Lindy 100m HDBaseT C6 HDMI/VGA Switching Extender Transmitter Manuel utilisateur

Catégorie
Extensions de console
Taper
Manuel utilisateur
!!! IMPORTANT !!!
Only use a direct Cat.5e/6/7 cable connection between the
HDBaseT ports. Do not connect these ports to Network or
Ethernet equipment or any active components
!!!! WICHTIG !!!!
Verwenden Sie AUSSCHLIEßLICH eine direkte
Kabelverbindung zwischen den HDBaseT Anschlüssen
aber NIEMALS eine Netzwerkverbindung oder Ethernet
oder irgendwelche aktiven Komponenten
!!! ATTENTION !!!
N'utilisez qu'une connexion par câble Ethernet directe
entre les ports, sans passer par le réseau Ethernet, un
commutateur ou un quelconque périphérique connecté à
votre réseau !
!!! IMPORTANTE !!!
UTILIZZATE UN CAVO DEDICATO PER LA CONNESSIONE
TRA LE DUE UNITA', NON COLLEGATELO AD UNA RETE
ETHERNET O AD ALTRI COMPONENTI ATTIVI
Manuel Utilisateur Français
Introduction
Merci d’avoir choisi le LINDY C6 HDMI & VGA Switching Extender Transmitter. Utilisant la technologie
HDBaseT
TM
, cet émetteur vous permet de transmettre des signaux HDMI ou VGA avec le son
analogique, Ethernet, RS-232, et infrarouge jusqu’à 100m en utilisant un seul câble RJ45 Cat.6/Cat.7 de
haute qualité vers un récepteur HDBaseT ou un affichage/projecteur avec technologie HDBaseT
intégrée. La commutation entre les entrées HDMI et VGA est rapide et simple à effectuer, par appuis sur
un bouton, à l’aide de la télécommande IR ou par commandes RS-232, ce produit est parfait pour une
intégration dans les salles de réunion, salles de cours ou dans les salles de contrôle.
Pour plus de commodité et pour permettre une installation discrète d’un récepteur, l’émetteur prend en
charge la fonction d’alimentation en 24V PoH (Power over HDBaseT) permettant l’utilisation d’une seule
alimentation avec l’émetteur pour alimenter les deux unités (émetteur et récepteur). Pour de meilleurs
résultats et plus spécialement pour les grandes longueurs, nous recommandons l’utilisation de câble
monobrin. Contenu de la livraison
Contenu de l’emballage
C6 HDMI & VGA Switching Extender
Transmitter
Alimentation 24V
Câble d’alimentation secteur C13
Câbles d’extension IR 1.4m x 2
Télécommande IR
Ce manuel
Caractéristiques
Transmet des signaux HDMI/VGA non compresses jusqu’à 100m en utilisant la technologie
HDBaseT
A utiliser avec des affichages, projecteurs et récepteurs équipés en HDBaseT
Utilise un seul câble pour transmettre les signaux HDMI, VGA, RS-232, IR, Ethernet et audio
Fonctionnalités Power over HDBaseT (24V PoH) intégrée pour une utilisation avec des récepteurs
HDBaseT compatibles
Conçu pour être utilisé dans des salles de conférence, salles de cours, showroom, installations
HDTV professionnelles, installations multimédia et salles de contrôle
Spécifications
Prend en charge les entrées HDMI & VGA et transmet l’entrée sélectionnée jusqu’à 100m
Contrôlé via télécommande IR, OSD ou RS232
Transmet les signaux HDMI 1.4, HDCP, VGA, 10/100 Ethernet, RS-232 & IR jusqu’à 100m via
technologie HDBaseT
Liaison via câble CAT5e (jusqu’à 80m) ou CAT6/7 (jusquà 100m)
Fonction Power-over-HDBaseT (24V PoH) pour une utilisation avec des récepteurs compatibles
solutions HDTV: 1080p24/30/50/60, 1080i, 720p, 576p & 480p
solutions PC: de 640x480 à 1920x1200 RB
Fonction de mise à l’échelle intégrée, de 480-1080p, avec Over/Under/Pan/Full Scan
Capacité Deep Colour: prend en charge les profondeurs de couleurs 30/36 bit
Formats audio: LPCM, DTS Digital, DTS HD, Dolby Digital & Dolby True HD
Contrôle des équipements IR (33-50kHz) via l’extender
Contrôle de la teinte, saturation et netteté
Ports: HDMI In, VGA In, jack audio stéréo 3,5mm In, RJ45 HDBaseT Out, 1 x Ethernet RJ45 10/100,
DC in, 2 x jack 3,5mm IR (1 x Tx, 1 x Rx) & D9 série
Prise en charge IR bidirectionnelle lorsque utilisé avec un récepteur compatible
Dimensions: 145 (L) x 202 (l) x 30 (H) mm
Poids: 0.608 kg
HDBaseT™ et le logo HDBaseT Alliance sont des marques de l’Alliance HDBaseT
Manuel Utilisateur Français
Vue d’ensemble
Panneau avant
1. Service
Ce port est réservé aux mises à jour du Firmware.
2. IR
Reçoit les commandes IR de la télécommande IR fournie.
3. HDMI In
Se connecte la source HDMI, comme un PC ou un lecteur Blu-ray.
4. VGA In
Se connecte à la source VGA comme un PC.
5. Audio In
Se connecte à l’équipement audio avec un câble jack 3,5mm vers 3,5mm ou jack 3,5mm vers RCA.
6. Menu
Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu On Screen Display (OSD) de l’émetteur.
7. Input
Appuyez sur ce bouton pour commuter rapidement entre les entrées VGA et HDMI.
8. HDMI/PC LED
En rouge lorsque l’entrée HDMI est active et verte lorsque l’entrée PC/VGA est active.
9. -/+
Utilisez ces boutons pour naviguer dans le menu OSD.
10. Enter
Dans le menu OSD, appuyez sur ce bouton pour valider une sélection. Pressez sur ce bouton et sur
‘’–‘’ en même temps pour commuter instantanément la résolution de sortie en 720p@60. Pressez
sur ce bouton et sur ‘’+’’ en même temps pour commuter instantanément la résolution en sortie en
XGA 1024/768.
1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
Manuel Utilisateur Français
Panneau arrière
1. Power LED
S’allume lorsque l’émetteur est alimenté.
2. DC 24V
Connectez l’alimentation à ce port. Si vous utilisez un récepteur compatible 24V PoH (Power over
HDBaseT), comme le N°Art LINDY 38218, le récepteur n’aura pas besoin d’être alimenté.
3. RS-232 IN
Connectez ici un PC ou Laptop avec un câble série D9 pour la transmission des commandes
RS-232.
4. LAN
Connectez ici une liaison internet ou réseau local ne jamais connecter à un port HDBaseT.
5. IR Blaster
Connectez ici le ble émetteur IR fourni (IR Blaster Cable) pour la transmission des signaux IR.
Placez ce câble directement en face de l’équipement à contrôler.
6. IR Extender
Connectez ici le câble récepteur IR fourni (IR Extender Cable) pour la réception des signaux IR.
Assurez-vous que la télécommande pointe directement sur le récepteur IR.
7. CAT5e/6/7 OUT
Connectez un câble CAT5e/6/7 à ce port, relie-le ensuite au port CAT5e/6/7 IN du récepteur, pour la
transmission de tous les signaux de données ne jamais connecter à un port réseau. La LED jaune
va s’allumer pour indiquer une liaison stable avec le récepteur, si la LED clignote de façon irrégulière
cela voudra dire qu’il y a une erreur sur la liaison, si le voyant reste éteint cela indiquera qu’aucune
liaison n’est établie avec le récepteur. La LED verte s’allume lorsque le signal HDMI contient un
signal HDCP.
1
2
3
4
5
6
7
Manuel Utilisateur Français
Télécommande
1. Input
Appuyez sur ce bouton pour commuter entre les entrées
HDMI ou VGA
2. Exit
Appuyez sur ce bouton pour sortir du menu ou pour
accéder au menu précédent dans l’OSD
3. Menu
Appuyez sur ce bouton pour accéder au menu OSD.
4. Reset
Appuyez sur ce bouton pour revenir aux paramètres
d’usine.
5. Auto Adjust
Appuyez sur ce bouton pour optimiser/centrer la position de
l’image à l’écran.
6. Enter & ▲▼◄
Appuyez sur Enter pour confirmer une lection dans
l’OSD, utilisez les flèches pour naviguer dans l’OSD.
Installation
Important! Avant de débuter l’installation, assurez-vous que tous les appareils soient hors-tension.
1. Connectez vos équipements sources HDMI, VGA & Audio à l’émetteur en utilisant des câbles HDMI,
VGA et jack audio 3,5mm.
2. Connectez une extrémité du câble Cat.5e (longueur max. 80m) ou Cat.6/7 (longueur max. 100m) au
port CAT.5e/6/7 Out (HDBaseT) sur l’émetteur et l’autre extrémité au port CAT.5e/6/7 In (HDBaseT)
du récepteur HDBaseT (non fourni). Nous recommandons l’utilisation de câble monobrin.
3. Utilisez un câble HDMI pour connecter un affichage HDMI au port HDMI de sortie sur le récepteur
HDBaseT.
4. Branchez l’alimentation DC sur l’émetteur et mettez-le sous tension. Si le récepteur HDBaseT n’est
pas compatible 24V PoH, connectez également l’alimentation fournie avec le récepteur.
5. Mettez vos équipements source ainsi que l’affichage sous tension et commutez l’entrée que vous
désirez utiliser pour compléter l’installation.
En plus des étapes d’installation basiques ci-dessus, l’émetteur dispose également des fonctionnalités
additionnelles/optionnelles suivantes, lorsque utilisé avec un récepteur ayant les mêmes capacités,
comme le N°Art. LINDY 38218:
10/100 Ethernet
L’émetteur et le récepteur disposent tous deux dun port RJ45 pour la connexion déquipements réseau
comme un routeur, switch réseau, caméra IP, point d’accès sans fil (Wi-Fi) ou d’une Smart TV.
Manuel Utilisateur Français
RS-232 série
L’émetteur et le récepteur disposent tous deux d’un port série D9 pour la transmission des signaux de
contrôle RS232.
Contrôle infrarouge
L’émetteur et le récepteur disposent tous deux de ports IR In et Out, avec deux câbles d’extension IR
fournies. Ces câbles permettent à une télécommande infrarouge d’être utilisée côté émetteur ou
récepteur.
RS-232 & On Screen Display
RS-232
PIN
Affectation
Baud Rate
9600bps
1
NC
Data Bit
8
2
TxD/RxD
Parity
None
3
RxD/TxD
Flow Control
None
4
NC
Stop Bit
1
5
GND
6
NC
7
NC
8
NC
9
NC
Les commandes ne seront pas exécutées si elles ne sont pas suivies par un retour chariot (carriage
return - 0x0D) et LF (Line Feed)
Les commandes ne sont pas sensibles à la casse.
Résolutions 1 16 sont codées en RGB, 17 25 sont codés en YUV
Les valeurs en gras sont celles qui sont actives par défaut.
Commande
Description
S SOURCE 1 2
1 = PC, 2 = HDMI
R SOURCE
Rapporte la valeur numérique du paramètre SOURCE ci-dessus
S OUTPUT 0 25
0=Native
1=640×480
2=800×600
3=1024×768
5=1360×768
6=1280×720
7=1280×800
8=1280×1024
9=1440×900
10=1400×1050
11=1680×1050
12=1600×1200
13=1920×1080
16=1920×1200
17=480p
18=720p@60
19=1080p@60
20=1080i@60
22=576p
23=720p@50
24=1080p@50
25=1080i@50
R OUTPUT
Rapporte la valeur numérique du paramètre OUTPUT ci-dessus
S SIZE 0 6
0=OVERSCAN
1=FULL
2=BEST FIT
3=PAN SCAN
4=LETTER BOX
5=UNDER 2
6=UNDER 1
R SIZE
Rapporte la valeur numérique du paramètre SIZE ci-dessus
Manuel Utilisateur Français
Commande
Description
S CONTRAST 0 60
Défini la valeur numérique de CONTRAST de 0 60
R CONTRAST
Rapporte la valeur du réglage de CONTRAST ci-dessus
S BRIGHTNESS 0 60
Défini la valeur numérique de BRIGHTNESS de 0 60
R BRIGHTNESS
Rapporte la valeur du réglage de BRIGHTNESS ci-dessus
S HUE 0 60
Défini la valeur numérique de HUE de 0 60
R HUE
Rapporte la valeur du réglage de HUE ci-dessus
S SATURATION 0 60
Défini la valeur numérique de SATURATION de 0 60
R SATURATION
Rapporte la valeur du réglage de SATURATION ci-dessus
S SHARPNESS 0 30
Défini la valeur numérique de SHARPNESS de 0 30
R SHARPNESS
Rapporte la valeur du réglage de SHARPNESS ci-dessus
S NR 0 3
0=OFF, 1=LOW, 2=MIDDLE, 3=HIGH
R NR
Rapporte la valeur du réglage de NOISE REDUCTION ci-dessus
S AUDIO DELAY 0 3
0=OFF, 1=40ms, 2=110ms, 3=150ms
R AUDIO DELAY
Rapporte la valeur du réglage de AUDIO DELAY ci-dessus
S AUDIO MUTE 0/1
0=ON, 1=OFF
R AUDIO MUTE
Rapporte la valeur du réglage de AUDIO MUTE ci-dessus
S KEY LOCK 0/1
0=ENABLE, 1=DISABLE (0=désactivé, 1=activé)
R KEY LOCK
Rapporte la valeur du réglage de KEY LOCK ci-dessus
S AUTOSCAN 0/1
0=DISABLE, 1=ENABLE (0=désactivé, 1=activé)
R AUTOSCAN
Rapporte la valeur du réglage de AUTOSCAN ci-dessus
FW
Permet derifier la version actuelle du Firmware
S RESET 1
Reset de l’émetteur aux valeurs par défaut
OSD On Screen Display
Entrez dans l’OSD en appuyant sur le bouton Menu sur l’émetteur ou sur la télécommande IR.
Les valeurs en gras sont celles qui sont actives par défaut.
1
st
Layer
2
nd
Layer
3
rd
Layer
4
th
Layer
DISPLAY
OUTPUT
Native
640X480 60
800x600 60
1024x768 60
1360x768 60
1280x720 60
1280x800 60
1280x1024 60
1440x900 60
1400x1050 60
1680x1050 60
1600x1200 60
1920x1080 60
Manuel Utilisateur Français
1
st
Layer
2
nd
Layer
3
rd
Layer
4
th
Layer
1920x1200 60
DISPLAY (suite)
OUTPUT (suite)
720X480P 60
1280X720P 60
1920X1080I 60
1920X1080P 60
720X576P 50
1280X720P 50
1920X1080i 50
1920X1080P 50
Size
OVER SCAN
FULL
ASPECT RATIO
PAN SCAN
LETTER BOX
UNDER 2
UNDER 1
Mode Info
INFO
ON
OFF
PC (PC mode only)
AUTO SETUP
NO
YES
H_POSITION
0 60 (30)
V_POSITION
0 60 (30)
PHASE
CLOCK
WXGA/XGA
XGA
WXGA
COLOUR
COLOUR
RESET
NO
YES
R
G
B
R OFFSET
G OFFSET
B OFFSET
CONTRAST
0 60
BRIGHTNESS
0 60
HUE
0 60
SATURATION
0 60
SHARPNESS
0 30
NR
OFF
LOW
MIDDLE
HIGH
AUDIO
VOLUME
0 - 100
DELAY
OFF
40mS
110mS
150mS
SOUND
ON
Manuel Utilisateur Français
1
st
Layer
2
nd
Layer
3
rd
Layer
4
th
Layer
MUTE
SETUP
FACTORY RESET
NO
YES
KEY LOCK
OFF
ON
AUTO SCAN
OFF
ON
INFORMATION
INPUT
OUTPUT
REVISION
Résolutions prises en charge en entrée
Résolutions en entrée
HDMI
PC
VGA@60/72/75Hz
-
-
SVGA@56/60/72/75Hz
XGA@60/70/75Hz
SXGA@60/75Hz
UXGA@60Hz
1280x800@60Hz
1680x1050RB@60Hz
1920x1080@60Hz
480/576i
-
480/576p
-
720p@50/60Hz
-
1080i@50/60Hz
-
1080p@50/60Hz
-
Dépannage
Vérifiez que les alimentations DC sont bien branchées et que les LED d’alimentation sont allumées
sur l’émetteur et le récepteur.
Vérifiez que le câble Cat.5e/6/7 est bien connecté et que les LED jaune d’état de la liaison sont bien
allumées sur les ports CAT5e/6/7 In et Out.
Mettez tous les appareils hors tension, puis mettez-les sous tension dans l’ordre suivant: en premier,
l’émetteur, puis l’affichage et finalement la source.
Pour certains appareils HDMI il peut être nécessaire de déconnecter et reconnecter leurs connexions
HDMI pour réinitialiser le handshake et la détection HDMI.
Réduisez la longueur des câbles Cat.5e/6/7 ou HDMI, ou utilisez des câbles de qualité supérieure.
Recycling Information
WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment),
Recycling of Electronic Products
Europe, United Kingdom
In 2006 the European Union introduced regulations (WEEE) for the collection and recycling of all waste electrical
and electronic equipment. It is no longer allowable to simply throw away electrical and electronic equipment.
Instead, these products must enter the recycling process.
Each individual EU member state has implemented the WEEE regulations into national law in slightly different
ways. Please follow your national law when you want to dispose of any electrical or electronic products. More
details can be obtained from your national WEEE recycling agency.
Germany / Deutschland
Die Europäische Union hat mit der WEEE Direktive Regelungen für die Verschrottung und das Recycling von
Elektro- und Elektronikprodukten geschaffen. Diese wurden im Elektro- und Elektronikgerätegesetz ElektroG in
deutsches Recht umgesetzt. Dieses Gesetz verbietet das Entsorgen von entsprechenden, auch alten, Elektro- und
Elektronikgeräten über die Hausmülltonne! Diese Geräte müssen den lokalen Sammelsystemen bzw. örtlichen
Sammelstellen zugeführt werden! Dort werden sie kostenlos entgegen genommen. Die Kosten für den weiteren
Recyclingprozess übernimmt die Gesamtheit der Gerätehersteller.
France
En 2006, l'union Européenne a introduit la nouvelle glementation (DEEE) pour le recyclage de tout équipement
électrique et électronique.
Chaque Etat membre de l’ Union Européenne a mis en application la nouvelle réglementation DEEE de manières
légèrement différentes. Veuillez suivre le décret d’application correspondant à l’élimination des déchets électriques
ou électroniques de votre pays.
Italy
Nel 2006 l’unione europea ha introdotto regolamentazioni (WEEE) per la raccolta e il riciclo di apparecchi elettrici
ed elettronici. Non è più consentito semplicemente gettare queste apparecchiature, devono essere riciclate. Ogni
stato membro dell’ EU ha tramutato le direttive WEEE in leggi statali in varie misure. Fare riferimento alle leggi del
proprio Stato quando si dispone di un apparecchio elettrico o elettronico.
Per ulteriori dettagli fare riferimento alla direttiva WEEE sul riciclaggio del proprio Stato.
LINDY No. 38215
2
nd
Edition, April 2016
www.lindy.com
Tested to Comply with
FCC Standards
For Home and Office Use!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Lindy 100m HDBaseT C6 HDMI/VGA Switching Extender Transmitter Manuel utilisateur

Catégorie
Extensions de console
Taper
Manuel utilisateur