécommande.
6. Pour passer à la piste suivante ou précédente, utilisez la touche
ou de la télécommande. Pour rechercher la piste actuelle en
utilisant l’avance ou le retour rapide, appuyez sur les boutons ou
et maintenez-les enfoncés pendant la lecture de la piste.
7. Pour arrêter le poste de radio, appuyez sur le bouton de la radio ou
la touche ON/OFF de la télécommande et maintenez-les enfoncés.
ÉCOUTER VOS CHANSONS PRÉFÉRÉES
SUR VOTRE IPOD continué
SOUND 140 MANUAL D’OPÉRATION
42
Si vous laissez votre iPod dans la station d’accueil universelle
intégrée, il continuera à se recharger.
8. Ce poste de radio ne peut pas fonctionner s’il est en mode pause.
Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE du poste ES 140 ou de votre
iPod pour activer le mode lecture.
Votre iPod se RECHARGERA toujours jusqu’à ce qu’il soit ENTIÈRE-
MENT RECHARGÉ tant qu’il se trouve dans la station d’accueil
universelle intégrée. Cette unité ne peut pas recharger d’iPods dotés
de connecteurs à 9 broches. Elle ne peut recharger que les iPods
dotés de connecteurs à 30 broches.
La fonction vidéo-out est faite uniquement pour la 5ème génération
d’iPods et d’iPods Photo. Les autres générations d’iPods ne sont pas
compatibles avec cette fonction.
Insérez votre iPod dans la station d’accueil. Branchez une extrémité
du cordon AV jaune dans le RCA JACK (VIDEO OUT) à l’arrière de
l’unité et l’autre extrémité dans l’entrée vidéo jaune de la télévision.
Activez le mode vidéo sur votre télévision. Activez l’option de sortie
ÉCOUTER VOS CHANSONS PRÉFÉRÉES
SUR VOTRE IPOD continué
RECHARGER VOTRE IPOD
TRANSFÉRER DES VIDÉOS DE LA VIDÉO IPOD À
LA TÉLÉVISION
SOUND 140 MANUAL D’OPÉRATION
43
TV Out en sélectionnant l’option vidéos réglage vidéo à partir de
votre iPod. Sélectionnez votre vidéo préférée et choisissez lecture
sur votre iPod.
Vous pouvez enregistrer l’audio à partir du poste Eton Sound 140 ou
envoyer l’audio vers un autre amplicateur par le biais du line-out jack
situé à l’arrière de la radio. This is a mono output jack, 3.5mm.
En utilisant le raccord jack line-in stéréo de 3,5 mm, dénommé AUX-in
à l’arrière du poste ES 140, vous pouvez écouter les premières et les
secondes générations d’iPods ou un autre lecteur audio qui n’est pas
un iPod, par exemple un lecteur MP3 ou un lecteur CD. Avant d’utiliser
le jack AUX-in, assurez-vous qu’il n’y a pas d’iPod dans la station
d’accueil universelle intégrée.
1. Introduisez l’extrémité du câble audio (non fourni) dans le jack
phone stéréo de 3,5 mm de votre appareil audio, puis introduisez
l’autre extrémité du câble dans le jack phone stéréo de 3,5 mm
(aux-in), situé à l’arrière du poste ES 140.
2. Pour activer le mode AUX, appuyez sur le bouton SOURCE de la
radio ou sur la touche AUX de la télécommande.
TRANSFÉRER DES VIDÉOS DE LA VIDÉO IPOD À
LA TÉLÉVISION continué
ENVOYER L’AUDIO
ÉCOUTER D’AUTRES APPAREILS AUDIO
SOUND 140 MANUAL D’OPÉRATION
44
3. À partir de ce moment, vous pouvez activer votre appareil et
écouter la musique.
4. Pour régler le volume, utilisez le bouton rotatif de la radio ou les
touches VOL+/- de la télécommande.Il se peut également que vous
deviez régler le volume de votre appareil audio.
5. Pour arrêter le poste de radio, appuyez sur le bouton de la radio ou
la touche ON/OFF de la télécommande et maintenez-les enfoncés.
Pour obtenir la meilleure clarté des stations ultracourtes (FM),
branchez et dépliez entièrement l’antenne l dans la prise située à
l’arrière du poste ES 140. Il est important de ne pas abîmer, obstruer
ni attacher d’autres antennes à cette antenne l. An d’obtenir la
meilleure réception des stations ondes moyennes (AM), branchez
l’antenne boucle pour ondes moyennes dans la prise située à l’arrière
du poste ES 140.
1. Pour sélectionner les ondes moyennes (AM) ou les ondes ultracour-
tes (FM), appuyez sur le bouton SOURCE de la radio ou de la télé-
ÉCOUTER D’AUTRES APPAREILS AUDIO continué
ÉCOUTER VOS STATIONS DE RADIO PRÉFÉRÉES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Eton 140 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues