Alcatel-Lucent OmniPCX Office Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Compact Edition, Advanced Edition, Premium Edition
Manuel d'Installation
Version 7.0 - Avril 2008
Informations légales :
Alcatel, Lucent, Alcatel-Lucent et le logo Alcatel-Lucent sont des marques
d’Alcatel-Lucent. Toutes les autres marques appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
Les informations présentées sont sujettes à modification sans préavis.
Alcatel-Lucent ne peut être tenu pour responsable de l’inexactitude de ces
informations.
Copyright © 2008 Alcatel-Lucent. Tous droits réservés.
Le marquage CE indique que ce produit est conforme aux directives
communautaires suivantes :
- 89/336/CEE (Compatibilité électromagnétique)
- 73/23/CEE (Sécurité Basse Tension)
- 1999/5/CE (R&TTE)
Chapitre 1
Présentation Générale

Préliminaires ............................................................................................1.1

Introduction ..................................................................................................1.1

Sécurité ......................................................................................................1.1

Règles de sécurité .......................................................................................1.1
Chapitre 2
Matériel : plateforme et interfaces

Introduction ..............................................................................................2.1

RÉCEPTION DU MATÉRIEL ........................................................................2.1

Racks ..........................................................................................................2.1

Description détaillée ...................................................................................2.1

Installation ................................................................................................2.6

Introduction ..................................................................................................2.6

Equipement ..............................................................................................2.8

Description détaillée ...................................................................................2.8

 
     
0-1
Chapitre 3
Services système

Gestion de la licence logicielle .........................................................3.1

GESTION DE LA LICENCE LOGICIELLE ...................................................3.1

Clés logicielles ........................................................................................3.1

Introduction ..................................................................................................3.2
Chapitre 4
Installation et câblage

Présentation .............................................................................................4.1

Introduction ..................................................................................................4.1

Connexions et câblage .........................................................................4.3

Description détaillée ...................................................................................4.3

Alimentation ............................................................................................4.20

Procédure d'installation .............................................................................4.20

Postes Reflexes et e-Reflexes ..........................................................4.37

Postes Reflexes ..........................................................................................4.37

Postes e-Reflexes .......................................................................................4.42

Postes série 8 .........................................................................................4.45

Poste IPTouch 4008/4018 ...........................................................................4.45

Postes IP Touch 4028/4038/4068 ...............................................................4.49

Postes série 9 .........................................................................................4.56

Téléphone numérique 4019 .......................................................................4.56

Téléphone numérique 4029/4039 ..............................................................4.58

Module d'interface V24/CTI ................................................................4.62

Description matérielle ................................................................................4.62

Configuration matérielle ............................................................................4.63
   ! " ! " # 
0-2
     

Raccordements externes ...........................................................................4.65

Stations de base intelligentes ..........................................................4.67

Description détaillée ..................................................................................4.67

Règles de sécurité ......................................................................................4.75

PC clients .................................................................................................4.78

Procédure d'installation .............................................................................4.78

PIMphony .................................................................................................4.83

Introduction .................................................................................................4.83

Extension de votre installation ........................................................4.85

Description détaillée ..................................................................................4.85
Chapitre 5
Configuration

Configuration des postes par défaut ..............................................5.1

Description détaillée ...................................................................................5.1
Chapitre 6
Mise en service

Mise en service du système à partir d'un poste téléphonique ..
6.1

Procédure de configuration ........................................................................6.1

Mise en service du système par OMC ...........................................6.13

Introduction .................................................................................................6.13

Procédure d'installation .............................................................................6.14

Services offerts ...........................................................................................6.19

Installation de l'accès Internet ..........................................................6.22

Introduction .................................................................................................6.22

Services offerts ...........................................................................................6.22
   ! " ! " # 
     
0-3

Outil de gestion WBM ................................................................................6.23

Connexion d'un serveur e-communication au LAN ................................6.26

Configuration d'une connexion Internet ..................................................6.27
Chapitre 7
Services de maintenance

Maintenance premier niveau ..............................................................7.1

Maintenance .................................................................................................7.1
Chapitre 8
Glossaire

Glossaire ...................................................................................................8.1

A ....................................................................................................................8.1

B ....................................................................................................................8.2

C ....................................................................................................................8.2

D ....................................................................................................................8.3

E ....................................................................................................................8.3

F ....................................................................................................................8.3

G ....................................................................................................................8.4

H ....................................................................................................................8.4

I ......................................................................................................................8.4

L ....................................................................................................................8.5

M ....................................................................................................................8.5

N ....................................................................................................................8.6

O ....................................................................................................................8.6

P ....................................................................................................................8.6

Q ....................................................................................................................8.7

R ....................................................................................................................8.7
   ! " ! " # 
0-4
     

S ....................................................................................................................8.8

T ....................................................................................................................8.8

U ....................................................................................................................8.9

V ....................................................................................................................8.9

W ...................................................................................................................8.9

X ...................................................................................................................8.10
   ! " ! " # 
     
0-5
   ! " ! " # 
0-6
     
1.1 Préliminaires
1.1.1 Introduction
1.1.1.1 SYMBOLES UTILISÉS DANS LA DOCUMENTATION
Signale une remarque.
Signale une information importante.
1.1.1.2 CLAUSES
Copyright et marques déposées
Datalight est une marque déposée de Datalight, Inc.
FlashFXtm est une marque de Datalight, Inc.
Copyright 1993 - 2000 Datalight, Inc., tous droits réservés.
1.2 Sécurité
1.2.1 Règles de sécurité
1.2.1.1 DÉCLARATION DE SÉCURITÉ
Nous, Alcatel-Lucent Enterprise, 32 avenue Kléber 92707 Colombes Cedex - France,
déclarons que les produits présentés dans cette notice sont présumés conformes aux
exigences essentielles de la directive 1999/CE/5 du Parlement européen et du Conseil.
Toute modification non autorisée des produits annule cette déclaration de conformité.
Au titre de cette directive parue au Journal Officiel de la Communauté européenne du 07 Avril
1999, ces équipements peuvent être utilisés dans l’ensemble des pays de la Communauté
européenne, en Suisse et en Norvège.
Copyright 2001 - 2000 Datalight, Inc., tous droits réservés. Dans l'intérêt de sa clientèle,
Alcatel-Lucent Enterprise se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques de
ses produits.
Alcatel-Lucent Enterprise - 32 avenue Kléber F-92707 Colombes Cedex
RCS Paris 602 033 185.
1.2.1.2 RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES

1
 
     
1-1
Borne de protection de mise à la terre
Cet équipement doit être impérativement raccordé à un dispositif de protection de
terre permanent, installé selon la législation en vigueur.
Installation de la prise secteur
La prise secteur doit être installée aussi près que possible du boîtier et être facilement
accessible. Le cordon d’alimentation est utilisé comme interrupteur général.
Emplacements pour cartes vides
Il est impératif de conserver des emplacements pour cartes vides équipés des
capots d'extension appropriés afin de garantir un blindage électromagnétique total
ainsi que la sécurité du personnel travaillant à proximité (en cas de tensions
dangereuses), et d'éviter tout risque de propagation d'incendie (depuis l'intérieur de
l'équipement).
Batteries au plomb et au lithium
Un risque d’explosion existe en cas de remplacement incorrect des batteries.
Utilisez uniquement des batteries de type identique ou équivalentes recommandées par
le constructeur. Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux instructions
du fabricant de batteries.
Alimentation
En raison de la présence de tensions dangereuses, le fond métallique arrière ne
peut être retiré que par une personne qualifiée.
S’il est nécessaire d’intervenir dans un bloc d’alimentation, déconnectez tout d'abord le cordon
secteur du boîtier ainsi que les alimentations externes EPS48 éventuellement raccordées.
Retirez ensuite le fond métallique arrière du bloc d’alimentation et débranchez les batteries.
Courant de fuite élevé
Un raccordement à la terre permanent est impératif avant de procéder aux
connexions du réseau de télécommunications TRT/TNV-3.
Dans le cas d’un mauvais raccordement à la terre, il faut IMPÉRATIVEMENT débrancher les
accès de télécommunications avant de raccorder l’équipement à la terre. Il convient ensuite de
s’assurer que tous les branchements ont été effectués correctement.
Avant le retrait de toute carte donnant accès à un réseau de télécommunications
de type TRT/TNV-3, assurez-vous d'avoir débranché toutes les connexions. Rebranchez
les connexions une fois la carte réinsérée.
Installation des bases DECT
Pour plus d’informations sur les recommandations relatives à l’exposition du public au champ
électromagnétique, reportez-vous à "Installation des bases DECT".
1.2.1.3 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ AUX DIRECTIVES
Cet appareil est conçu pour être raccordé au réseau public téléphonique à l’aide d’interfaces
Chapitre
1
#$ %$$
1-2
     
appropriées.
Le marquage CE indique que ce produit est conforme aux directives communautaires en
vigueur et notamment :
- 89/336/CEE (compatibilité électromagnétique)
- 73/23/CEE (basse tension)
- Conformité R&TTE 1999/5/CE
- 1999/519/EC (débit d’absorption spécifique)
1.2.1.4 CLASSIFICATION DES INTERFACES
1.2.1.4.1 Alcatel-Lucent OmniPCX Office Communication Server
TBTS : TNV-3 très basse tension de sécurité : Tension du réseau de télécommunications
1.2.1.4.2 Alcatel-Lucent OmniPCX Office Compact Edition
#$ %$$
     
1-3
Figure 1.3 : Meuble de première génération
Chapitre
1
#$ %$$
1-4
     
Figure 1.4 : Meuble de deuxième génération
Note :
La carte fille Mini-MIX ne peut être utilisée que sur un Compact Edition 2nd Generation avec une carte
CPU-3m ou CPU-4.
#$ %$$
     
1-5
Chapitre
1
#$ %$$
1-6
     
2.1 Introduction
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Communication Server est un "e-serveur de communication",
un nouveau concept "Tout-en-un" permettant de disposer de toutes les ressources de
l’Internet, de la gestion des données et offrant une téléphonie éprouvée. Ce serveur
"multi-fonctions" est destiné aux petites et moyennes entreprises, de 6 à 200 employés, qui
souhaitent une solution globale de communication clé en main.
Pour répondre aux besoins des entreprises de 6 à 12 employés, la gamme Alcatel-Lucent
OmniPCX Office Communication Server a été étendue pour inclure le module Alcatel-Lucent
OmniPCX Office Compact Edition. Seule l'offre Alcatel-Lucent OmniPCX Office Advanced
Edition CS est disponible (les fonctions voix d'Alcatel-Lucent OmniPCX Office Advanced
Edition CS constituent une solution professionnelle assurant des fonctions d'accueil, de
mobilité, de CTI et de VoIP).
2.1.1 RÉCEPTION DU MATÉRIEL
La gamme Alcatel-Lucent OmniPCX Office Communication Server est :
- équipée de tous les sous-ensembles nécessaires à votre configuration particulière,
- configurée avec la clé logicielle correspondant aux niveaux de services souhaités (en
fonction du pays).
Les postes sont emballés séparément.
2.2 Racks
2.2.1 Description détaillée
Alcatel-Lucent OmniPCX Office Communication Server se décline dans les modèles suivants :
2.2.1.1 Rack 1 ou S ou SMALL
- 28 ports.
- 1 emplacement CPU et 2 emplacements banalisés (pas de carte SLI16).
- Consommation : 1 A (230 V) / 2 A (110 V) - 80 W.
- Dimensions : H = 66 mm ; L = 442 mm ; P = 400 mm.
- Poids : 6 kg.

2
   

     
2-1
2.2.1.2 Rack 2 ou M ou MEDIUM
- 56 ports.
- 1 emplacement CPU et 5 emplacements banalisés.
- Consommation : 1,2 A (230 V) / 2,3 A (110 V) - 120 W.
- Dimensions : H = 110 mm ; L = 442 mm ; P = 400 mm.
- Poids : 11 kg.
2.2.1.3 Rack 3 ou L ou LARGE
- 96 ports.
- 1 emplacement CPU + 4 emplacements banalisés + 4 emplacements spécifiques (pas de
cartes UAI16 et MIX)
- Consommation : 1,2 A (230 V) / 2,3 A (110 V) - 150 W.
- Dimensions : H = 154 mm ; L = 442 mm ; P = 400 mm.
- Poids : 13 kg.
2.2.1.4 CE ou Alcatel-Lucent OmniPCX Office Compact Edition
Chapitre
2
$ & '  '!
2-2
     
- 14 ports.
- 1 emplacement CPU + 1 emplacement MIX
- Consommation : 1,5 A (240 V)
- Dimensions : H = 345 mm ; L = 370 mm ; P = 65 mm.
- Poids : 5,1 kg.
Les cartes mixtes suivantes sont disponibles :
- MIX 2/4/4
- MIX 2/4/8
- MIX 2/8/4
- MIX 4/4/8
- MIX 4/8/4
- AMIX-1 4/4/4
- AMIX-1 4/4/8
- AMIX-1 4/8/4
2.2.1.5 Compact Edition 2nd Generation
Note 1 :
Cette version murale est également appelée XS-N.
Le Compact Edition 2nd Generation est une évolution de la plate-forme Alcatel-Lucent
OmniPCX Office Compact Edition actuelle. Il se distingue par sa carte fille Mini-MIX qui
propose deux accès Z analogiques supplémentaires (accès extension analogique SLI) et deux
accès RNIS/T0 supplémentaires (accès de base RNIS).
À partir d'Alcatel-Lucent OmniPCX Office Communication Server version 5.1, la carte fille
Mini-MIX est disponible sur Compact Edition 2nd Generation avec une carte CPU-3mou
CPU-4( ASPEN 133 MHz et 128 Mo de mémoire flash). La carte CPU-3m (ou CPU-4) assure
l'alimentation 100 V nécessaire à l'emplacement CPU.
$ & '  '!
     
2-3
La carte CPU-3m (ou CPU-4) comporte une diode électroluminescente Mini-MIX (auparavant
désignée par « diode électroluminescente WAN »). Cette diode électroluminescente est
activée lorsque la carte fille Mini-MIX est détectée dans un Compact Edition 2nd Generation.
Note 2 :
Aucune carte fille WAN ne peut être branchée sur une carte CPU-3m (ou CPU-4), car les connecteurs
correspondants ont été retirés.
Chapitre
2
$ & '  '!
2-4
     
Figure 2.5 : Connections d'une carte Mini-MIX sur les connecteurs RJ45 d'une carte CPU-3m
Numérotation de l'équipement :
- Emplacement 80 EN 01 pour le premier accès T0 (80-001-01)
- Emplacement 80 EN 02 pour le deuxième accès T0 (80-002-01)
- Emplacement 80 EN 09 pour le premier accès Z (80-009-01)
$ & '  '!
     
2-5
- Emplacement 80 EN 10 pour le deuxième accès Z (80-010-01)
2.3 Installation
2.3.1 Introduction
2.3.1.1 PROCÉDURE D’INSTALLATION
___change-begin___
Chapitre
2
$ & '  '!
2-6
     
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire