Tesla Smartphone 3.4 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

SMARTPHONE 3.4
QUICK
START
GUIDE
ENG BiH CGBG
HU IT
DE
MK SLORO SRB
FR GR
HR
Product specification
WWAN
Supports Bands (MHz):
GSM900: Tx 880~915, Rx 925~960
GSM1800: Tx 1710~1785, Rx 1805~1880
WCDMA Band I: Tx 1920~1980, Rx 2110~2170
WCDMA Band VIII: Tx 880~915, Rx 925~960
LTE Band 1: Tx 1920~1980, Rx 2110~2170
LTE Band 3: Tx 1710~1785, Rx 1805~1880
LTE Band 7: Tx 2500~2570, Rx 2620~2690
LTE Band 8: Tx 880~915, Rx 925~960
LTE Band 20: Tx 832~862, Rx 791~821
Max Power:
32.59dBm
28.92dBm
22.84dBm
23.08dBm
22.45dBm
22.78dBm
22.65dBm
23.47dBm
23.78dBm
WLAN
Frequency (MHz)/Bands:
2412~2472
2422~2462
5158~5240
5500~5700
5510~5670
5190~5230
Max Power:
13.48±dBm
13.48±dBm
12.44±1dBm
12.44±1dBm
12.44±1dBm
12.44±1dBm
BT
BT Frequency (MHz):
2402~2480
Max Power:
6.37±1dBm
The device is restricted to indoor use only when operating
in the 5150 to 5350 MHz frequency range.
Caution: risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
Dispose of used batteries according to the instructions
RF Exposure Information (SAR)
This device has been tested and meets applicable limits for Radio
Frequency (RF) exposure. Specific Absorption Rate (SAR) refers
to the rate at which the body absorbs RF energy. SAR limits are
1.6Watts per kilogram (over a volume containing a mass of 1 gram
of tissue) in countries that follow the United States FCC limit and
2.0W/kg (averaged over 10 grams of tissue) in countries that follow
the Council of the European Union limit. Tests for SAR are conducted
using standard operating positions with the device transmitting at its
highest certified power level in all tested frequency bands. The highest
reported SAR value for your device when tested for use at the ear is
0.276 W/kg, and 0.757 W/kg when is kept 0.5 cm from your body.
To reduce exposure to RF energy, use a hands-free accessory or
other similar option to keep this device away from your head and
body. Carry this device at least 5mm away from your body to ensure
exposure levels remain at or below the as-tested levels. Choose the
belt clips, holsters, or other similar body-worn accessories which do
not contain metallic components to support operation in this manner.
Cases with metal parts may change the RF performance of the device,
including its compliance with RF exposure guidelines, in a manner that
has not been tested or certified, and use such accessories should be
avoided.
Hereby, Comtrade Distribution d.o.o Beograd declares that the radio
equipment type Smartphone 3.4 Lite is in compliance with Directive
2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address: www.tesla.info.
Prevention of hearing loss
To prevent possible hearing damage, do not
listen at high volume levels for long periods.
AT BE BG HR CY CZ DK
EE FI FR DE EL HU IE
IT LV LT LU MT NL PL
PT RO SK SI ES SE UK
Keys Explained
ENG
Earphone
Power
Saver
Volume
Power/
Lock
Charge/USB
Home
Back Recents
ENG
Key Function
Power saver
key
To turn on the Accelerate function
for speeding up your phone (which
turns off all apps that are not on the
whitelist), press the Power Saver button
To activate the Power Saver function,
which switches the phone to battery
saving mode, press this button
Power key
To turn the phone on or off, turn on
Airplane mode, take a screenshot,
reset your phone and set up audio
profile, press and hold the Power” key
and select an option
To switch to Sleep mode or to “wake
up ” your phone, press the “Power” key
Home key
To return to home page from any
application, press the “Home” key
To run the Google™ app, press and
hold the “Home” key while in an active
browser/application window
Recents key
To view the list of recently opened
applications, press the “Recents” key
Back key
Press the “Back” key to return to the
previous page
Volume key
Press and hold the “Volume” key to turn
the volume up/down
ENG
Inserting the SIM & microSD card
We recommend you turn your phone off before installing
or replacing the SIM/ memory card.
1. Find the SIM card removal tool you received in the box
with your phone
2. Insert the removal tool in the hole and pull out the SIM
tray
3. Place the SIM card into the tray as shown in the drawing
4. Insert the SIM card tray back in the hole
You can insert a micro SD card into the slot instead of the
SIM card. Instructions on how to insert the micro SD card
are shown in the drawing. The phone supports SD cards
of up to 32GB.
Google is a trademark of Google LLC.
Funkcije tastera
BiH
Izlaz za slušalice
Power
Saver
Volume
Power/
Lock
Mikro USB za punjenje
Home
Back Recents
BiH
Tasteri Funkcije
Power Saver
taster
Da biste uključili Accelerate funkciju
za ubrzavanje rada telefona (isključuje
sve aplikacije koje nisu na white listi)
pritisnite Power Saver taster
Da biste uključili Power Saver funkciju
koja odmah prebacuje telefon u mod
štednje baterije pritisnite ovaj taster
Power taster
Da biste uključili ili isključili telefon,
prešli u Airplane režim rada, napravili
snimak ekrana, resetovali telefon
i podesili audio profile pritisnite i
zadržite “Power” taster i odaberite
odgovarajuću opciju
Da biste prebacili telefon u Sleep
mode ili da biste “probudili” telefon,
pritisnite “Power” taster
Home taster
Da biste se vratili na početnu stranicu
iz bilo koje aplikacije, pritisnite “Home”
taster
Da biste pokrenuli Google™ app,
pritisite i zadržite “Home” taster dok se
nalazite u aktivnom prozoru browser-a
ili aplikacije
Recents
taster
Da biste videli listu skoro otvorenih
aplikacija, pritisnite “Recents” taster
Back taster
Pritisnite “Back” taster kako biste se vratili
na prethodnu stranicu
Volume taster
Pritisnite i zadržite “Volume” taster kako
biste pojačali/smanjili zvuk
BiH
Instaliranje SIM i mikro SD kartice
Preporučujemo da isključite vaš telefon prije instaliranja ili
zamjene SIM ili memorijske kartice.
1. Uzmite iglicu koju ste dobili u pakovanju
2. Kutijicu za SIM izvadićete ubacivanjem iglice u otvor
3. Ubacite SIM karticu u SIM kutijicu prema crtežu
4. Vratite SIM kutijicu nazad u prorez
Umjesto SIM kartice u SIM2 slot možete ubaciti mikro
SD karticu. Ubacivanje mikro SD kartice se radi na način
prikazan na crtežu. Telefon podržava SD kartice do
veličine od 32GB.
Google je zaštitni znak tvrtke Google LLC.
Обяснение на основни клавиши
BG
Слушалки
Бутон
Power
Saver
Звук
Начало/
Заключване
Зареждане/USB
Основен
Назад Последни
BG
Клавиш Функция
Бутон Power
Saver
За да активирате функцията за
ускоряване на работата на телефона
(изключва всички приложения, които
не са в белия списък), моля, натиснете
клавиша Power Saver.
За да включите функцията Power Saver,
която веднага превключва телефона ви
в режим за пестене на батерията, моля,
натиснете този бутон
Начало
За да Вкл. или Изкл. телефона,
преминете на Самолетен режим,
снимате екрана, ресетнете телефона
или да смените профила, натиснете и
задръжте бутона Начало и изберете
една от опциите.
За да превключите телефона в режим
Sleep или за да събудите телефона,
натиснете бутон Начало
Основен
За да се върнете в Основен екран от
всяко приложение, натиснете бутон
Основен
За да стартирате приложението
Google™, натиснете и задръжте
клавиша "Home", докато сте в активния
прозорец или приложение на
браузъра.
Последни
За да видите списък на скоро ползвани
приложения натиснете бутон Последни.
Назад
Натиснете бутон Назад за да се върнете
на предишния екран.
Звук
Натиснете и задръжте бутон Звук за да
увеличите/намалите звука.
BG
Инсталиране на SIM карта ли карта с
памет
Препоръчваме ви да изключите телефона си, преди да
инсталирате или подмените SIM или карта с памет.
1. Вземете иглата включена в кутията на телефона
2. Пъхнете я в дупката до държача на карта
3. Сложете SIM картата в държача както е показано на
снимката
4. Върнете SIM държача обратна в телефона
Вместо SIM карта, може да сложите micro SD карта в
SIM2 държача. Инструкция как да сложите micro SD card
са показани на илюстрацията. Телефонът поддържа SD
карти с размер до 32GB.
Google е запазена марка на Google LLC.
Funkcije tastera
CG
Izlaz za slušalice
Power
Saver
Volume
Power/
Lock
Mikro USB za punjenje
Home
Back Recents
CG
Tasteri Funkcije
Power Saver
taster
Da biste uključili Accelerate funkciju
za ubrzavanje rada telefona (isključuje
sve aplikacije koje nisu na white listi)
pritisnite Power Saver taster
Da biste uključili Power Saver funkciju
koja odmah prebacuje telefon u mod
štednje baterije pritisnite ovaj taster
Power taster
Da biste uključili ili isključili telefon,
prešli u Airplane režim rada, napravili
snimak ekrana, resetovali telefon
i podesili audio profile pritisnite i
zadržite “Power” taster i odaberite
odgovarajuću opciju
Da biste prebacili telefon u Sleep
mode ili da biste “probudili” telefon,
pritisnite “Power” taster
Home taster
Da biste se vratili na početnu stranicu
iz bilo koje aplikacije, pritisnite “Home”
taster
Da biste pokrenuli Google™ app,
pritisite i zadržite “Home” taster dok se
nalazite u aktivnom prozoru browser-a
ili aplikacije
Recents
taster
Da biste videli listu skoro otvorenih
aplikacija, pritisnite “Recents” taster
Back taster
Pritisnite “Back” taster kako biste se vratili
na prethodnu stranicu
Volume taster
Pritisnite i zadržite “Volume” taster kako
biste pojačali/smanjili zvuk
CG
Instaliranje SIM i mikro SD kartice
Preporučujemo da isključite vaš telefon prije instaliranja ili
zamjene SIM ili memorijske kartice.
1. Uzmite iglicu koju ste dobili u pakovanju
2. Kutijicu za SIM izvadićete ubacivanjem iglice u otvor
3. Ubacite SIM karticu u SIM kutijicu prema crtežu
4. Vratite SIM kutijicu nazad u prorez
Umjesto SIM kartice u SIM2 slot možete ubaciti mikro
SD karticu. Ubacivanje mikro SD kartice se radi na način
prikazan na crtežu. Telefon podržava SD kartice do
veličine od 32GB.
Google je zaštitni znak tvrtke Google LLC.
Gerätetasten
DE
Headsetbuchse
Energie-
sparmodus
-Taste
Lautstär-
ketaste
Power/
Lock
Anschluss/Usb
Home
Zurück Aktuelle
DE
Key Funktion
Energiespar-
modus-Taste
Um die Funktion Accelerate zu
aktivieren, um den Betrieb des
Telefons zu beschleunigen (schließt
alle Anwendungen aus, die nicht in der
Whitelist enthalten sind), drücken Sie die
Taste Power Saver
Um die Energiesparfunktion zu
aktivieren, die das Telefon sofort in den
Energiesparmodus schaltet, drücken Sie
diese Taste
Power taster
Zum Ein- oder Ausschalten, schalten Sie
den Flugmodus, einen Snapshot erstellen,
setzen Sie das Telefon und stellen Sie
die Audio-Profil, drücken und halten Sie
die Taste „Power“ und wählen Sie die
entsprechende Option
Um das Telefon-Modus schlafen oder zu
„wecken“ das Telefon, drücken Sie die
Taste „Power
Home-Taster
aus jeder Anwendung auf die Homepage
zurückzukehren, drücken Sie die Taste
„Home“
So starten Google™ app können Sie eine
beliebige und halten Sie die Taste „Home“
Recents Taster
Um eine Liste der zuletzt geöffneten
Anwendungen zu sehen, drücken Sie die
„Recents“ Taste
Zurück-Taster
Drücken Sie die Schaltfläche „Zurück“, um
zur vorherigen Seite zurückzukehren
Volume-Taster
Halten Sie die Taste „Volume“ Taste erhöhen
/ den Ton zu reduzieren.
DE
Einsetzen der SIM-Karte und
Micro-SD Karten
Schalten Sie Ihr Telefon aus, bevor Sie die SIM-Karte
installieren.
1. Mit einer Nadel, die in dem Paket kam
Zweitens die Box herausnehmen, um die SIM-Karte in den
Bohrungs Nadeln Einsetzen
3. Legen Sie die SIM-Karte in die SIM-Box Zeichnung
4. Setzen Sie die Karte wieder in den Schlitz Box
Anstelle einer SIM-Karte in SIM2-Steckplatz kann eine
Micro-SD-Karte ein. Einsetzen einer Micro-SD-Karte
funktioniert wie in der Zeichnung dargestellt. Das Telefon
unterstützt SD-Karten bis zu 32 GB.
Google ist eine Marke von Google LLC.
Explication des boutons
FR
Prise casque
La touche
Power
Saver
Volume
Marche/
arrêt/
verrou-illage
Prise chargeur/USB
Accueil
Retour Récents
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Tesla Smartphone 3.4 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues