CAB A+ Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Fonction
La carte Wi-Fi WLAN 802.11 b/g permet la connexion des
imprimantes A+, MACH4, PX, XC et XD sur un réseau sans
l avec un point d’accès. Le mode ad-hoc qui permet la
connexion directe de deux périphériques n’est pas supporté.
!
Précaution!
Pour utiliser la carte WLAN, une imprimante ayant
les numéros de série suivants est nécessaire :
A+ : > s/n 50.000 MACH4 : > s/n 5.000
!
Précaution!
Lors de l’utilisation de la carte WLAN, le port
Ethernet laire de l’imprimante est désactivé !
Montage
Mettez l’imprimante hors tension et insérez la carte WLAN
(1) en observant l’orientation correcte du guide à deux rails
(3) dans le slot PC Card (2) jusqu’à son blocage.
.
i
Information!
La fonction Test > Statut Wi-Fi permet
d’imprimer la liste (4) des réseaux sans l à
proximité Manuel de conguration
Conguration
Dans le menu Conguration > Interfaces >
Wireless LAN 802.11 congurez les paramètres de
votre point d’accès :
- SSID : (indiqué sur le statut Wi-Fi)
Chaîne d’une longueur maximale de 32 caractères alpha-
numériques représentant le nom du réseau sans l (déni
au niveau du point d’accès) auquel on souhaite se connec-
ter. Respectez la différence entre minuscules et majus-
cules.
Evitez les caractères spéciaux et les espaces dans le
nom du réseau sans l.
- Cryptage :
Permet la sélection du type de cryptage :
Arrêt, WEP 64Bit, WEP 128Bit, WPA-PSK
(TKIP)
- Clé :
WEP 64 Bit : 10 caractères héxadécimaux
WEP 128 Bit : 26 caractères héxadécimaux
WPA-PSK (TKIP):
8 à 63 caractères alphanumériques
i
Information!
Le type de cryptage WPA2 n’est pas supporté.
Congurez les paramètres restants du menu (DHCP, IP,
Mask, Gateway, Défaut réseau)
Manuel de conguration.
Guide d’utilisation
Carte Wi-Fi WLAN 802.11b/g (Réf. article 5561041)
Edition: 11/2015 · Réf. article 9008569
1
2
1 2
Séries A+
MACH4
3
3
4
A
: Canaux; fréquences utilisées par les points d’accès
B
: Noms des réseaux sans ls WLAN
Adresses MAC des points d’accès
C
: Echelle de la qualité des signaux Wi-Fi
Vitesse de transfert des données
D
: Type de cryptage des données
A B
C D
Declaration of Conformity
Name applicant:
SparkLAN Communications, Inc.
3F, No. 246, Sec. 1, Neihu Road, Neihu Chiu
Taipei, Taiwan,
ROC 114
Hereby declares under sole responsibility that product
Brand name: Sparklan
Product number: WL-611R
Product description: Sparklan 802.11g Wireless Cardbus Adapter
To which this declaration relates complies with the requirements of the following standards:
LVD (73/23/EEC)
IEC 60950 1999
EN 60950 2000
EMC (89/336/EEC)
EN 301 489-1 V1.4.1 (2002-08)
EN 301 489-17 V1.2.1 (2002-08)
R&TTE (99/5/EC)
EN 300 328-1 V1.4.1 (2003-04)
This certifies that the designated product as described above complies with the directives described
above and carries the CE marking accordingly.
This declaration has been signed under responsibility of the manufacturer.
Name manufacturer:
Sparklan Communications, Inc.
Date: October 1, 2004 Mike Chen
CEO
5
i
Information!
Pour vérier la qualité de réception des signaux
Wi-Fi par l’imprimante, vous pouvez activer le
gadget Qualité du signal Wi-Fi dans le menu
Conguration > Ligne d’état. Ainsi la qualité
de réception du signal Wi-Fi sera afché sur
l’écran de l’imprimante (5).
Allemagne
cab Produkttechnik
GmbH & Co KG
Postfach 1904
D-76007 Karlsruhe
Wilhelm-Schickard-Str. 14
D-76131 Karlsruhe
Telefon +49 721 6626-0
Telefax +49 721 6626-249
www.cab.de
France
cab technologies s.a.r.l.
F-67350 Niedermodern
Téléphone +33 388 722 501
www.cab.de/fr
USA
cab Technology Inc.
Tyngsboro MA, 01879
Phone +1 978 649 0293
www.cab.de/us
Asie
cab Technology Co., Ltd.
Junghe, Taipei, Taiwan
Phone +886 2 8227 3966
www.cab.de/tw
Chine
cab (Shanghai)Trading Co., Ltd.
Phone +86 21 6236-3161
www.cab.de/cn
D’autres adresses de représentations cab sont disponibles sur demande.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

CAB A+ Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à