ClearOne MAX IP Guide de démarrage rapide

Catégorie
Équipement de téléconférence
Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

Téléphone de conférence MAX™ IP
GUIDE DE L’ADMINISTRATEUR
TABLE DES MATIÈRES
TÉLÉPHONE +1.800.283.5936
+1.801.974.3760
FAX +1.801.977.0087
GUIDE DE L’ADMINISTRA
TEUR POUR LE MAX IP
PIÈCE CLEARONE N° 800-158-302. DÉCEMBRE 2005 (REV 1.0)
© 2005 ClearOne Communications, inc. Tous droits réservés. Aucune
partie de ce document ne peut être reproduite sous quelque forme ou
par quelque moyen que ce soit sans l’autorisation écrite de ClearOne
Communications. Imprimé aux États-Unis d’Amérique. ClearOne en
conserve les privilèges spécifiques. Les renseignements contenus
dans ce document peuvent faire l’objet de modifications sans
avertissement.
TABLE DES MATIÈRES SUITE
CHAPITRE 1 : INTRODUCTION
Vue d’ensemble du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Entretien et soutien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Déballage du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
CHAPITRE 2 : POUR COMMENCER
Connexion de votre téléphone de conférence . . . . . . . . 5
Connexion des téléphones MAX IP supplémentaires. . . 5
Fourniture d’accès de votre téléphone MAX IP. . . . . . . . 6
Configuration de l’adresse IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Configuration du serveur DHCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Attribution manuelle d’une adresse IP
. . . . . . . . . . . . . . . 7
Fournir manuellement un accès à
votre téléphone MAX IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Écrans du portail Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Écran Información del Dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Écran Configuration: General Settings. . . . . . . . . . . . . 9
Écran Configuration: User Preferences . . . . . . . . . . . 10
Écran Configuration: Dial Plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Écran Configuration: Network Settings . . . . . . . . . . . 13
Écran Configuration: SIP Configuration . . . . . . . . . . . 14
Écran Configuration: Audio Settings . . . . . . . . . . . . . 16
Écran Configuration: Trace/Logging Settings . . . . . . . 17
Écran Phonebook: Add, Edit, Delete Number. . . . . . . . 18
Écran View Log: Device Log File . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Écran Tools: Diagnostics - VoIP Statistics . . . . . . . . . 19
Fournir automatiquement l’accès à
votre téléphone Max IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Les fichiers de micrologiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Paramètres du téléphone et fichiers
spécifiques au téléphone
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
Fichier de configuration du plan de numérotation
. .
30
CHAPITRE 3 : OPTIONS DE L’UTILISATEUR
Options de programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Changer DHCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Changer l’adresse IP de l’hôte. . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Changer le masque de sous-réseau . . . . . . . . . . . . 31
Programmer l’adresse IP de la passerelle
par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Changer la mélodie de la sonnerie . . . . . . . . . . . . . . 32
Programme le numéro de la ligne d’aide . . . . . . . . . . . 32
Activer/désactiver le LAN virtuel
. . . . . . . . . . . . . . . . .
32
Programmer les réglages de AGC et ALC. . . . . . . . . 33
Pour restaurer les valeurs prédéfinies
par défaut en usine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
CHAPITRE 4 : ENTRETIEN
Prendre soin de votre Max IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Solution des problèmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
CHAPITRE 5 : ANNEXE
Codes d’erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Respect des normes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Respecte les normes FCC Part15/ICES-003 . . . . . . 39
Conformité aux règles européennes . . . . . . . . . . . . . 39
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Chapitre 1 : Introduction 1
VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT
Merci d’avoir acheté le téléphone de conférence expansible ClearOne Max™ IP. Le MAX IP
fournit un système audio en duplex intégral pour petites salles de conférence comme
unité simple, et pour de plus grandes pièces en tant que système étendu. Il es possible
de rattacher jusqu’à quatre unités MAX IP, permettant l’expansion non seulement de la
couverture du microphone mais aussi de la couverture des haut-parleurs ainsi que du
contrôle d’accès. Cela crée une répartition égale du son et procure une expérience de
communication plus naturelle.
L’installation du téléphone de conférence MAX IP ne nécessite que trois connexions : l’alimentation électrique, le
réseau et l’unité de base à l’appareil à téléphone de conférence. De plus, le design du pavé numérique est
conçu pour que son utilisation soit aisée, ce qui réduit le besoin de formation et de support.
EXTENSIBLE. Le MAX IP est idéal pour les salles de conférence, fournissant une couverture complète de
microphones et de haut-parleurs et des témoins faciles d’accès.
SON DE QUALITÉ SUPÉRIEURE. Les sons clair et plein du MAX IP facilitent l’interaction plus naturelle des
participants.
CONFÉRENCE PAR TOUCHE UNIQUE. Accès à la conférence à trois avec un seul bouton.
FACILE D’UTILISATION. Les témoins intuitifs et conviviaux sont simples à actionner.
ENTRETIEN ET SOUTIEN
Si vous avez besoin d’informations supplémentaires sur comment installer ou utiliser votre téléphone de
conférence MAX IP, veuillez nous contacter. Nous accueillons et encourageons vos commentaires de manière
à mieux poursuivre l’amélioration de nos produits ainsi que de mieux répondre à vos besoins.
SUPPORT TECHNIQUE
Téléphone : +1.800.283.5936 (États-Unis) ou +1.801.974.3760
Fax : +1.801.977.0087
Site Internet : www
.clearone.com
VENTES ET SERVICE À LA CLIENTÈLE
Téléphone : +1.800.945.7730 (États-Unis) ou +1.801.975.7200
F
ax : +1.800.933.5107 (États-Unis) ou +1.801.977.0087
RETOURS DE PRODUITS
Tout retour de produit requiert un numéro d’autorisation de retour (AR). Veuillez contacter le support technique
ClearOne avant de tenter de retourner votre produit. Assurez-vous de retourner tous les items expédiés avec
votre produit.
CHAPITRE 1 : INTRODUCTION
2 Services techniques: 800.283.5936
INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTE
Lisez les instructions de sécurité avant d’utiliser ce produit pour la première fois. Ce téléphone de conférence
n’est pas conçu pour effectuer des appels téléphoniques d’urgence en cas de panne de courant. Prévoir
d’autres arrangements pour un accès téléphonique d’urgence.
Lire et bien comprendre toutes les instructions et suivre toutes les mises en garde indiquées sur le
produit.
Débrancher cet appareil de la prise murale avant de le nettoyer. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou
en aérosol. Utiliser un linge humide pour le nettoyage.
Ne pas utiliser ce produit près de l’eau, par exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier de
cuisine ou d’un bac à laver, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine.
Ne pas placer ce produit sur un chariot, une table ou un support instable. L’appareil pourrait tomber,
provoquant de graves dégâts au produit.
Les fentes et ouvertures situées dans la console, à l’arrière ou en dessous sont prévues pour la
ventilation, pour la protéger contre la surchauffe, et ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou
couvertes. Ne jamais pousser d’objets, quels qu’ils soient, dans les fentes de la console car ils pourraient
toucher des points à voltage dangereux ou causer un court-circuit à des parties, ce qui pourrait entraîner
un risque d’incendie ou de choc électrique.
Ce produit ne devrait jamais être placé au dessus d’un radiateur ou d’un contrôle de chaleur. Ce produit
ne devrait pas être encastré dans un meuble à moins qu’une ventilation adéquate soit assurée.
Ce produit ne doit être alimenté que par le type de source d’alimentation électrique indiqué sur l’étiquette
de marquage. Si vous n’êtes pas certain du type d’alimentation dans votre emplacement, consulter votre
vendeur local ou la compagnie d’électricité.
Ne pas surcharger les prises murales ou les rallonges électriques car cela peut entraîner un risque
d’incendie ou de choc électrique.
Ne jamais répandre de liquide sur le produit.
Pour réduire les risques de choc électrique, ne pas désassembler ce produit. Ouvrir ou Enlever les
couvercles peut vous exposer à des voltages dangereux ou à d’autres risques. Un réassemblage incorrect
peut provoquer un choc électrique lors d’une utilisation ultérieure.
Débrancher ce produit de la prise murale et consulter le personnel de service qualifié pour l’entretien dans
les conditions suivantes :
a. Lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé(e) ou effiloché(e).
b. Si un liquide a été renversé dans le produit.
c. Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions d’opération.
d. Si le produit est tombé ou est endommagé.
e. Si la performance du produit a manifestement changé.
Éviter d’utiliser un téléphone pendant un orage électrique. Il peut y avoir un risque de choc électrique à
distance provenant de la foudre.
Ne pas utiliser ce produit pour communiquer une fuite de gaz à proximité de cette fuite.
Ne pas permettre l’utilisation de ce produit près d’un appareil médical de réanimation ou près de
personnes portant un pacemaker
.
Ce produit peut interférer avec du matériel électrique comme des répondeurs, télévisions, radios,
ordinateurs et fours à micro-ondes s’ils sont placés trop près.
Conservez soigneusement ces instructions
Chapitre 1 : Introduction 3
DÉBALLAGE DU PRODUIT
Placer soigneusement le module de conférence et l’unité de base sur une surface plane. Assurez-vous d’avoir
reçu tous les items présentés à la Figure 1.
> Note : ClearOne n’est pas responsable des dommages au produit pendant le transport. Vous devez faire une
réclamation directement auprès du transporteur. Inspectez soigneusement votre colis à la recherche de signes
évidents de dommages. Si le colis paraît endommagé, conservez les boîtes d’origine ainsi que le matériel
d’emballage pour qu’il puisse être examiné par le transporteur. Contactez votre transporteur immédiatement.
Les items présentés à la Figure 2 sont inclus dans le kit d’expansion MAX IP.
Unité de basePort de conférence
Câble de raccordement
de 7,5 m
Câble Ethernet de 2 m
Documentation
sur CD
Feuille de conformité
et de sécurité
Câble d’alimentation
Port de conférence Câble de
raccordement de 3,5 m
FIGURE 1.2 Kit d’expansion MAX IP
FIGURE 1.1 Composantes du MAX IP
4 Services techniques: 800.283.5936
Chapitre 2 : P
our commencer
5
CONNEXION DE VOTRE TÉLÉPHONE DE CONFÉRENCE
1.
Connecter le câble de raccordement à partir du jack de liaison sortie sur le module de conférence
(voir Figure 2.1).
Mise en garde : Ne pas brancher un portable ou un PC au jack de liaison sortie de l’unité de base ou du
module de conférence — des dommages électriques importants peuvent se produire dans ce cas.
2. Connecter la base de l’appareil au jack Ethernet au moyen du câble Ethernet.
3. Connecter le câble d’alimentation à l’unité de base et le brancher directement dans une prise de courant
électrique.
CONNEXION DES TÉLÉPHONES MAX IP SUPPLÉMENT
AIRES
1. Connecter le câble de raccordement de 3,5 m au jack de sortie du premier téléphone et au jack d’entrée
sur le second téléphone (voir Figure 2.2).
2. Poursuivre la connexion de jusqu’à trois téléphones MAX IP supplémentaires de la même manière.
Un total de quatre unités peut être reliées.
CHAPITRE 2 : POUR COMMENCER
Câble de raccordement
de 7,5 m
Câble vert
Ethernet
Vers la liaison entrée
Ver
s la liaison
sortie
Jack
Ethernet
FIGURE 2.1 Connexion du MAX IP
Câble de raccordement
de 3,5 m
De la liaison sortie
De la liaison
sortie
Vers la
liaison
entrée
Vers la liaison sortie sur l’unité de base
Câble de raccordement
de 7,5 m
FIGURE 2.2 Connexion d’unités supplémentaires
6 Services techniques: 800.283.5936
FOURNITURE D’ACCÈS DE VOTRE TÉLÉPHONE MAX IP
Il y a deux méthodes disponibles pour configurer votre téléphone MAX IP :
La première méthode est manuelle, en utilisant le pavé numérique de l’appareil et un portail Web associé
au téléphone.
La deuxième méthode configure automatiquement l’accès de votre téléphone lorsqu’il est branché dans le
réseau. Cette méthode utilise un serveur DHCP pour attribuer le minimum d’information IP au téléphone
de façon à ce qu’il puisse accéder au réseau, dont une adresse IP, une passerelle, un masque de sous-
réseau et l’adresse du serveur TF
TP. Un serveur TFTP est alors utilisé pour télécharger automatiquement
un micrologiciel (lorsqu’un nouveau micrologiciel est disponible) ainsi que les informations d’accès du
téléphone, de façon à ce qu’il soit prêt à faire un appel après avoir terminé la séquence de démarrage.
Par défaut, le MAX IP est configuré un accès automatique et suppose que l’administrateur réseau a
correctement configuré les serveurs DHCP et TFTP sur le réseau téléphonique. Lorsque de nombreux
téléphones doivent obtenir un accès, il est recommandé que vous utilisiez la méthode automatique, sinon la
méthode manuelle est la meilleure.
CONFIGURATION DE L’ADRESSE IP
Avant que tout autre accès ne puisse être complété, vous devez d’abord configurer l’adresse IP et le masque
de sous-réseau du téléphone MAX IP. Ces éléments doivent être connus pour fournir l’accès au téléphone par
l’interface Web. Ces paramétrages sont habituellement obtenus automatiquement à partir du serveur DHCP,
toutefois, ils peuvent aussi être attribués manuellement si l’adresse IP est une adresse IP statique.
CONFIGURATION DU SERVEUR DHCP
Lorsque vous configurez un serveur DHCP pour utilisation avec le téléphone MAX IP, les paramètres suivants
doivent être attribués :
Adresse IP
Masque de sous-réseau
Adresse IP de la passerelle
Adresse IP du serveur TFTP
Adresse IP du serveur DNS
Adresse IP du serveur DNS secondaire
Domaine DNS
L’adresse IP et les masques de sous-réseau sont définis par l’option 1 du DHCP.
L’adresse IP de la passerelle est définie par l’option 3 du DHCP.
Le serveur TF
TP est défini d’abord par l’option 66 du DHCP
. Si cela n’est pas défini, le MAX IP examine les
paramètres siaddr (adresse IP du serveur) dans le paquet de données du DHCP ACK
. Si cela n’est pas défini,
alors le paramètre de nom Internet dans le paquet de données DHCP ACK est utilisé.
L’adresse IP du serveur DNS est définie par l’option 6 du DHCP
.
L’adresse IP du serveur DNS secondaire est définie par l’option 6 du DHCP
.
Le domaine DNS est défini par l’option 15 du DHCP
.
Chapitre 2 : P
our commencer
7
ATTRIBUTION MANUELLE D’UNE ADRESSE IP
Si le DHCP est indisponible ou si vous désirez attribuer une adresse IP statique, il faut exécuter les étapes
suivantes :
1.
Appuyer et tenir la touche
REDIAL/PROG (Recomposer/Prog)
jusqu’à ce que l’icône du programme
apparaisse sur l’écran LCD (voir Figure 2.3).
> Note : Si aucune touche n’est pressée dans les 30 secondes suivant l’entrée en mode programme, le
téléphone MAX IP émettra un signal sonore et reviendra en mode de fonctionnement.
2.
Appuyer sur la touche
2. L’adresse IP par défaut s’affiche sur l’écran LCD
. Si cette adresse a été obtenue du
DHCP, alors vous pouvez l’utiliser pour accéder à l’interface Web. Si vous ne pouvez pas accéder à
l’interface Web en utilisant cette adresse, alors vous devez soit configurer le DHCP tel que décrit plus haut
de manière à obtenir l’adresse IP automatiquement, soit saisir manuellement une adresse IP statique.
Poursuivre à l’étape 3 pour saisir manuellement une adresse IP statique pour le téléphone MAX IP.
3. Appuyer sur la touche
1. Les paramètres actuels DHCP s’affichent sur l’écran LCD. Un « 1 » indique que le
mode DHCP mode est activé; un « 0 » indique que le mode DHCP est indisponible.
4. Si « 0 » est le paramètre actuel, poursuivre à l’étape 8, sinon poursuivre à l’étape 5.
5. Appuyer sur la touche
REDIAL/PROG. Le mode DHCP actuel « 1 » clignote sur l’écran LCD.
6. Appuyer sur la touche
0. Le nouveau mode DHCP « 0 » clignote sur l’écran LCD.
7. Appuyer sur la touche
REDIAL/PROG. Le mode DHCP est rendu indisponible.
8. Appuyer sur la touche
2. L’adresse IP actuelle (comme 0.0.0.0) s’affiche sur l’écran LCD.
9. Appuyer sur la touche
REDIAL/PROG. L’adresse IP actuelle clignote sur l’écran LCD.
10. Appuyer sur la touche
CLEAR. L’adresse IP actuelle est supprimée un caractère à la fois.
11. Au moyen du clavier numérique, saisir l’adresse IP statique. Utiliser la touche
* pour indiquer les séparateurs
de décimales dans l’adresse IP.
12. Appuyer sur la touche
REDIAL/PROG. La nouvelle adresse IP statique est activée dans le téléphone MAX IP.
13. Appuyer sur la touche
3 et répéter les étapes 9 à 12 ci-dessus pour sauvegarder le masque de sous-réseau,
puis poursuivre à l’étape 14.
14. Appuyer sur la touche
REDIAL/PROG. Le téléphone MAX IP est réinitialisé.
FOURNIR MANUELLEMENT UN ACCÈS À VOTRE TÉLÉPHONE MAX IP
La façon la plus simple de fournir manuellement un accès à votre téléphone MAX IP est en passant par
l’interface Web. Pour accéder à l’interface Web pour cotre téléphone MAX IP, exécuter les étapes suivantes :
1. Appuyer et tenir la touche REDIAL/PROG jusqu’à ce que l’icône du programme apparaisse sur l’écran LCD
(voir Figure 2.3).
2. Appuyer sur la touche
2. L’adresse IP du téléphone s’affiche sur l’écran LCD.
3. Noter l’adresse IP et appuyer sur la touche
CLEAR. Vous avez quitté le mode Programme.
4. Démarrer Internet Explorer (seul le navigateur Internet Explorer version 6.0 avec Java 1.5 ou supérieure
fonctionne avec le téléphone MAX IP).
5.
Saisissez l’adresse IP du téléphone dans le champ d’adresse d’Internet Explorer et appuyez sur la touche
ENTER sur le clavier de votre ordinateur. (Vous pouvez aussi saisir le nom du DNS ou le nom du téléphone
sur le réseau pour atteindre l’écran de connexion à l’interface Web.)
FIGURE 2.3 Icône LCD du programme MAX IP
8 Services techniques: 800.283.5936
6. L’écran de connexion a l’interface Web apparaît (voir Figure 2.4).
7. Saisir le nom d’utilisateur par défaut
admin et le mot de passe par défaut clearone et cliquer sur OK.
8. Le portail Web apparaît, affichant l’écran de renseignements sur l’appareil.
ÉCRANS DU PORTAIL WEB
Les sections suivantes décrivent chacun des écrans du portail Web MAX IP ainsi que tous les paramètres
pouvant être modifiés sur chacun de ces écrans.
DEVICE INFORMATION (ÉCRAN DE RENSEIGNEMENTS SUR L’APPAREIL)
L’écran de renseignements sur l’appareil (voir Figure 2.5) affiche toutes les informations du système pour
votre téléphone MAX IP. Les champs de renseignements sont explicites, toutefois, il faut remarquer que les
quatre derniers chiffres de l’adresse MAC sont utilisés en tant qu’identifiant dans le nom du système. Par
défaut, le nom du système est dans le format MAX1AV- suivi des quatre derniers chiffres de l’adresse MAC.
L’adresse MAC est une adresse unique de format hexadécimal que vous pouvez aussi trouver sur l’étiquette
attachée à l’arrière de l’unité de base de votre MAX IP. Cet écran (ainsi que tous les autres écrans) comprend
aussi un lien vers la page d’enregistrement vous permettant d’enregistrer votre téléphone MAX IP avec
ClearOne. Cliquez simplement sur le lien Enregistrement pour s’y rendre.
FIGURE 2.4 L’écran de connexion
Chapitre 2 : P
our commencer
9
CONFIGURATION : GENERAL SETTINGS (ÉCRAN DES PARAMÈTRES GÉNÉRAUX)
Utilisez l’écran Configuration : Paramètres généraux (voir Figure 2.6) pour effectuer le paramétrage de la
sécurité, de la fourniture d’accès, l’expansion MAX IP ainsi que les numéros de téléphone d’aide ainsi que
lorsqu’une réinitialisation de l’appareil de téléphone est permis.
Security (Sécurité) : pour changer votre nom d’utilisateur et/ou mot de passe, entrez le nouveau nom
d’utilisateur et/ou mot de passe dans les champs appropriés puis cliquez sur le bouton
Apply (Appliquer).
FIGURE 2.5 Écran de renseignements sur l’appareil
FIGURE 2.6 Configuration : General Settings (Écran des paramètres généraux)
10 Services techniques: 800.283.5936
Provisioning (Fourniture d’accès) : cliquez sur le bouton radio Use local settings (Utiliser les paramètres
locaux) si vous souhaitez utiliser les paramètres programmés dans votre téléphone MAX IP, dont l’adresse
IP, les paramètres audio et les paramètres du LAN virtuel. Utilisez cette option si le TFTP via DHCP est
indisponible ou si vous souhaitez effectuer manuellement la fourniture d’accès de votre téléphone.
Cliquez sur le bouton radio
Use DHCP/TFTP (Utiliser DHCP/TFTP) pour paramétrer l’adresse IP TFTP.
L’adresse IP du serveur TFTP peut être fournie par le serveur DHCP ou vous pouvez la saisir
manuellement. Si l’adresse TFTP est fournie par le serveur DHCP, cliquez sur le bouton radio
TFTP Address
from DHCP
(Adresse TFTP à partir DHCP); si le serveur TFTP est paramétré manuellement, cliquez alors sur
le bouton radio
Use TFTP Server (Utiliser le serveur TFTP) et saisir l’adresse IP du serveur TFTP.
Cliquez sur le bouton
Apply (Appliquer) pour activer les changements.
Phone Numbers (Numéros de téléphone) : pour changer ou paramétrer les numéros de téléphone pour
les téléphones et le dépannage MAX IP, saisissez les numéros de téléphone pour le téléphone MAX IP
dans le champ
Local phone number (Numéro de téléphone local) et le numéro de téléphone pour la ligne
d’aide dans le champ
Help line number (Ligne d’aide) puis cliquez sur le bouton Apply (Appliquer).
Reboot (Réinitialisation) : choisissez lorsque vous souhaitez permettre une réinitialisation du téléphone
MAX IP
. Cliquer sur le bouton radio
Allow reboot during a call (P
ermettre la réinitialisation pendant un appel)
pour permettre de réinitialiser l’appareil pendant un appel ou cliquez sur le bouton radio
Wait until current call
ends
(Attendre la fin de l’appel en cours) pour permettre la réinitialisation uniquement une fois que l’appel
est terminé, puis cliquez sur le bouton
Apply (Appliquer).
CONFIGURATION : USER PREFERENCES (ÉCRAN DES PRÉFÉRENCES DE L’UTILISATEUR)
Utilisez l’écran Configuration : Préférences de l’utilisateur (voir Figure 2.7) pour permettre/désactiver le contrôle
automatique de niveau (ALC) et la commande automatique de gain (AGC), pour mettre la sonnerie en
sourdine/ou désactiver la sourdine, pour choisir la mélodie d’appel entrant, pour régler le fuseau horaire et
déterminer si vous désirez que l’heure s’ajuste automatiquement à l’heure avancée ou non.
Enable automatic level control (Permettre le contrôle automatique de niveau) : cliquez sur cette case à
cocher pour permettre l’ALC ou décochez pour désactiver l’ALC. L’ALC (contrôle automatique de niveau)
ajuste automatiquement le niveau des microphones pour assurer que les voix des participants soient
transmises à des niveaux constants, que les personnes parlent fort ou doucement.
Enable automatic gain control (Permettre la commande automatique de gain) : cliquer sur cette case
à cocher pour permettre l’AGC ou décocher pour désactiver l’AGC. L’AGC (commande automatique de
gain) ajuste (de plus doux à plus fort) l’entrée audio à un niveau uniforme.
Mute incoming ringer (Mise de la sonnerie d’appel en sourdine) : cliquez sur cette case à cocher pour
mettre la sonnerie d’appel en sourdine (ou décocher pour permettre une sonnerie d’appel normale).
FIGURE 2.7 Configuration : User Preferences (Écran des préférences de l’utilisateur)
Chapitre 2 : P
our commencer
11
Incoming ringer melody (Mélodie d’appel entrant) : cliquer sur la liste déroulante pour choisir une des
cinq mélodies disponibles. Cliquer sur le bouton Play (Jouer) pour écouter la mélodie choisie pour le
téléphone.
Time zone (Fuseau horaire) : cliquez sur la liste déroulante pour choisir parmi les fuseaux horaires
disponibles. Choisissez le fuseau horaire de votre région. Le fuseau horaire est nécessaire pour les
fonctions d’enregistrement chronologique des données, comme les erreurs et ainsi de suite.
Auto adjust for Daylight Saving Changes (Ajustement automatique à l’heure d’été) : cliquez sur cette
case à cocher pour que l’heure s’ajuste automatiquement à l’heure d’été et la décocher si l’heure d’été
n’est pas utilisée dans votre région.
Cliquer sur le bouton
Apply (Appliquer) pour activer tout changement effectué sur cet écran.
CONFIGURATION : DIAL PLAN (ÉCRAN DE PLAN DE NUMÉROTATION)
Utilisez l’écran Configuration : Plan de numérotation (voir Figure 2.8) pour visionner votre plan de numérotation
actuel et choisir comment vous voulez que le plan de numérotation de votre téléphone MAX IP soit chargé.
Vous pouvez choisir de le charger à partir d’un fichier contenant tous les paramètres que vous désirez ou vous
pouvez choisir les paramètres que souhaitez pour votre téléphone MAX IP manuellement à partir de cet écran.
Current dial plan (Plan de numérotation actuel) : cliquez sur l’hyperlien View (Voir) pour voir le fichier de
plan de numérotation actuel (voir Figure 2.9) associé à votre téléphone MAX IP.
FIGURE 2.8 Configuration : Dial Plan (Écran de plan de numérotation)
FIGURE 2.9 Fichier du plan de numérotation actuel
12 Services techniques: 800.283.5936
Select new dial plan location (Sélectionner l’emplacement du nouveau plan de numérotation) : cliquez
sur le bouton radio pour la méthode que vous souhaitez utiliser afin de charger votre plan de numérotation
dans votre téléphone MAX IP. Cliquez sur le bouton radio
File (Fichier) si vous voulez charger le plan de
numérotation à partir d’un fichier situé sur le PC local ou cliquer sur le bouton radio
Manual configuration
(configuration manuelle) si vous voulez paramétrer le plan de numérotation manuellement à partir de cet
écran. Noter que lorsque la méthode Fichier est sélectionnée, le bouton
Upload (Télécharger) est activé
et le bouton
Apply (Appliquer) est désactivé; lorsque la méthode de configuration manuelle est choisie,
le bouton
Apply (Appliquer) est activé et le bouton Upload (Télécharger) est désactivé.
Load From File (Charger à partir d’un fichier) : si vous avez configuré ce téléphone de manière à ce qu’il
fasse partie d’un groupe de téléphones ayant des paramètres semblables, alors il est recommandé que
vous utilisiez la méthode du fichier (voir page 29 pour plus d’informations sur le fichier de configuration
du plan de numérotation). Cette méthode garantit que chaque téléphone dans le groupe utilise des
paramètres de plan de numérotation identiques. (Bien que le nom de votre fichier de plan de
numérotation puisse être à votre choix, il est conservé, dans le téléphone MAX IP, dans un fichier appelé
C1MAX1AVDIAL.txt. Votre fichier de plan de numérotation peut être situé dans différents répertoires
pour permettre le paramétrage individuel de différents appels téléphoniques, tels des plans de
numérotation différents pour les appels domestiques et les appels internationaux. Cliquez sur le bouton
Browse (Naviguer) pour naviguer vers le répertoire où le plan de numérotation est situé puis cliquez sur le
bouton
Upload (Télécharger) pour charger le fichier de plan de numérotation dans votre téléphone MAX IP.
Manual Configuration (Configuration manuelle) : si vous n’avez pas paramétré et conservé un fichier de
plan de numérotation sur votre PC local ou si vous souhaitez créer un plan de numérotation unique à cet
appareil de téléphone MAX IP, alors vous ne devez pas utiliser les champs de configuration manuelle sur
cet écran.
> Note : Les paramétrages manuels sont structurés pour des plans de numérotation types aux
États-Unis.
Touche Manual send (Envoi manuel) : cliquer sur la liste déroulante et choisir la touche sur laquelle vous
voulez appuyer après avoir composé un numéro. Les valeurs sont #, *, ou aucune. Si aucune valeur
n’est choisie, il n’y a aucun caractère final et le nombre de chiffres spécifié doit être saisi avant que
l’appareil ne compose le numéro.
Total dial timer (Durée totale de composition) : il s’agit de la durée totale autorisée pour la composition
avant que la tonalité de recomposition de soit générée. Les valeurs sont de 1, 2 et 3 minutes.
Interdigit timer (Intervalle entre les chiffres) : il s’agit du temps maximum autorisé entre les chiffres
composés sur le téléphone après que le premier chiffre a été composé et avant que l’appel ne soit
envoyé automatiquement. Les valeurs sont de 15, 30 et 45 secondes.
Extension dialing (Composition du poste) : cliquez sur la liste déroulante pour choisir le nombre de chiffres
à configurer pour les numéros de postes téléphoniques de votre organisation. Les valeurs sont de 3, 4 et
7 chiffres. Cliquez sur la case à cocher Enable (Valider) pour permettre cette fonction ou la décocher pour
la désactiver.
Local dialing (Prefix) (Préfixe pour appels locaux) : cliquez sur la liste déroulante pour choisir le préfixe
exigé pour un appel local. Les valeurs sont 8 et 9. Cliquez sur la case à cocher Enable (Valider) pour
permettre cette fonction ou la décocher pour la désactiver
.
Long distance dialing (Prefix) (Préfixe pour appels interurbains) : cliquez sur la liste déroulante pour
choisir le préfixe exigé pour effectuer un appel interurbain. Les valeurs sont 81 et 91. Cliquer sur la case
à cocher Enable (Valider) pour permettre cette fonction ou la décocher pour la désactiver.
Emergency dialing (Appel d’urgence) : cliquez sur la liste déroulante pour choisir le numéro exigé pour
un appel d’urgence. Les valeurs sont 811 et 911.
Operator dialing (Téléphoniste) : cliquez sur la liste déroulante pour choisir le numéro exigé pour joindre
le/la téléphoniste. Les valeurs sont 0.
Cliquer sur le bouton
Apply (Appliquer) pour activer les changements effectués à la configuration manuelle.
Chapitre 2 : P
our commencer
13
CONFIGURATION : NETWORK SETTINGS (ÉCRAN DES PARAMÈTRES DU RÉSEAU)
Utilisez l’écran Configuration : Paramétrage réseau (voir Figure 2.10) pour paramétrer votre téléphone MAX IP
sur le réseau. V
ous pouvez paramétrer le nom de l’hôte, le nom de domaine, l’adresse IP statique, le masque
de sous-réseau, la passerelle par défaut, l’adresse IP principale DNS, l’adresse IP secondaire DNS, l’adresse
IP du serveur SNTP 1, l’adresse IP du serveur SNTP 2, la priorité du LAN virtuel et l’ID du LAN virtuel à partir
de cet écran, ainsi qu’activer/désactiver le DHCP et le LAN virtuel.
Hostname (Nom de l’hôte) : il s’agit du nom de l’hôte (ou du nom du dispositif MAX IP sur le réseau) et
est identique au nom du système qui apparaît sur l’écran d’information du dispositif.
Enable DHCP (Activer DHCP) : cliquez sur cette case à cocher pour activer DHCP sur le téléphone Max
IP
. Quand DHCP est activé, les paramètres du nom de domaine, de l’adresse IP statique, du sous-réseau,
de la passerelle par défaut, des adresses IP du serveur DNS principal et du serveur DNS secondaires,
sont tous grisés car ils sont attribués automatiquement par le serveur DHCP. Décochez cette case pour
désactiver DHCP. Notez que les paramètres mentionnés ci-dessus peuvent maintenant être modifiés car
vous devez saisir manuellement les informations appropriées.
Adresses IP des serveurs SNTP 1 et 2 : les serveurs SNTP sont des serveurs de temps. Saisissez
l’adresse IP du serveur désiré et cliquez sur Appliquer pour sortir et obtenir l’heure réelle du serveur de
temps correspondant. L’heure obtenue en retour est le temps universel ou heure GMT (Greenwich Mean
Time) ajustée en fonction du fuseau horaire (voir
Écran des préférences utilisateur, page 10, pour
davantage de renseignements sur le réglage du fuseau horaire).
FIGURE 2.10 Configuration : Network Settings (Ecran des paramètres du réseau)
14 Services techniques: 800.283.5936
Activer VLAN, Priorité VLAN et ID VLAN : le LAN virtuel (VLAN) sert à diviser un réseau physique unique
en plusieurs réseaux virtuels. Il sert à séparer les données VoIP (voix sur IP) des autres données. Lorsque
le réseau local virtuel est activé en cliquant sur la case située à côté de
Enable VLAN (Activer VLAN), vous
pouvez paramétrer la priorité de LAN virtuel. La priorité du LAN virtuel est la priorité du téléphone Max IP
sur le réseau local virtuel. Cliquez sur la liste déroulante située à côté de
VLAN Priority (Priorité VLAN) et
sélectionnez la priorité désirée. Les valeurs sont comprises de entre 0 et 7. L’ID du LAN virtuel
(VLAN ID)
est un identifiant unique fixé par l’administrateur système et peut être une valeur quelconque comprise
entre 1 et 4094.
> Note : Après avoir activé le LAN virtuel, vous ne serez plus capable d’accéder au téléphone
Max IP via un portail web à moins que votre PC ait accès au réseau local virtuel que vous venez
de configurer. Pour récupérer un accès au portail web, vous devrez désactiver le réseau local
(voir activer/désactiver VLAN page 32).
QoS (Quality of Service, Qualité de service) : la qualité de service (QoS) est mise en œuvre sur le
Max IP au moyen du DSCP (differentiated service code point). Le DSCP est un sélecteur de PHB (Per-Hop
Behavior) du routeur. Chaque groupe (ou classe) de DSCP a la même valeur de précédence, de 0 à 7 ;
la valeur de précédence par défaut du Max IP étant 5. Sélectionnez la valeur de précédence que vous
souhaitez à partir du menu déroulant ; les utilisateurs avancés peuvent également saisir une valeur DSCP
personnalisée dans le champ suivant.
Cliquez sur le bouton
Apply pour que tous les changements apportés dans l’Écran des paramètres du réseau
deviennent actifs.
CONFIGURATION : SIP CONFIGURATION (ÉCRAN DE CONFIGURATION SIP)
Utilisez l’écran Configuration : Configuration SIP (voir Figure 2.11) pour configurer les paramètres SIP (session
initiation protocol) de votre téléphone Max IP. SIP est un protocole textuel qui s’appuie sur HTTP et MIME, ce
qui le rend utilisable et très souple pour les applications intégrées de données vocales. SIP repose sur le
protocole de description de la session (SDP) pour la description de la session et sur le protocole de transfert
en temps réel RTP (real-time transport protocol) pour le transport véritable.
FIGURE 2.11 Configuration : SIP Configuration (Écran de paramétrage de la configuration SIP)
Chapitre 2 : P
our commencer
15
Enable Authentication (Permettre l’authentification) : cliquez sur cette case pour permettre
l’authentification ou décochez-la pour désactiver l’authentification. (L’authentification est requise si le proxy
la demande). L’authentification vérifie le nom d’utilisateur et le mot de passe tels qu’ils sont saisis dans les
champs
Authorization user (Autorisation utilisateur) et Authorization password (Autorisation mot de passe). Ces
champs ne sont actifs que lorsque l’autorisation est activée et peuvent ainsi être modifiés. Quand
l’authentification est désactivée, ces champs sont inactifs.
Enable SIP Proxy registration (P
ermettre l’enregistrement du proxy SIP) : cliquez sur cette case pour
permettre l’enregistrement du proxy SIP ou décochez-la pour la désactiver
. L’enregistrement du proxy SIP
est la connexion au serveur proxy SIP dans un environnement de téléphonie IP à base SIP qui gère le
contrôle de l’appel et sert de dépôt central de traduction des adresses (nom en adresse IP). Quand
l’enregistrement du proxy SIP est activé, les champs de
Proxy server IP address/URL (Adresse IP/URL du
serveur proxy) et
Proxy port (P
ort du proxy) sont actifs. Saisissez l’adresse IP/URL demandée pour le
serveur proxy SIP ainsi que le numéro de port du proxy SIP. Quand l’enregistrement du proxy SIP est
désactivé, ces champs sont inactifs.
Enable Outbound proxy (Activer le proxy de sortie) : cliquez sur cette case pour activer le serveur proxy
de sortie ou décochez-la pour le désactiver. Le proxy de sortie est l’adresse IP utilisée pour les appels
sortants si cette adresse est différente de l’adresse d’enregistrement. Quand ils sont activés, les champs
de
Outbound proxy server IP address/URL (Adresse IP/URL du serveur proxy de sortie) et Outbound proxy port
(ports du proxy de sortie) sont actifs. Saisissez l’adresse IP/URL du serveur proxy de sortie et le numéro
du port du serveur proxy de sortie. Quand la case est désactivée, ces champs sont inactifs.
SIP Transport (Transport SIP) : cliquez sur le bouton radio situé à côté du type de transport SIP que vous
souhaitez utiliser et le numéro du port d’écoute dans le champ
Listen port (Port d’écoute) pour le transport
spécifié. UDP (user datagram protocol) est un protocole inclus dans la suite de protocole TCP/IP et que
l’on utilise à la place du protocole TCP (transmission control protocol) quand une livraison fiable n’est pas
exigée. UDP nécessite le traitement d’un moins grand nombre de paquets et est sans connexion, ce qui
signifie qu’il ne nécessite pas l’établissement d’une liaison pour commencer une session, contrairement à
TCP. En conséquence, cela est plus rapide et est souvent utilisé par VoIP parce qu’il y n’a aucun temps
pour retransmettre les paquets erronés ou abandonnés. Le port par défaut est 5060.
Enable in Band DTMF Relay (Activer le relais DTMF intrabande) : cliquez sur la case pour activer le relais
DTMF intrabande (dual tone multi-frequency) ou décochez la case pour la désactiver. Le relais DTMF
intrabande permet l’envoi des informations de numérotation aux passerelles qui ont besoin de recevoir de
l’audio standard. Le relais DTMF fournit une possibilité de transmettre les chiffres DTMF à un courant vocal
RTP quand le codec vocal ne peut pas reproduire exactement les chiffres, ou que l,expéditeur ou le
récepteur DSP (traitement numérique du signal) ne peut pas effectuer un échantillonnage numérique.
Chaque chiffre DTMF est encodé en tant qu’événement ayant un nom RTP et est envoyé sous formes de
paquets de données RTP par le protocole UDP. Les paquets sont encodés avec un type de « payload »
(charge) qui est négocié au cours de l’établissement de la connexion. Quand il est activé, le champ
Payload est actif. Saisissez la payload désirée : les valeurs sont comprises entre 96 et 127. Quand le relais
DTMF intrabande est désactivé, ce champ est inactif.
Registration timeout (T
emporisation de l’enregistrement) : Saisissez la valeur (en secondes) au terme
de laquelle votre téléphone doit rafraîchir son compte auprès du serveur proxy SIP. la valeur par défaut
est 3600.
Cliquez sur le bouton
Apply pour activer toute modification apportée à l’Écran de configuration SIP.
16 Services techniques: 800.283.5936
CONFIGURATION : AUDIO SETTINGS (ÉCRAN DES PARAMÈTRES DE SONS)
Utilisez l’écran Configuration : Paramètres de sons (voir Figure 2.12) pour configurer les paramètres d’activation de
la voix détection et pour attribuer une priorité à vos codecs audios préférés
.
Enable VAD (Activer VAD) : cliquez sur la case pour activer la VAD (détection d’activité vocale) ou décochez-
la pour la désactiver (la détection d’activité vocale est activée par défaut). La détection d’activité vocale est
une application logicielle qui permet à un réseau de données transportant un trafic vocal par internet de
détecter l’absence de son et de conserver une bande passante en empêchant la transmission de « paquets
silencieux ». La détection d’activité vocale peut aussi être utilisée pour transmettre les caractéristiques d’un
bruit à vide à un téléphone IP distant de sorte que la personne qui écoute n’aura pas l’impression que la ligne
est morte quand celle qui parle n’est pas effectivement en train de le faire. Lorsque la détection d’activité
vocale
(VAD Noise Matching) est activée, l’adaptation en bruit de la VAD est active. Quand la détection d’activité
vocale est désactivée, l’audio envoie un courant constant de données audio même en cas de silence.
Si la détection d’activité vocale est activée et que le codec actif est G.723.1 ou G.729A/B, des paquets
silencieux (SID) seront envoyés quand un silence est détecté conformément à la description incluse dans
les normes G.723.1 et G.729 Annexe B, respectivement.
Si la détection d’activité vocale est activée, G.711 est le codec actif et l’adaptation en bruit de la VAD est
fixée sur NONE (A
UCUNE), aucun son n’est envoyé et aucun paquet silencieux n’est envoyé quand un
silence est détecté.
Si la détection d’activité vocale est activée, G.711 est le codec actif et l’adaptation en bruit de la V
AD est
réglée sur LEVEL (niveau) et des paquets CNG (tonalité d’appel) sont envoyés avec le niveau de bruit de
bruit ambiant quand un silence est détecté.
Si la détection d’activité vocale est activée, G.711 est le codec actif et l’adaptation en bruit de la VAD est
réglée sur le G711A2, des paquets CNG sont formatés conformément à la norme du G.711 Annexe II et
l’adaptation en bruit de la VAD LP correspond au coefficient M du filtre de synthèse de prédiction linéaire
quand un silence est détecté.
V
AD Noise Matching
(Adaptation en bruit de la V
AD) : cliquez sur le bouton radio concernant le type
d’adaptation en bruit de la VAD que vous préférez. L’adaptation en bruit de la VAD est le nombre de décibels
du bruit de confort transmis qui correspond au seuil de bruit permettant à la personne recevant l’appel de ne
pas penser que le téléphone a été raccroché quand aucune parole n’est échangée. Vous devez aussi entrer
l’ordre de prédiction linéaire (LP) du bruit de la VAD que vous préférez. L’adaptation en bruit de la VAD est
activée par défaut et les valeurs de LP ont comprises entre 1 et10, la valeur par défaut étant 5.
Preferred Audio Codecs (Codecs audio préférés) : classez les codecs audio par ordre de préférence en
commençant par celui que vous préférez le plus et en terminant par celui que vous aimez le moins.
Sélectionnez le codec que vous souhaitez déplacer puis utilisez ensuite les boutons
Up (Remonter) et
Down (Descendre) pour les déplacer dans la liste. Renouvelez cette opération pour chaque codec dont
vous souhaitez modifier le classement.
Cliquez sur le bouton
Apply pour activer toutes les modifications effectuées dans l’Écran des paramètres de sons.
FIGURE 2.12 Configuration : Audio Settings (Écran des paramètres de sons)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

ClearOne MAX IP Guide de démarrage rapide

Catégorie
Équipement de téléconférence
Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à